~

English Theasurus that shows all the ways the English word is translated from the original Greek and Hebrew.

~ ~ English Theasurus from the Hebrew and Greek Strong's Dictionary ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

bondwoman 8198 -- shiphchah -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, {bondwoman},womanservant.

kinswoman 4129 -- mowda\ -- {kinswoman}.

swoman 7607 sh@/er -- -- body, flesh, food, (near) kin(-sman, {-swoman}), near (nigh)[of kin].

woman 0519 -- /amah -- (hand-)bondmaid({-woman}), maid(-servant).

woman 0802 -- /ishshah -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, +together, wife, {woman}.

woman 0982 -- batach -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, {woman}),put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.

woman 1133 ** gunaikarion ** silly {woman}.

woman 1135 ** gune ** wife, {woman}.

woman 1538 ** hekastos ** any, both, each (one), every (man, one, {woman}),particularly.

woman 1644 -- garash -- cast up (out), divorced ({woman}), drive away (forth, out),expel, X surely put away, trouble, thrust out.

woman 1658 ** eleutheros ** free (man, {woman}), at liberty.

woman 2030 -- hareh -- (be, {woman}) with child, conceive, X great.

woman 2114 -- zuwr -- (come from) another (man, place), fanner, go away,(e-)strange(-r, thing, {woman}).

woman 2338 ** thelus ** female, {woman}.

woman 2454 -- chokmowth -- wisdom, every wise [{woman}].

woman 2470 -- chalah -- beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be)grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be(fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), {woman} intravail, be (become) weak, be wounded.

woman 3205 -- yalad -- bear, beget, birth([-day]), born, (make to) bring forth(children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child),time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, {woman} that) travail(-eth, --ing woman).

woman 3205 -- yalad -- bear, beget, birth([-day]), born, (make to) bring forth(children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child),time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, --ing {woman}).

woman 3205 -- yalad -- bear, beget, birth([-day]), born, (make to) bring forth(children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child),time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, ({woman} in, woman that) travail(-eth, --ing woman).

woman 3778 ** houtos ** he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these,they, this (man, same, {woman}), which, who.

woman 3814 ** paidiske ** bondmaid({-woman}), damsel, maid(-en).

woman 4125 -- Mow/abiy -- ({woman}) of Moab, Moabite(-ish, -ss).

woman 4247 ** presbutis ** aged {woman}.

woman 4849 -- mirsha\ath -- wicked {woman}.

woman 5003 -- na/aph -- adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, {woman} that breakethwedlock.

woman 5036 -- nabal -- fool(-ish, -ish man, -ish {woman}), vile person.

woman 5079 -- niddah -- X far, filthiness, X flowers, menstruous (woman), put apart,X removed ({woman}), separation, set apart, unclean(-ness, thing, withfilthiness).

woman 5079 -- niddah -- X far, filthiness, X flowers, menstruous ({woman}), putapart, X removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, withfilthiness).

woman 5237 -- nokriy -- alien, foreigner, outlandish, strange(-r, {woman}).

woman 5291 -- na\arah -- damsel, maid(-en), young ({woman}).

woman 5680 -- \Ibriy -- Hebrew(-ess, {woman}).

woman 6135 -- \aqar -- (X male or female) barren ({woman}).

woman 6969 -- quwn -- lament, mourning {woman}.

woman 7579 sha/ab -- -- ({woman} to) draw(-er, water).

woman 7891 shiyr -- -- behold, sing(-er, -ing man, -ing {woman}).

womanservant 8198 -- shiphchah -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman,{womanservant}.