a 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to


shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -

-


confound, dishonour, (be {a-}, make a-)shame(-d).[ql




 ashame 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and

153;


to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the

blush:


-- confound, dishonour, (be a-, make {a-)shame}(-d).[ql




 be 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153;

to


shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -

-


confound, dishonour, ({be} a-, make a-)shame(-d).[ql




 confound 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and


153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the


blush: -- {confound}, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).[ql




 dishonesty 0152 # aischune {ahee-skhoo'-nay}; from 153; shame or


disgrace (abstractly or concretely): -- {dishonesty}, shame.[ql




 dishonour 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and


153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the


blush: -- confound, {dishonour}, (be a-, make a-)shame(-d).[ql




 give 2168 # eucharisteo {yoo-khar-is-teh'-o}; from 2170; to be


grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards);

specially,


to say grace at a meal: -- ({give}) thank(-ful, -s).[ql




 grace 2143 # euprepeia {yoo-prep'-i-ah}; from a compound of 2095


and 4241; good suitableness, i.e. gracefulness: -- {grace}.[ql




 grace 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as


gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal,


figurative or spiritual; especially the divine influence upon the


heart, and its reflection in the life; including gratitude): --


acceptable, benefit, favour, gift, {grace}(-ious), joy,

liberality,


pleasure, thank(-s, -worthy).[ql




 make 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153;

 to


shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -

-


confound, dishonour, (be a-, {make} a-)shame(-d).[ql




 shame 0152 # aischune {ahee-skhoo'-nay}; from 153; shame or


disgrace (abstractly or concretely): -- dishonesty, {shame}.[ql




 thank 2168 # eucharisteo {yoo-khar-is-teh'-o}; from 2170; to be


grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards);

specially,


to say grace at a meal: -- (give) {thank}(-ful, -s).[ql




 


~~~~~~