Bible Translation Phrases for Individual word studies

Bible Translation Phrase lists
-anaxios- ......... by you , are ye unworthy 0370 -anaxios- >

-anaxios- ......... unworthily 0371 -anaxios- >

-anthrax- ......... coals 0440 -anthrax- >

-Arphaxad- ......... which was the son of Arphaxad 0742 -Arphaxad- >

-axine- ......... the axe 0513 -axine- >

-axioo- ......... be counted 0515 -axioo- >

-axioo- ......... But we desire 0515 -axioo- >

-axioo- ......... man was counted 0515 -axioo- >

-axioo- ......... thought not good 0515 -axioo- >

-axioo- ......... worthy 0515 -axioo- >

-axioo- ......... would count 0515 -axioo- >

-axioo- ......... ye , shall he be thought worthy 0515 -axioo- >

-axioo- ......... you worthy 0515 -axioo- >

-axios- ......... and worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... are not worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... as becometh 0516 -axios- >

-axios- ......... as it is meet 0514 -axios- >

-axios- ......... be as it becometh 0516 -axios- >

-axios- ......... be worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... becometh 0516 -axios- >

-axios- ......... for they are worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... in it is worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... is worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... it be meet 0514 -axios- >

-axios- ......... it be not worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... me , is not worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... me is not worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... meet 0514 -axios- >

-axios- ......... not worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... on their journey after 0516 -axios- >

-axios- ......... reward 0514 -axios- >

-axios- ......... sort 0516 -axios- >

-axios- ......... That he was worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... the due 0514 -axios- >

-axios- ......... thing worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... things are worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... things worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... unworthy 0514 -axios- >

-axios- ......... was not worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... were not worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... Worthy 0514 -axios- >

-axios- ......... worthy 0516 -axios- >

-charax- ......... a trench 5482 -charax- >

-desmophulax- ......... And the keeper 1200 -desmophulax- >

-desmophulax- ......... of the prison 1200 -desmophulax- >

-desmophulax- ......... the jailor 1200 -desmophulax- >

-ephapax- ......... at 2178 -ephapax- >

-ephapax- ......... for all 2178 -ephapax- >

-ephapax- ......... in once 2178 -ephapax- >

-ephapax- ......... once 2178 -ephapax- >

-hapax- ......... hath once 0530 -hapax- >

-hapax- ......... once 0530 -hapax- >

-hapax- ......... though ye once 0530 -hapax- >

-hapax- ......... was once 0530 -hapax- >

-hapax- ......... which was once 0530 -hapax- >

-hapax- ......... who were once 0530 -hapax- >

-harpax- ......... an extortioner 0727 -harpax- >

-harpax- ......... are , extortioners 0727 -harpax- >

-harpax- ......... extortioners 0727 -harpax- >

-harpax- ......... they are ravening 0727 -harpax- >

-kataxioo- ......... But they which shall be accounted 2661 -kataxioo- >

-kataxioo- ......... that they were counted 2661 -kataxioo- >

-kataxioo- ......... that ye may be accounted 2661 -kataxioo- >

-kataxioo- ......... that ye may be counted 2661 -kataxioo- >

-kataxioo- ......... worthy 2661 -kataxioo- >

-korax- ......... the ravens 2876 -korax- >

-laxeutos- ......... in stone 2991 -laxeutos- >

-laxeutos- ......... that was hewn 2991 -laxeutos- >

-metaxu- ......... between 3342 -metaxu- >

-metaxu- ......... In the mean 3342 -metaxu- >

-metaxu- ......... the mean 3342 -metaxu- >

-metaxu- ......... to them the next 3342 -metaxu- >

-phulax- ......... and the keepers 5441 -phulax- >

-phulax- ......... the keepers 5441 -phulax- >

-pinax- ......... and the platter 4094 -pinax- >

-pinax- ......... in a charger 4094 -pinax- >

-pinax- ......... me by and by in a charger 4094 -pinax- >

-plax- ......... and the tables 4109 -plax- >

-plax- ......... and the tables 4109 -plax- >

-plax- ......... not in tables 4109 -plax- >

-plax- ......... tables 4109 -plax- >

-praxis- ......... and deed 4234 -praxis- >

-praxis- ......... office 4234 -praxis- >

-praxis- ......... the deeds 4234 -praxis- >

-praxis- ......... their deeds 4234 -praxis- >

-praxis- ......... to his works 4234 -praxis- >

-praxis- ......... with his deeds 4234 -praxis- >

-taxis- ......... and in order 5010 -taxis- >

-taxis- ......... in the order 5010 -taxis- >

-taxis- ......... order 5010 -taxis- >

-taxis- ......... the order 5010 -taxis- >

-taxis- ......... the order 5010 -taxis- >

-thorax- ......... as it were breastplates 2382 -thorax- >

-thorax- ......... breastplates 2382 -thorax- >

-thorax- ......... the breastplate 2382 -thorax- >

Arphaxad ......... which was the son of Arphaxad 0742 -Arphaxad->

axe ......... the axe 0513 -axine->

flax ......... flax 3043 -linon->

taxed ......... should be taxed 0582 -apographe->

taxed ......... to be taxed 0582 -apographe->

taxed ......... To be taxed 0582 -apographe->

taxing ......... of the taxing 0583 -apographo->

taxing ......... taxing 0583 -apographo->

wax ......... shall wax 3822 -palaioo->

wax ......... shall wax 4298 -prokopto->

wax ......... shall wax 5594 -psucho->

wax ......... to wax 2691 -katastreniao->

wax ......... which wax 3822 -palaioo->

waxed ......... and waxed 1096 -ginomai->

waxed ......... and waxed 2901 -krataioo->

waxed ......... are waxed 4147 -plouteo->

waxed ......... is waxed 3975 -pachuno->

waxed ......... waxed 1096 -ginomai->

waxed ......... waxed 3955 -parrhesiazomai->

waxeth ......... and waxeth 1095 -gerasko->

waxing ......... waxing 3982 -peitho->