Aceldama 0184 # Akeldama {ak-el-dam-ah'}; of Aramaic origin

[meaning field of blood; corresponding to 2506 and 1818];

Akeldama, a place near Jerusalem: -- {Aceldama}.[ql


 Adria 0099 # Adrias {ad-ree'-as}; from Adria (a place near its

shore); the Adriatic sea (including the Ionian): -- {Adria}.[ql


 Cedron 2748 # Kedron {ked-rone'}; of Hebrew origin [6939];

Cedron (i.e. Kidron), a brook near Jerusalem: -- {Cedron}.[ql


 Clauda 2802 # Klaude {klow'-day}; of uncertain derivation;

Claude, an island near Crete: -- {Clauda}.[ql


 Gethsemane 1068 # Gethsemane {gheth-say-man-ay'}; of Aramaic

origin [compare 1660 and 8081]; oil-press; Gethsemane, a garden

near Jerusalem: -- {Gethsemane}.[ql


 God 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter

an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely

intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to

constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:

 -- be called, be admonished (warned) of {God}, reveal, speak.[ql


 Golgotha 1115 # Golgotha {gol-goth-ah'}; of Aramaic origin

[compare 1538]; the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem: --

{Golgotha}.[ql


 Gomorrha 1116 # Gomorrha {gom'-or-hrhah}; of Hebrew origin

[6017]; Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea: --

{Gomorrha}.[ql


 In 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). {In}

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 Timothy 5095 # Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316;

dear to God; Timotheus, a Christian: -- Timotheus, {Timothy}.[ql


 Timotheus 5095 # Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and

2316; dear to God; Timotheus, a Christian: -- {Timotheus},

Timothy.[ql


 a 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of

2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render

unsensitive (figuratively): -- sear with {a} hot iron.[ql


 a 4070 # perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.

e. (as noun) last year: -- + {a} year ago.[ql ***. petaomai. See

4072.[ql


 arise 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, ({a-)rise}

(again, up), stand, take up.[ql


 abide 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base

of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- {abide}, be,

continue, tarry.[ql


 abide 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to

stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e.

bear (trials), have fortitude, persevere: -- {abide}, endure,

(take) patient(-ly), suffer, tarry behind.[ql


 about 4064 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to

convey around, i.e. transport hither and thither: -- bear

(carry) {about}.[ql


 about 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- {about}, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 abundantly 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409;

to bear well, i.e. be fertile: -- bring forth {abundantly}.[ql


 accession 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, {accession} to, or nearness at.[ql


 according 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, {according} to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 add 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear

upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse,

 inflict]), superinduce: -- {add}, bring (against), take.[ql


 admonished 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to

utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.

divinely intimate; by implication (compare the secular sense of

5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear

as a title: -- be called, be {admonished} (warned) of God,

reveal, speak.[ql


 afraid 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e.

(passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e.

revere: -- be (+ sore) {afraid}, fear (exceedingly), reverence.

[ql


 after 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from

3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure

aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or

time): -- {after}, backside, behind.[ql


 again 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to

beget or (by extension) bear (again): -- beget, (bear) X

({again}).[ql


 against 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and

4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -

- beat vehemently {against} (upon).[ql


 against 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to

bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially

[accuse, inflict]), superinduce: -- add, bring ({against}), take.

[ql


 again 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), raise ({again}, up), rear up, (a-)rise

(again, up), stand, take up.[ql


 again 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise

({again}, up), stand, take up.[ql


 against 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , {against}, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 ago 4070 # perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone,

i.e. (as noun) last year: -- + a year {ago}.[ql ***. petaomai.

See 4072.[ql


 also 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from

4862 and 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding

evidence: -- {also} bear witness.[ql


 also 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and

3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent)

evidence: -- testify unto, ({also}) bear witness (with).[ql


 among 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, {among}, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 and 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively,

 to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry,

differ from, drive up {and} down, be (more) excellent, make

matter, publish, be of more value.[ql


 anoint 2025 # epichrio {ep-ee-khree'-o}; from 1909 and 5548; to

smear over: -- {anoint}.[ql


 anoint 5548 # chrio {khree'-o}; probably akin to 5530 through

the idea of contact; to smear or rub with oil, i.e. (by

implication) to consecrate to an office or religious service: --

{anoint}.[ql


 appear 0082 # adelos {ad'-ay-los}; from 1 (as a negative

particle) and 1212; hidden, figuratively, indistinct: --

{appear} not, uncertain.[ql


 appear 2014 # epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316;

to shine upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively)

known: -- {appear}, give light.[ql


 appear 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316;

to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have

pointed out: -- (should) {appear}, discover.[ql


 appear 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render

apparent (literally or figuratively): -- {appear}, manifestly

declare, (make) manifest (forth), shew (self).[ql


 appear 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit

(in person) or disclose (by words): -- {appear}, declare

(plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.[ql


 appear 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of

5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive,

literal or figurative): -- {appear}, seem, be seen, shine, X

think.[ql


 appear 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e.

apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb)

publicly, externally: -- abroad, + {appear}, known, manifest,

open [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql


 appear 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es

{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,

could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its

comparative, as well as with other particles) be: -- + {appear},

are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of

her age, should stand, were.[ql


 appear 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- accompany,

{appear}, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X

next, pass, resort, be set.[ql


 appear 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)

prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-

ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as

alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at

something remarkable; and thus differing from 991, which denotes

simply voluntary observation; and from 1492, which expresses

merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and

still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest

but more continued inspection; and 4648 a watching from a

distance): -- {appear}, look, see, shew self.[ql


 applications 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same {applications},

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 as 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make

(i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- be clear

{as} crystal.[ql


 at 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh

({at} hand, unto), ready.[ql


 at 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- from , {at} hand, near, nigh

(at hand, unto), ready.[ql


 at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness {at}.[ql


 at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, {at},

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X {at} thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 audience 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) {audience} (of), come (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,

understand.[ql


 awake 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- {awake}, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise

(again, up), stand, take up.[ql


 away 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear

off (literally or rel.): -- bring, carry ({away}).[ql


 away 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to

smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon

sin): -- blot out, wipe {away}.[ql


 away 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,

 i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow

(down), be far spent, lay, turn to flight, wear {away}.[ql


 away 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render

unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively)

disappear (be destroyed): -- corrupt, disfigure, perish, vanish

{away}.[ql


 away 3911 # paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342

(including its alternate forms); to bear along or aside, i.e.

carry off (literally or figuratively); by implication, to avert:

-- remove, take {away}.[ql


 away 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064;

 to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or

away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come

(forth), go, pass ({away}, by, over), past, transgress.[ql


 away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put

away, remove, take ({away}, up).[ql


 away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put

{away}, remove, take (away, up).[ql


 away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

{away} with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt,

put away, remove, take (away, up).[ql


 backside 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from

3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure

aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or

time): -- after, {backside}, behind.[ql


 be 0191 # akouo {akoo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears),

([shall]) hear(-er, -ken), {be} noised, be reported, understand.

[ql


 be 0191 # akouo {akoo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears),

([shall]) hear(-er, -ken), be noised, {be} reported, understand.

[ql


 be 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of

5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, {be},

continue, tarry.[ql


 be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively,

 to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry,

differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter,

 publish, {be} of more value.[ql


 be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively,

 to "differ", or (by implication) surpass: -- {be} better, carry,

 differ from, drive up and down, be (more) excellent, make

matter, publish, be of more value.[ql


 be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively,

 to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry,

differ from, drive up and down, {be} (more) excellent, make

matter, publish, be of more value.[ql


 be 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from

1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e.

figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear

(in token of mutual deference): -- {be} clothed with.[ql


 be 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,

i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow

(down), {be} far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql


 be 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make

(i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- {be}

clear as crystal.[ql


 be 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as

3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

(subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering,

have (long) patience, {be} patient, patiently endure.[ql


 be 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as

3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

(subjectively) patient: -- bear (suffer) long, {be}

longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently

endure.[ql


 be 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, give (have) testimony, ({be}, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 be 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

{be} well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 be 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative

of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of

fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e.

recollect; by implication to reward or punish: -- {be} mindful,

remember, come (have) in remembrance. Compare 3403.[ql


 be 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096;

to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to

appear publicly: -- come, go, {be} present.[ql


 be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including

its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally)

to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter

participle as a noun) advantage: -- be better for, bring

together, be expedient (for), {be} good, (be) profit(-able for).

[ql


 be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including

its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally)

to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter

participle as a noun) advantage: -- be better for, bring

together, {be} expedient (for), be good, (be) profit(-able for).

[ql


 be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including

its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally)

to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter

participle as a noun) advantage: -- {be} better for, bring

together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql


 be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including

its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally)

to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter

participle as a noun) advantage: -- be better for, bring

together, be expedient (for), be good, ({be}) profit(-able for).

[ql


 be 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear

under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by

implication, to heed or conform to a command or authority: --

hearken, {be} obedient to, obey.[ql


 be 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e.

(passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e.

revere: -- {be} (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.

[ql


 be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an

oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely

intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to

constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:

 -- be called, {be} admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql


 be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an

oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely

intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to

constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:

 -- {be} called, be admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql


 bear 0715 # arktos {ark'-tos}; probably from 714; a bear (as

obstructing by ferocity): -- {bear}.[ql


 bear 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound

of 473 and 3788; to face: -- {bear} up into.[ql


 bear 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to

beget or (by extension) bear (again): -- beget, ({bear}) X

(again).[ql


 bear 4064 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to

convey around, i.e. transport hither and thither: -- {bear}

(carry) about.[ql


 bear 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- {bear}, bring forth, carry

forth (out).[ql


 bear 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be

fertile (literally or figuratively): -- be ({bear}, bring forth)

fruit(-ful).[ql


 bear 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take

up (literally or figuratively): -- {bear}, bring (carry, lead)

up, offer (up).[ql


 bear 5297 # hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to

bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: --

 {bear}, endure.[ql


 bear 5409 # phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.

e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment:

-- {bear}, wear.[ql


 bear 5041 # teknogoneo {tek-nog-on-eh'-o}; from a compound of

5043 and the base of 1096; to be a child-bearer, i.e. parent

(mother): -- {bear} children.[ql


 bear 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from

4862 and 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding

evidence: -- also {bear} witness.[ql


 bear 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303

and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up

with: -- {bear} with, endure, forbear, suffer.[ql


 bear 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and

3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent)

evidence: -- testify unto, (also) {bear} witness (with).[ql


 bear 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived

from the base of 939 (through the idea of removal); to lift,

literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive,

etc.): -- {bear}, carry, take up.[ql


 bear 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as

3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

(subjectively) patient: -- {bear} (suffer) long, be

longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently

endure.[ql


 bear 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- {bear}, beget, be born,

bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql


 bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, {bear},

 give, obtain) witness.[ql


 bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], {bear} record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 bear 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary

teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain

tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,

etc.), literally or figuratively: -- {bear}, be born, bring

forth, be delivered, be in travail.[ql


 bear 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, {bear} (up), carry, lift up, loose, make to doubt,

put away, remove, take (away, up).[ql


 bear 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, {bear}, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,

 uphold.[ql


 bear 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, {bear}, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 beat 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and

4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -

- {beat} vehemently against (upon).[ql


 because 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

{because} of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 before 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to

hear already,i.e. anticipate: -- hear {before}.[ql


 before 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, {before}, between, ([where-])by, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 beget 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to

beget or (by extension) bear (again): -- {beget}, (bear) X

(again).[ql


 behind 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from

3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure

aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or

time): -- after, backside, {behind}.[ql


 behind 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to

stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e.

bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure,

(take) patient(-ly), suffer, tarry {behind}.[ql


 better 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342

(including its alternate); to bear together (contribute), i.e.

(literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially

(neuter participle as a noun) advantage: -- be {better} for,

bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able

for).[ql


 better 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

{better}, carry, differ from, drive up and down, be (more)

excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


 between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 blot 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to

smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon

sin): -- {blot} out, wipe away.[ql


 blot 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to

smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon

sin): -- {blot} out, wipe away.[ql


 bow 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,

i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- {bow}

(down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql


 break 1284 # diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486;

 to tear asunder: -- {break}, rend.[ql


 bring 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to bear

forward, i.e. produce: -- {bring} forth.[ql


 bring 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear

off (literally or rel.): -- {bring}, carry (away).[ql


 bring 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to

bear well, i.e. be fertile: -- {bring} forth abundantly.[ql


 bring 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to

rear (physically or mentally): -- {bring} up, nourish (up).[ql


 bring 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- bear, {bring} forth, carry

forth (out).[ql


 bring 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear

up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: --

{bring} up, nourish.[ql


 bring 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead

towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present),

or (intransitively) to approach: -- {bring}, draw near.[ql


 bring 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to

bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially

[accuse, inflict]), superinduce: -- add, {bring} (against), take.

[ql


 bring 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- {bring} (to, unto), deal with, do,

 offer (unto, up), present unto, put to.[ql


 bring 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342

(including its alternate); to bear together (contribute), i.e.

(literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially

(neuter participle as a noun) advantage: -- be better for,

{bring} together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able

for).[ql


 brother 0080 # adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective

particle) and delphus (the womb); a brother (literally or

figuratively) near or remote [much like 1]: -- {brother}.[ql


 build 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and

3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- {build}

thereon (thereupon, on, upon).[ql


 by 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064;

to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or

away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come

(forth), go, pass (away, {by}, over), past, transgress.[ql


 called 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to

utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.

divinely intimate; by implication (compare the secular sense of

5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear

as a title: -- be {called}, be admonished (warned) of God,

reveal, speak.[ql


 carry 1580 # ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to

bear forth (to burial): -- {carry} out.[ql


 carry 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear

off (literally or rel.): -- bring, {carry} (away).[ql


 carry 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, {carry}

forth (out).[ql


 carry 4064 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to

convey around, i.e. transport hither and thither: -- bear

({carry}) about.[ql


 carry 4792 # sugkomizo {soong-kom-id'-zo}; from 4862 and 2865;

to convey together, i.e. collect or bear away in company with

others: -- {carry}.[ql


 carry 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), {carry}, lift up, loose, make to doubt,

put away, remove, take (away, up).[ql


 carry 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, {carry}, differ from, drive up and down, be (more)

excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


 charge 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- {charge},

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 children 5041 # teknogoneo {tek-nog-on-eh'-o}; from a compound

of 5043 and the base of 1096; to be a child-bearer, i.e. parent

(mother): -- bear {children}.[ql


 clear 2513 # katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity;

clean (literally or figuratively): -- clean, {clear}, pure.[ql


 clear 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to

make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- be

{clear} as crystal.[ql


 clear 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985;

radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or

sumptuous (in appearance): -- bright, {clear}, gay, goodly,

gorgeous, white.[ql


 clothed 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice

from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor),

i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to

wear (in token of mutual deference): -- be {clothed} with.[ql


 come 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and

1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by

implication, to appear publicly: -- {come}, go, be present.[ql


 come 4836 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from 4862

and 3854; to be present together, i.e. to convene; by

implication, to appear in aid: -- {come} together, stand with.[ql


 come 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), {come} (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,

understand.[ql


 come 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064;

 to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or

away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: --

{come} (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.[ql


 come 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a

derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the

idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind,

 i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be

mindful, remember, {come} (have) in remembrance. Compare 3403.[ql


 comparison 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

{comparison} it denotes essentially the same applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 continue 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the

base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, be,

{continue}, tarry.[ql


 corn 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head

of grain (as standing out from the stalk): -- ear (of {corn}).[ql


 corrupt 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render

unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively)

disappear (be destroyed): -- {corrupt}, disfigure, perish,

vanish away.[ql


 crystal 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to

make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- be

clear as {crystal}.[ql


 dart 0956 # belos {bel'-os}; from 906; a missile, i.e. spear or

arrow: -- {dart}.[ql


 deal 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, unto), {deal} with, do,

 offer (unto, up), present unto, put to.[ql


 dear 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --

(dearly, well) beloved, {dear}.[ql


 dear 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued

(figuratively): -- {dear}, more honourable, precious, in

reputation.[ql


 dear 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection

or benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast of)

charity([-ably]), {dear}, love.[ql


 dear 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative

timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos

{tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively)

costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively)

beloved: -- {dear}, honourable, (more, most) precious, had in

reputation.[ql


 deliver 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138;

actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to

release: -- {deliver}, pluck out, rescue.[ql


 denotes 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it {denotes} essentially the same applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 differ 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, {differ} from, drive up and down, be (more)

excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


 disfigure 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render

unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively)

disappear (be destroyed): -- corrupt, {disfigure}, perish,

vanish away.[ql


 do 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, {do},

 offer (unto, up), present unto, put to.[ql


 doubt 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to {doubt},

put away, remove, take (away, up).[ql


 down 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,

 i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow

({down}), be far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql


 down 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342

(including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively)

overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall,

give, sink {down}.[ql


 down 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, differ from, drive up and {down}, be (more)

excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


 draw 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead

towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present),

or (intransitively) to approach: -- bring, {draw} near.[ql


 drive 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, differ from, {drive} up and down, be (more)

excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


 ear 0189 # akoe {ako-ay'}; from 191; hearing (the act, the

sense or the thing heard): -- audience, {ear}, fame, which ye

heard, hearing, preached, report, rumor.[ql


 ear 3775 # ous {ooce}; apparently a primary word; the ear

(physically or mentally): -- {ear}.[ql


 ear 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head

of grain (as standing out from the stalk): -- {ear} (of corn).[ql


 ear 5621 # otion {otee'-on}; diminutive of 3775; an earlet, i.e.

 one of the ears, or perhaps the lobe of the ear: -- {ear}.[ql


 ears 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the

{ears}), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,

understand.[ql


 end 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

{end} that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 endure 5297 # hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to

bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: --

 bear, {endure}.[ql


 endure 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from

303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively)

put up with: -- bear with, {endure}, forbear, suffer.[ql


 endure 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to

stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e.

bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, {endure},

(take) patient(-ly), suffer, tarry behind.[ql


 endure 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same

as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

(subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering,

have (long) patience, be patient, patiently {endure}.[ql


 evidence 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [{evidence}], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 exceedingly 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten,

i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e.

 revere: -- be (+ sore) afraid, fear ({exceedingly}), reverence.

[ql


 excellent 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342;

to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear

apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, differ from, drive up and down, be (more)

{excellent}, make matter, publish, be of more value.[ql


 except 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near

outside, i.e. besides: -- {except}, saving, without.[ql


 expedient 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342

(including its alternate); to bear together (contribute), i.e.

(literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially

(neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring

together, be {expedient} (for), be good, (be) profit(-able for).

[ql


 eye 5168 # trumalia {troo-mal-ee-ah'}; from a derivative of

truo (to wear away; akin to the base of 5134, 5147 and 5176); an

orifice, i.e. needle's eye: -- {eye}. Compare 5169.[ql


 fair 2105 # eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the

alternate of 2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e.

fine weather: -- {fair} weather.[ql


 fall 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342

(including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively)

overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- {fall},

 give, sink down.[ql


 far 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,

i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow

(down), be {far} spent, lay, turn to flight, wear away.[ql


 father 3962 # pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a

"father" (literally or figuratively, near or more remote): --

{father}, parent.[ql


 fear 1167 # deilia {di-lee'-ah}; from 1169; timidity: -- {fear}.

[ql


 fear 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;

frightened out of one's wits: -- sore afraid, exceedingly {fear}.

[ql


 fear 0870 # aphobos {af-ob'-oce}; adverb from a compound of 1

(as a negative particle) and 5401; fearlessly: -- without {fear}.

[ql


 fear 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be

put in fear); alarm or fright: -- be afraid, + exceedingly,

{fear}, terror.[ql


 fear 2124 # eulabeia {yoo-lab'-i-ah}; from 2126; properly,

caution, i.e. (religiously) reverence (piety); by implication,

dread (concretely): -- {fear}(-ed).[ql


 fear 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from

2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be

apprehensive; religiously, to reverence: -- (moved with) {fear}.

[ql


 fear 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e.

(passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e.

revere: -- be (+ sore) afraid, {fear} (exceedingly), reverence.

[ql


 fear 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ {fear}) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty,

+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql


 fear 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + {fear},

following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must

needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,

+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 flight 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or

slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): --

bow (down), be far spent, lay, turn to {flight}, wear away.[ql


 for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342

(including its alternate); to bear together (contribute), i.e.

(literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially

(neuter participle as a noun) advantage: -- be better {for},

bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able

for).[ql


 for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342

(including its alternate); to bear together (contribute), i.e.

(literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially

(neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring

together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able {for}).

[ql


 for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342

(including its alternate); to bear together (contribute), i.e.

(literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially

(neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring

together, be expedient ({for}), be good, (be) profit(-able for).

[ql


 for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, {for} intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, {for}, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 forbear 4722 # stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e.

(figuratively) to cover with silence (endure patiently): --

({for-)bear}, suffer.[ql


 forbear 5339 # pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity;

to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively)

to treat leniently: -- {forbear}, spare.[ql


 forbear 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to

send); to let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively)

desert, desist from: -- {forbear}, leave, loose.[ql


 forbear 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from

303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively)

put up with: -- bear with, endure, {forbear}, suffer.[ql


 forbear 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X {forbear}, +

God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,

nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also

3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 forswear 1964 # epiorkeo {ep-ee-or-keh'-o}; from 1965; to

commit perjury: -- {forswear} self.[ql


 forth 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to bear

forward, i.e. produce: -- bring {forth}.[ql


 forth 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to

bear well, i.e. be fertile: -- bring {forth} abundantly.[ql


 forth 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry

{forth} (out).[ql


 forth 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- bear, bring {forth}, carry

forth (out).[ql


 forth 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and

2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by

(or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: --

come ({forth}), go, pass (away, by, over), past, transgress.[ql


 from 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- {from} , at hand, near, nigh

(at hand, unto), ready.[ql


 from 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, differ {from}, drive up and down, be (more)

excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


 give 3923 # pareisphero {par-ice-fer'-o}; from 3844 and 1533;

to bear in alongside, i.e. introduce simultaneously: -- {give}.

[ql


 give 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- {give} (in the) audience (of), come (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,

understand.[ql


 give 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342

(including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively)

overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall,

{give}, sink down.[ql


 give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, {give}

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,

give, obtain) witness.[ql


 give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,

{give}, obtain) witness.[ql


 give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, {give} (have) testimony, (be, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 given 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631;

staying near wine, i.e. tippling (a toper): -- {given} to wine.

[ql


 go 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096;

to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to

appear publicly: -- come, {go}, be present.[ql


 go 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064;

to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or

away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come

(forth), {go}, pass (away, by, over), past, transgress.[ql


 good 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) {good} (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 good 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342

(including its alternate); to bear together (contribute), i.e.

(literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially

(neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring

together, be expedient (for), be {good}, (be) profit(-able for).

[ql


 hair 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of

hair: -- have long {hair}.[ql


 hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh

(at {hand}, unto), ready.[ql


 hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- from , at {hand}, near, nigh

(at hand, unto), ready.[ql


 have 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of

hair: -- {have} long hair.[ql


 have 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as

3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

(subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering,

{have} (long) patience, be patient, patiently endure.[ql


 have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, give ({have}) testimony, (be, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, {have} (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 have 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a

derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the

idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind,

 i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be

mindful, remember, come ({have}) in remembrance. Compare 3403.[ql


 hear 1522 # eisakouo {ice-ak-oo'-o}; from 1519 and 191; to

listen to: -- {hear}.[ql


 hear 1873 # epakouo {ep-ak-oo'-o}; from 1909 and 191; to

hearken (favorably) to: -- {hear}.[ql


 hear 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear

already,i.e. anticipate: -- {hear} before.[ql


 hear 1874 # epakroaomai {ep-ak-ro-ah'-om-ahee}; from 1909 and

the base of 202; to listen (intently) to: -- {hear}.[ql


 hear 3878 # parakouo {par-ak-oo'-o}; from 3844 and 191; to

mishear, i.e. (by implication) to disobey: -- neglect to {hear}.

[ql


 hear 1251 # diakouomai {dee-ak-oo'-om-ahee}; middle voice from

1223 and 191; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a

prisoner's plea): -- {hear}.[ql


 hear 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the

ears), ([shall]) {hear}(-er, -ken), be noised, be reported,

understand.[ql


 hearken 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to

hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by

implication, to heed or conform to a command or authority: --

{hearken}, be obedient to, obey.[ql


 honest 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good ({honest})

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 hot 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative

of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render

unsensitive (figuratively): -- sear with a {hot} iron.[ql


 house 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy {house},

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 in 0191 # akouo {akoo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- give ({in} the) audience (of), come (to the ears),

([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql


 in 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative

of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of

fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e.

recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful,

remember, come (have) {in} remembrance. Compare 3403.[ql


 in 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

{in}, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 intent 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for {intent}, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 into 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound

of 473 and 3788; to face: -- bear up {into}.[ql


 iron 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative

of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render

unsensitive (figuratively): -- sear with a hot {iron}.[ql


 it 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison {it} denotes essentially the same applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 lay 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,

i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow

(down), be far spent, {lay}, turn to flight, wear away.[ql


 lift 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, {lift} up, loose, make to doubt,

put away, remove, take (away, up).[ql


 lift 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, {lift} (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise

(again, up), stand, take up.[ql


 likewise 3898 # paraplesios {par-ap-lay-see'-oce}; adverb from

the same as 3897; in a manner near by, i.e. (figuratively)

similarly: -- {likewise}.[ql


 long 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of

hair: -- have {long} hair.[ql


 long 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as

3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

(subjectively) patient: -- bear (suffer) {long}, be

longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently

endure.[ql


 long 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as

3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

(subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering,

have ({long}) patience, be patient, patiently endure.[ql


 longsuffering 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the

same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing

or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be

{longsuffering}, have (long) patience, be patient, patiently

endure.[ql


 loose 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift up, {loose}, make to doubt,

put away, remove, take (away, up).[ql


 make 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift up, loose, {make} to doubt,

put away, remove, take (away, up).[ql


 make 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, differ from, drive up and down, be (more)

excellent, {make} matter, publish, be of more value.[ql


 matter 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, differ from, drive up and down, be (more)

excellent, make {matter}, publish, be of more value.[ql


 mindful 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a

derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the

idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind,

 i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be

{mindful}, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403.[ql


 more 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, differ from, drive up and down, be (more)

excellent, make matter, publish, be of {more} value.[ql


 more 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, differ from, drive up and down, be ({more})

excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


 motion 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

{motion} towards, accession to, or nearness at.[ql


 move 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock

(vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to

agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to

throw into a tremor (of fear or concern): -- {move}, quake,

shake.[ql


 namely 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications,

{namely}, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 near 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary;

by implication, close (of kin): -- {near}, necessary, necessity,

needful.[ql


 near 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw)

{near}, be (come, draw) nigh.[ql


 near 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead

towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present),

or (intransitively) to approach: -- bring, draw {near}.[ql


 near 4139 # plesion {play-see'-on}; neuter of a derivative of

pelas (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e.

fellow (as man, countryman, Christian or friend): -- {near},

neighbour.[ql


 near 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- from , at hand, {near}, nigh

(at hand, unto), ready.[ql


 near 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and

2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally)

come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as

soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go

({near}, to, unto).[ql


 near 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and

2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally)

come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as

soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw {near},

go (near, to, unto).[ql


 nearness 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or {nearness} at.[ql


 nigh 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, {nigh}

(at hand, unto), ready.[ql


 nigh 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, {nigh} unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 noised 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be {noised}, be reported,

understand.[ql


 not 0082 # adelos {ad'-ay-los}; from 1 (as a negative particle)

and 1212; hidden, figuratively, indistinct: -- appear {not},

uncertain.[ql


 nourish 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to

rear (physically or mentally): -- bring up, {nourish} (up).[ql


 nourish 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to

rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: --

 bring up, {nourish}.[ql


 obedient 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to

hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by

implication, to heed or conform to a command or authority: --

hearken, be {obedient} to, obey.[ql


 obey 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to

hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by

implication, to heed or conform to a command or authority: --

hearken, be obedient to, {obey}.[ql


 obtain 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, {obtain}) witness.[ql


 obtain 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have ({obtain}, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 of 0191 # akouo {akoo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- give (in the) audience ({of}), come (to the ears),

([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql


 of 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively,

 to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry,

differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter,

 publish, be {of} more value.[ql


 of 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported {of}, testify, give (have) testimony, (be, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 of 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, {of}) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because {of}, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, {of}, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 of 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head

of grain (as standing out from the stalk): -- ear ({of} corn).[ql


 of 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an

oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely

intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to

constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:

 -- be called, be admonished (warned) {of} God, reveal, speak.[ql


 off 4048 # perirrhegnumi {per-ir-hrayg'-noo-mee}; from 4012 and

4486; to tear all around, i.e. completely away: -- rend {off}.[ql


 offer 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do,

{offer} (unto, up), present unto, put to.[ql


 on 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618;

to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- build thereon

(thereupon, {on}, upon).[ql


 oppress 2669 # kataponeo {kat-ap-on-eh'-o}; from 2596 and a

derivative of 4192; to labor down, i.e. wear with toil

(figuratively, harrass): -- {oppress}, vex.[ql


 or 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, {or} nearness at.[ql


 out 1580 # ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to

bear forth (to burial): -- carry {out}.[ql


 out 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out

(literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry forth

({out}).[ql


 out 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear

out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): --

blot {out}, wipe away.[ql


 out 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138;

actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to

release: -- deliver, pluck {out}, rescue.[ql


 over 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064;

 to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or

away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come

(forth), go, pass (away, by, {over}), past, transgress.[ql


 parent 3962 # pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a

"father" (literally or figuratively, near or more remote): --

father, {parent}.[ql


 pass 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064;

 to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or

away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come

(forth), go, {pass} (away, by, over), past, transgress.[ql


 past 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064;

 to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or

away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come

(forth), go, pass (away, by, over), {past}, transgress.[ql


 patient 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to

stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e.

bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure,

(take) {patient}(-ly), suffer, tarry behind.[ql


 patient 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same

as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

(subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering,

have (long) patience, be {patient}, patiently endure.[ql


 patience 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same

as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

(subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering,

have (long) {patience}, be patient, patiently endure.[ql


 patiently 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the

same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing

or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be

longsuffering, have (long) patience, be patient, {patiently}

endure.[ql


 perish 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render

unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively)

disappear (be destroyed): -- corrupt, disfigure, {perish},

vanish away.[ql


 pertain 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which {pertain} to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 pit 5421 # phrear {freh'-ar}; of uncertain derivation; a hole

in the ground (dug for obtaining or holding water or other

purposes), i.e. a cistern or well; figuratively, an abyss (as a

prison): -- well, {pit}.[ql


 pluck 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138;

actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to

release: -- deliver, {pluck} out, rescue.[ql


 present 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and

1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by

implication, to appear publicly: -- come, go, be {present}.[ql


 present 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do,

offer (unto, up), {present} unto, put to.[ql


 profit 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342

(including its alternate); to bear together (contribute), i.e.

(literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially

(neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring

together, be expedient (for), be good, (be) {profit}(-able for).

[ql


 publish 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, differ from, drive up and down, be (more)

excellent, make matter, {publish}, be of more value.[ql


 put 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt,

{put} away, remove, take (away, up).[ql


 put 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do,

offer (unto, up), present unto, {put} to.[ql


 quake 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock

(vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to

agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to

throw into a tremor (of fear or concern): -- move, {quake},

shake.[ql


 raise 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), {raise} (again, up), rear up, (a-)rise

(again, up), stand, take up.[ql


 ready 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh

(at hand, unto), {ready}.[ql


 rear 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), raise (again, up), {rear} up, (a-)rise

(again, up), stand, take up.[ql


 record 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear {record}, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 remember 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a

derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the

idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind,

 i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be

mindful, {remember}, come (have) in remembrance. Compare 3403.[ql


 remembrance 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a

derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the

idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind,

 i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be

mindful, remember, come (have) in {remembrance}. Compare 3403.[ql


 remove 3911 # paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342

(including its alternate forms); to bear along or aside, i.e.

carry off (literally or figuratively); by implication, to avert:

-- {remove}, take away.[ql


 remove 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put

away, {remove}, take (away, up).[ql


 rend 1284 # diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486;

to tear asunder: -- break, {rend}.[ql


 rend 4048 # perirrhegnumi {per-ir-hrayg'-noo-mee}; from 4012

and 4486; to tear all around, i.e. completely away: -- {rend}

off.[ql


 reported 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be {reported},

understand.[ql


 report 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

{report}, be well reported of, testify, give (have) testimony,

(be, bear, give, obtain) witness.[ql


 reported 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well {reported} of, testify, give (have) testimony,

(be, bear, give, obtain) witness.[ql


 rescue 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138;

actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to

release: -- deliver, pluck out, {rescue}.[ql


 reveal 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to

utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.

divinely intimate; by implication (compare the secular sense of

5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear

as a title: -- be called, be admonished (warned) of God,

{reveal}, speak.[ql


 reverence 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.

e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e.

revere: -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), {reverence}.

[ql


 same 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the {same} applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 saving 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near

outside, i.e. besides: -- except, {saving}, without.[ql


 sear 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative

of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render

unsensitive (figuratively): -- {sear} with a hot iron.[ql


 self 1964 # epiorkeo {ep-ee-or-keh'-o}; from 1965; to commit

perjury: -- forswear {self}.[ql


 shake 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock

(vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to

agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to

throw into a tremor (of fear or concern): -- move, quake,

{shake}.[ql


 shall 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the

ears), ([{shall}]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,

understand.[ql


 shear 2751 # keiro {ki'-ro}; a primary verb; to shear: --

{shear}(-er).[ql


 sight 5324 # phantazo {fan-tad'-zo}; from a derivative of 5316;

to make apparent, i.e. (passively) to appear (neuter participle

as noun, a spectacle): -- {sight}.[ql


 sink 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342

(including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively)

overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall,

give, {sink} down.[ql


 sore 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e.

(passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e.

revere: -- be (+ {sore}) afraid, fear (exceedingly), reverence.

[ql


 speak 5350 # phtheggomai {ftheng'-gom-ahee}; probably akin to

5338 and thus to 5346; to utter a clear sound, i.e. (generally)

to proclaim: -- {speak}.[ql


 speak 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter

an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely

intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to

constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:

 -- be called, be admonished (warned) of God, reveal, {speak}.[ql


 spear 3057 # logche {long'-khay}; perhaps a primary word; a

"lance": -- {spear}.[ql


 spent 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or

slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): --

bow (down), be far {spent}, lay, turn to flight, wear away.[ql


 stand 4836 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from

4862 and 3854; to be present together, i.e. to convene; by

implication, to appear in aid: -- come together, {stand} with.[ql


 stand 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again,

up), {stand}, take up.[ql


 suffer 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from

303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively)

put up with: -- bear with, endure, forbear, {suffer}.[ql


 suffer 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to

stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e.

bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure,

(take) patient(-ly), {suffer}, tarry behind.[ql


 suffer 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same

as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

(subjectively) patient: -- bear ({suffer}) long, be

longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently

endure.[ql


 swear 3660 # omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary

but obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-

o}) is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare

on) oath: -- {swear}.[ql


 take 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to

bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially

[accuse, inflict]), superinduce: -- add, bring (against), {take}.

[ql


 take 3911 # paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342

(including its alternate forms); to bear along or aside, i.e.

carry off (literally or figuratively); by implication, to avert:

-- remove, {take} away.[ql


 take 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to

stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e.

bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure,

({take}) patient(-ly), suffer, tarry behind.[ql


 take 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put

away, remove, {take} (away, up).[ql


 take 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again,

up), stand, {take} up.[ql


 tarry 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base

of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, be,

continue, {tarry}.[ql


 tarry 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to

stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e.

bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure,

(take) patient(-ly), suffer, {tarry} behind.[ql


 tear 1144 # dakru {dak'-roo}; or dakruon {dak'-roo-on}; of

uncertain affinity; a tear: -- {tear}.[ql


 tear 4682 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo

(to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of

spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -

- rend, {tear}.[ql


 tear 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- break (forth), burst, rend, {tear}.[ql


 tell 1285 # diasapheo {dee-as-af-eh'-o}; from 1223 and saphes

(clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare: --

{tell} unto.[ql


 testify 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and

3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent)

evidence: -- {testify} unto, (also) bear witness (with).[ql


 testify 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, {testify}, give (have) testimony,

(be, bear, give, obtain) witness.[ql


 testimony 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) {testimony},

(be, bear, give, obtain) witness.[ql


 that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, {that}, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end {that}), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to {the}

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,

understand.[ql


 the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in {the}) audience (of), come (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,

understand.[ql


 the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially {the} same applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to ({the}

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 thereon 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and

3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- build

{thereon} (thereupon, on, upon).[ql


 thereupon 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909

and 3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: --

build thereon ({thereupon}, on, upon).[ql


 thy 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at {thy} house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 to 0191 # akouo {akoo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- give (in the) audience (of), come ({to} the ears),

([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql


 to 0142 # airo {ah'ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift up, loose, make {to} doubt,

put away, remove, take (away, up).[ql


 to 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,

i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow

(down), be far spent, lay, turn {to} flight, wear away.[ql


 to 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying

near wine, i.e. tippling (a toper): -- given {to} wine.[ql


 to 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do,

offer (unto, up), present unto, put {to}.[ql


 to 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring ({to}, unto), deal with, do,

 offer (unto, up), present unto, put to.[ql


 to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, {to} ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according {to} , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession {to}, or nearness at.[ql


 to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, {to} (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain {to}, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 to 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear

under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by

implication, to heed or conform to a command or authority: --

hearken, be obedient {to}, obey.[ql


 together 4836 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from

4862 and 3854; to be present together, i.e. to convene; by

implication, to appear in aid: -- come {together}, stand with.[ql


 together 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342

(including its alternate); to bear together (contribute), i.e.

(literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially

(neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring

{together}, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).

[ql


 together 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X {together}, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 towards 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion {towards}, accession to, or nearness at.[ql


 transgress 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844

and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go

by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: --

 come (forth), go, pass (away, by, over), past, {transgress}.[ql


 turn 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,

 i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow

(down), be far spent, lay, {turn} to flight, wear away.[ql


 uncertain 0082 # adelos {ad'-ay-los}; from 1 (as a negative

particle) and 1212; hidden, figuratively, indistinct: -- appear

not, {uncertain}.[ql


 understand 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,

{understand}.[ql


 unto 1285 # diasapheo {dee-as-af-eh'-o}; from 1223 and saphes

(clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare: --

tell {unto}.[ql


 unto 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and

3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent)

evidence: -- testify {unto}, (also) bear witness (with).[ql


 unto 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh

(at hand, {unto}), ready.[ql


 unto 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do,

offer ({unto}, up), present unto, put to.[ql


 unto 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do,

offer (unto, up), present {unto}, put to.[ql


 unto 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, {unto}), deal with, do,

 offer (unto, up), present unto, put to.[ql


 unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, {unto}, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh {unto}, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 up 0142 # airo {ah'ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put

away, remove, take (away, {up}).[ql


 up 0142 # airo {ah'ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear (up), carry, lift {up}, loose, make to doubt,

put away, remove, take (away, up).[ql


 up 0142 # airo {ah'ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away with, bear ({up}), carry, lift up, loose, make to doubt,

put away, remove, take (away, up).[ql


 up 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear

(physically or mentally): -- bring up, nourish ({up}).[ql


 up 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear

(physically or mentally): -- bring {up}, nourish (up).[ql


 up 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound

of 473 and 3788; to face: -- bear {up} into.[ql


 up 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively,

 to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry,

differ from, drive {up} and down, be (more) excellent, make

matter, publish, be of more value.[ql


 up 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again,

up), stand, take {up}.[ql


 up 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again,

{up}), stand, take up.[ql


 up 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift ({up}), raise (again, up), rear up, (a-)rise

(again, up), stand, take up.[ql


 up 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), raise (again, up), rear {up}, (a-)rise

(again, up), stand, take up.[ql


 up 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken

(transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

- awake, lift (up), raise (again, {up}), rear up, (a-)rise

(again, up), stand, take up.[ql


 up 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up

to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- bring

{up}, nourish.[ql


 up 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do,

offer (unto, {up}), present unto, put to.[ql


 upon 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and

3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- build

thereon (thereupon, on, {upon}).[ql


 upon 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and

4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -

- beat vehemently against ({upon}).[ql


 value 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to

bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart,

i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report);

subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be

better, carry, differ from, drive up and down, be (more)

excellent, make matter, publish, be of more {value}.[ql


 vanish 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render

unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively)

disappear (be destroyed): -- corrupt, disfigure, perish,

{vanish} away.[ql


 vehemently 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314

and 4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or

flood): -- beat {vehemently} against (upon).[ql


 vex 2669 # kataponeo {kat-ap-on-eh'-o}; from 2596 and a

derivative of 4192; to labor down, i.e. wear with toil

(figuratively, harrass): -- oppress, {vex}.[ql


 warned 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to

utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.

divinely intimate; by implication (compare the secular sense of

5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear

as a title: -- be called, be admonished ({warned}) of God,

reveal, speak.[ql


 wear 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of

1746; to invest (with a garment): -- clothe in, {wear}.[ql


 wear 5409 # phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.

e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment:

-- bear, {wear}.[ql


 wear 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,

 i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow

(down), be far spent, lay, turn to flight, {wear} away.[ql


 weather 2105 # eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the

alternate of 2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e.

fine weather: -- fair {weather}.[ql


 well 5421 # phrear {freh'-ar}; of uncertain derivation; a hole

in the ground (dug for obtaining or holding water or other

purposes), i.e. a cistern or well; figuratively, an abyss (as a

prison): -- {well}, pit.[ql


 well 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be {well} reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 whereby 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([{where-])by}, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 which 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, {which} pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 wine 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying

near wine, i.e. tippling (a toper): -- given to {wine}.[ql


 wipe 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to

smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon

sin): -- blot out, {wipe} away.[ql


 with 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303

and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up

with: -- bear {with}, endure, forbear, suffer.[ql


 with 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and

3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent)

evidence: -- testify unto, (also) bear witness ({with}).[ql


 with 4836 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from 4862

and 3854; to be present together, i.e. to convene; by

implication, to appear in aid: -- come together, stand {with}.[ql


 with 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative

of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render

unsensitive (figuratively): -- sear {with} a hot iron.[ql


 with 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342

(including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender

(especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal {with}, do,

 offer (unto, up), present unto, put to.[ql


 with 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice

from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor),

i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to

wear (in token of mutual deference): -- be clothed {with}.[ql


 with 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

away {with}, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt,

put away, remove, take (away, up).[ql


 with 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, {with}(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 without 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near

outside, i.e. besides: -- except, saving, {without}.[ql


 witness 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from

4862 and 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding

evidence: -- also bear {witness}.[ql


 witness 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and

3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent)

evidence: -- testify unto, (also) bear {witness} (with).[ql


 witness 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) {witness}.[ql


 year 2094 # etos {et'-os}; apparently a primary word; a year: --

 {year}.[ql


 year 1763 # eniautos {en-ee-ow-tos'}; prolongation from a

primary enos (a year); a year: -- {year}.[ql


 year 4070 # perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone,

i.e. (as noun) last year: -- + a {year} ago.[ql ***. petaomai.

See 4072.[ql


 you 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([{you}]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql




 


~~~~~~