flow 2100 ## zuwb {zoob}; a primitive root; to flow freely (as

water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux;

figuratively, to waste away; also to overflow: -- {flow}, gush

out, have a (running) issue, pine away, run. [ql


flow 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow;

figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down;

figuratively, to deliver over: -- fall, {flow} away, pour down

(out), run, shed, spilt, trickle down.[ql


flow 5102 ## nahar {naw-har'}; a primitive root; to sparkle, i.e.

 (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running

stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble: -- {flow}

(together), be lightened.[ql


flow 5140 ## nazal {naw-zal'}; a primitive root; to drip, or

shed by trickling: -- distil, drop, flood, (cause to) {flow}(-

ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.[ql


flow 4482 # rheo {hreh'-o}; a primary verb; for some tenses of

which a prolonged form rheuo {hryoo'-o} is used; to flow ("run";

as water): -- {flow}.[ql


flower 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal

(and thus differing from the more dignified 120); hence, a man

in general (singly or collectively): -- another, X [blood-

]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the {flower}

of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person,

servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It

is often unexpressed in the English versions, especially when

used in apposition with another word . Compare 376. [ql


flower 4026 ## migdal {mig-dawl'}; also (in plural) feminine

migdalah {mig-daw-law'}; from 1431; a tower (from its size or

height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed

of flowers: -- castle, {flower}, tower. Compare the names

following.[ql


flower 5328 ## nitstsah {nits-tsaw'}; feminine of 5322; a

blossom; -- {flower}. [ql


flower 5339 ## nitstsan {nits-tsawn'}; from 5322; a blossom: --

{flower}.[ql


flower 6525 ## perach {peh'-rakh}; from 6524; a calyx (natural

or artificial); generally, bloom: -- blossom, bud, {flower}.[ql


flower 6731 ## tsiyts {tseets}; or tsits {tseets}; from 6692;

properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as

bright-colored); a wing (as gleaming in the air): -- blossom,

{flower}, plate, wing.[ql


flower 6733 ## tsiytsah {tsee-tsaw'}; feminine of 6731; a flower:

 -- {flower}.[ql


flower 0438 # anthos {anth'-os}; a primary word; a blossom: --

{flower}.[ql


flower 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the

base of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a

daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the

{flower} of (her) age.[ql


flower 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es

{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,

could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its

comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,

are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the {flower} of

her age, should stand, were.[ql


flowers 5079 ## niddah {nid-daw'}; from 5074; properly,

rejection; by implication, impurity, especially personal

(menstruation) or moral (idolatry, incest): -- X far, filthiness,

 X {flowers}, menstruous (woman), put apart, X removed (woman),

separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).[ql


flowing 5042 ## naba< {naw-bah'}; a primitive root; to gush

forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically,

to emit (a foul odor): -- belch out, {flowing}, pour out, send

forth, utter (abundantly).[ql


over-)flow 6687 ## tsuwph {tsoof}; a primitive root; to overflow:

 -- (make to {over-)flow}, swim.[ql


over-)flow 7857 ## shataph {shaw-taf'}; a primitive root; to

gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to

gallop, conquer: -- drown, ({over-)flow}(-whelm, rinse, run,

rush, (throughly) wash (away).[ql


over-]flow 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-

law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of,

in a wide application (literally and figuratively): --

accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be

fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly,

 -ly set, tale), [{over-]flow}, fulness, furnish, gather (selves,

 together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a

[hand-]full, + have wholly.[ql


overflow 3332 ## yatsaq {yaw-tsak'}; a primitive root; properly,

to pour out (transitive or intransitive); by implication, to

melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen

or grow hard: -- cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard,

lay out, molten, {overflow}, pour (out), run out, set down,

stedfast. [ql


overflow 7783 ## shuwq {shook}; a primitive root; to run after

or over, i.e. overflow: -- {overflow}, water.[ql


overflow 2626 # katakluzo {kat-ak-lood'-zo}; from 2596 and the

base of 2830; to dash (wash) down, i.e. (by implication) to

deluge: -- {overflow}.[ql


overflowing 1065 ## B@kiy {bek-ee'}; from 1058; a weeping; by

analogy, a dripping: -- {overflowing}, X sore, (continual)

weeping, wept. [ql


overflowing 2230 ## zerem {zeh'-rem}; from 2229; a gush of water:

 -- flood, {overflowing}, shower, storm, tempest. [ql


overflowing 7858 ## sheteph {sheh'-tef}; or sheteph {shay'-tef};

from 7857; a deluge (literally or figuratively): -- flood,

outrageous, {overflowing}.[ql


 


~~~~~~