Athenian 0117 # Athenaios {ath-ay-nah'-yos}; from 116; an
Athenoean or inhabitant of Athenae: -- {Athenian}.[ql

Athens 0116 # Athenai {ath-ay-nahee}; plural of Athene (the
goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city);
Athenoe, the capitol of Greece: -- {Athens}.[ql

earthen 3335 ## yatsar {yaw-tsar'}; probably identical with 3334
(through the squeezing into shape); ([compare 3331]); to mould
into a form; especially as a potter; figuratively, to
determine(i.e. form a resolution): -- X {earthen}, fashion, form,
frame, make(-r), potter, purpose. [ql

earthen 3749 # ostrakinos {os-tra'-kin-os}; from ostrakon
["oyster"] (a tile, i.e. terra cotta); earthen-ware, i.e. clayey;
by implication, frail: -- of earth, {earthen}.[ql

heathen 1471 ## gowy {go'-ee}; rarely (shortened) goy {go'-ee};
apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing);
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop
of animals, or a flight of locusts: -- Gentile, {heathen},
nation, people. [ql

heathen 1482 # ethnikos {eth-nee-kos'}; from 1484; national
("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile: -- {heathen} (man).[ql

heathen 1484 # ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as
of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-
Jewish) one (usually by implication, pagan): -- Gentile,
{heathen}, nation, people.[ql

lengthen 0748 ## >arak {aw-rak'}; a primitive root; to be
(causative, make) long (literally or figuratively): -- defer,
draw out, {lengthen}, (be, become, make, pro-)long, + (out-,
over-)live, tarry (long). [ql

lengthening 0754 ## >arka> (Aramaic) {ar-kaw'}; or >arkah
(Aramaic) {ar-kaw'}; from 749; length: -- {lengthening},
prolonged. [ql

Sosthenes 4988 # Sosthenes {soce-then'-ace}; from the base of
4982 and that of 4599; of safe strength; Sosthenes, a Christian:
-- {Sosthenes}.[ql

strengthen 0553 ## >amats {aw-mats'}; a primitive root; to be
alert, physically (on foot) or mentally (in courage): -- confirm,
be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong,
stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail,
{strengthen} (self), make strong (obstinate, speed). [ql

strengthen 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be
strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed,
confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength],
{strengthen}, be stronger, be valiant. [ql

strengthen 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to
fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively,
courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify),
obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker,
catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of
good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be
established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help,
(lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become
(wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be
(wax) sore, {strengthen} (self), be stout, be (make, shew, wax)
strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self
valiantly, withstand. [ql

strengthen 5582 ## ca (mostly figurative): -- comfort, establish, hold up, refresh
self, {strengthen}, be upholden.[ql

strengthen 5810 ## stout (literally or figuratively): -- harden, impudent, prevail,
{strengthen} (self), be strong.[ql

strengthen 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in
various applications, literal, figurative, intensive and
causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm,
continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up,
make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but
newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-
)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish,
(make to) stand (up), stir up, {strengthen}, succeed, (as-,
make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql

strengthen 7292 ## rahab {raw-hab'}; a primitive root; to urge
severely, i.e. (figuratively) importune, embolden, capture, act
insolently: -- overcome, behave self proudly, make sure,
{strengthen}.[ql

strengthen 1412 # dunamoo {doo-nam-o'-o}; from 1411; to enable: -
- {strengthen}.[ql

strengthen 1765 # enischuo {en-is-khoo'-o}; from 1722 and 2480;
to invigorate (transitively or reflexively): -- {strengthen}.[ql

strengthen 1991 # episterizo {ep-ee-stay-rid'-zo}; from 1909 and
4741; to support further, i.e. reestablish: -- confirm,
{strengthen}.[ql

strengthen 4599 # sthenoo {sthen-o'-o}; from sthenos (bodily
vigor; probably akin to the base of 2476); to strengthen, i.e.
(figuratively) confirm (in spiritual knowledge and power): --
{strengthen}.[ql

strengthen 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed
derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to
turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to
confirm: -- fix, (e-)stablish, stedfastly set, {strengthen}.[ql

strengthened 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to
empower, i.e. (passively) increase in vigor: -- be
{strengthened}, be (wax) strong.[ql

then 0116 ## >edayin (Aramaic) {ed-ah'-yin}; of uncertain
derivation; then (of time): -- now, that time, {then}. [ql

then 0176 ## >ow {o}; presumed to be the "constructive" or
genitival form of >av {av}; short for 185; desire (and so
probably in Prov. 31:4); hence (by way of alternative) or, also
if: -- also, and, either, if, at the least, X nor, or, otherwise,
{then}, whether. [ql

then 0227 ## >az {awz}; a demonstrative adverb; at that time or
place; also as a conjunction, therefore: -- beginning, for, from,
hitherto, now, of old, once, since, {then}, at which time, yet.
[ql

then 0233 ## >azay {az-ah'ee}; probably from 227; at that time: -
- {then}. [ql

then 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root
meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially
also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: --
again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but,
either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover,
nay...neither, one, {then}(-refore), though, what, with, yea. [ql

then 3117 ## yowm {yome}; from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to
sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space
of time defined by an associated term), [often used adverb]: --
age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ([birth-
], each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, +
evening, + (for) ever(-lasting, -- more), X full, life, as (so)
long as (. . live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually,
presently, + remaineth, X required, season, X since, space,
{then}, (process of) time, + as at other times, + in trouble,
weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+
age), (full) year(-ly), + younger. [ql

then 3282 ## ya attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or
account); used adverbially to indicate the reason or cause: --
because (that), forasmuch (+ as), seeing {then}, + that, +
wheras, + why. [ql

then 3588 ## kiy {kee}; a primitive particle [the full form of
the prepositional prefix] indicating causal relations of all
kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely
used as a relative conjunction or adverb [as below]; often
largely modified by other particles annexed: -- and, +
(forasmuch, inasmuch, where-)as, assured[-ly], + but, certainly,
doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so,
than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely,
{then}, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,
whether, while, whom, yea, yet. [ql

then 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney
(constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482;
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in
many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of,
by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of,
over, since, X {then}, through, X whether, with.[ql

then 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no
doubt, perhaps, so be, {then}, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

then 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), but, even,
for, indeed, no doubt, seeing, {then}, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

then 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of
succession (in time or logical enumeration), then, moreover: --
after that(-ward), furthermore, {then}. See also 1899.[ql

then 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and {then} not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

then 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e.
since (of time or cause): -- because, else, for that ({then}, -
asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.[ql

then 1899 # epeita {ep'-i-tah}; from 1909 and 1534; thereafter: -
- after that(-ward), {then}.[ql

then 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, {then}, therefore, when,
yet.[ql

then 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as
3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally,
furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth,
{then}.[ql

then 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor (yet), (also, even, {then}) not (even, so much
as), + nothing, so much as.[ql

then 3766 # oukoun {ook-oon'}; from 3756 and 3767; is it not
therefore that, i.e. (affirmatively) hence or so: -- {then}.[ql

then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now (then), so (likewise then), {then}, therefore, verily,
wherefore.[ql

then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now (then), so (likewise {then}), then, therefore, verily,
wherefore.[ql

then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now ({then}), so (likewise then), then, therefore, verily,
wherefore.[ql

then 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case
neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, +
hereafter, X him, the same, so, such, that, {then}, these, they,
this, those, thus.[ql

then 5025 # tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas};
dative case and accusative case feminine plural respectively of
3778; (to or with or by, etc.) these: -- hence, that, {then},
these, those.[ql

then 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, {then}, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

then 5106 # toinun {toy'-noon}; from 5104 and 3568; truly now, i.
e. accordingly: -- {then}, therefore.[ql

then 5119 # tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753;
then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in
consecution): -- that time, {then}.[ql

then 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e.
thus therefore (in various relations of consecution, as follow):
-- (insomuch) as, so that ({then}), (insomuch) that, therefore,
to, wherefore.[ql

thence 0310 ## >achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind
part; generally used as an adverb or conjunction, after (in
various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from,
back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing),
forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, +
persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since,
{thence}[-forth], when, with. [ql

thence 2007 ## hennah {hane'-naw}; prolongation for 2004;
themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect
relation): -- X in, X such (and such things), their, (into) them,
{thence}, therein, these, they (had), on this side, whose,
wherein. [ql

thence 8033 ## sham {shawm}; a primitive particle [rather from
the relative pronoun, 834]; there (transferring to time) then;
often thither, or thence: -- in it, + {thence}, there (-in, + of,
+ out), + thither, + whither.[ql

thence 8536 ## tam (Aramaic) {tawm}; corresponding to 8033;
there: -- X {thence}, there, X where.[ql

thence 1564 # ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: -- from
that place, (from) {thence}, there.[ql

thence 1602 # ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to depart
by ship: -- sail (away, {thence}).[ql

thence 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
{thence}), proceed (forth), spread abroad.[ql

thence 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564;
likewise from that place (or time): -- and afterward (from)
(thence), {thence} also.[ql

thence 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564;
likewise from that place (or time): -- and afterward (from)
({thence}), thence also.[ql

thence 3606 # hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive
enclitic of source; from which place or source or cause (adverb
or conjunction): -- from {thence}, (from) whence, where(-by, -
fore, -upon).[ql

thence 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular
masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this
(person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that,
{thence}[-forth], thereabout, this, thus.[ql

thence,forth 1973 ## hal@ah {haw-leh-aw'}; from the primitive
form of the article [hal]; to the distance, i.e. far away; also
(of time) thus far: -- back, beyond, (hence,-)forward, hitherto,
{thence,forth}, yonder. [ql

thenceforth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X {thenceforth},
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

wreathen 5688 ## (feminine) intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- band, cord, rope,
thick bough (branch), {wreathen} (chain).[ql



~~~~~~