~

Hebrew and Greek Strong's Dictionary with all the definitions plus combined with every place that word is used in the definitions.


~

Complete index of every word used in both the Hebrew and Greek Strong's Dictionary in English Word order.

~ ~ Hebrew and Greek Expanded Dictionary ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

aperispastos 0563 - {aperispastos} {ap-er-is-pas-toce'}; adverb from a compound of 0001 (as a negative participle) and a presumed derivative of 4049; undistractedly, i.e. free from (domestic) solicitude: -- without distraction.

past 00369 ## 'ayin {ah'- yin} ; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist ; a non-entity ; generally used as a negative particle : -- else , except , fail , [father-] less , be gone , in [-curable ] , neither , never , no (where) , none , nor , (any , thing) , not , nothing , to nought , {past} , un (- searchable) , well-nigh , without . Compare 00370 .

past 00570 ## 'emesh {eh'- mesh} ; time {past} , i . e . yesterday or last night : -- former time , yesterday (- night)

past 00865 ## 'ethmowl {eth-mole'} ; or'ithmowl {ith-mole'} ; or'ethmuwl {eth-mool'} ; probably from 00853 or 00854 and 04136 ; heretofore ; definitely yesterday : -- + before (that) time , + heretofore , of late (old) , + times {past} , yester [day ] .

past 02838 ## chashuq {khaw-shook'} ; or chashuwq {khaw-shook'} ; {past} participle of 02836 ; attached , i . e . a fence-rail or rod connecting the posts or pillars : -- fillet .

past 05493 ## cuwr {soor} ; or suwr (Hosea 9 : 12) {soor} ; a primitive root ; to turn off (literal or figurative) : -- be [-head ] , bring , call back , decline , depart , eschew , get [you ] , go (aside) , X grievous , lay away (by) , leave undone , be {past} , pluck away , put (away , down) , rebel , remove (to and fro) , revolt , X be sour , take (away , off) , turn (aside , away , in) , withdraw , be without .

past 05769 ## ` owlam {o-lawm'} ; or` olam {o-lawm'} ; from 05956 ; properly , concealed , i . e . the vanishing point ; generally , time out of mind ({past} or future) , i . e . (practically) eternity ; frequentatively , adverbial (especially with prepositional prefix) always : -- alway (- s) , ancient (time) , any more , continuance , eternal , (for , [n-]) ever (- lasting ,-more , of old) , lasting , long (time) , (of) old (time) , perpetual , at any time , (beginning of the) world (+ without end) . Compare 05331 , 05703 .

past 05957 ## ` alam (Aramaic) {aw-lam'} ; corresponding to 05769 ; remote time , i . e . the future or {past} indefinitely ; often adverb , forever : -- for ([n-]) ever (lasting) , old .

past 06440 ## paniym {paw-neem'} ; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'} ; from 06437 ] ; the face (as the part that turns) ; used in a great variety of applications (literally and figuratively) ; also (with prepositional prefix) as a preposition (before , etc .) : -- + accept , a-(be-) fore (- time) , against , anger , X as (long as) , at , + battle , + because (of) , + beseech , countenance , edge , + employ , endure , + enquire , face , favour , fear of , for , forefront (- part) , form (- er time ,-ward) , from , front , heaviness , X him (- self) , + honourable , + impudent , + in , it , look [-eth ] (- s) , X me , + meet , X more than , mouth , of , off , (of) old (time) , X on , open , + out of , over against , the partial , person , + please , presence , propect , was purposed , by reason of , + regard , right forth , + serve , X shewbread , sight , state , straight , + street , X thee , X them (- selves) , through (+-out) , till , time (- s) {past} , (un-) to (- ward) , + upon , upside (+ down) , with (- in , +-stand) , X ye , X you .

past 06924 ## qedem {keh'- dem} ; or qedmah {kayd'- maw} ; from 06923 ; the front , of place (absolutely , the fore part , relatively the East) or time (antiquity) ; often used adverbially (before , anciently , eastward) : -- aforetime , ancient (time) , before , east (end , part , side ,-ward) , eternal , X ever (- lasting) , forward , old , {past} . Compare 06926 .

past 07223 ## ri'shown {ree-shone'} ; or ri'shon {ree-shone'} ; from 07221 ; first , in place , time or rank (as adjective or noun) : -- ancestor , (that were) before (- time) , beginning , eldest , first , fore [-father ] (- most) , former (thing) , of old time , {past} .

past 07725 ## shuwb {shoob} ; a primitive root ; to turn back (hence , away) transitively or intransitively , literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point) ; generally to retreat ; often adverbial , again : -- ([break , build , circumcise , dig , do anything , do evil , feed , lay down , lie down , lodge , make , rejoice , send , take , weep ]) X again , (cause to) answer (+ again) , X in any case (wise) , X at all , averse , bring (again , back , home again) , call [to mind ] , carry again (back) , cease , X certainly , come again (back) , X consider , + continually , convert , deliver (again) , + deny , draw back , fetch home again , X fro , get [oneself ] (back) again , X give (again) , go again (back , home) , [go ] out , hinder , let , [see ] more , X needs , be {past} , X pay , pervert , pull in again , put (again , up again) , recall , recompense , recover , refresh , relieve , render (again) , requite , rescue , restore , retrieve , (cause to , make to) return , reverse , reward , + say nay ,

past 08032 ## shilshowm {shil-shome'} ; or shilshom {shil-shome'} ; from the same as 08028 ; trebly , i . e . (in time) day before yesterday : -- + before (that time ,-time) , excellent things [from the margin ] , + heretofore , three days , + time {past} .

past 08543 ## t@mowl {tem-ole'} ; or t@mol {tem-ole'} ; probably for 00865 ; properly , ago , i . e . a (short or long) time since ; especially yesterday , or (with 08032) day before yesterday : -- + before (- time) , + these [three ] days , + heretofore , + time {past} , yesterday .

past 0165 - aion {ahee-ohn'}; from the same as 0104; properly, an age; by extension, perpetuity (also {past}); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.

past 0166 - aionios {ahee-o'-nee-os}; from 0165; perpetual (also used of past time, or {past} and future as well): -- eternal, for ever, everlasting, world (began).

past 0166 - aionios {ahee-o'-nee-os}; from 0165; perpetual (also used of {past} time, or past and future as well): -- eternal, for ever, everlasting, world (began).

past 0421 - anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable: -- {past} finding out; unsearchable.

past 0524 - apalgeo {ap-alg-eh'-o}; from 0575 and algeo (to smart); to grieve out, i.e. become apathetic: -- be {past} feeling.

past 0550 - apeipomen {ap-i-pom'-ane}; reflexive {past} of a compound of 0575 and 2036; to say off for oneself, i.e. disown: -- renounce.

past 0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be {past}.

past 0581 - apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; {past} participle of a compound of 0575 and 1096; absent, i.e. deceased (figuratively, renounced): -- being dead.

past 1230 - diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to elapse meanwhile: -- X after, be {past}, be spent.

past 1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain {past} tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.

past 2015 - epiphaneia {ep-if-an'-i-ah}; from 2016; a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ ({past} or future): -- appearing, brightness.

past 2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite {past} tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.

past 3785 - ophelon {of'-el-on}; first person singular of a {past} tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: -- would (to God.)

past 3819 - palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while ago, (of) old, in time {past}.

past 3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, {past}, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.

past 3881 - paralegomai {par-al-eg'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 3004 (in its original sense); (specifically) to lay one's course near, i.e. sail {past}: -- pass, sail by.

past 3928 - parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, by, over), {past}, transgress.

past 3944 - paroichomai {par-oy'-khom-ahee}; from 3844 and oichomai (to depart); to escape along, i.e. be gone: -- {past}.

past 4218 - pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time {past}, once, when.

past 4266 - proginomai {prog-in'-om-ahee}; from 4253 and 1096; to be already, i.e. have previousy transpired: -- be {past}.

past 4894 - suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely; used (like its primary) only in two {past} tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be privy, be ware of.

past 5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the {past} or future, also in consecution): -- that time, then.

past 5230 - huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 0188; beyond the " acme " , i.e. figuratively (of a daughter) {past} the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower of (her) age.

past 5295 - hupotrecho {hoop-ot-rekh'-o}; from 5259 and 5143 (including its alternate); to run under, i.e. (specifically) to sail {past}: -- run under.

past 5504 - chthes {khthes}; of uncertain derivation; " yesterday " ; by extension, in time {past} or hitherto: -- yesterday.

pastor 07462 ## ra` ah {raw-aw'} ; a primitive root ; to tend a flock ; i . e . pasture it ; intransitively , to graze (literally or figuratively) ; generally to rule ; by extension , to associate with (as a friend) : -- X break , companion , keep company with , devour , eat up , evil entreat , feed , use as a friend , make friendship with , herdman , keep [sheep ] (- er) , {pastor} , + shearing house , shepherd , wander , waste .

pastor 0032 - aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 0071; compare 0034] (to bring tidings); a messenger; especially an " angel " ; by implication, a {pastor}: -- angel, messenger.

pastor 1249 - diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako (to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and {pastor} (technically, a deacon or deaconess): -- deacon, minister, servant.

pastor 4166 - poimen {poy-mane'}; of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively): -- shepherd, {pastor}.

pastoral 07473 ## ro` iy {ro-ee'} ; from active participle of 07462 ; {pastoral} ; as noun , a shepherd : -- shipherd .

pastry 06436 ## pannag {pan-nag'} ; of uncertain derivation ; probably {pastry} : -- Pannag .

pasturage 04830 ## mir` iyth {meer-eeth'} ; from 07462 in the sense of feeding ; {pasturage} ; concretely , a flock : -- flock , pasture .

pasturage 3542 - nome {nom-ay'}; feminine from the same as 3551; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) {pasturage}: -- X eat, pasture.

pasture 01033 ## Beyth Kar {bayth kar} ; from 01004 and 03733 ; house of {pasture} ; Beth-Car , a place in Palestine : -- Beth-car .

pasture 01699 ## dober {do'- ber} ; from 01696 (in its original sense) ; a {pasture} (from its arrangement of the flock) : -- fold , manner . 01699 . ## dibber {dib-bare'} ; for 01697 : -- word .

pasture 03733 ## kar {kar} ; from 03769 in the sense of plumpness ; a ram (as full-grown and fat) , including a battering-ram (as butting) ; hence , a meadow (as for sheep) ; also a pad or camel's saddle (as puffed out) : -- captain , furniture , lamb , (large) {pasture} , ram . See also 01033 , 03746 .

pasture 04054 ## migrash {mig-rawsh'} ; also (in plural) feminine (Ezek . 27 : 28) migrashah {mig-raw-shaw'} ; from 01644 ; a suburb (i . e . open country whither flocks are driven from {pasture}) ; hence , the area around a building , or the margin of the sea : -- cast out , suburb .

pasture 04057 ## midbar {mid-bawr'} ; from 01696 in the sense of driving ; a {pasture} (i . e . open field , whither cattle are driven) ; by implication , a desert ; also speech (including its organs) : -- desert , south , speech , wilderness .

pasture 04829 ## mir` eh {meer-eh'} ; from 07462 in the sense of feeding ; pasture (the place or the act) ; also the haunt of wild animals : -- feeding place , {pasture} .

pasture 04829 ## mir` eh {meer-eh'} ; from 07462 in the sense of feeding ; {pasture} (the place or the act) ; also the haunt of wild animals : -- feeding place , pasture .

pasture 04830 ## mir` iyth {meer-eeth'} ; from 07462 in the sense of feeding ; pasturage ; concretely , a flock : -- flock , {pasture} .

pasture 04945 ## mashqeh {mash-keh'} ; from 08248 ; properly , causing to drink , i . e . a butler ; by implication (intransitively) , drink (itself) ; figuratively , a well-watered region : -- butler (- ship) , cupbearer , drink (- ing) , fat {pasture} , watered .

pasture 04999 ## na'ah {naw-aw'} ; from 04998 ; a home ; figuratively , a pasture : -- habitation , house , {pasture} , pleasant place .

pasture 05097 ## nahalol {nah-hal-ole'} ; from 05095 ; {pasture} : -- bush .

pasture 05116 ## naveh {naw-veh'} ; or (feminine) navah {naw-vaw'} ; from 05115 ; (adjectively) at home ; hence (by implication of satisfaction) lovely ; also (noun) a home , of God (temple) , men (residence) , flocks ({pasture}) , or wild animals (den) : -- comely , dwelling (place) , fold , habitation , pleasant place , sheepcote , stable , tarried .

pasture 06630 ## Tsa'anan {tsah-an-awn'} ; from the same as 06629 used denominatively ; sheep {pasture} ; Zaanan , a place in Palestine : -- Zaanan .

pasture 07462 ## ra` ah {raw-aw'} ; a primitive root ; to tend a flock ; i . e . {pasture} it ; intransitively , to graze (literally or figuratively) ; generally to rule ; by extension , to associate with (as a friend) : -- X break , companion , keep company with , devour , eat up , evil entreat , feed , use as a friend , make friendship with , herdman , keep [sheep ] (- er) , pastor , + shearing house , shepherd , wander , waste .

pasture 07471 ## r@` iy {reh-ee'} ; from 07462 ; pasture : -- {pasture} .

pasture 07471 ## r@` iy {reh-ee'} ; from 07462 ; {pasture} : -- pasture .

pasture 1006 - bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb [compare 0977, 1016]; to {pasture}; by extension to, fodder; reflexively, to graze: -- feed, keep.

pasture 3542 - nome {nom-ay'}; feminine from the same as 3551; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage: -- X eat, {pasture}.

pasture 3542 - nome {nom-ay'}; feminine from the same as 3551; {pasture}, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage: -- X eat, pasture.

pasture 5528 - chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a " court " or " garden " , i.e. (by implication, of {pasture}) herbage or vegetation: -- blade, grass, hay.

pastureless 03810 ## Lo'D@bar {lo deb-ar'} ; or Low D@bar (2 Samuel 9 : 4 , 5) {lo deb-ar'} ; or Lidbir (Joshua 13 : 26) {lid-beer'} ; [probably rather Lod@bar {lo-deb-ar'} ] ; from 03808 and 01699 ; {pastureless} ; Lo-Debar , a place in Palestine : -- Debir , Lo-debar .