~

Six Word English Phrase Index to the KJV Bible.

~ ~ Six Word English Phrase Index to the KJV Bible ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Rahab and Babylon to them that ~ Psa_87_04 # I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this [man] was born there.

Rahab and her father and her ~ Jos_06_23 # And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel.

Rahab and lodged there ~ Jos_02_01 # And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go view the land, even Jericho. And they went, and came into an harlot's house, named Rahab, and lodged there.

Rahab and wounded the dragon ~ Isa_51_09 # Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. [Art] thou not it that hath cut Rahab, [and] wounded the dragon?

Rahab in pieces as one that ~ Psa_89_10 # Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.

Rahab perished not with them that ~ Heb_11_31 # By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.

Rahab saying Bring forth the men ~ Jos_02_03 # And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entered into thine house: for they be come to search out all the country.

Rahab the harlot alive and her ~ Jos_06_25 # And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Israel [even] unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho.

Rahab the harlot justified by works ~ Jam_02_25 # Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent [them] out another way?

Rahab the harlot shall live she ~ Jos_06_17 # And the city shall be accursed, [even] it, and all that [are] therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that [are] with her in the house, because she hid the messengers that we sent.