* disorderly , 0812 atakteo , 0814 ataktos ,


 


~~~~~~


 disorderly -0812 behaved, {disorderly},


disorderly -0814 {disorderly},unruly,


 


~~~~~~


 


~~~~~~


 disorderly 0812 ** atakteo ** behave self {disorderly}.


disorderly 0814 ** ataktos ** {disorderly}.


 


~~~~~~


 disorderly ......... disorderly 0814 -ataktos->


disorderly ......... not ourselves disorderly 0812 -atakteo->


disorderly ......... you disorderly 0814 -ataktos->


 


~~~~~~


 


~~~~~~


 disorderly 0812 # atakteo {at-ak-teh'-o}; from 813; to be (i.e.

act) irregular: -- behave self {disorderly}.[ql


disorderly 0814 # ataktos {at-ak'-toce}; adverb from 813,

irregularly (morally): -- {disorderly}.[ql


 


~~~~~~


 disorderly 003 007 IITh             /${disorderly /among you ;


disorderly 003 006 IITh             /${disorderly /and not after

the tradition which he received of us .


disorderly 003 011 IITh             /${disorderly /working not

at all , but are busybodies .


 


~~~~~~


 


~~~~~~


 disorderly , 2TH , 3:6 ,  2TH , 3:7 ,  2TH , 3:11




 


~~~~~~


  disorderly 0814 # ataktos {at-ak'-toce}; adverb from 813,

irregularly (morally): -- {disorderly}.[ql


 disorderly 0812 # atakteo {at-ak-teh'-o}; from 813; to be (i.e.

act) irregular: -- behave self {disorderly}.[ql




 


~~~~~~


 disorderly  Interlinear Index Study




disorderly 2TH 003 006 . Now <1161 -de -> we command <3853 -

paraggello -> you , brethren <0080 -adephos -> , in the name

<3686 -onoma -> of our Lord <2962 -kurios -> Jesus <2424 -Iesous

-> Christ <5547 -Christos -> , that ye withdraw <4724 -stello ->

yourselves from every <3956 -pas -> brother <0080 -adephos ->

that walketh <4043 -peripateo -> {disorderly} <0814 -ataktos -> ,

 and not after <2596 -kata -> the tradition <3862 -paradosis ->

which <3739 -hos -> he received <3880 -paralambano -> of us .


disorderly 2TH 003 007 For yourselves <0846 -autos -> know <1492

-eido -> how <4459 -pos -> ye ought <1163 -dei -> to follow

<3401 -mimeomai -> us : for we behaved <0812 -atakteo -> not

ourselves {disorderly} <0812 -atakteo -> among <1722 -en -> you ;


disorderly 2TH 003 011 For we hear <0191 -akouo -> that there

are some <5100 -tis -> which walk <4043 -peripateo -> among

<1722 -en -> you {disorderly} <0814 -ataktos -> , working <2038 -

ergazomai -> not at <3367 -medeis -> all <3367 -medeis -> , but

are busybodies <4020 -periergazomai -> .




 


~~~~~~


 for we behaved not ourselves disorderly among you  <2TH3  -:7 >


there are some which walk among you disorderly  <2TH3  -:11 >


walketh disorderly                      <2TH3  -:6 >


disorderly <2TH3 -6> Now we command you, brethren, in the name of


our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every


brother that walketh {disorderly}, and not after the tradition

which


he received of us.




disorderly <2TH3 -7> For yourselves know how ye ought to follow

us:


for we behaved not ourselves {disorderly} among you;




disorderly <2TH3 -11> For we hear that there are some which walk


among you {disorderly}, working not at all, but are busybodies.
























 


~~~~~~