at 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-

lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain {at} [probably by

misprint].[ql


 be 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272;

to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor,

meddlesomeness or speech: -- cease, hold peace, {be} quiet, rest.

[ql


 by 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-

lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain at [probably {by}

misprint].[ql


 cease 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as

2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor,

meddlesomeness or speech: -- {cease}, hold peace, be quiet, rest.

[ql


 chasten 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up

a child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by

punishment): -- {chasten}(-ise), instruct, learn, teach.[ql


 constrain 0315 # anagkazo {an-ang-kad'-zo}; from 318; to

necessitate: -- compel, {constrain}.[ql


 constrain 3849 # parabiazomai {par-ab-ee-ad'-zom-ahee}; from

3844 and the middle voice of 971; to force contrary to (nature),

i.e. compel (by entreaty): -- {constrain}.[ql


 constrain 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to

hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or

siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex,

afflict, preoccupy: -- {constrain}, hold, keep in, press, lie

sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.

[ql


 corn 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head

of grain (as standing out from the stalk): -- ear (of {corn}).[ql


 ear 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head

of grain (as standing out from the stalk): -- {ear} (of corn).[ql


 exercise 1128 # gumnazo {goom-nad'-zo}; from 1131; to practise

naked (in the games), i.e. train (figuratively): -- {exercise}.

[ql


 exercize 0778 # askeo {as-keh'-o}; probably from the same as

4632; to elaborate, i.e. (figuratively) train (by implication,

strive): -- {exercize}.[ql


 floor 0257 # halon {hal'-ohn}; probably from the base of 1507;

a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the

grain (and chaff, as just threshed): -- {floor}.[ql


 grain 2848 # kokkos {kok'-kos}; apparently a primary word; a

kernel of seed: -- corn, {grain}.[ql


 hold 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272;

 to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor,

meddlesomeness or speech: -- cease, {hold} peace, be quiet, rest.

[ql


 instruct 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up

a child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by

punishment): -- chasten(-ise), {instruct}, learn, teach.[ql


 learn 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a

child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by

punishment): -- chasten(-ise), instruct, {learn}, teach.[ql


 misprint 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo

{hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain at [probably

by {misprint}].[ql


 of 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head

of grain (as standing out from the stalk): -- ear ({of} corn).[ql


 peace 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as

2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor,

meddlesomeness or speech: -- cease, hold {peace}, be quiet, rest.

[ql


 probably 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo

{hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain at

[{probably} by misprint].[ql


 quiet 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as

2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor,

meddlesomeness or speech: -- cease, hold peace, be {quiet}, rest.

[ql


 rain 1028 # broche {brokh-ay'}; from 1026; rain: -- {rain}.[ql


 rain 5205 # huetos {hoo-et-os'}; from a primary huo (to rain);

rain, especially a shower: -- {rain}.[ql


 rain 1026 # brecho {brekh'-o}; a primary verb; to moisten

(especially by a shower): -- (send) {rain}, wash.[ql


 refrain 3973 # pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop

(transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist,

come to an end: -- cease, leave, {refrain}.[ql


 refrain 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to

remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually

(reflexively) to desist, desert, etc.: -- depart, draw (fall)

away, {refrain}, withdraw self.[ql


 rest 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272;

 to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor,

meddlesomeness or speech: -- cease, hold peace, be quiet, {rest}.

[ql


 strain 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo

{hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- {strain} at

[probably by misprint].[ql


 teach 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a

child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by

punishment): -- chasten(-ise), instruct, learn, {teach}.[ql




 


~~~~~~