companion 2269 ## chabar (Aramaic) {khab-ar'}; from a root

corresponding to 2266; an associate: -- {companion}, fellow. [ql


companion 2270 ## chaber {khaw-bare'}; from 2266; an associate: -

- {companion}, fellow, knit together. [ql


companion 2271 ## chabbar {khab-bawr'}; from 2266; a partner: --

{companion}. [ql


companion 2278 ## chabereth {khab-eh'-reth}; feminine of 2270; a

consort: -- {companion}. [ql


companion 3674 ## k@nath {ken-awth'}; from 3655; a colleague (as

having the same title): -- {companion}. [ql


companion 3675 ## k@nath (Aramaic) {ken-awth'}; corresponding to

3674: -- {companion}. [ql


companion 4828 ## merea< {may-ray'-ah}; from 7462 in the sense

of companionship; a friend: -- {companion}, friend.[ql


companion 7453 ## rea< {ray'-ah}; or reya< {ray'-ah}; from 7462;

an associate (more or less close): -- brother, {companion},

fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.[ql


companion 7462 ## ra<ah {raw-aw'}; a primitive root; to tend a

flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or

figuratively); generally to rule; by extension, to associate

with (as a friend): -- X break, {companion}, keep company with,

devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make

friendship with, herdman, keep [sheep](-er), pastor, + shearing

house, shepherd, wander, waste.[ql


companion 7464 ## re<ah {ray'-aw}; feminine of 7453; a female

associate: -- {companion}, fellow.[ql


companion 2844 # koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.

e. associate: -- {companion}, X fellowship, partaker, partner.[ql


companion 4791 # sugkoinonos {soong-koy-no-nos'}; from 4862 and

2844; a co-participant: -- {companion}, partake(-r, -r with).[ql


companion 4898 # sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and

the base of 1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller:

 -- {companion} in travel, travel with.[ql


companion 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed

compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.

coadjutor: -- {companion} in labour, (fellow-)helper(-labourer, -

worker), labourer together with, workfellow.[ql


company 0736 ## >or@chah {o-rekh-aw'}; feminine active

participle of 732; a caravan: -- (travelling) {company}. [ql


company 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a

daughter (used in the same wide sense as other terms of

relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye],

 branch, {company}, daughter, X first, X old, + owl, town,

village. [ql


company 1416 ## g@duwd {ghed-ood'}; from 1413; a crowd

(especially of soldiers): -- army, band (of men), {company},

troop (of robbers). [ql


company 1979 ## haliykah {hal-ee-kaw'}; feminine of 1978; a

walking; by implication, a procession or march, a caravan: --

{company}, going, walk, way. [ql


company 1995 ## hamown {haw-mone'}; or hamon (Ezek. 5:7) {haw-

mone'}; from 1993; a noise, tumult, crowd; also disquietude,

wealth: -- abundance, {company}, many, multitude, multiply,

noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. [ql


company 2199 ## za<aq {zaw-ak'}; a primitive root; to shriek

(from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce

or convene publicly: -- assemble, call (together), (make a) cry

(out), come with such a {company}, gather (together), cause to

be proclaimed. [ql


company 2256 ## chebel {kheh'-bel}; or chebel {khay'-bel}; from

2254; a rope (as twisted), especially a measuring line; by

implication, a district or inheritance (as measured); or a noose

(as of cords); figuratively, a company (as if tied together);

also a throe (especially of parturition); also ruin: -- band,

coast, {company}, cord, country, destruction, line, lot, pain,

pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling. [ql


company 2267 ## cheber {kheh'-ber}; from 2266; a society; also a

spell: -- + charmer(- ing), {company}, enchantment, X wide. [ql


company 2274 ## chebrah {kheb-raw'}; feminine of 2267;

association: -- {company}. [ql


company 2416 ## chay {khah'-ee}; from 2421; alive; hence, raw

(flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun,

especially in the feminine singular and masculine plural) life

(or living thing), whether literally or figuratively: -- + age,

alive, appetite, (wild) beast, {company}, congregation, life(-

time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry,

 multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.

[ql


company 2428 ## chayil {khah'-yil}; from 2342; probably a force,

whether of men, means or other resources; an army, wealth,

virtue, valor, strength: -- able, activity, (+) army, band of

men (soldiers), {company}, (great) forces, goods, host, might,

power, riches, strength, strong, substance, train, (+)valiant(-

ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). [ql


company 3862 ## lahaqah {lah-hak-aw'}; probably from an unused

root meaning to gather; an assembly: -- {company}. [ql


company 4246 ## m@chowlah {mek-o-law'}; feminine of 4284; a

dance: -- {company}, dances(-cing).[ql


company 4256 ## machaloqeth {makh-al-o'-keth}; from 2505; a

section (of Levites, people or soldiers): -- {company}, course,

division, portion. See also 5555.[ql


company 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment

(of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of

soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts,

stars; or even the sacred courts): -- army, band, battle, camp,

{company}, drove, host, tents.[ql


company 5484 ## cuwcah {soo-saw'}; feminine of 5483; a mare: --

{company} of horses.[ql


company 5712 ## <edah {ay-daw'}; feminine of 5707 in the

original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a

concourse, or generally, a family or crowd): -- assembly,

{company}, congregation, multitude, people, swarm. Compare 5713.

[ql


company 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-

aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things),

especially reg. organized for war (an army); by implication, a

campaign, literally or figuratively (specifically, hardship,

worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, {company},

host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


company 6899 ## qibbuwts {kib-boots'}; from 6908; a throng: --

{company}.[ql


company 6951 ## qahal {kaw-hawl'}; from 6950; assemblage

(usually concretely): -- assembly, {company}, congregation,

multitude.[ql


company 7218 ## ro>sh {roshe}; from an unused root apparently

meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether

literal or figurative (in many applications, of place, time,

rank, itc.): -- band, beginning, captain, chapiter, chief(-est

place, man, things), {company}, end, X every [man], excellent,

first, forefront, ([be-])head, height, (on) high(-est part,

[priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.[ql


company 7285 ## regesh {reh'-ghesh}; or (feminine) rigshah {rig-

shaw'}; from 7283; a tumultuous crowd: -- {company},

insurrection.[ql


company 7462 ## ra<ah {raw-aw'}; a primitive root; to tend a

flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or

figuratively); generally to rule; by extension, to associate

with (as a friend): -- X break, companion, keep {company} with,

devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make

friendship with, herdman, keep [sheep](-er), pastor, + shearing

house, shepherd, wander, waste.[ql


company 8229 ## shiph<ah {shif-aw'}; feminine of 8228;

copiousness: -- abundance, {company}, multitude.[ql


company 2257 # hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473;

of (or from) us: -- our ({company}), us, we.[ql


company 2828 # klisia {klee-see'-ah}; from a derivative of 2827;

properly, reclination, i.e. (concretely and specifically) a

party at a meal: -- {company}.[ql


company 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue,

 i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively): --

cleave, join (self), keep {company}.[ql


company 3658 # homilos {hom'-il-os}; from the base of 3674 and a

derivative of the alternate of 138 (meaning a crowd);

association together, i.e. a multitude: -- {company}.[ql


company 3792 # ochlopoieo {okh-lop-oy-eh'-o}; from 3793 and 4160;

 to make a crowd, i.e. raise a public disturbance: -- gather a

{company}.[ql


company 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192

(meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication,

the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a

riot: -- {company}, multitude, number (of people), people, press.

[ql


company 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his {company}, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


company 4128 # plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e.

a large number, throng, populace: -- bundle, {company},

multitude.[ql


company 4849 # sumposion {soom-pos'-ee-on}; neuter of a

derivative of the alternate of 4844; a drinking-party

("symposium"), i.e. (by extension) a room of guests: --

{company}.[ql


company 4874 # sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862

and a compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e.

(figurative) associate with: -- (have, keep) {company} (with).[ql


company 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and

2064; to convene, depart in company with, associate with, or

(specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, assemble

(with), come (together), come ({company}, go) with, resort.[ql


company 4923 # sunodia {soon-od-ee'-ah}; from a compound of 4862

and 3598 ("synod"); companionship on a journey, i.e. (by

implication) a caravan: -- {company}.[ql


firepan 4289 ## machtah {makh-taw'}; the same as 4288 in the

sense of removal; a pan for live coals: -- censer, {firepan},

snuffdish.[ql


fryingpan 4802 ## marchesheth {mar-kheh'-sheth}; from 7370; a

stew-pan: -- {fryingpan}.[ql


Ishpan 3473 ## Yishpan {yish-pawn'}; probably from the same as

8227; he will hide; Jishpan, an Israelite: -- {Ishpan}. [ql


pan 2281 ## chabeth {khaw-bayth'}; from an unused root probably

meaning to cook [compare 4227]; something fried, probably a

griddle-cake: -- {pan}. [ql


pan 3595 ## kiyowr {kee-yore'}; or kiyor {kee-yore'}; from the

same as 3564; properly, something round (as excavated or bored),

i.e . a chafing-dish for coals or a caldron for cooking; hence

(from similarity of form) a washbowl; also (for the same reason)

a pulpit or platform: -- hearth, laver, {pan}, scaffold. [ql


pan 4227 ## machabath {makh-ab-ath'}; from the same as 2281; a

pan for baking in: -- {pan}.[ql


pan 4958 ## masreth {mas-rayth'}; apparently from an unused root

meaning to perforate, i.e. hollow out; a pan: -- {pan}.[ql


pan 5518 ## ciyr {seer}; or (feminine) ciyrah {see-raw'}; or

cirah (Jeremiah 52:18) {see-raw'}; from a primitive root meaning

to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by

implication, a hook: -- caldron, fishhook, {pan}, ([wash-])pot,

thorn.[ql


pan 6517 ## paruwr {paw-roor'}; passive participle of 6565 in

the sense of spreading out [compare 6524]; a skillet (as flat or

deep): -- {pan}, pot.[ql


pan 6745 ## tselachah {tsay-law-khaw'}; from 6743; something

protracted or flattened out, i.e. a platter: -- {pan}.[ql


pang 2256 ## chebel {kheh'-bel}; or chebel {khay'-bel}; from

2254; a rope (as twisted), especially a measuring line; by

implication, a district or inheritance (as measured); or a noose

(as of cords); figuratively, a company (as if tied together);

also a throe (especially of parturition); also ruin: -- band,

coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain,

{pang}, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling. [ql


pang 2427 ## chiyl {kheel}; and (feminine) chiylah {khee-law'};

from 2342; a throe (expectant of childbirth): -- pain, {pang},

sorrow. [ql


pang 6735 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in

turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a

herald or errand-doer (as constrained by the principal): --

ambassador, hinge, messenger, pain, {pang}, sorrow. Compare 6736.

[ql


pangs 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp,

literally or figuratively, transitive or intransitive (as

follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind

(up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, {pangs},

 shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


Pannag 6436 ## pannag {pan-nag'}; of uncertain derivation;

probably pastry: -- {Pannag}.[ql


pant 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel

round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: --

go about, merchant(-man), occupy with, {pant}, trade, traffick.

[ql


pant 6165 ## <arag {aw-rag'}; a primitive root; to long for: --

cry, {pant}.[ql


pant 7602 ## sha>aph {shaw-af'}; a primitive root; to inhale

eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry;

also to hasten: -- desire (earnestly), devour, haste, {pant},

snuff up, swallow up.[ql


pant 8582 ## ta<ah {taw-aw'}; a primitive root; to vacillate, i.

e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of

both: -- (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to,

make to) err, {pant}, seduce, (make to) stagger, (cause to)

wander, be out of the way.[ql


span 2239 ## zereth {zeh'-reth}; from 2219; the spread of the

fingers, i.e. a span: -- {span}. [ql


span 2946 ## taphach {taw-fakh'}; a primitive root; to flatten

out or extend (as a tent); figuratively, to nurse a child (as

promotive of growth); or perhaps a denom. from 2947, from

dandling on the palms: -- {span}, swaddle. [ql


span 2949 ## tippuch {tip-pookh'}; from 2946; nursing: -- {span}

long. [ql


Tahapanes 8471 ## Tachpanchec {takh-pan-khace'}; or

T@chaphn@chec (Ezek. 30:18) {tekh-af-nekh-ace'}; or Tachp@nec

(Jeremiah 2:16) {takh-pen-ace'}; of Egyptian derivation;

Tachpanches, Techaphneches or Tachpenes, a place in Egypt: --

{Tahapanes}, Tahpanhes, Tehaphnehes.[ql


Tahpanhes 8471 ## Tachpanchec {takh-pan-khace'}; or

T@chaphn@chec (Ezek. 30:18) {tekh-af-nekh-ace'}; or Tachp@nec

(Jeremiah 2:16) {takh-pen-ace'}; of Egyptian derivation;

Tachpanches, Techaphneches or Tachpenes, a place in Egypt: --

Tahapanes, {Tahpanhes}, Tehaphnehes.[ql


accompanied 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative

pronoun (of every gender and number); who, which, what, that;

also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because,

in order that, etc.: -- X after, X alike, as (soon as), because,

X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if,

(so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, +

whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with),

which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it

is indeclinable, it is often {accompanied} by the personal

pronoun expletively, used to show the connection. [ql


accompany 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- {accompany},

appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next,

pass, resort, be set.[ql


accompany 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form

scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), {accompany}, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


accompany 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to

send forward, i.e. escort or aid in travel: -- {accompany},

bring (forward) on journey (way), conduct forth.[ql


accompany 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead

together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain

(hospitably): -- + {accompany}, assemble (selves, together),

bestow, come together, gather (selves together, up, together),

lead into, resort, take in.[ql


accompany 4902 # sunepomai {soon-ep'-om-ahee}; middle voice from

4862 and a primary hepo (to follow); to attend (travel) in

company with: -- {accompany}.[ql


accompany 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and

2064; to convene, depart in company with, associate with, or

(specifically) cohabit (conjugally): -- {accompany}, assemble

(with), come (together), come (company, go) with, resort.[ql


accompanying 5973 ## <im {eem}; from 6004; adverb or preposition,

 with (i.e. in conjunction with), in varied applications;

specifically, equally with; often with prepositional prefix (and

then usually unrepresented in English): -- {accompanying},

against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of),

for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to,

 with(-al).[ql


 


~~~~~~