David 1138 # Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid
(i.e. David), the Israelite king: -- {David}.[ql

again 0479 # antikaleo {an-tee-kal-eh'-o}; from 473 and 2564;
to invite in return: -- bid {again}.[ql

away 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from
575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or
dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell, forsake,
take leave, send {away}.[ql

bid 0479 # antikaleo {an-tee-kal-eh'-o}; from 473 and 2564; to
invite in return: -- {bid} again.[ql

bid 0479 # antikaleo {an-tee-kal-eh'-o}; from 473 and 2564; to
invite in return: -- {bid} again.[ql

bid 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from
575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or
dismissing); figuratively, to renounce: -- {bid} farewell,
forsake, take leave, send away.[ql

bid 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from
575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or
dismissing); figuratively, to renounce: -- {bid} farewell,
forsake, take leave, send away.[ql

bid 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge
on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- {bid}, (at, give)
command(-ment).[ql

bid 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge
on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- {bid}, (at, give)
command(-ment).[ql

bid 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- {bid}, call (forth), (whose, whose sur-
)name (was [called]).[ql

bid 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- {bid}, call (forth), (whose, whose sur-
)name (was [called]).[ql

bid 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer,
{bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

bid 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer,
{bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
{bid}, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
{bid}, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

bid 4367 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to
arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- {bid}, command.
[ql

bid 4367 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to
arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- {bid}, command.
[ql

farewell 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice
from 575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or
dismissing); figuratively, to renounce: -- bid {farewell},
forsake, take leave, send away.[ql

forbid 1254 # diakoluo {dee-ak-o-loo'-o}; from 1223 and 2967;
to hinder altogether, i.e. utterly prohibit: -- {forbid}.[ql

forbid 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to
estop, i.e. prevent (by word or act): -- {forbid}, hinder, keep
from, let, not suffer, withstand.[ql

forbid 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God {forbid}, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

forbid 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
{forbid}, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

forsake 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice
from 575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or
dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell,
{forsake}, take leave, send away.[ql

leave 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice
from 575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or
dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell, forsake,
take {leave}, send away.[ql

send 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from
575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or
dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell, forsake,
take leave, {send} away.[ql

take 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from
575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or
dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell, forsake,
{take} leave, send away.[ql





~~~~~~