the 0416 # anemizo {an-em-id'-zo}; from 417; to toss with the

wind: -- drive with {the} wind.[ql


 the 0445 # anthupateuo {anth-oo-pat-yoo'-o}; from 446; to act

as a proconsul: -- be {the} deputy.[ql


 the 0210 # akon {ak'-ohn}; from 1 (as a negative particle) and

1635; unwilling: -- against {the} will.[ql


 the 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread

out grain: -- thresh, tread out {the} corn.[ql


 the 0063 # agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 68 and 832 (in the

sense of 833); to camp out: -- abide in {the} field.[ql


 the 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140;

 a schismatic: -- heretic [{the} Greek word itself].[ql


 the 0226 # aletheuo {al-ayth-yoo'-o}; from 227; to be true (in

doctrine and profession): -- speak (tell) {the} truth.[ql


 the 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and

4864; excommunicated: -- (put) out of {the} synagogue(-s).[ql


 the 0754 # architelones {ar-khee-tel-o'-nace}; from 746 and

5057; a principle tax-gatherer: -- chief among {the} publicans.

[ql


 the 0748 # archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 746 and

a derivative of 2413; high-priestly: -- of {the} high-priest.[ql


 the 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473

and 3928; to go along opposite: -- pass by on {the} other side.

[ql


 the 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: --

human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after {the}

manner of men.[ql


 the 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427;

aloof, i.e. apart from (literally or figuratively): -- in {the}

absence of, without.[ql


 the 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746

and 4864; director of the synagogue services: -- (chief) ruler

of {the} synagogue.[ql


 the 0056 # agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative

particle) and 1108; ignorance (properly, the state): --

ignorance, not {the} knowledge.[ql


 the 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo

(to harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an allegory

[{the} Greek word itself.].[ql


 the 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of

5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at {the}

rising of, spring (up), be up.[ql


 the 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham,

the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 {the} text

should probably read Jacob.][ql


 the 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to

recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit

(down, at meat), at {the} table.[ql


 the 0756 # archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757

(through the implication of precedence); to commence (in order

of time): -- (rehearse from {the}) begin(-ning).[ql


 the 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a

choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: --

heresy [which is {the} Greek word itself], sect.[ql


 the 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by

analogy, from the first; by implication, anew: -- from above,

again, from {the} beginning (very first), the top.[ql


 the 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by

analogy, from the first; by implication, anew: -- from above,

again, from the beginning (very first), {the} top.[ql


 the 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e.

violation of law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X

transgress(-ion of) {the} law, unrighteousness.[ql


 the 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary

verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,

active or passive): -- grow (up), (give {the}) increase.[ql


 the 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in

front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary,

over against, in {the} presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql


 the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to {the}

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,

understand.[ql


 the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in {the}) audience (of), come (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,

understand.[ql


 the 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409;

the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by

extension a chief priest: -- chief (high) priest, chief of {the}

priests.[ql


 the 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243

reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another,

({the} other), (them-, your-)selves, (selves) together

[sometimes with 3326 or 4314].[ql


 the 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746

and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed

of three couches); director of the entertainment: -- governor

(ruler) of {the} feast.[ql


 the 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;

 to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of {the}

forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise obsolete.[ql


 the 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in {the}

room of. Often used in composition to denote contrast, requital,

substitution, correspondence, etc.[ql


 the 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a

commencement, or (concretely) chief (in various applications of

order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the,

{the}) first (estate), magistrate, power, principality,

principle, rule.[ql


 the 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a

commencement, or (concretely) chief (in various applications of

order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at {the},

the) first (estate), magistrate, power, principality, principle,

rule.[ql


 the 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an

age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the

world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):

 -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,

(beginning of {the} , while the) world (began, without end).

Compare 5550.[ql


 the 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an

age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the

world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):

 -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,

(beginning of the , while {the}) world (began, without end).

Compare 5550.[ql


 the 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,

 resurrection, rise from {the} dead, that should rise, rising

again.[ql


 the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260).

[ql


 the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in {the} sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 the 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away

(from something near), in various senses (of place, time, or

relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,

because of, before, by ({the} space of), for(-th), from, in,

(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a

prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,

completion, reversal, etc.[ql


 the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], {the}) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

{the} other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 the 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- lay

even with {the} ground.[ql


 the 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: -

- give up {the} ghost.[ql


 the 1858 # heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a

festival: -- keep {the} feast.[ql


 the 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to

expire: -- give (yield) up {the} ghost.[ql


 the 1724 # enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 251; in the

sea, i.e. marine: -- thing in {the} sea.[ql


 the 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to

uproot: -- pluck up by {the} root, root up.[ql


 the 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a

Gentile: -- after {the} manner of Gentiles.[ql


 the 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative

of 1646; far less: -- less than {the} least.[ql


 the 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge

in, i.e. count among: -- make of {the} number.[ql


 the 1009 # botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a

bunch (of grapes): -- (vine) cluster (of {the} vine).[ql


 the 1066 # Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439];

Gedeon (i.e. Gid[e]on), an Israelite: -- Gedeon (in {the} KJV).

[ql


 the 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727;

(adverbially) in the presence (view) of: -- before, in {the}

presence of.[ql


 the 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control:

-- exercise authority upon, bring under {the} (have) power of.[ql


 the 1546 # ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e.

(specially) a throwing overboard of the cargo: -- + lighten

{the} ship.[ql


 the 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a

jailer (as guarding the prisoners): -- jailor, keeper of {the}

prison.[ql


 the 1447 # Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446;

Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in

({the}) Hebrew (tongue).[ql


 the 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to

oversee; by implication, to beware: -- look diligently, take

{the} oversight.[ql


 the 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of

1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow

{the} knee, kneel down.[ql


 the 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of

4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut

(to {the} heart).[ql


 the 1231 # diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097;

to know thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- (would) enquire,

know {the} uttermost.[ql


 the 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157;

 to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): --

avoid, turn (aside, out of {the} way).[ql


 the 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to

stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go

further, be parted, after {the} space of.[ql


 the 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722

and a derivative of 3700; in the face of (literally or

figuratively): -- before, in {the} presence (sight) of, to.[ql


 the 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call

in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge,

criminate, etc.): -- accuse, call in question, implead, lay to

{the} charge.[ql


 the 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for

relief); by implication, superintendence; specially, the

Christian "episcopate": -- {the} office of a "bishop",

bishoprick, visitation.[ql


 the 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to

deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively),

or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go

out of {the} way.[ql


 the 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846

and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief);

 in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in {the}

very act.[ql


 the 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, {the} other (same), selfsame, that (same, very), X their, X

them, they, this, those. See also 3778.[ql


 the 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an

attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or

[figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: --

(ad-)minister (unto), serve, use {the} office of a deacon.[ql


 the 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and

4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the

Sabbath immediately after the Paschal week (being the second

after Passover day, and the first of the seven Sabbaths

intervening before Pentecost): -- second...after {the} first.[ql


 the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with {the} palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of {the} hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with {the} hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by ({the}

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with {the} same general import; often of completion.

[ql


 the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,

meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a

relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,

upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction

(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the

times), above, after, against, among, as long as (touching), at,

beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as

much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),

with. In compounds it retains essentially {the} same import, at,

upon, etc. (literally or figuratively).[ql


 the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,

meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a

relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,

upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction

(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about ({the}

times), above, after, against, among, as long as (touching), at,

beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as

much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),

with. In compounds it retains essentially the same import, at,

upon, etc. (literally or figuratively).[ql


 the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,

meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a

relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,

upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction

(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the

times), above, after, against, among, as long as (touching), at,

beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as

much as, {the} time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),

with. In compounds it retains essentially the same import, at,

upon, etc. (literally or figuratively).[ql


 the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,

meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a

relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,

upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction

(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the

times), above, after, against, among, as long as (touching), at,

beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as

much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) {the} space of, through(-out), (un-)to(-ward),

with. In compounds it retains essentially the same import, at,

upon, etc. (literally or figuratively).[ql


 the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with {the}

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, {the} end, -ward), (here-)until(-to), ..

.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to {the} intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 the 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially {the} same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 the 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a

Judaean, i.e. "Judaize": -- live as {the} Jews.[ql


 the 2465 # isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 32; like

an angel, i.e. angelic: -- equal unto {the} angels.[ql


 the 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a

watcher); a gate-warden: -- that kept {the} door, porter.[ql


 the 2589 # kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and

1097; a heart-knower: -- which knowest {the} hearts.[ql


 the 2775 # kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774;

 (specially) to strike on the head: -- wound in {the} head.[ql


 the 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --

and (also) if (so much as), if but, at {the} least, though, yet.

[ql


 the 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in

fine spirits, i.e. cheerful: -- of good cheer, {the} more

cheerfully.[ql


 the 2452 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451;

Judaically or in a manner resembling a Judaean: -- as do {the}

Jews.[ql


 the 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799;

directly in front of: -- before ({the} presence of), in the

sight of.[ql


 the 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799;

directly in front of: -- before (the presence of), in {the}

sight of.[ql


 the 2001 # episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to

avail further, i.e. (figuratively) insist stoutly: -- be {the}

more fierce.[ql


 the 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409;

 to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute {the}

priest's office.[ql


 the 2405 # hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness,

 i.e. the sacerdotal function: -- office of {the} priesthood,

priest's office.[ql


 the 2639 # katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its

orig. meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: --

take into {the} number.[ql


 the 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [{the}

gospel] was [preached unto] us.[ql


 the 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a

basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate:

 -- (lay {the}) found(-ation), ground, settle.[ql


 the 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and

chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to

the world of departed spirits): -- under {the} earth.[ql


 the 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32;

to announce good news ("evangelize") especially the gospel: --

declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach

({the} gospel).[ql


 the 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686;

properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the

lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the

left hand: -- (on {the}) left.[ql


 the 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to

think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a

person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be {the}

good (have, take) pleasure, be willing.[ql


 the 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have {the}

rule over, suppose, think.[ql


 the 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e.

decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn,

 punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine,

esteem, judge, go to (sue at {the}) law, ordain, call in

question, sentence to, think.[ql


 the 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former

part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in

order that (denoting the purpose or the result): -- albeit,

because, to {the} intent (that), lest, so as, (so) that, (for)

to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql


 the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to {the} charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after {the} manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 the 3185 # meizon {mide'-zon}; neuter of 3187; (adverbially) in

greater degree: -- {the} more.[ql


 the 3050 # logikos {log-ik-os'}; from 3056; rational

("logical"): -- reasonable, of {the} word.[ql


 the 3637 # oktaemeros {ok-tah-ay'-mer-os}; from 3638 and 2250;

an eight-day old person or act: -- {the} eighth day.[ql


 the 3673 # homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of

3674 and 5078; a fellow-artificer: -- of {the} same craft.[ql


 the 3616 # oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be

the head of (i.e. rule) a family: -- guide {the} house.[ql


 the 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally

or figuratively): -- conquer, overcome, prevail, get {the}

victory.[ql


 the 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e.

 (in point of time), to be half-way over: -- be about {the}

midst.[ql


 the 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as

noun), a relative, adherent: -- (those) of {the} (his own)

house(-hold).[ql


 the 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn,

i.e. (by implication) to repair betimes: -- come early in {the}

morning.[ql


 the 3722 # orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as

sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- early in

{the} morning.[ql


 the 3864 # parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844

and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- upon

{the} sea coast.[ql


 the 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550;

legislation (specifically, the institution of the Mosaic code): -

- giving of {the} law.[ql


 the 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative

of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that had (sick

of) {the} palsy.[ql


 the 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and

1203; the head of a family: -- goodman (of the house),

householder, master of {the} house.[ql


 the 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and

1203; the head of a family: -- goodman (of {the} house),

householder, master of the house.[ql


 the 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and

1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor

(teacher) of {the} law.[ql


 the 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e.

 compare; passively, to become similar: -- be (make) like, (in

{the}) liken(-ess), resemble.[ql


 the 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial);

to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve,

do {the} service, worship(-per).[ql


 the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100;

whether at all: -- not [the particle usually not expressed,

except by the form of {the} question].[ql


 the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100;

whether at all: -- not [the particle usually not expressed,

except by {the} form of the question].[ql


 the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100;

whether at all: -- not [{the} particle usually not expressed,

except by the form of the question].[ql


 the 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or

pertaining) to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the

(Mosaic) law: -- about {the} law, lawyer.[ql


 the 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a

derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the

Lycaonians: -- in {the} speech of Lycaonia.[ql


 the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and

5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the

simple interrogative form of {the} sentence].[ql


 the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and

5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by {the}

simple interrogative form of the sentence].[ql


 the 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to

loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed

or enfeebled): -- feeble, sick of {the} (taken with) palsy.[ql


 the 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to

legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments

injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive {the}

law.[ql


 the 3796 # opse {opseh'}; from the same as 3694 (through the

idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by

extension, after the close of the day: -- (at) even, in {the}

end.[ql


 the 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the

same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or

rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much

({the} more), rather.[ql


 the 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the

same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or

rather: -- + better, X far, ({the}) more (and more), (so) much

(the more), rather.[ql


 the 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087;

 to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication,

to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend,

commit ({the} keeping of), put forth, set before.[ql


 the 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the

neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the

(sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):

-- {the}, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See

3739.[ql


 the 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter

ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the

article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,

who, which, what, that: -- one, (an-, {the}) other, some, that,

what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql


 the 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as

(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,

much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,

that (ever), {the} more, those things, what (great, -soever),

wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql


 the 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, {the} same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 the 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially {the} same relations. See also 3362, 3363, 3364,

 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 the 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at {the} point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in {the} sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains {the} same variety of application.[ql


 the 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially {the} same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 the 4409 # proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in

rank or influence): -- have {the} preeminence.[ql


 the 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053;

superabundantly: -- exceedingly, out of measure, {the} more.[ql


 the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+

strike with the) palm of {the} hand, smite with the hand.[ql


 the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+

strike with the) palm of the hand, smite with {the} hand.[ql


 the 4173 # politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a

town-officer, i.e. magistrate: -- ruler of {the} city.[ql


 the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+

strike with {the}) palm of the hand, smite with the hand.[ql


 the 4397 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining

to a foreteller ("prophetic"): -- of prophecy, of {the} prophets.

[ql


 the 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb

(with or without the art.); previously: -- before, (at {the})

first, former.[ql


 the 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by

implication, the day-break watch: -- early (in {the} morning),

(in the) morning.[ql


 the 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by

implication, the day-break watch: -- early (in the morning), (in

{the}) morning.[ql


 the 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a

fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before {the} sabbath.

Compare 3904.[ql


 the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a

primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the

palm of {the} hand). Compare 5180.[ql


 the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a

primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with

{the} palm of the hand). Compare 5180.[ql


 the 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze,

i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): --

choke, take by {the} throat.[ql


 the 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee};

middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in

advance: -- preach before {the} gospel.[ql


 the 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a

joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian

community: -- of {the} same body.[ql


 the 4759 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760

and 757; a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian

prefect: -- captain of {the} guard.[ql


 the 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and

a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream:

-- carried away of {the} flood.[ql


 the 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and

345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, at

{the} table, together) with (at meat).[ql


 the 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another

element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching

the ankles: -- garment down to {the} foot.[ql


 the 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause

to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive,

err, seduce, wander, be out of {the} way.[ql


 the 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055;

more superabundantly: -- more abundant(-ly), X {the} more

earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the

rather.[ql


 the 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055;

more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest,

(more) exceedingly, more frequent, much more, {the} rather.[ql


 the 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in

front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,

before, or ever. In comparison it retains {the} same

significations.[ql


 the 4358 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a

derivative of the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull);

 to moor to, i.e. (by implication) land at: -- draw to {the}

shore.[ql


 the 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or

without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --

 before, at the beginning, chiefly (at, at {the}) first (of all).

[ql


 the 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or

without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --

 before, at {the} beginning, chiefly (at, at the) first (of all).

[ql


 the 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037;

indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s),

 at length ({the} last), (+ n-)ever, in the old time, in time

past, once, when.[ql


 the 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037;

indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s),

 at length (the last), (+ n-)ever, in {the} old time, in time

past, once, when.[ql


 the 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to

superabound (in quantity or quality), be in excess, be

superfluous; also (transitively) to cause to superabound or

excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be

more) abundant, be {the} better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


 the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress {the} law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten {the} ship, make,

 X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 the 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially {the} same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially {the} same applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to ({the}

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 the 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409;

to endure one's habits: -- suffer {the} manners.[ql


 the 5049 # teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely,

i.e. (of hope) without wavering: -- to {the} end.[ql


 the 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361;

fraternal affection: -- brotherly love (kindness), love of {the}

brethren.[ql


 the 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a

hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead by {the}

hand.[ql


 the 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb;

more lately, i.e. eventually: -- afterward, (at {the}) last (of

all).[ql


 the 5203 # hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of

5204 and a derivative of 3700 (as if looking watery); to be

"dropsical": -- have {the} dropsy.[ql


 the 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- him, {the} same, that, this.[ql


 the 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb

from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise,

after {the} same (in like) manner.[ql


 the 5476 # chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base

of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.

e. prostrate: -- on (to) {the} ground.[ql


 the 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound

of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of

distinction: -- love to have {the} preeminence.[ql


 the 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a

reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor

(of a blind person): -- some to lead by {the} hand.[ql


 the 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], him, one, {the} same, there[-in], this.[ql


 the 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base

of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter)

past the bloom (prime) of youth: -- + pass {the} flower of (her)

age.[ql


 the 5112 # tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the

compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more

daringly, i.e. with greater confidence than otherwise: -- {the}

more boldly.[ql


 the 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case

neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, +

hereafter, X him, {the} same, so, such, that, then, these, they,

this, those, thus.[ql


 the 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or

accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly,

 self[-same], so, that (intent), {the} same, there[-fore, -unto],

 this, thus, where[-fore].[ql


 the 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in

composition, usually as {the} latter part.[ql


 the 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.

e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be

deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack,

suffer need, (be in) want, be {the} worse.[ql


 the 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case

respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)

this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, {the} (same), this

(same).[ql


 the 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es

{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,

could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its

comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,

are, (may, might, should) be, X have, is, + pass {the} flower of

her age, should stand, were.[ql


 the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set {the} affection on, (be)

care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let

this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of {the} same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 the 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.

(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the

agency or means, through); (with the accusative case) of place

(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --

among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains {the}

same general applications, especially of inferior position or

condition, and specifically, covertly or moderately.[ql


 the 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

 (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or

causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative

case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,

in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,

exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,

over, on {the} part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


 the 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

 (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or

causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative

case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,

in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,

exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,

over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of {the} above applications.[ql


 


~~~~~~