psalms 2167 ## zamar {zaw-mar'}; a primitive root [perhaps ident.

 with 2168 through the idea of striking with the fingers];

properly, to touch the strings or parts of a musical instrument,

i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice;

hence to celebrate in song and music: -- give praise, sing forth

praises, {psalms}. [ql


psalms 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao

(to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang,

i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine

worship with music and accompanying odes): -- make melody, sing

({psalms}).[ql


 


~~~~~~