Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies
Genesis Chapter 1
at 3926 ## l@mow {lem-o'}; aprol. and separable form of the prepositional prefix; to or for: -- {at}, for, to, upon.
etc 1418 # dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty: -- + hard, + grievous, {etc}.
for 3926 ## l@mow {lem-o'}; aprol. and separable form of the prepositional prefix; to or for: -- at, {for}, to, upon.
grievous 1418 # dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty: -- + hard, + {grievous}, etc.
half 2255 # hemisu {hay'-mee-soo}; neuter of a derivative from an inseparable pref. akin to 260 (through the idea of partition involved in connection) and meaning semi-; (as noun) half: -- {half}.
hard 1418 # dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty: -- + {hard}, + grievous, etc.
here 6311 ## poh {po}; or po& (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- {here}, hither, the one (other, this, that) side.
hither 6311 ## poh {po}; or po& (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, {hither}, the one (other, this, that) side.
one 6311 ## poh {po}; or po& (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the {one} (other, this, that) side.
other 6311 ## poh {po}; or po& (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the one ({other}, this, that) side.
parable 3850 # parabole {par-ab-ol-ay'}; from 3846; a similitude ("parable"), i.e. (symbol.) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apoth gm or adage: -- comparison, figure, {parable}, proverb.
parable 3942 # paroimia {par-oy-mee'-ah}; from a compound of 3844 and perhaps a derivative of 3633; apparently a state alongside of supposition, i.e. (concretely) an adage; specifically, an enigmatical or fictitious illustration: -- {parable}, proverb.
parable 4912 ## mashal {maw-shawl'}; apparently from 4910 in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse): -- byword, like, {parable}, proverb.
side 6311 ## poh {po}; or po& (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the one (other, this, that) {side}.
that 6311 ## poh {po}; or po& (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the one (other, this, {that}) side.
the 6311 ## poh {po}; or po& (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, {the} one (other, this, that) side.
this 6311 ## poh {po}; or po& (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the one (other, {this}, that) side.
to 3926 ## l@mow {lem-o'}; aprol. and separable form of the prepositional prefix; to or for: -- at, for, {to}, upon.
upon 3926 ## l@mow {lem-o'}; aprol. and separable form of the prepositional prefix; to or for: -- at, for, to, {upon}.