Bible Translation Phrases for Individual word studies

Bible Translation Phrase lists
-katakeimai- ......... as he sat 2621 -katakeimai- >

-katakeimai- ......... at 2621 -katakeimai- >

-katakeimai- ......... down 2621 -katakeimai- >

-katakeimai- ......... he lay 2621 -katakeimai- >

-katakeimai- ......... him lie 2621 -katakeimai- >

-katakeimai- ......... lay 2621 -katakeimai- >

-katakeimai- ......... sat 2621 -katakeimai- >

-katakeimai- ......... sit 2621 -katakeimai- >

-katakeimai- ......... that sat 2621 -katakeimai- >

-katakeimai- ......... which had kept 2621 -katakeimai- >

overtake ......... should overtake 2638 -katalambano->

overtaken ......... be overtaken 4301 -prolambano->

partaker ......... a partaker 2844 -koinonos->

partaker ......... be a partaker 3348 -metecho->

partaker ......... be partaker 2841 -koinoneo->

partaker ......... but be thou partaker 4777 -sugkakopatheo->

partaker ......... is partaker 2841->

partaker ......... is partaker 2841->

partaker ......... partaker 3335 -metalambano->

partaker ......... sake , that I might be partaker 4791 -sugkoinonos->

partaker ......... should be partaker 3348 -metecho->

partakers ......... and partakers 4830 -summetochos->

partakers ......... are partakers 2841 -koinoneo->

partakers ......... are partakers 3353 -metochos->

partakers ......... are partakers 4791 -sugkoinonos->

partakers ......... are partakers 4829 -summerizomai->

partakers ......... as ye are partakers 2841 -koinoneo->

partakers ......... be partakers 3348 -metecho->

partakers ......... partakers 0482 -antilambanomai->

partakers ......... partakers 2841 -koinoneo->

partakers ......... partakers 2844 -koinonos->

partakers ......... partakers 3348 -metecho->

partakers ......... partakers 3353 -metochos->

partakers ......... partakers 4830 -summetochos->

partakers ......... that as ye are partakers 2844 -koinonos->

partakers ......... that we might be partakers 3335 -metalambano->

partakers ......... that ye be not partakers 4790 -sugkoinoneo->

partakers ......... to be partakers 3310 -meris->

partakers ......... ye might be partakers 2844 -koinonos->

partakest ......... them , and with them partakest 4791 -sugkoinonos->

take ......... and did take 2983 -lambano->

take ......... and take 0142 -airo->

take ......... and take 0726 -harpazo->

take ......... And take 1209 -dechomai->

take ......... and take 2983 -lambano->

take ......... and take 3880 -paralambano->

take ......... And take heed 4337 -prosecho->

take ......... and take upon us the fellowship 2842 -koinonia->

take ......... and take your rest 0373 -anapano->

take ......... and to take 0726 -harpazo->

take ......... But take heed 0991 -blepo->

take ......... But take ye heed 0991 -blepo->

Take ......... by , Take 0142 -airo->

take ......... for it , ye take it patiently 5278 -hupomeno->

take ......... for to take 0142 -airo->

take ......... for to take 4815 -sullambano->

take ......... further to take 4815 -sullambano->

take ......... him , and I will take 0142 -airo->

take ......... I , that he shall take 2983 -lambano->

take ......... I shall take 0851 -aphaireo->

take ......... I take my journey 4198 -poreuomai->

take ......... I take pleasure 2106 -eudokeo->

take ......... I take you to record 3143 -marturomai->

take ......... is he ; take 2902 -krateo->

Take ......... is with me . Take 0353 -analambano->

take ......... it , that they might take 4084 -piazo->

take ......... let him take 0142 -airo->

take ......... let him take 2902 -krateo->

take ......... man shall take 0851 -aphaireo->

take ......... man should take 0142 -airo->

take ......... man take heed 0991 -blepo->

take ......... mayest take knowledge 1921 -epiginosko->

take ......... me , to take 0851 -aphaireo->

take ......... men , that they might take 1949 -epilambanomai->

take ......... not take 1949 -epilambanomai->

take ......... not that thou shouldest take 0142 -airo->

take ......... not to take 3880 -paralambano->

take ......... not to take thy coat 5509 -chiton->

take ......... one of them may take 2983 -lambano->

take ......... shall he take care 1959 -epimeleomai->

take ......... shall take 0851 -aphaireo->

take ......... shall take thought 3309 -merimnao->

take ......... should take 0851 -aphaireo->

take ......... should take 2983 -lambano->

Take ......... Take 0142 -airo->

take ......... take 0142 -airo->

take ......... take 0353 -analambano->

take ......... take 0726 -harpazo->

Take ......... Take 2983 -lambano->

take ......... take 2983 -lambano->

take ......... take 4014 -periaireo->

Take ......... Take 4648 -skopeo->

take ......... take 4868 -sunairo->

take ......... take care 3199 -melo->

Take ......... Take heed 0991 -blepo->

take ......... take heed 0991 -blepo->

Take ......... Take heed 1907 -epecho->

Take ......... Take heed 3708 -horao->

take ......... take heed 4337 -prosecho->

Take ......... Take heed 4337 -prosecho->

take ......... take heed lest 3381 -mepos->

take ......... take no 3361 -me->

Take ......... Take therefore 3767 -oun->

take ......... take thine ease 0373 -anapano->

take ......... take wrong 0091 -adikeo->

Take ......... Take ye heed 0991 -blepo->

take ......... take ye no 3361 -me->

take ......... take ye thought 3309 -merimnao->

take ......... That he may take 2983 -lambano->

take ......... that he might take 0142 -airo->

take ......... that I might take 2983 -lambano->

take ......... that take 2983 -lambano->

take ......... that they might take 2902 -krateo->

take ......... that ye take heed 0433 -aneko->

take ......... the law , and take 2983 -lambano->

take ......... thee , then take 3880 -paralambano->

take ......... Them take 3880 -paralambano->

take ......... them that they should take 0142 -airo->

take ......... therein , to take 0142 -airo->

take ......... they might take 2902 -krateo->

take ......... They shall take 0142 -airo->

take ......... they that take 2983 -lambano->

take ......... to take 0142 -airo->

take ......... to take 0353 -analambano->

take ......... to take 2507 -kathaireo->

take ......... to take 2722 -katecho->

take ......... to take 2983 -lambano->

take ......... to take 3335 -metalambano->

take ......... to take 4084 -piazo->

take ......... to take 4815 -sullambano->

take ......... to take 4838 -sumparalambano->

take ......... to take tithes 0586 -apodekatoo->

Take ......... unto him , Take 1209 -dechomai->

Take ......... unto him , Take care 1959 -epimeleomai->

Take ......... unto me , Take 0142 -airo->

Take ......... unto me , Take 2983 -lambano->

Take ......... unto thee , Take 0142 -airo->

take ......... unto thee ; take 3911 -paraphero->

Take ......... unto them , Take 0142 -airo->

Take ......... unto them , Take 2983 -lambano->

Take ......... unto them , Take heed 0991 -blepo->

Take ......... unto them , Take heed 3708 -horao->

Take ......... unto you , Take no 3361 -me->

take ......... ye shall take it patiently 5278 -hupomeno->

take ......... you to take 4355 -proslambano->

take ......... you up , take no 3361 -me->

taken ......... and had taken 2983 -lambano->

taken ......... and have taken 2983 -lambano->

taken ......... and that they might be taken 0142 -airo->

taken ......... and there was taken 0142 -airo->

taken ......... and was taken 0142 -airo->

taken ......... And when he had taken 2983 -lambano->

taken ......... And when they had taken 2983 -lambano->

taken ......... And when they had taken 4014 -periaireo->

taken ......... And when we had taken 0782 -aspazomai->

taken ......... be taken 2639 -katalego->

taken ......... being taken 0642 -aporphanizo->

taken ......... for ye have taken 0142 -airo->

taken ......... from them ; for they were taken 4912 -sunecho->

taken ......... had taken 2983 -lambano->

taken ......... hath taken none 1601 -ekpipto->

taken ......... have taken 2021 -epicheireo->

taken ......... have taken 4084 -piazo->

taken ......... having taken 4355 -proslambano->

taken ......... he be taken 1096 -ginomai->

taken ......... he had taken 2983 -lambano->

taken ......... he was taken 0353 -analambano->

taken ......... he was taken 1869 -epairo->

taken ......... I have taken any 5100 -tis->

taken ......... is taken 0142 -airo->

taken ......... is taken 0353 -analambano->

taken ......... might be taken 1808 -exairo->

taken ......... not , from him shall be taken 0142 -airo->

taken ......... not shall be taken 0142 -airo->

taken ......... of them : and when he had taken 1723 -enagkalizomai->

taken ......... people that were taken 4912 -sunecho->

taken ......... shall be taken 0142 -airo->

taken ......... shall be taken 0522 -apairo->

taken ......... shall be taken 3880 -paralambano->

taken ......... shall be taken 4014 -periaireo->

taken ......... shall not be taken 0851 -aphaireo->

taken ......... taken 0142 -airo->

taken ......... taken 2638 -katalambano->

taken ......... taken 2983 -lambano->

taken ......... taken 4014 -periaireo->

taken ......... taken with palsies 3886 -paraluo->

taken ......... that he was taken 0353 -analambano->

taken ......... that was taken out of the new 2537 -kainos->

taken ......... they had taken 4815 -sullambano->

taken ......... they have taken 0142 -airo->

taken ......... thou hast taken 2983 -lambano->

taken ......... to be taken 0259 -halosis->

taken ......... unto them , They have taken 0142 -airo->

taken ......... was taken 0142 -airo->

taken ......... was taken 2638 -katalambano->

taken ......... was taken 4084 -piazo->

taken ......... was taken 4815 -sullambano->

taken ......... was taken 4912 -sunecho->

taken ......... was taken with a palsy 3886 -paraluo->

taken ......... we have taken 2983 -lambano->

taken ......... when they had taken 0142 -airo->

taken ......... who are taken 2221 -zogreo->

taken ......... ye have taken 2983 -lambano->

takest ......... thou takest 0142 -airo->

taketh ......... And he taketh 3880 -paralambano->

taketh ......... And he that taketh 2983 -lambano->

taketh ......... and him that taketh 0142 -airo->

taketh ......... and taketh 0142 -airo->

taketh ......... and taketh 2983 -lambano->

taketh ......... he , and taketh 3880 -paralambano->

taketh ......... he taketh 0142 -airo->

taketh ......... He taketh 0337 -anaireo->

taketh ......... He taketh 1405 -drassomai->

taketh ......... he taketh 2638 -katalambano->

taketh ......... him , he taketh 0142 -airo->

taketh ......... it up taketh 0142 -airo->

taketh ......... of thee ; and of him that taketh 0142 -airo->

taketh ......... one taketh 4301 -prolambano->

taketh ......... out , he taketh 3880 -paralambano->

taketh ......... taketh 0142 -airo->

taketh ......... taketh 0851 -aphaireo->

taketh ......... taketh 2018 -epiphero->

taketh ......... taketh 2983 -lambano->

taketh ......... taketh 2983 -lambano->

taketh ......... taketh 3880 -paralambano->

untaken ......... untaken 0343 -anakalupto->