deliver 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice

from 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness,

pardon or rescue: -- {deliver}, (frankly) forgive, (freely) give,

 grant.[ql


 forgive 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice

from 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness,

pardon or rescue: -- deliver, (frankly) {forgive}, (freely) give,

 grant.[ql


 frankly 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice

from 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness,

pardon or rescue: -- deliver, ({frankly}) forgive, (freely) give,

 grant.[ql


 freely 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from

5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness,

pardon or rescue: -- deliver, (frankly) forgive, ({freely}) give,

 grant.[ql


 give 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from

5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness,

pardon or rescue: -- deliver, (frankly) forgive, (freely) {give},

 grant.[ql


 grant 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from

5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness,

pardon or rescue: -- deliver, (frankly) forgive, (freely) give,

{grant}.[ql


 grant 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, command, {grant}, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 grant 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, {grant}, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 incense 2368 # thumiama {thoo-mee'-am-ah}; from 2370; an aroma,

i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication,

the burning itself: -- {incense}, odour.[ql


 odour 2368 # thumiama {thoo-mee'-am-ah}; from 2370; an aroma, i.

e. fragrant powder burnt in religious service; by implication,

the burning itself: -- incense, {odour}.[ql


 thyine 2367 # thuinos {thoo'-ee-nos}; from a derivative of 2380

(in the sense of blowing; denoting a certain fragrant tree);

made of citron-wood: -- {thyine}.[ql




 


~~~~~~