remain 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn

aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e.

sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange

place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide,

assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant,

{remain}, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


remain 3240 ## yanach {yaw-nakh'}; a primitive root; to deposit;

by implication, to allow to stay: -- bestow, cast down, lay

(down, up), leave (off), let alone ({remain}), pacify, place,

put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms

with the dagesh are here referred to, in accordance with the

older grammarians; but if any distinction of the kind is to be

made, these should rather be referred to 5117, and the others

here.) [ql


remain 3462 ## yashen {yaw-shane'}; a primitive root; properly,

to be slack or languid, i.e . (by implication) sleep

(figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate: --

 old (store), {remain} long, (make to) sleep [ql


remain 3885 ## luwn {loon}; or liyn {leen}; a primitive root; to

stop (usually over night); by implication, to stay permanently;

hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to

complain): -- abide (all night), continue, dwell, endure, grudge,

 be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -- ing,

 this night), (make to) murmur, {remain}, tarry (all night, that

night). [ql


remain 5117 ## nuwach {noo'-akh}; a primitive root; to rest, i.e.

 settle down; used in a great variety of applications, literal

and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell,

 stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.):

 -- cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, {remain},

(cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare

3241.[ql


remain 5736 ## <adaph {aw-daf'}; a primitive root; to be

(causatively, have) redundant: -- be more, odd number, be (have)

over (and above), overplus, {remain}.[ql


remain 5975 ## <amad {aw-mad'}; a primitive root; to stand, in

various relations (literal and figurative, intransitive and

transitive): -- abide (behind), appoint, arise, cease, confirm,

continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make,

ordain, be [over], place, (be) present (self), raise up,

{remain}, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to,

 make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be

at a) stay (up), tarry.[ql


remain 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in

various applications, literal, figurative, intensive and

causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm,

continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up,

make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but

newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), {remain},

(a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish,

 (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make)

sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql


remain 7604 ## sha>ar {shaw-ar'}; a primitive root; properly, to

swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: -- leave, (be)

left, let, {remain}, remnant, reserve, the rest.[ql


remain 7611 ## sh@>eriyth {sheh-ay-reeth'}; from 7604; a

remainder or residual (surviving, final) portion: -- that had

escaped, be left, posterity, {remain}(-der), remnant, residue,

rest.[ql


remain 7931 ## shakan {shaw-kan'}; a primitive root [apparently

akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging;

compare 5531, 7925]; to reside or permanently stay (literally or

figuratively): -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-

er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) {remain},

rest, set (up).[ql


remain 8245 ## shaqad {shaw-kad'}; a primitive root; to be alert,

 i.e. sleepless; hence to be on the lookout (whether for good or

ill): -- hasten, {remain}, wake, watch (for).[ql


remain 8277 ## sarad {saw-rad'}; a primitive root; properly, to

puncture [compare 8279], i.e. (figuratively through the idea of

slipping out) to escape or survive: -- {remain}.[ql


remain 8300 ## sariyd {saw-reed'}; from 8277; a survivor: -- X

alive, left, {remain}(-ing), remnant, rest.[ql


remain 0620 # apoleipo {ap-ol-ipe'-o}; from 575 and 3007; to

leave behind (passively, remain); by implication, to forsake: --

leave, {remain}.[ql


remain 1265 # diameno {dee-am-en'-o}; from 1223 and 3306; to

stay constantly (in being or relation): -- continue, {remain}.[ql


remain 3062 # loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a

derivative of 3007; remaining ones: -- other, which {remain},

remnant, residue, rest.[ql


remain 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given

place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,

 endure, be present, {remain}, stand, tarry (for), X thine own.

[ql


remain 4035 # perileipo {per-ee-li'-po}; from 4012 and 3007; to

leave all around, i.e. (passively) survive: -- {remain}.[ql


remain 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to

superabound (in quantity or quality), be in excess, be

superfluous; also (transitively) to cause to superabound or

excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be

more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, {remain} (over and above).[ql


remaineth 3117 ## yowm {yome}; from an unused root meaning to be

hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to

sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space

of time defined by an associated term), [often used adverb]: --

age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ([birth-

], each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, +

evening, + (for) ever(-lasting, -- more), X full, life, as (so)

long as (. . live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually,

 presently, + {remaineth}, X required, season, X since, space,

then, (process of) time, + as at other times, + in trouble,

weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+

age), (full) year(-ly), + younger. [ql


remaineth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present

indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)

they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,

 X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make,

meaneth, X must needs, + profit, + {remaineth}, + wrestle.[ql


remaineth 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same

as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally,

furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it {remaineth},

then.[ql


 


~~~~~~