afresh 0388 # anastauroo {an-as-tow-ro'-o}; from 303 and 4717;

to recrucify (figuratively): -- crucify {afresh}.[ql


fresh 2319 ## chadash {khaw-dawsh'}; from 2318; new: -- {fresh},

new thing. [ql


fresh 3955 ## l@shad {lesh-ad'}; from an unused root of

uncertain meaning; apparently juice, i.e . (figuratively) vigor;

also a sweet or fat cake: -- {fresh}, moisture. [ql


fresh 7375 ## ruwtaphash {roo-taf-ash'}; a root compounded from

7373 and 2954; to be rejuvenated: -- be {fresh}.[ql


fresh 1099 # glukus {gloo-koos'}; of uncertain affinity; sweet

(i.e. not bitter nor salt): -- sweet, {fresh}.[ql


refresh 5314 ## naphash {naw-fash'}; a primitive root; to

breathe; passively, to be breathed upon, i.e. (figuratively)

refreshed (as if by a current of air): -- (be) {refresh} selves

(-ed).[ql


refresh 5582 ## ca<ad {saw-ad'}; a primitive root; to suport

(mostly figurative): -- comfort, establish, hold up, {refresh}

self, strengthen, be upholden.[ql


refresh 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back

(hence, away) transitively or intransitively, literally or

figuratively (not necessarily with the idea of return to the

starting point); generally to retreat; often adverbial, again: --

 ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed,

lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X

again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at

all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind],

carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X

consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw

back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X

give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let,

[see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put

(again, up again), recall, recompense, recover, {refresh},

relieve, render (again), requite, rescue, r estore, retrieve,

(cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql


refresh 0373 # anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973;

(reflexively) to repose (literally or figuratively [be exempt],

remain); by implication, to refresh: -- take ease, {refresh},

(give, take) rest.[ql


refresh 0404 # anapsucho {an-aps-oo'-kho}; from 303 and 5594;

properly, to cool off, i.e. (figuratively) relieve: -- {refresh}.

[ql


refresh 1958 # epimeleia {ep-ee-mel'-i-ah}; from 1959;

carefulness, i.e. kind attention (hospitality): -- + {refresh}

self.[ql


refresh 4875 # sunanapauomai {soon-an-ap-ow'-om-ahee}; middle

from 4862 and 373; to recruit oneself in company with: --

{refresh} with.[ql


refresh...self 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an

obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate

teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain

tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;

properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as

a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure

an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487),

 i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as

if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as

adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident

(as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X {refresh...

self}, + special. Compare 5180.[ql


refreshed 7304 ## ravach {raw-vakh'}; a primitive root

[identical with 7306]; properly, to breathe freely, i.e. revive;

by implication, to have ample room: -- be {refreshed}, large.[ql


refreshing 4774 ## marge<ah {mar-gay-aw'}; from 7280; rest: --

{refreshing}.[ql


 


~~~~~~