afterward 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417;

 (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): --

{afterward}, again, second(-arily, time).[ql


afterward 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564;

likewise from that place (or time): -- and {afterward} (from)

(thence), thence also.[ql


afterward 3347 # metepeita {met-ep'-i-tah}; from 3326 and 1899;

thereafter: -- {afterward}.[ql


afterward 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case

neuter plural of 3778; these things: -- + {afterward}, follow, +

hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they,

this, those, thus.[ql


afterward 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as

adverb; more lately, i.e. eventually: -- {afterward}, (at the)

last (of all).[ql


afterwards 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, {afterwards}, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


back-]ward 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [{back-]ward}, before,

 by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


backward 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back

(hence, away) transitively or intransitively, literally or

figuratively (not necessarily with the idea of return to the

starting point); generally to retreat; often adverbial, again: --

 send back, set again, slide back, still, X surely, take back

(off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back,

back again, {backward}, from, off), withdraw.[ql


beward 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly,

to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to

protect, attend to, etc.: -- {beward}, be circumspect, take heed

(to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe,

preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait

(for), watch(-man).[ql


beward 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through

the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of

figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: --

{beward}, keep (self), observe, save. Compare 5083.[ql


east-]ward 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as

trodden); figuratively, a course of life or mode of action,

often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation,

custom, [{east-]ward}, journey, manner, passenger, through,

toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


forward 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root;

 to walk (in a great variety of applications, literally and

figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on)

continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise

(self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along,

away, {forward}, on, out, up and down), + greater, grow, be wont

to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on,

pass (away), be at the point, quite, run (along), + send,

speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler),

walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander,

wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


forward 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root;

 to walk (in a great variety of applications, literally and

figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on)

continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise

(self), + follow, forth, {forward}, get, go (about, abroad,

along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be

wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs,

on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send,

speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler),

walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander,

wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


forward 2498 ## chalaph {khaw-laf'}; a primitive root; properly,

to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on,

spring up, pierce or change: -- abolish, alter, change, cut off,

go on {forward}, grow up, be over, pass (away, on, through),

renew, sprout, strike through. [ql


forward 3276 ## ya<al {yaw-al'}; a primitive root; properly, to

ascend; figuratively, to be valuable (objectively: useful,

subjectively: benefited): -- X at all, set {forward}, can do

good, (be, have) profit, (able). [ql


forward 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper

part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead,

from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), {forward}, on (X

very) high, over, up(-on, -ward), very.[ql


forward 5221 ## nakah {naw-kaw'}; a primitive root; to strike

(lightly or severely, literally or figuratively): -- beat, cast

forth, clap, give [wounds], X go {forward}, X indeed, kill, make

[slaughter], murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing),

smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely,

wound.[ql


forward 5265 ## naca< {naw-sah'}; a primitive root; properly, to

pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey: --

cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward,

onward, out), (take) journey, march, remove, set aside

({forward}), X still, be on his (go their) way.[ql


forward 5265 ## naca< {naw-sah'}; a primitive root; properly, to

pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey: --

cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, {forward},

onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward),

 X still, be on his (go their) way.[ql


forward 5329 ## natsach {naw-tsakh'}; a primitive root; properly,

 to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent,

especially of the Temple services and its music); also (as

denominative from 5331), to be permanent: -- excel, chief

musician (singer), oversee(-r), set {forward}.[ql


forward 6924 ## qedem {keh'-dem}; or qedmah {kayd'-maw}; from

6923; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively

the East) or time (antiquity); often used adverbially (before,

anciently, eastward): -- aforetime, ancient (time), before, east

(end, part, side, -ward), eternal, X ever(-lasting), {forward},

old, past. Compare 6926.[ql


forward 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)

persecute(-ion), press {forward}.[ql


forward 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in

certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};

which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed ({forward}), intend, list,

love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-

ly]).[ql


forward 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to

throw forward, i.e. push to the front, germinate: -- put

{forward}, shoot forth.[ql


forward 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and

2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place

or time): -- go before (farther, {forward}), outgo, pass on.[ql


forward 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to

send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring

({forward}) on journey (way), conduct forth.[ql


forward 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed,

i.e. to make effort, be prompt or earnest: -- do (give)

diligence, be diligent ({forward}), endeavour, labour, study.[ql


forward 4707 # spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative

of 4705; more prompt, more earnest: -- more diligent ({forward}).

[ql


forwardness 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289;

predisposition, i.e. alacrity: -- {forwardness} of mind,

readiness (of mind), ready (willing) mind.[ql


forwardness 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e.

(by implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business,

(earnest) care(-fulness), diligence, {forwardness}, haste.[ql


froward 2019 ## haphakpak {haf-ak-pak'}; by reduplication from

2015; very perverse: -- {froward}. [ql


froward 3868 ## luwz {looz}; a primitive root; to turn aside

[compare 3867, 3874 and 3885], i.e . (literally) to depart,

(figuratively) be perverse: -- depart, {froward}, perverse(-

ness). [ql


froward 6141 ## <iqqesh {ik-kashe'}; from 6140; distorted; hence,

 false: -- crooked, {froward}, perverse. [ql


froward 6143 ## <iqq@shuwth {ik-kesh-ooth'}; from 6141;

perversity: -- X {froward}.[ql


froward 6617 ## pathal {paw-thal'}; a primitive root; to twine,

i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally)

tortuous: -- (shew self) {froward}, shew self unsavoury, wrestle.

[ql


froward 8419 ## tahpukah {tah-poo-kaw'}; from 2015; a perversity

or fraud: -- (very) {froward}(-ness, thing), perverse thing.[ql


froward 4646 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628;

warped, i.e. winding; figuratively, perverse: -- crooked,

{froward}, untoward.[ql


frowardly 7726 ## showbab {sho-bawb'}; from 7725; apostate, i.e.

idolatrous: -- backsliding, {frowardly}, turn away [from margin].

[ql


God-]ward 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole};

or mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool};

from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication,

the front; used only adverbially (with prepositional prefix)

opposite: -- (over) against, before, [fore-]front, from, [{God-

]ward}, toward, with.[ql


hence,-)forward 1973 ## hal@ah {haw-leh-aw'}; from the primitive

form of the article [hal]; to the distance, i.e. far away; also

(of time) thus far: -- back, beyond, ({hence,-)forward},

hitherto, thence,forth, yonder. [ql


henceforward 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no

further: -- any longer, (not) henceforth, hereafter, no

{henceforward} (longer, more, soon), not any more.[ql


inward 2910 ## tuwchah {too-khaw'}; from 2909 (or 2902) in the

sense of overlaying; (in the plural only) the kidneys (as being

covered); hence (figuratively) the inmost thought: -- {inward}

parts. [ql


inward 5475 ## cowd {sode}; from 3245; a session, i.e. company

of persons (in close deliberation); by implication, intimacy,

consultation, a secret: -- assembly, consel, {inward}, secret

(counsel).[ql


inward 6356 ## p@chetheth {pekh-eh'-theth}; from the same as

6354; a hole (by mildew in a garment): -- fret {inward}.[ql


inward 7130 ## qereb {keh'-reb}; from 7126; properly, the

nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or

adverbial (especially with preposition): -- X among, X before,

bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in,

{inward} (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance,

 X therein, X through, X within self.[ql


inward 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also

used as equivalent to 2080 (inside): -- {inward}(-ly), (from)

within, without.[ql


inward 2927 # kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e.

private: -- hid(-den), {inward}[-ly], secret.[ql


inward 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened

from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively,

pity or sympathy: -- bowels, {inward} affection, + tender mercy.

[ql


onward 5265 ## naca< {naw-sah'}; a primitive root; properly, to

pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey: --

cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward,

{onward}, out), (take) journey, march, remove, set aside

(forward), X still, be on his (go their) way.[ql


outward 2435 ## chiytsown {khee-tsone'}; from 2434; properly,

the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular

(as opposed to sacred): -- outer, {outward}, utter, without. [ql


outward 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an

eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the

eye of the landscape): -- affliction, {outward} appearance, +

before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance,

 + displease, eye([-brow], [-d], -sight), face, + favour,

fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge,

look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, +

regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well,

X you(-rselves).[ql


outward 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the

visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

presence, person: -- ({outward}) appearance, X before,

contenance, face, fashion, (men's) person, presence.[ql


outward 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e.

apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb)

publicly, externally: -- abroad, + appear, known, manifest, open

[+ -ly], {outward} ([+ -ly]).[ql


outwardly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X {outwardly}, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


rereward 0314 ## >acharown {akh-ar-one'}; or (shortened)

>acharon {akh-ar-one'}; from 309; hinder; generally, late or

last; specifically (as facing the east) western: -- after (-

ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last,

latter, {rereward}, ut(ter)most. [ql


rereward 0622 ## >acaph {aw-saf'}; a primitive root; to gather

for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove

(destroy, leave behind, put up, restore, etc.): -- assemble,

bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again),

X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover

[another from leprosy], (be) {rereward}, X surely, take (away,

into, up), X utterly, withdraw. [ql


reward 0319 ## >achariyth {akh-ar-eeth'}; from 310; the last or

end, hence, the future; also posterity: -- (last, latter) end

(time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant,

residue, {reward}. [ql


reward 0866 ## >ethnah {eth-naw'}; from 8566; a present (as the

price of harlotry): -- {reward}. [ql


reward 0868 ## >ethnan {eth-nan'}; the same as 866; a gift (as

the price of harlotry or idolatry): -- hire, {reward}. [ql


reward 1309 ## b@sowrah {bes-o-raw'}; or (shortened) b@sorah

{bes-o-raw'}; feminine from 1319; glad tidings; by implication,

reward for good news: -- {reward} for tidings. [ql


reward 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an

act (of good or ill); by implication, service or requital: -- +

as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath

given, recompense, {reward}. [ql


reward 1578 ## g@muwlah {ghem-oo-law'}; feminine of 1576;

meaning the same: -- deed, recompense, such a {reward}. [ql


reward 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a

person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication

(of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on,

deal bountifully, do (good), recompense, requite, {reward},

ripen, + serve, mean, yield. [ql


reward 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly,

(abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising

(of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as

raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a

reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of fire,

(great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, {reward}.[ql


reward 4909 ## maskoreth {mas-koh'-reth}; from 7936; wages or a

reward: -- {reward}, wages.[ql


reward 4976 ## mattan {mat-tawn'}; from 5414; a present: -- gift,

 to give, {reward}.[ql


reward 5023 ## n@bizbah (Aramaic) {neb-iz-baw'}; of uncertain

derivation; a largess: -- {reward}.[ql


reward 6118 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119;

a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used

adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so

(adverb with preposition or relatively) on account of: -- X

because, by, end, for, if, {reward}.[ql


reward 6468 ## p@<ullah {peh-ool-law'}; feminine passive

participle of 6466; (abstractly) work: -- labour, {reward},

wages, work.[ql


reward 6529 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or

figuratively): -- bough, ([first-]) fruit([-ful]), {reward}.[ql


reward 7081 ## qecem {keh'-sem}; from 7080; a lot: also

divination (including its fee), oracle: -- ({reward} of)

divination, divine sentence, witchcraft.[ql


reward 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back

(hence, away) transitively or intransitively, literally or

figuratively (not necessarily with the idea of return to the

starting point); generally to retreat; often adverbial, again: --

 ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed,

lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X

again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at

all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind],

carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X

consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw

back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X

give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let,

[see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put

(again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve,

 render (again), requite, rescue, rest ore, retrieve, (cause to,

make to) return, reverse, {reward}, + say nay, [ql


reward 7760 ## suwm {soom}; or siym {seem}; a primitive root; to

put (used in a great variety of applications, literal,

figurative, inferentially, and elliptically): -- X any wise,

appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge,

commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do,

get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look,

make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place,

preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, {reward},

(cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, +

tread down, ([over-])turn, X wholly, work.[ql


reward 7809 ## shachad {shaw-khad'}; a primitive root; to donate,

 i.e. bribe: -- hire, give a {reward}.[ql


reward 7810 ## shachad {shakh'-ad}; from 7809; a donation (venal

or redemptive): -- bribe(-ry), gift, present, {reward}.[ql


reward 7936 ## sakar {saw-kar'}; or (by permutation) cakar (Ezra

4:5) {saw-kar'}; a primitive root [apparently akin (by

prosthesis) to 3739 through the idea of temporary purchase;

compare 7937]; to hire: -- earn wages, hire (out self), {reward},

 X surely.[ql


reward 7938 ## seker {seh'-ker}; from 7936; wages: -- {reward},

sluices.[ql


reward 7939 ## sakar {saw-kawr'}; from 7936; payment of contract;

 concretely, salary, fare, maintenance; by implication,

compensation, benefit: -- hire, price, {reward}[-ed], wages,

worth.[ql


reward 7966 ## shilluwm {shil-loom'}; or shillum {shil-loom'};

from 7999; a requital, i.e. (secure) retribution, (venal) a fee:

-- recompense, {reward}.[ql


reward 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe

(in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively,

make) completed; by implication, to be friendly; by extension,

to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make

an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again),

(make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform,

(make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make

restitution, restore, {reward}, X surely.[ql


reward 8021 ## shalmon {shal-mone'}; from 7999; a bribe: --

{reward}.[ql reward 0469 # antapodosis {an-tap-od'-os-is}; from

467; requital (properly, the act): -- {reward}.[ql


reward 0514 # axios {ax'-ee-os}; probably from 71; deserving,

comparable or suitable (as if drawing praise): -- due {reward},

meet, [un-]worthy.[ql


reward 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325;

to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various

applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment

be made), perform, recompense, render, requite, restore,

{reward}, sell, yield.[ql


reward 2603 # katabrabeuo {kat-ab-rab-yoo'-o}; from 2596 and

1018 (in its original sense); to award the price against, i.e.

(figuratively) to defraud (of salvation): -- beguile of {reward}.

[ql


reward 3405 # misthapodosia {mis-thap-od-os-ee'-ah}; from 3406;

requital (good or bad): -- recompence of {reward}.[ql


reward 3408 # misthos {mis-thos'}; apparently a primary word;

pay for services (literally or figuratively), good or bad: --

hire, {reward}, wages.[ql


rewarder 3406 # misthapodotes {mis-thap-od-ot'-ace}; from 3409

and 591; a renumerator: -- {rewarder}.[ql


steward 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps

rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an

individual or a male person; often used as an adjunct to a more

definite term (and in such cases frequently not expressed in

translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion,

 consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-

, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband,

man[-kind], + none, one, people, person, + {steward}, what (man)

soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql


steward 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129

abbreviated; a house (in the greatest variation of applications,

especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon,

family, + forth of, X great as would contain, hangings,

home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place,

+ prison, + {steward}, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


steward 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of

the family name), in the widest sense (of literal and figurative

relationship, including grandson, subject, nation, quality or

condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age,

[Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one,

appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian,

 one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young)

calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X

of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, +

kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people,

+ rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, +

{steward}, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, +

valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


steward 4943 ## mesheq {meh'-shek}; from an unused root meaning

to hold; possession: -- + {steward}.[ql


steward 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank

or class): -- captain (that had rule), chief (captain), general,

governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler,

{steward}.[ql


steward 2012 # epitropos {ep-it'-rop-os}; from 1909 and 5158 (in

the sense of 2011); a commissioner, i.e. domestic manager,

guardian: -- {steward}, tutor.[ql


steward 3621 # oikonomeo {oy-kon-om-eh'-o}; from 3623; to manage

(a house, i.e. an estate): -- be {steward}.[ql


steward 3623 # oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base

of 3551; a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e.

an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent

(treasurer); figuratively, a preacher (of the Gospel): --

chamberlain, governor, {steward}.[ql


stewardship 3622 # oikonomia {oy-kon-om-ee'-ah}; from 3623;

administration (of a household or estate); specifically, a

(religious) "economy": -- dispensation, {stewardship}.[ql


thitherward 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or

thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to],

now, on this (that) side, + since, this (that) way,

{thitherward}, + thus far, to...fro, + yet. [ql


...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same


toward 0681 ## >etsel {ay'-tsel}; from 680 (in the sense of

joining); a side; (as a preposition) near: -- at, (hard) by,

(from) (beside), near (unto), {toward}, with. See also 1018. [ql


toward 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden);

figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -

- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-

]ward, journey, manner, passenger, through, {toward}, [high-]

[path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


toward 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or

mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool};

from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication,

the front; used only adverbially (with prepositional prefix)

opposite: -- (over) against, before, [fore-]front, from, [God-

]ward, {toward}, with.[ql


toward 5049 ## neged (Aramaic) {neh'-ghed}; corresponding to

5048; opposite: -- {toward}.[ql


toward 5704 ## <ad {ad}; properly, the same as 5703 (used as a

preposition, adverb or conjunction; especially with a

preposition); as far (or long, or much) as, whether of space

(even unto) or time (during, while, until) or degree (equally

with): -- against, and, as, at, before, by (that), even (to),

for(-asmuch as), [hither-]to, + how long, into, as long (much)

as, (so) that, till, {toward}, until, when, while, (+ as) yet.[ql


toward 6150 ## <arab {aw-rab'};a primitive root [identical with

6148 through the idea of covering with a texture]; to grow dusky

at sundown: -- be darkened, ({toward}) evening.[ql


toward 7503 ## raphah {raw-faw'}; a primitive root; to slacken

(in many applications, literal or figurative): -- abate, cease,

consume, draw [{toward} evening], fail, (be) faint, be (wax)

feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack,

stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See 7495.[ql


toward 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold

down (fast), in various applications (literally or figuratively):

 -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X make {toward},

possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql


towards 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion {towards}, accession to, or nearness at.[ql


towards 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the

same as 5364; fondness of mankind, i.e. benevolence

("philanthropy"): -- kindness, love {towards} man.[ql


untoward 4646 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628;

warped, i.e. winding; figuratively, perverse: -- crooked,

froward, {untoward}.[ql


upward 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e.

 be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be

(make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great

height, {upward}. [ql


upward 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e.

concretely (an elevated place), abstractly (elevation,

figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above,

dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily,

{upward}.[ql


ward 2351 ## chuwts {khoots}; or (shortened) chuts {khoots};

(both forms feminine in the plural) from an unused root meaning

to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors: -

- abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -- {ward}),

street, without. [ql


ward 3220 ## yam {yawm}; from an unused root meaning to roar; a

sea (as breaking in noisy surf) or large body of water;

specifically (with the article), the Mediterranean Sea;

sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the

west, or (rarely) the south: -- sea (X -- faring man, [-shore]),

south, west (-ern, side, -- {ward}). [ql


ward 4929 ## mishmar {mish-mawr'}; from 8104; a guard (the man,

the post, or the prison); figuratively a deposit; allso (as

observed) a usage (abstractly), or an example (concr.): --

diligence, guard, office,prison, {ward}, watch. [ql


ward 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929;

watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the

post; objectively, preservation, or (concretely) safe;

figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or

(objectively) a usage or party: -- charge, keep, to be kept,

office, ordinance, safeguard, {ward}, watch.[ql


ward 5474 ## cuwgar {soo-gar'}; from 5462; an inclosure, i.e.

cage (for an animal): -- {ward}.[ql


ward 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular)

of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as

the part that turns); used in a great variety of applications

(literally and figuratively); also (with prepositional prefix)

as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time),

 against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), +

beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face,

favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward),

from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent,

+ in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of,

off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the

partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by

reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight,

state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -

out), till, time(-s) past, (un-)to({-ward}), + upon, upside (+

down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


ward 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular)

of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as

the part that turns); used in a great variety of applications

(literally and figuratively); also (with prepositional prefix)

as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time),

 against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), +

beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face,

favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, {-ward}),

from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent,

+ in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of,

off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the

partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by

reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight,

state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -

out), till, time(-s ) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+

down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


ward 6441 ## p@niymah {pen-ee'-maw}; from 6440 with directive

enclitic; faceward, i.e. indoors: -- (with-)in(-ner part, {-

ward}).[ql


ward 6442 ## p@niymiy {pen-ee-mee'}; from 6440; interior: --

(with-)in(-ner, {-ward}).[ql


ward 6488 ## p@qiduth {pek-ee-dooth'}; from 6496; supervision: --

 {ward}.[ql


ward 8121 ## shemesh {sheh'-mesh}; from an unused root meaning

to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively,

 a ray, i.e. (arch.) a notched battlement: -- + east side(-ward),

 sun ([rising]), + west({-ward}), window. See also 1053.[ql


ward 8121 ## shemesh {sheh'-mesh}; from an unused root meaning

to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively,

 a ray, i.e. (arch.) a notched battlement: -- + east side({-

ward}), sun ([rising]), + west(-ward), window. See also 1053.[ql


ward 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or

(concretely, guard), the act, the person; figuratively, the

place, the condition, or (specifically) the time (as a division

of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-

)prison(-ment), {ward}, watch.[ql


wardrobe 0899 ## beged {behg'-ed}; from 898; a covering, i.e.

clothing; also treachery or pillage: -- apparel, cloth(-es, ing),

 garment, lap, rag, raiment, robe, X very [treacherously],

vesture, {wardrobe}. [ql


westward 3996 ## mabow> {maw-bo'}; from 935; an entrance (the

place or the act); specifically (with or without 8121) sunset or

the west; also (adverb with preposition) towards: -- by which

came, as cometh, in coming, as men enter into, entering,

entrance into, entry, where goeth, going down, + {westward}.

Compare 4126. [ql


 


~~~~~~