~

Bible Translation Phrases for Individual word studies

~ ~ Bible Translation Phrase lists ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
-analambano- ......... he was taken 0353 -analambano -

-analambano- ......... is taken 0353 -analambano -

-analambano- ......... is with me . Take 0353 -analambano -

-analambano- ......... received 0353 -analambano -

-analambano- ......... take 0353 -analambano -

-analambano- ......... taking 0353 -analambano -

-analambano- ......... that he was taken 0353 -analambano -

-analambano- ......... them , took 0353 -analambano -

-analambano- ......... to take 0353 -analambano -

-analambano- ......... unto them , he was received 0353 -analambano -

-analambano- ......... was received 0353 -analambano -

-analambano- ......... we took 0353 -analambano -

-analambano- ......... ye took 0353 -analambano -

-antilambanomai- ......... He hath holpen 0482 -antilambanomai -

-antilambanomai- ......... partakers 0482 -antilambanomai -

-antilambanomai- ......... to support 0482 -antilambanomai -

-apolambano- ......... again 0618 -apolambano -

-apolambano- ......... And he took 0618 -apolambano -

-apolambano- ......... and receiving 0618 -apolambano -

-apolambano- ......... for we receive 0618 -apolambano -

-apolambano- ......... he hath received 0618 -apolambano -

-apolambano- ......... receivedst 0618 -apolambano -

-apolambano- ......... shall not receive 0618 -apolambano -

-apolambano- ......... that we might receive 0618 -apolambano -

-apolambano- ......... to receive 0618 -apolambano -

-apolambano- ......... ye shall receive 0618 -apolambano -

-chlamus- ......... robe 5511 -chlamus -

-chlamus- ......... the robe 5511 -chlamus -

-eklampo- ......... forth 1584 -eklampo -

-eklampo- ......... shine 1584 -eklampo -

-Elamites- ......... and Elamites 1639 -Elamites -

-epilambanomai- ......... and caught 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... And he took 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... and they took 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... And they took 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... and took 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... but he took 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... he took 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... hold 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... lay 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... men , that they might take 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... not on 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... not take 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... on 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... that they may lay 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... they caught 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... they laid hold 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... took 1949 -epilambanomai -

-epilambanomai- ......... when I took 1949 -epilambanomai -

-hupolambano- ......... answering 5274 -hupolambano -

-hupolambano- ......... as ye suppose 5274 -hupolambano -

-hupolambano- ......... I suppose 5274 -hupolambano -

-hupolambano- ......... received 5274 -hupolambano -

-kalame- ......... stubble 2562 -kalame -

-kalamos- ......... A reed 2563 -kalamos -

-kalamos- ......... a reed 2563 -kalamos -

-kalamos- ......... and a reed 2563 -kalamos -

-kalamos- ......... and pen 2563 -kalamos -

-kalamos- ......... me a reed 2563 -kalamos -

-kalamos- ......... reed 2563 -kalamos -

-kalamos- ......... the reed 2563 -kalamos -

-kalamos- ......... to be called 2563 -kalamos -

-kalamos- ......... with a reed 2563 -kalamos -

-kalamos- ......... with the reed 2563 -kalamos -

-katalambano- ......... and perceived 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... But when I found 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... come 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... comprehended 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... have attained 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... he taketh 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... I am apprehended 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... I perceive 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... not myself to have apprehended 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... should overtake 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... taken 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... that I may apprehend 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... that ye may obtain 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... to comprehend 2638 -katalambano -

-katalambano- ......... was taken 2638 -katalambano -

-lama- ......... lama 2982 -lama -

-lambano- ......... acceptest 2983 -lambano -

-lambano- ......... accepteth 2983 -lambano -

-lambano- ......... amazed 2983 -lambano -

-lambano- ......... and did take 2983 -lambano -

-lambano- ......... and had taken 2983 -lambano -

-lambano- ......... and have 2983 -lambano -

-lambano- ......... and have taken 2983 -lambano -

-lambano- ......... and having received 2983 -lambano -

-lambano- ......... And he received 2983 -lambano -

-lambano- ......... And he that taketh 2983 -lambano -

-lambano- ......... And he took 2983 -lambano -

-lambano- ......... and he took 2983 -lambano -

-lambano- ......... And I took 2983 -lambano -

-lambano- ......... and receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... and receiving 2983 -lambano -

-lambano- ......... and take 2983 -lambano -

-lambano- ......... and taketh 2983 -lambano -

-lambano- ......... and that ye receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... And there came 2983 -lambano -

-lambano- ......... And they caught 2983 -lambano -

-lambano- ......... And they took 2983 -lambano -

-lambano- ......... and took 2983 -lambano -

-lambano- ......... And when he had received 2983 -lambano -

-lambano- ......... And when he had taken 2983 -lambano -

-lambano- ......... And when they had received 2983 -lambano -

-lambano- ......... And when they had taken 2983 -lambano -

-lambano- ......... and ye receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... and ye shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... as I received 2983 -lambano -

-lambano- ......... as if thou hadst not received 2983 -lambano -

-lambano- ......... as received 2983 -lambano -

-lambano- ......... assaying 2983 -lambano -

-lambano- ......... attained 2983 -lambano -

-lambano- ......... began 2983 -lambano -

-lambano- ......... but he received 2983 -lambano -

-lambano- ......... But he shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... But he that had received 2983 -lambano -

-lambano- ......... But I receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... but receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... but ye have received 2983 -lambano -

-lambano- ......... But ye shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... day receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... For he received 2983 -lambano -

-lambano- ......... for them , that they might receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... For ye have not received 2983 -lambano -

-lambano- ......... had 2983 -lambano -

-lambano- ......... had received 2983 -lambano -

-lambano- ......... had taken 2983 -lambano -

-lambano- ......... have I received 2983 -lambano -

-lambano- ......... have received 2983 -lambano -

-lambano- ......... having received 2983 -lambano -

-lambano- ......... he had taken 2983 -lambano -

-lambano- ......... he may receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... he receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... he shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... he that had received 2983 -lambano -

-lambano- ......... He that hath received 2983 -lambano -

-lambano- ......... he that receiveth 2983 -lambano -

-lambano- ......... he took 2983 -lambano -

-lambano- ......... he which had received 2983 -lambano -

-lambano- ......... him ye will receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... I , that he shall take 2983 -lambano -

-lambano- ......... I caught 2983 -lambano -

-lambano- ......... I have received 2983 -lambano -

-lambano- ......... I receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... if it be received 2983 -lambano -

-lambano- ......... if ye receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... in him shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... man hath received 2983 -lambano -

-lambano- ......... man shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... may receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... me , and receiveth 2983 -lambano -

-lambano- ......... me : for he shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... me ; and he that receiveth 2983 -lambano -

-lambano- ......... me ; and they have received 2983 -lambano -

-lambano- ......... me receiveth 2983 -lambano -

-lambano- ......... meat with them , he took 2983 -lambano -

-lambano- ......... might receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... not having received 2983 -lambano -

-lambano- ......... of you , Received 2983 -lambano -

-lambano- ......... off , and hath forgotten 2983 -lambano -

-lambano- ......... one of them may take 2983 -lambano -

-lambano- ......... out , and held 2983 -lambano -

-lambano- ......... receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... received 2983 -lambano -

-lambano- ......... receiveth 2983 -lambano -

-lambano- ......... shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... should take 2983 -lambano -

-lambano- ......... Take 2983 -lambano -

-lambano- ......... take 2983 -lambano -

-lambano- ......... taken 2983 -lambano -

-lambano- ......... taketh 2983 -lambano -

-lambano- ......... taketh 2983 -lambano -

-lambano- ......... taking 2983 -lambano -

-lambano- ......... than to receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... that had received 2983 -lambano -

-lambano- ......... That he may take 2983 -lambano -

-lambano- ......... that he might receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... that he shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... that I might take 2983 -lambano -

-lambano- ......... that shall ye receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... that take 2983 -lambano -

-lambano- ......... that they may receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... that they might receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... that they should have received 2983 -lambano -

-lambano- ......... that we have received 2983 -lambano -

-lambano- ......... that we may obtain 2983 -lambano -

-lambano- ......... that we might receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... that we shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... that ye receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... the law , and take 2983 -lambano -

-lambano- ......... them , and they received 2983 -lambano -

-lambano- ......... them that had received 2983 -lambano -

-lambano- ......... they do it to obtain 2983 -lambano -

-lambano- ......... they received 2983 -lambano -

-lambano- ......... they that received 2983 -lambano -

-lambano- ......... they that take 2983 -lambano -

-lambano- ......... they took 2983 -lambano -

-lambano- ......... they which receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... thou didst receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... thou hast received 2983 -lambano -

-lambano- ......... thou hast taken 2983 -lambano -

-lambano- ......... thou that thou didst not receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... to receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... to take 2983 -lambano -

-lambano- ......... took 2983 -lambano -

-lambano- ......... Took 2983 -lambano -

-lambano- ......... unto me , Take 2983 -lambano -

-lambano- ......... unto them , Have ye received 2983 -lambano -

-lambano- ......... unto them , Receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... unto them , Take 2983 -lambano -

-lambano- ......... unto you , He that receiveth 2983 -lambano -

-lambano- ......... upon him , and took 2983 -lambano -

-lambano- ......... we have received 2983 -lambano -

-lambano- ......... we have taken 2983 -lambano -

-lambano- ......... we receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... we received 2983 -lambano -

-lambano- ......... When I call 2983 -lambano -

-lambano- ......... which receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... with him ; and took 2983 -lambano -

-lambano- ......... ye have brought 2983 -lambano -

-lambano- ......... ye have not received 2983 -lambano -

-lambano- ......... ye have received 2983 -lambano -

-lambano- ......... ye have taken 2983 -lambano -

-lambano- ......... ye received 2983 -lambano -

-lambano- ......... ye shall receive 2983 -lambano -

-lambano- ......... ye took 2983 -lambano -

-Lamech- ......... which was the son of Lamech 2984 -Lamech -

-lampas- ......... and torches 2985 -lampas -

-lampas- ......... as it were a lamp 2985 -lampas -

-lampas- ......... for our lamps 2985 -lampas -

-lampas- ......... lamps 2985 -lampas -

-lampas- ......... lights 2985 -lampas -

-lampas- ......... their lamps 2985 -lampas -

-lampas- ......... with their lamps 2985 -lampas -

-lampo- ......... and it giveth light 2989 -lampo -

-lampo- ......... did shine 2989 -lampo -

-lampo- ......... hath shined 2989 -lampo -

-lampo- ......... shine 2989 -lampo -

-lampo- ......... shined 2989 -lampo -

-lampo- ......... shineth 2989 -lampo -

-lampo- ......... to shine 2989 -lampo -

-lampros- ......... and goodly 2986 -lampros -

-lampros- ......... and the bright 2986 -lampros -

-lampros- ......... and white 2986 -lampros -

-lampros- ......... clear 2986 -lampros -

-lampros- ......... him in a gorgeous 2986 -lampros -

-lampros- ......... in goodly 2986 -lampros -

-lampros- ......... me in bright 2986 -lampros -

-lampros- ......... sumptuously 2988 -lampros -

-lampros- ......... the gay 2986 -lampros -

-lamprotes- ......... the brightness 2987 -lamprotes -

-metalambano- ......... did eat 3335 -metalambano -

-metalambano- ......... partaker 3335 -metalambano -

-metalambano- ......... receiveth 3335 -metalambano -

-metalambano- ......... that we might be partakers 3335 -metalambano -

-metalambano- ......... to take 3335 -metalambano -

-metalambano- ......... when I have 3335 -metalambano -

-paralambano- ......... And he taketh 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... And he took 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... and receive 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... and received 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... and take 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... And they took 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... and took 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... For I have received 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... he , and taketh 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... he received 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... he took 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... him , and took 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... not to take 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... out , he taketh 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... received 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... shall be taken 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... taketh 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... that as ye have received 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... that ye have received 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... thee , then take 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... Them take 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... they have received 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... they took 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... thou hast received 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... took 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... unto his own , and his own received 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... we receiving 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... when ye received 3880 -paralambano -

-paralambano- ......... ye have received 3880 -paralambano -

-perilampo- ......... about 4034 -perilampo -

-perilampo- ......... round 4034 -perilampo -

-perilampo- ......... shining 4034 -perilampo -

-perilampo- ......... shone 4034 -perilampo -

-prolambano- ......... aforehand 4301 -prolambano -

-prolambano- ......... be overtaken 4301 -prolambano -

-prolambano- ......... before 4301 -prolambano -

-prolambano- ......... one taketh 4301 -prolambano -

-prolambano- ......... she is come 4301 -prolambano -

-proslambano- ......... and received 4355 -proslambano -

-proslambano- ......... hath received 4355 -proslambano -

-proslambano- ......... having taken 4355 -proslambano -

-proslambano- ......... receive 4355 -proslambano -

-proslambano- ......... received 4355 -proslambano -

-proslambano- ......... they took 4355 -proslambano -

-proslambano- ......... thou therefore receive 4355 -proslambano -

-proslambano- ......... took 4355 -proslambano -

-proslambano- ......... you to take 4355 -proslambano -

-Salamis- ......... Salamis 4529 -Salamis -

-sullambano- ......... and help 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... caught 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... conceived 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... for to take 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... further to take 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... hath conceived 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... he was conceived 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... help 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... they had taken 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... thou shalt conceive 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... to take 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... to them that took 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... took 4815 -sullambano -

-sullambano- ......... was taken 4815 -sullambano -

-sumparalambano- ......... and took 4838 -sumparalambano -

-sumparalambano- ......... to take 4838 -sumparalambano -

-sumperilambano- ......... him , and embracing 4843 -sumperilambano -

-sunantilambanomai- ......... helpeth 4878 -sunantilambanomai -

-sunantilambanomai- ......... that she help 4878 -sunantilambanomai -

apolambano- ......... apolambano -

blame ......... blame 0299 -amomos -

blame ......... should blame 3469 -momaomai -

blamed ......... be not blamed 3469 -momaomai -

blamed ......... he was to be blamed 2607 -kataginosko -

blameless ......... and are blameless 0338 -anaitios -

blameless ......... and blameless 0298 -amometos -

blameless ......... be blameless 0410 -anegkletos -

blameless ......... be blameless 0483 -antilego -

blameless ......... blameless 0273 -amemptos -

blameless ......... blameless 0274 -amemptos -

blameless ......... found blameless 0410 -anegkletos -

blameless ......... that they may be blameless 0483 -antilego -

blameless ......... That ye may be blameless 0273 -amemptos -

blameless ......... that ye may be blameless 0410 -anegkletos -

clamour ......... and clamour 2906 -krauge -

Elamites ......... and Elamites 1639 -Elamites -

flame ......... a flame 5395 -phlox -

flame ......... flame 5395 -phlox -

flame ......... in a flame 5395 -phlox -

flame ......... unto a flame 5395 -phlox -

flame ......... were as a flame 5395 -phlox -

flaming ......... In flaming 5395 -phlox -

lama ......... lama 2982 -lama -

lamb ......... a lamb 0286 -amnos -

Lamb ......... a Lamb 0721 -arnion -

lamb ......... a lamb 0721 -arnion -

Lamb ......... and of the Lamb 0721 -arnion -

Lamb ......... and the Lamb 0721 -arnion -

Lamb ......... and to the Lamb 0721 -arnion -

Lamb ......... and unto the Lamb 0721 -arnion -

lamb ......... as of a lamb 0286 -amnos -

Lamb ......... For the Lamb 0721 -arnion -

Lamb ......... in the Lamb s 0721 -arnion -

Lamb ......... is the Lamb 0721 -arnion -

Lamb ......... it , and the Lamb 0721 -arnion -

Lamb ......... of the Lamb 0721 -arnion -

Lamb ......... the Lamb 0286 -amnos -

Lamb ......... the Lamb 0721 -arnion -

Lamb ......... the Lamb s 0721 -arnion -

Lamb ......... with the Lamb 0721 -arnion -

lambano- ......... lambano -

lambs ......... as lambs 0704 -aren -

lambs ......... my lambs 0721 -arnion -

lame ......... And as the lame 5560 -cholos -

lame ......... and that were lame 5560 -cholos -

lame ......... and the lame 5560 -cholos -

lame ......... lame 5560 -cholos -

lame ......... that which is lame 5560 -cholos -

lame ......... the lame 5560 -cholos -

lame ......... with them those that were lame 5560 -cholos -

Lamech ......... which was the son of Lamech 2984 -Lamech -

lament ......... and lament 2354 -threneo -

lament ......... her , and lament 2875 -kopto -

lamentation ......... lamentation 2355 -threnos -

lamentation ......... lamentation 2870 -kopetos -

lamented ......... and lamented 2354 -threneo -

lamented ......... unto you , and ye have not lamented 2875 -kopto -

lamp ......... as it were a lamp 2985 -lampas -

lamps ......... for our lamps 2985 -lampas -

lamps ......... lamps 2985 -lampas -

lamps ......... their lamps 2985 -lampas -

lamps ......... with their lamps 2985 -lampas -

Salamis ......... Salamis 4529 -Salamis -

unblameable ......... and unblameable 0299 -amomos -

unblameable ......... unblameable 0299 -amomos -

unblameably ......... and unblameably 0274 -amemptos -