tread 0947 ## buwc {boos}; a primitive root; to trample
(literally or figuratively): -- loath, {tread} (down, under
[foot]), be polluted. [ql
tread 1318 ## bashac {baw-shas'}; a primitive root; to trample
down: -- {tread}. [ql
tread 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh};
a primitive root; to trample or thresh: -- break, tear, thresh,
{tread} out (down), at grass [Jer. 50:11, by mistake for 1877].
[ql
tread 1759 ## duwsh (Aramaic) {doosh}; corresponding to 1758; to
trample: -- {tread} down. [ql
tread 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by
implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in
bending): -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead
(forth), thresh, {tread} (down), walk. [ql
tread 1915 ## hadak {haw-dak'}; a primitive root [compare 1854];
to crush with the foot: -- {tread} down. [ql
tread 4823 ## mirmac {meer-mawce'}; from 7429; abasement (the
act or the thing): -- {tread} (down)-ing, (to be) trodden (down)
under foot.[ql
tread 5541 ## calah {saw-law'}; a primitive root; to hang up, i.
e. weigh, or (figuratively) contemn: -- {tread} down (under
foot), value.[ql
tread 6072 ##
juice; figuratively, to trample: -- {tread} down.[ql
tread 7429 ## ramac {raw-mas'}; a primitive root; to tread upon
(as a potter, in walking or abusively): -- oppressor, stamp upon,
trample (under feet), {tread} (down, upon).[ql
tread 7760 ## suwm {soom}; or siym {seem}; a primitive root; to
put (used in a great variety of applications, literal,
figurative, inferentially, and elliptically): -- X any wise,
appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge,
commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do,
get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look,
make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place,
preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause
to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + {tread}
down, ([over-])turn, X wholly, work.[ql
tread 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread
out grain: -- thresh, {tread} out the corn.[ql
tread 2662 # katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to
trample down; figuratively, to reject with disdain: -- trample,
{tread} (down, underfoot).[ql
tread 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of
3817 (meaning a "path"); to trample (literally or figuratively):
-- {tread} (down, under foot).[ql
treading 4001 ## m@buwcah {meb-oo-saw'}; from 947; a trampling: -
- {treading} (trodden) down (under foot).[ql
~~~~~~