amiss 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or
morally): -- {amiss}, diseased, evil, grievously, miserably,
sick, sore.[ql

amiss 0824 # atopos {at'-op-os}; from 1 (as a negative
particle) and 5117; out of place, i.e. (figuratively) improper,
injurious, wicked: -- {amiss}, harm, unreasonable.[ql

at 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go,
loose, put (send) away, release, set {at} liberty.[ql

away 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go,
loose, put (send) {away}, release, set at liberty.[ql

depart 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) {depart}, dismiss, divorce, forgive, let go,
loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql

dismiss 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, {dismiss}, divorce, forgive, let go,
loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql

divorce 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, {divorce}, forgive, let go,
loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql

faults 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- for your {faults}, offend, sin,
trespass.[ql

for 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- {for} your faults, offend, sin,
trespass.[ql

forgive 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, {forgive}, let go,
loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql

go 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let {go},
loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql

let 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, {let} go,
loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql

let 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- ({let}) depart, dismiss, divorce, forgive, let go,
loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql

liberty 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go,
loose, put (send) away, release, set at {liberty}.[ql

loose 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go,
{loose}, put (send) away, release, set at liberty.[ql

offend 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- for your faults, {offend}, sin,
trespass.[ql

put 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go,
loose, {put} (send) away, release, set at liberty.[ql

release 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go,
loose, put (send) away, {release}, set at liberty.[ql

send 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go,
loose, put ({send}) away, release, set at liberty.[ql

set 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free
fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively,
depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially)
divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go,
loose, put (send) away, release, {set} at liberty.[ql

sin 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, {sin},
trespass.[ql

swerve 0795 # astocheo {as-tokh-eh'-o}; from a compound of 1
(as a negative particle) and stoichos (an aim); to miss the mark,
i.e. (figuratively) deviate from truth: -- err, {swerve}.[ql

trespass 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, sin,
{trespass}.[ql

your 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- for {your} faults, offend, sin,
trespass.[ql





~~~~~~