past 0369 ## >ayin {ah'-yin}; as if from a primitive root

meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used

as a negative particle: -- else, except, fail, [father-]less, be

gone, in[-curable], neither, never, no (where), none, nor, (any,

thing), not, nothing, to nought, {past}, un(-searchable), well-

nigh, without. Compare 370. [ql


past 0865 ## >ethmowl {eth-mole'}; or >ithmowl {ith-mole'}; or

>ethmuwl {eth-mool'}; probably from 853 or 854 and 4136;

heretofore; definitely yesterday: -- + before (that) time, +

heretofore, of late (old), + times {past}, yester[day]. [ql


past 5493 ## cuwr {soor}; or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a

primitive root; to turn off (literal or figurative): -- be[-

head], bring, call back, decline, depart, eschew, get [you], go

(aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be {past},

pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt,

 X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw,

be without.[ql


past 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular)

of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as

the part that turns); used in a great variety of applications

(literally and figuratively); also (with prepositional prefix)

as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time),

 against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), +

beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face,

favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward),

from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent,

+ in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of,

off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the

partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by

reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight,

state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -

out), till, time(-s) {past}, (un-)to(-ward), + upon, upside (+

down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


past 6924 ## qedem {keh'-dem}; or qedmah {kayd'-maw}; from 6923;

the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the

East) or time (antiquity); often used adverbially (before,

anciently, eastward): -- aforetime, ancient (time), before, east

(end, part, side, -ward), eternal, X ever(-lasting), forward,

old, {past}. Compare 6926.[ql


past 7223 ## ri>shown {ree-shone'}; or ri>shon {ree-shone'};

from 7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):

-- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first,

 fore[-father] (-most), former (thing), of old time, {past}.[ql


past 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back

(hence, away) transitively or intransitively, literally or

figuratively (not necessarily with the idea of return to the

starting point); generally to retreat; often adverbial, again: --

 ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed,

lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X

again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at

all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind],

carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X

consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw

back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X

give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let,

[see] more, X needs, be {past}, X pay, pervert, pull in again,

put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh,

relieve, render (again), requite, rescue, rest ore, retrieve,

(cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql


past 8032 ## shilshowm {shil-shome'}; or shilshom {shil-shome'};

from the same as 8028; trebly, i.e. (in time) day before

yesterday: -- + before (that time, -time), excellent things

[from the margin], + heretofore, three days, + time {past}.[ql


past 8543 ## t@mowl {tem-ole'}; or t@mol {tem-ole'}; probably

for 865; properly, ago, i.e. a (short or long) time since;

especially yesterday, or (with 8032) day before yesterday: -- +

before (-time), + these [three] days, + heretofore, + time

{past}, yesterday.[ql


past 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of a compound of

1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by

implication) untraceable: -- {past} finding out; unsearchable.[ql


past 0524 # apalgeo {ap-alg-eh'-o}; from 575 and algeo (to

smart); to grieve out, i.e. become apathetic: -- be {past}

feeling.[ql


past 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to

go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow),

 literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, away,

back, out,...ways), pass away, be {past}.[ql


past 1230 # diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096;

to elapse meanwhile: -- X after, be {past}, be spent.[ql


past 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825

(through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or

(by relatively) sometime since; (elliptically as adjective)

ancient: -- any while, a great while ago, (of) old, in time

{past}.[ql


past 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,

{past}, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore,

with. In compounds it retains the same variety of application.[ql


past 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064;

to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or

away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come

(forth), go, pass (away, by, over), {past}, transgress.[ql


past 3944 # paroichomai {par-oy'-khom-ahee}; from 3844 and

oichomai (to depart); to escape along, i.e. be gone: -- {past}.

[ql


past 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037;

indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s),

 at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time

{past}, once, when.[ql


past 4266 # proginomai {prog-in'-om-ahee}; from 4253 and 1096;

to be already, i.e. have previousy transpired: -- be {past}.[ql


pastor 7462 ## ra<ah {raw-aw'}; a primitive root; to tend a

flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or

figuratively); generally to rule; by extension, to associate

with (as a friend): -- X break, companion, keep company with,

devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make

friendship with, herdman, keep [sheep](-er), {pastor}, +

shearing house, shepherd, wander, waste.[ql


pastor 4166 # poimen {poy-mane'}; of uncertain affinity; a

shepherd (literally or figuratively): -- shepherd, {pastor}.[ql


pasture 3733 ## kar {kar}; from 3769 in the sense of plumpness;

a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as

butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's

saddle (as puffed out): -- captain, furniture, lamb, (large)

{pasture}, ram. See also 1033, 3746. [ql


pasture 4829 ## mir<eh {meer-eh'}; from 7462 in the sense of

feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild

animals: -- feeding place, {pasture}.[ql


pasture 4830 ## mir<iyth {meer-eeth'}; from 7462 in the sense of

feeding; pasturage; concretely, a flock: -- flock, {pasture}.[ql


pasture 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly,

causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively),

 drink (itself); figuratively, a well-watered region: -- butler(-

ship), cupbearer, drink(-ing), fat {pasture}, watered.[ql


pasture 4999 ## na>ah {naw-aw'}; from 4998; a home; figuratively,

 a pasture: -- habitation, house, {pasture}, pleasant place.[ql


pasture 7471 ## r@<iy {reh-ee'}; from 7462; pasture: --

{pasture}.[ql pasture 3542 # nome {nom-ay'}; feminine from the

same as 3551; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively,

spreading of a gangrene), or (the food) pasturage: -- X eat,

{pasture}.[ql


 


~~~~~~