so , 1CH , 9:1 , 1CH , 9:23 , 1CH , 10:4 , 1CH , 10:6 , 1CH ,
10:13 , 1CH , 11:6 , 1CH , 11:9 , 1CH , 13:4 , 1CH , 13:5 ,
1CH , 13:13 , 1CH , 14:11 , 1CH , 15:14 , 1CH , 15:17 , 1CH
, 15:19 , 1CH , 15:25 , 1CH , 16:1 , 1CH , 16:37 , 1CH , 17:
15 , 1CH , 18:14 , 1CH , 19:2 , 1CH , 19:7 , 1CH , 19:14 ,
1CH , 19:17 , 1CH , 20:3 , 1CH , 21:3 , 1CH , 21:11 , 1CH ,
21:14 , 1CH , 21:25 , 1CH , 22:5 , 1CH , 23:1 , 1CH , 25:7 ,
1CH , 29:14
so , 1CO , 1:7 , 1CO , 2:11 , 1CO , 3:7 , 1CO , 3:15 , 1CO ,
4:1 , 1CO , 5:1 , 1CO , 5:3 , 1CO , 6:5 , 1CO , 7:17 , 1CO ,
7:17 , 1CO , 7:26 , 1CO , 7:36 , 1CO , 7:37 , 1CO , 7:38 ,
1CO , 7:40 , 1CO , 8:12 , 1CO , 9:14 , 1CO , 9:15 , 1CO , 9:
24 , 1CO , 9:26 , 1CO , 9:26 , 1CO , 11:12 , 1CO , 11:28 ,
1CO , 12:12 , 1CO , 13:2 , 1CO , 14:9 , 1CO , 14:10 , 1CO ,
14:12 , 1CO , 14:25 , 1CO , 15:11 , 1CO , 15:11 , 1CO , 15:
15 , 1CO , 15:22 , 1CO , 15:42 , 1CO , 15:45 , 1CO , 15:54 ,
1CO , 16:1
so , 1JO , 2:6 , 1JO , 4:11 , 1JO , 4:17
so , 1KI , 1:3 , 1KI , 1:6 , 1KI , 1:30 , 1KI , 1:36 , 1KI ,
1:37 , 1KI , 1:38 , 1KI , 1:40 , 1KI , 1:45 , 1KI , 1:53 ,
1KI , 2:7 , 1KI , 2:10 , 1KI , 2:23 , 1KI , 2:27 , 1KI , 2:
34 , 1KI , 2:38 , 1KI , 2:46 , 1KI , 3:9 , 1KI , 3:12 , 1KI
, 3:13 , 1KI , 4:1 , 1KI , 5:4 , 1KI , 5:10 , 1KI , 5:18 ,
1KI , 6:7 , 1KI , 6:9 , 1KI , 6:14 , 1KI , 6:20 , 1KI , 6:21
, 1KI , 6:26 , 1KI , 6:27 , 1KI , 6:33 , 1KI , 6:38 , 1KI ,
7:9 , 1KI , 7:18 , 1KI , 7:22 , 1KI , 7:40 , 1KI , 7:51 ,
1KI , 8:11 , 1KI , 8:25 , 1KI , 8:46 , 1KI , 8:48 , 1KI , 8:
54 , 1KI , 8:63 , 1KI , 9:25 , 1KI , 10:13 , 1KI , 10:23 ,
1KI , 10:29 , 1KI , 11:19 , 1KI , 12:12 , 1KI , 12:16 , 1KI ,
12:16 , 1KI , 12:19 , 1KI , 12:32 , 1KI , 12:33 , 1KI , 13:
4 , 1KI , 13:9 , 1KI , 13:10 , 1KI , 13:13 , 1KI , 13:19 ,
1KI , 14:4 , 1KI , 14:6 , 1KI , 14:28 , 1KI , 15:20 , 1KI ,
16:6 , 1KI , 16:22 , 1KI , 16:28 , 1KI , 17:5 , 1KI , 17:10 ,
1KI , 17:17 , 1KI , 18:4 , 1K
I , 18:6 , 1KI , 18:12 , 1KI , 18:16 , 1KI , 18:20 , 1KI ,
18:42 , 1KI , 19:2 , 1KI , 19:13 , 1KI , 19:19 , 1KI , 20:10
, 1KI , 20:19 , 1KI , 20:25 , 1KI , 20:29 , 1KI , 20:32 ,
1KI , 20:34 , 1KI , 20:37 , 1KI , 20:38 , 1KI , 20:40 , 1KI ,
21:5 , 1KI , 21:8 , 1KI , 22:8 , 1KI , 22:12 , 1KI , 22:15 ,
1KI , 22:22 , 1KI , 22:29 , 1KI , 22:37 , 1KI , 22:40
so , 1PE , 1:15 , 1PE , 2:3 , 1PE , 2:15 , 1PE , 3:17 , 1PE ,
4:10 , 1PE , 5:13
so , 1SA , 1:7 , 1SA , 1:7 , 1SA , 1:9 , 1SA , 1:18 , 1SA ,
1:23 , 1SA , 2:3 , 1SA , 2:5 , 1SA , 2:14 , 1SA , 2:21 ,
1SA , 3:9 , 1SA , 3:17 , 1SA , 4:4 , 1SA , 4:5 , 1SA , 5:7 ,
1SA , 5:9 , 1SA , 5:11 , 1SA , 6:10 , 1SA , 7:13 , 1SA , 8:
8 , 1SA , 9:10 , 1SA , 9:21 , 1SA , 9:24 , 1SA , 10:9 , 1SA
, 11:7 , 1SA , 11:11 , 1SA , 11:11 , 1SA , 12:18 , 1SA , 13:
22 , 1SA , 14:15 , 1SA , 14:23 , 1SA , 14:24 , 1SA , 14:44 ,
1SA , 14:45 , 1SA , 14:47 , 1SA , 15:6 , 1SA , 15:31 , 1SA ,
15:33 , 1SA , 16:13 , 1SA , 16:23 , 1SA , 17:27 , 1SA , 17:
50 , 1SA , 18:30 , 1SA , 19:12 , 1SA , 19:17 , 1SA , 19:18 ,
1SA , 20:2 , 1SA , 20:13 , 1SA , 20:16 , 1SA , 20:24 , 1SA ,
20:34 , 1SA , 21:6 , 1SA , 22:14 , 1SA , 23:5 , 1SA , 23:5 ,
1SA , 24:7 , 1SA , 25:12 , 1SA , 25:20 , 1SA , 25:21 , 1SA
, 25:22 , 1SA , 25:25 , 1SA , 25:35 , 1SA , 26:7 , 1SA , 26:
12 , 1SA , 26:24 , 1SA , 26:25 , 1SA , 27:1 , 1SA , 27:11 ,
1SA , 27:11 , 1SA , 28:23 , 1
SA , 29:8 , 1SA , 29:11 , 1SA , 30:3 , 1SA , 30:9 , 1SA , 30:
10 , 1SA , 30:21 , 1SA , 30:23 , 1SA , 30:24 , 1SA , 30:25 ,
1SA , 31:6
so , 1TH , 1:7 , 1TH , 1:8 , 1TH , 2:4 , 1TH , 2:8 , 1TH , 4:
1 , 1TH , 4:14 , 1TH , 4:17 , 1TH , 5:2
so , 1TI , 1:4 , 1TI , 3:11 , 1TI , 6:20
so , 2CH , 1:3 , 2CH , 1:10 , 2CH , 1:17 , 2CH , 2:3 , 2CH ,
5:14 , 2CH , 6:16 , 2CH , 6:31 , 2CH , 7:5 , 2CH , 7:21 ,
2CH , 8:14 , 2CH , 8:16 , 2CH , 9:12 , 2CH , 10:3 , 2CH , 10:
12 , 2CH , 10:15 , 2CH , 10:16 , 2CH , 11:17 , 2CH , 12:9 ,
2CH , 12:13 , 2CH , 13:9 , 2CH , 13:13 , 2CH , 13:17 , 2CH ,
14:1 , 2CH , 14:7 , 2CH , 14:12 , 2CH , 15:10 , 2CH , 17:10 ,
2CH , 18:7 , 2CH , 18:11 , 2CH , 18:21 , 2CH , 18:28 , 2CH
, 18:29 , 2CH , 19:10 , 2CH , 20:6 , 2CH , 20:20 , 2CH , 20:
20 , 2CH , 20:25 , 2CH , 20:30 , 2CH , 21:10 , 2CH , 21:17 ,
2CH , 21:19 , 2CH , 22:1 , 2CH , 22:9 , 2CH , 22:11 , 2CH ,
22:11 , 2CH , 23:8 , 2CH , 23:15 , 2CH , 24:13 , 2CH , 24:
24 , 2CH , 25:21 , 2CH , 26:23 , 2CH , 27:5 , 2CH , 27:6 ,
2CH , 28:14 , 2CH , 29:17 , 2CH , 29:22 , 2CH , 29:25 , 2CH ,
29:34 , 2CH , 29:35 , 2CH , 30:5 , 2CH , 30:6 , 2CH , 30:9 ,
2CH , 30:10 , 2CH , 30:26 , 2CH , 32:4 , 2CH , 32:17 , 2CH
, 32:21 , 2CH , 32:23 , 2CH
, 32:26 , 2CH , 33:8 , 2CH , 33:9 , 2CH , 33:20 , 2CH , 34:
6 , 2CH , 34:26 , 2CH , 34:28 , 2CH , 35:6 , 2CH , 35:10 ,
2CH , 35:12 , 2CH , 35:16
so , 2CO , 1:5 , 2CO , 1:7 , 2CO , 1:10 , 2CO , 2:7 , 2CO ,
3:7 , 2CO , 4:12 , 2CO , 5:3 , 2CO , 7:7 , 2CO , 7:14 , 2CO
, 8:6 , 2CO , 8:11 , 2CO , 9:7 , 2CO , 10:7 , 2CO , 11:3 ,
2CO , 11:9 , 2CO , 11:22 , 2CO , 11:22 , 2CO , 11:22 , 2CO ,
12:16
so , 2KI , 1:17 , 2KI , 2:2 , 2KI , 2:4 , 2KI , 2:8 , 2KI ,
2:10 , 2KI , 2:10 , 2KI , 2:22 , 2KI , 3:9 , 2KI , 3:12 ,
2KI , 3:24 , 2KI , 4:5 , 2KI , 4:8 , 2KI , 4:25 , 2KI , 4:36
, 2KI , 4:40 , 2KI , 4:44 , 2KI , 5:8 , 2KI , 5:9 , 2KI , 5:
12 , 2KI , 5:19 , 2KI , 5:21 , 2KI , 6:4 , 2KI , 6:23 , 2KI
, 6:29 , 2KI , 6:31 , 2KI , 7:10 , 2KI , 7:16 , 2KI , 7:20 ,
2KI , 8:6 , 2KI , 8:9 , 2KI , 8:14 , 2KI , 8:15 , 2KI , 8:
21 , 2KI , 9:4 , 2KI , 9:14 , 2KI , 9:16 , 2KI , 9:18 , 2KI
, 9:22 , 2KI , 9:22 , 2KI , 9:27 , 2KI , 9:33 , 2KI , 9:37 ,
2KI , 10:11 , 2KI , 10:16 , 2KI , 10:21 , 2KI , 11:2 , 2KI ,
11:6 , 2KI , 12:6 , 2KI , 12:10 , 2KI , 13:5 , 2KI , 13:24
, 2KI , 15:5 , 2KI , 15:7 , 2KI , 15:12 , 2KI , 15:20 , 2KI
, 16:7 , 2KI , 16:11 , 2KI , 17:4 , 2KI , 17:7 , 2KI , 17:23
, 2KI , 17:25 , 2KI , 17:32 , 2KI , 17:41 , 2KI , 17:41 ,
2KI , 18:5 , 2KI , 18:21 , 2KI , 19:5 , 2KI , 19:8 , 2KI ,
19:36 , 2KI , 22:14 , 2KI , 23
:18 , 2KI , 24:6 , 2KI , 25:6 , 2KI , 25:21
so , 2PE , 1:11
so , 2SA , 1:2 , 2SA , 1:10 , 2SA , 2:2 , 2SA , 2:16 , 2SA ,
2:28 , 2SA , 2:31 , 2SA , 3:9 , 2SA , 3:9 , 2SA , 3:20 ,
2SA , 3:30 , 2SA , 3:34 , 2SA , 3:35 , 2SA , 5:3 , 2SA , 5:9
, 2SA , 5:25 , 2SA , 6:10 , 2SA , 6:12 , 2SA , 6:13 , 2SA ,
6:15 , 2SA , 6:19 , 2SA , 7:8 , 2SA , 7:17 , 2SA , 8:2 ,
2SA , 9:11 , 2SA , 9:13 , 2SA , 10:14 , 2SA , 10:19 , 2SA ,
11:12 , 2SA , 11:20 , 2SA , 11:20 , 2SA , 11:22 , 2SA , 12:
31 , 2SA , 13:2 , 2SA , 13:6 , 2SA , 13:8 , 2SA , 13:15 ,
2SA , 13:20 , 2SA , 13:35 , 2SA , 13:38 , 2SA , 14:3 , 2SA ,
14:7 , 2SA , 14:17 , 2SA , 14:23 , 2SA , 14:24 , 2SA , 14:25
, 2SA , 14:28 , 2SA , 14:33 , 2SA , 15:2 , 2SA , 15:5 , 2S
A , 15:6 , 2SA , 15:9 , 2SA , 15:34 , 2SA , 15:37 , 2SA , 16:
10 , 2SA , 16:10 , 2SA , 16:19 , 2SA , 16:22 , 2SA , 16:23 ,
2SA , 17:3 , 2SA , 17:12 , 2SA , 17:12 , 2SA , 17:26 , 2SA ,
18:6 , 2SA , 19:13 , 2SA , 19:14 , 2SA , 19:15 , 2SA , 20:2
, 2SA , 20:3 , 2SA , 20:5 , 2SA
, 20:10 , 2SA , 20:10 , 2SA , 20:18 , 2SA , 20:21 , 2SA , 22:
4 , 2SA , 22:35 , 2SA , 22:37 , 2SA , 23:5 , 2SA , 24:8 ,
2SA , 24:13 , 2SA , 24:15 , 2SA , 24:24 , 2SA , 24:25
so , 2TH , 1:4 , 2TH , 2:4 , 2TH , 3:17
so , 2TI , 3:8
so , AC , 1:11 , AC , 3:12 , AC , 3:18 , AC , 4:21 , AC , 5:
8 , AC , 5:8 , AC , 5:32 , AC , 7:1 , AC , 7:5 , AC , 7:8 ,
AC , 7:15 , AC , 7:19 , AC , 7:51 , AC , 8:32 , AC , 10:14 ,
AC , 11:8 , AC , 12:8 , AC , 12:15 , AC , 13:4 , AC , 13:8
, AC , 13:47 , AC , 14:1 , AC , 15:30 , AC , 15:39 , AC ,
15:39 , AC , 16:5 , AC , 16:26 , AC , 17:11 , AC , 17:33 ,
AC , 19:2 , AC , 19:10 , AC , 19:12 , AC , 19:14 , AC , 19:
16 , AC , 19:20 , AC , 19:22 , AC , 19:27 , AC , 20:11 , AC
, 20:13 , AC , 20:24 , AC , 20:35 , AC , 21:11 , AC , 21:35 ,
AC , 22:24 , AC , 23:7 , AC , 23:11 , AC , 23:18 , AC , 23:
22 , AC , 24:9 , AC , 24:14 , AC , 27:17 , AC , 27:44 , AC ,
28:9 , AC , 28:14
so , AM , 3:12 , AM , 4:8 , AM , 5:9 , AM , 5:14
so , COL , 2:6 , COL , 3:13
so , DA , 1:5 , DA , 1:14 , DA , 2:2 , DA , 2:15 , DA , 2:42
, DA , 3:17 , DA , 5:6 , DA , 6:23 , DA , 6:28 , DA , 7:16 ,
DA , 8:4 , DA , 8:17 , DA , 10:7 , DA , 11:9 , DA , 11:15 ,
DA , 11:30
so , DE , 1:11 , DE , 1:15 , DE , 1:43 , DE , 1:46 , DE , 2:
5 , DE , 2:16 , DE , 3:3 , DE , 3:21 , DE , 3:29 , DE , 4:5
, DE , 4:7 , DE , 4:7 , DE , 4:8 , DE , 4:8 , DE , 7:4 ,
DE , 7:19 , DE , 8:5 , DE , 8:20 , DE , 9:3 , DE , 9:8 , DE
, 9:15 , DE , 12:4 , DE , 12:10 , DE , 12:22 , DE , 12:30 ,
DE , 12:31 , DE , 13:5 , DE , 14:24 , DE , 17:7 , DE , 18:14
, DE , 19:10 , DE , 19:19 , DE , 20:18 , DE , 21:9 , DE ,
21:21 , DE , 22:3 , DE , 22:5 , DE , 22:21 , DE , 22:22 ,
DE , 22:24 , DE , 22:26 , DE , 24:8 , DE , 25:9 , DE , 28:34
, DE , 28:54 , DE , 28:55 , DE , 28:63 , DE , 29:22 , DE ,
30:17 , DE , 31:17 , DE , 32:12 , DE , 33:25 , DE , 34:5 ,
DE , 34:8
so , EC , 2:9 , EC , 2:15 , EC , 3:11 , EC , 3:19 , EC , 3:
19 , EC , 4:1 , EC , 5:16 , EC , 6:2 , EC , 6:3 , EC , 7:6 ,
EC , 8:10 , EC , 8:10 , EC , 9:2 , EC , 9:12 , EC , 10:1 ,
EC , 11:5
so , EPH , 2:15 , EPH , 4:20 , EPH , 4:21 , EPH , 5:24 , EPH
, 5:28 , EPH , 5:33
so , ES , 1:8 , ES , 1:13 , ES , 1:17 , ES , 2:4 , ES , 2:8 ,
ES , 2:12 , ES , 2:16 , ES , 2:17 , ES , 3:2 , ES , 4:4 ,
ES , 4:6 , ES , 4:16 , ES , 4:17 , ES , 5:2 , ES , 5:2 , ES
, 5:5 , ES , 5:13 , ES , 6:6 , ES , 6:10 , ES , 7:1 , ES ,
7:5 , ES , 7:10 , ES , 8:4 , ES , 8:14 , ES , 9:14 , ES , 9:
27
so , EX , 1:10 , EX , 2:18 , EX , 4:26 , EX , 5:12 , EX , 5:
22 , EX , 6:9 , EX , 7:6 , EX , 7:10 , EX , 7:20 , EX , 7:
22 , EX , 8:7 , EX , 8:17 , EX , 8:18 , EX , 8:18 , EX , 8:
24 , EX , 8:26 , EX , 9:24 , EX , 10:10 , EX , 10:11 , EX ,
10:15 , EX , 10:20 , EX , 11:10 , EX , 12:28 , EX , 12:36 ,
EX , 12:50 , EX , 14:4 , EX , 14:20 , EX , 14:25 , EX , 14:
28 , EX , 15:22 , EX , 16:17 , EX , 16:30 , EX , 16:34 , EX
, 17:6 , EX , 17:10 , EX , 18:22 , EX , 18:23 , EX , 18:24 ,
EX , 19:16 , EX , 19:25 , EX , 21:12 , EX , 21:22 , EX , 22:
6 , EX , 25:9 , EX , 25:33 , EX , 27:8 , EX , 28:7 , EX ,
30:21 , EX , 30:23 , EX , 32:21 , EX , 32:24 , EX , 33:16 ,
EX , 36: 6 , EX , 36:13 , EX , 37:19 , EX , 39:32 , EX , 39:
42 , EX , 39:43 , EX , 40:16 , EX , 40:33
so , EZE , 1:18 , EZE , 1:28 , EZE , 3:2 , EZE , 3:14 , EZE ,
4:5 , EZE , 5:15 , EZE , 5:17 , EZE , 6:14 , EZE , 8:5 ,
EZE , 8:10 , EZE , 11:24 , EZE , 12:7 , EZE , 12:11 , EZE ,
13:14 , EZE , 13:14 , EZE , 14:15 , EZE , 14:17 , EZE , 15:6
, EZE , 16:16 , EZE , 16:42 , EZE , 16:44 , EZE , 17:6 ,
EZE , 18:4 , EZE , 18:30 , EZE , 19:14 , EZE , 20:36 , EZE ,
21:24 , EZE , 22:20 , EZE , 22:22 , EZE , 23:18 , EZE , 23:
27 , EZE , 23:44 , EZE , 24:18 , EZE , 24:19 , EZE , 28:14 ,
EZE , 31:9 , EZE , 33:7 , EZE , 34:12 , EZE , 35:15 , EZE ,
36:38 , EZE , 37:7 , EZE , 37:10 , EZE , 37:23 , EZE , 38:20
, EZE , 39:7 , EZE , 39:10 , EZE , 39:22 , EZE , 3 9:23 ,
EZE , 40:5 , EZE , 40:47 , EZE , 41:4 , EZE , 41:7 , EZE ,
41:13 , EZE , 41:18 , EZE , 41:19 , EZE , 43:5 , EZE , 43:15
, EZE , 43:27 , EZE , 45:20 , EZE , 45:20 , EZE , 47:21
so , EZR , 2:70 , EZR , 3:13 , EZR , 4:13 , EZR , 4:15 , EZR
, 4:24 , EZR , 5:17 , EZR , 6:13 , EZR , 8:23 , EZR , 8:30 ,
EZR , 9:2 , EZR , 9:14 , EZR , 10:12 , EZR , 10:16
so , GA , 1:6 , GA , 1:9 , GA , 3:3 , GA , 3:4 , GA , 3:9 ,
GA , 4:3 , GA , 4:29 , GA , 4:31 , GA , 5:17 , GA , 6:2
so , GE , 1:7 , GE , 1:9 , GE , 1:11 , GE , 1:15 , GE , 1:24
, GE , 1:27 , GE , 1:30 , GE , 3:24 , GE , 6:22 , GE , 8:11
, GE , 11:8 , GE , 12:4 , GE , 12:19 , GE , 13:6 , GE , 13:
16 , GE , 15:5 , GE , 18:5 , GE , 19:7 , GE , 19:11 , GE ,
19:18 , GE , 20:17 , GE , 21:6 , GE , 22:8 , GE , 22:19 ,
GE , 24:46 , GE , 25:22 , GE , 27:1 , GE , 27:20 , GE , 27:
23 , GE , 28:21 , GE , 29:26 , GE , 29:28 , GE , 30:33 , GE
, 30:42 , GE , 31:21 , GE , 31:28 , GE , 31:36 , GE , 32:19 ,
GE , 32:21 , GE , 33:16 , GE , 34:12 , GE , 35:6 , GE , 37:
14 , GE , 40:7 , GE , 41:4 , GE , 41:13 , GE , 41:21 , GE ,
41:39 , GE , 41:57 , GE , 42:20 , GE , 42:20 , GE , 42:34 ,
GE , 43 :6 , GE , 43:11 , GE , 43:34 , GE , 44:5 , GE , 44:
17 , GE , 45:8 , GE , 45:21 , GE , 45:24 , GE , 47:13 , GE ,
47:20 , GE , 47:28 , GE , 48:10 , GE , 48:18 , GE , 49:17 ,
GE , 50:3 , GE , 50:17 , GE , 50:26
so , HAG , 2:5 , HAG , 2:14 , HAG , 2:14 , HAG , 2:14
so , HEB , 1:4 , HEB , 2:3 , HEB , 3:11 , HEB , 3:19 , HEB ,
4:7 , HEB , 5:3 , HEB , 5:5 , HEB , 6:15 , HEB , 7:9 , HEB ,
7:22 , HEB , 9:28 , HEB , 10:25 , HEB , 10:33 , HEB , 11:3 ,
HEB , 11:12 , HEB , 12:1 , HEB , 12:1 , HEB , 12:20 , HEB ,
12:21 , HEB , 13:6
so , HO , 1:3 , HO , 3:2 , HO , 3:3 , HO , 4:7 , HO , 6:9 ,
HO , 8:7 , HO , 10:15 , HO , 11:2 , HO , 13:6 , HO , 14:2
so , ISA , 5:24 , ISA , 6:13 , ISA , 10:7 , ISA , 10:7 , ISA
, 10:11 , ISA , 10:26 , ISA , 14:24 , ISA , 14:24 , ISA , 16:
2 , ISA , 16:6 , ISA , 18:4 , ISA , 20:2 , ISA , 20:4 , ISA
, 21:1 , ISA , 22:22 , ISA , 23:1 , ISA , 23:5 , ISA , 24:2 ,
ISA , 24:2 , ISA , 24:2 , ISA , 24:2 , ISA , 24:2 , ISA ,
24:2 , ISA , 26:17 , ISA , 28:7 , ISA , 29:8 , ISA , 30:14 ,
ISA , 31:4 , ISA , 31:5 , ISA , 36:6 , ISA , 37:5 , ISA ,
37:8 , ISA , 37:37 , ISA , 38:8 , ISA , 38:13 , ISA , 38:14 ,
ISA , 38:16 , ISA , 40:20 , ISA , 41:7 , ISA , 47:7 , ISA ,
47:12 , ISA , 47:12 , ISA , 52:14 , ISA , 52:15 , ISA , 53:
7 , ISA , 54:9 , ISA , 55:9 , ISA , 55:11 , ISA , 59:19 ,
ISA , 60:15 , ISA , 61:11 , ISA , 62:5 , ISA , 62:5 , ISA ,
63:8 , ISA , 63:14 , ISA , 65:8 , ISA , 66:13 , ISA , 66:22
so , JAS , 1:11 , JAS , 2:12 , JAS , 2:12 , JAS , 2:17 , JAS
, 2:26 , JAS , 3:4 , JAS , 3:5 , JAS , 3:6 , JAS , 3:10 ,
JAS , 3:12
so , JER , 2:26 , JER , 2:36 , JER , 3:20 , JER , 5:19 , JER
, 5:27 , JER , 5:31 , JER , 6:7 , JER , 9:10 , JER , 10:18 ,
JER , 11:4 , JER , 11:5 , JER , 13:2 , JER , 13:5 , JER ,
13:11 , JER , 17:11 , JER , 18:4 , JER , 18:6 , JER , 19:11 ,
JER , 21:2 , JER , 24:2 , JER , 24:3 , JER , 24:5 , JER ,
24:8 , JER , 24:8 , JER , 26:3 , JER , 26:7 , JER , 28:6 ,
JER , 28:11 , JER , 28:17 , JER , 29:17 , JER , 30:7 , JER ,
31:28 , JER , 32:8 , JER , 32:11 , JER , 32:42 , JER , 33:22
, JER , 33:26 , JER , 34:5 , JER , 35:11 , JER , 36:14 ,
JER , 36:15 , JER , 36:21 , JER , 37:14 , JER , 38:6 , JER ,
38:11 , JER , 38:12 , JER , 38:13 , JER , 38:16 , J ER , 38:
20 , JER , 38:23 , JER , 38:27 , JER , 38:28 , JER , 39:13 ,
JER , 39:14 , JER , 40:5 , JER , 41:7 , JER , 41:8 , JER ,
41:14 , JER , 42:17 , JER , 42:18 , JER , 42:20 , JER , 43:4
, JER , 43:7 , JER , 44:14 , JER , 44:22 , JER , 46:18 ,
JER , 48:30 , JER , 48:30 , JER ,
48:39 , JER , 50:40 , JER , 51:8 , JER , 51:49 , JER , 51:
60 , JER , 52:5 , JER , 52:6 , JER , 52:26
so , JG , 1:3 , JG , 1:7 , JG , 1:35 , JG , 2:14 , JG , 2:17
, JG , 3:14 , JG , 3:22 , JG , 3:30 , JG , 4:14 , JG , 4:15
, JG , 4:21 , JG , 4:23 , JG , 5:28 , JG , 5:31 , JG , 6:3 ,
JG , 6:20 , JG , 6:27 , JG , 6:38 , JG , 6:40 , JG , 7:1 ,
JG , 7:5 , JG , 7:8 , JG , 7:15 , JG , 7:17 , JG , 7:19 ,
JG , 8:18 , JG , 8:21 , JG , 8:28 , JG , 9:49 , JG , 10:9 ,
JG , 11:5 , JG , 11:10 , JG , 11:21 , JG , 11:23 , JG , 11:
24 , JG , 11:32 , JG , 12:5 , JG , 13:19 , JG , 14:10 , JG ,
14:10 , JG , 14:15 , JG , 15:11 , JG , 16:9 , JG , 16:16 ,
JG , 16:30 , JG , 17:10 , JG , 18:21 , JG , 19:4 , JG , 19:
21 , JG , 19:23 , JG , 19:24 , JG , 19:25 , JG , 19:30 , JG
, 20:11 , JG , 20:36 , JG , 20:46 , JG , 21:14 , JG , 21:23
so , JOB , 1:3 , JOB , 1:5 , JOB , 1:12 , JOB , 2:7 , JOB ,
2:13 , JOB , 5:12 , JOB , 5:16 , JOB , 5:27 , JOB , 7:3 ,
JOB , 7:9 , JOB , 7:15 , JOB , 7:20 , JOB , 8:13 , JOB , 9:2
, JOB , 9:30 , JOB , 9:35 , JOB , 13:9 , JOB , 14:12 , JOB ,
21:4 , JOB , 23:7 , JOB , 24:19 , JOB , 24:25 , JOB , 27:6 ,
JOB , 32:1 , JOB , 32:22 , JOB , 33:20 , JOB , 34:25 , JOB
, 34:28 , JOB , 35:15 , JOB , 36:16 , JOB , 41:10 , JOB , 41:
16 , JOB , 42:7 , JOB , 42:9 , JOB , 42:12 , JOB , 42:15 ,
JOB , 42:17
so , JOE , 2:4 , JOE , 3:17
so , JOH , 3:8 , JOH , 3:14 , JOH , 3:16 , JOH , 4:40 , JOH ,
4:46 , JOH , 4:53 , JOH , 5:21 , JOH , 5:26 , JOH , 6:9 ,
JOH , 6:10 , JOH , 6:19 , JOH , 6:57 , JOH , 7:43 , JOH , 8:
7 , JOH , 8:59 , JOH , 10:15 , JOH , 11:28 , JOH , 12:37 ,
JOH , 12:50 , JOH , 13:12 , JOH , 13:13 , JOH , 13:33 , JOH ,
14:2 , JOH , 14:9 , JOH , 14:31 , JOH , 15:8 , JOH , 15:9 ,
JOH , 17:18 , JOH , 18:15 , JOH , 18:22 , JOH , 20:4 , JOH ,
20:20 , JOH , 20:21 , JOH , 21:11 , JOH , 21:15
so , JON , 1:3 , JON , 1:4 , JON , 1:6 , JON , 1:6 , JON , 1:
7 , JON , 1:12 , JON , 1:15 , JON , 3:3 , JON , 3:5 , JON ,
4:5 , JON , 4:6
so , JOS , 1:5 , JOS , 1:17 , JOS , 2:21 , JOS , 2:23 , JOS ,
3:7 , JOS , 4:8 , JOS , 5:15 , JOS , 6:11 , JOS , 6:14 ,
JOS , 6:20 , JOS , 6:20 , JOS , 6:27 , JOS , 7:4 , JOS , 7:
16 , JOS , 7:22 , JOS , 7:26 , JOS , 8:3 , JOS , 8:22 , JOS
, 8:22 , JOS , 8:25 , JOS , 9:26 , JOS , 10:1 , JOS , 10:7 ,
JOS , 10:13 , JOS , 10:23 , JOS , 10:39 , JOS , 10:40 , JOS
, 11:7 , JOS , 11:15 , JOS , 11:15 , JOS , 11:16 , JOS , 11:
23 , JOS , 14:5 , JOS , 14:11 , JOS , 14:12 , JOS , 15:7 ,
JOS , 16:4 , JOS , 19:51 , JOS , 21:40 , JOS , 22:6 , JOS ,
22:25 , JOS , 22:28 , JOS , 23:15 , JOS , 24:10 , JOS , 24:
25 , JOS , 24:28
so , LA , 2:22 , LA , 3:29 , LA , 4:14 , LA , 5:20
so , LE , 4:20 , LE , 7:7 , LE , 8:34 , LE , 8:35 , LE , 8:
36 , LE , 10:5 , LE , 10:13 , LE , 11:32 , LE , 14:13 , LE ,
14:21 , LE , 16:4 , LE , 16:16 , LE , 24:19 , LE , 24:20 ,
LE , 26:15 , LE , 27:12 , LE , 27:14
so , LU , 1:21 , LU , 1:60 , LU , 2:6 , LU , 2:21 , LU , 5:7
, LU , 5:10 , LU , 5:15 , LU , 6:3 , LU , 6:10 , LU , 6:26 ,
LU , 7:9 , LU , 9:15 , LU , 10:21 , LU , 10:21 , LU , 11:2
, LU , 11:30 , LU , 12:21 , LU , 12:28 , LU , 12:38 , LU ,
12:43 , LU , 12:54 , LU , 14:21 , LU , 14:33 , LU , 16:5 ,
LU , 16:26 , LU , 17:10 , LU , 17:24 , LU , 17:26 , LU , 18:
13 , LU , 18:39 , LU , 20:15 , LU , 20:20 , LU , 21:31 , LU
, 21:34 , LU , 22:26 , LU , 24:24
so , MAL , 3:13
so , MIC , 2:2 , MIC , 5:14 , MIC , 7:3
so , MR , 2:2 , MR , 2:8 , MR , 3:20 , MR , 3:20 , MR , 4:1 ,
MR , 4:17 , MR , 4:26 , MR , 4:32 , MR , 4:37 , MR , 4:40 ,
MR , 6:31 , MR , 7:18 , MR , 7:36 , MR , 8:8 , MR , 9:3 ,
MR , 10:8 , MR , 10:43 , MR , 13:29 , MR , 14:59 , MR , 15:5
, MR , 15:15 , MR , 15:39 , MR , 16:19
so , MT , 1:17 , MT , 3:15 , MT , 5:12 , MT , 5:16 , MT , 5:
19 , MT , 5:47 , MT , 6:30 , MT , 7:12 , MT , 7:17 , MT , 8:
10 , MT , 8:13 , MT , 8:28 , MT , 8:31 , MT , 9:19 , MT , 9:
33 , MT , 11:26 , MT , 11:26 , MT , 12:40 , MT , 12:45 , MT
, 13:2 , MT , 13:27 , MT , 13:32 , MT , 13:40 , MT , 13:49 ,
MT , 15:33 , MT , 15:33 , MT , 18:13 , MT , 18:14 , MT , 18:
31 , MT , 18:35 , MT , 19:8 , MT , 19:10 , MT , 19:12 , MT ,
20:8 , MT , 20:16 , MT , 20:26 , MT , 20:34 , MT , 22:10 ,
MT , 23:28 , MT , 24:27 , MT , 24:33 , MT , 24:37 , MT , 24:
39 , MT , 24:46 , MT , 25:9 , MT , 25:20 , MT , 27:64 , MT ,
27:66 , MT , 28:15
so , NE , 2:4 , NE , 2:6 , NE , 2:11 , NE , 2:15 , NE , 2:18
, NE , 4:6 , NE , 4:10 , NE , 4:18 , NE , 4:21 , NE , 4:23 ,
NE , 5:12 , NE , 5:13 , NE , 5:15 , NE , 6:3 , NE , 6:13 ,
NE , 6:15 , NE , 7:73 , NE , 8:8 , NE , 8:11 , NE , 8:16 ,
NE , 8:17 , NE , 9:10 , NE , 9:11 , NE , 9:21 , NE , 9:22 ,
NE , 9:24 , NE , 9:25 , NE , 9:28 , NE , 12:40 , NE , 12:43 ,
NE , 13:20 , NE , 13:21
so , NU , 1:19 , NU , 1:45 , NU , 1:54 , NU , 2:17 , NU , 2:
34 , NU , 2:34 , NU , 4:26 , NU , 5:4 , NU , 5:4 , NU , 6:
21 , NU , 8:3 , NU , 8:4 , NU , 8:7 , NU , 8:20 , NU , 8:22
, NU , 9:5 , NU , 9:14 , NU , 9:16 , NU , 9:20 , NU , 9:21 ,
NU , 12:7 , NU , 13:21 , NU , 13:33 , NU , 14:28 , NU , 15:
12 , NU , 15:14 , NU , 15:15 , NU , 15:20 , NU , 16:27 , NU
, 17:11 , NU , 17:11 , NU , 20:8 , NU , 21:35 , NU , 22:30 ,
NU , 22:35 , NU , 25:8 , NU , 31:5 , NU , 32:23 , NU , 32:
28 , NU , 32:31 , NU , 35:7 , NU , 35:16 , NU , 35:29 , NU ,
35:33 , NU , 36:3 , NU , 36:4 , NU , 36:7 , NU , 36:10
so , OB , 1:16
so , PHP , 1:13 , PHP , 1:20 , PHP , 2:23 , PHP , 3:17 , PHP
, 4:1
so , PR , 1:19 , PR , 2:2 , PR , 3:4 , PR , 3:10 , PR , 3:22
, PR , 6:11 , PR , 6:29 , PR , 7:13 , PR , 10:25 , PR , 10:
26 , PR , 11:19 , PR , 11:22 , PR , 15:7 , PR , 19:24 , PR ,
20:30 , PR , 23:7 , PR , 24:14 , PR , 24:29 , PR , 24:34 ,
PR , 25:12 , PR , 25:13 , PR , 25:16 , PR , 25:17 , PR , 25:
20 , PR , 25:23 , PR , 25:25 , PR , 25:27 , PR , 26:1 , PR ,
26:2 , PR , 26:7 , PR , 26:8 , PR , 26:9 , PR , 26:11 , PR
, 26:14 , PR , 26:19 , PR , 26:20 , PR , 26:21 , PR , 27:8 ,
PR , 27:9 , PR , 27:17 , PR , 27:18 , PR , 27:19 , PR , 27:
20 , PR , 27:21 , PR , 28:15 , PR , 30:33 , PR , 31:11
so , PS , 1:4 , PS , 7:7 , PS , 18:3 , PS , 18:34 , PS , 21:
13 , PS , 22:1 , PS , 26:6 , PS , 35:25 , PS , 37:3 , PS ,
40:12 , PS , 42:1 , PS , 45:11 , PS , 48:5 , PS , 48:8 , PS
, 48:10 , PS , 58:5 , PS , 58:11 , PS , 61:8 , PS , 63:2 ,
PS , 64:8 , PS , 65:9 , PS , 68:2 , PS , 68:2 , PS , 72:7 ,
PS , 73:20 , PS , 73:22 , PS , 77:4 , PS , 77:13 , PS , 78:
21 , PS , 78:29 , PS , 78:53 , PS , 78:60 , PS , 78:72 , PS
, 79:13 , PS , 80:12 , PS , 80:18 , PS , 81:12 , PS , 83:15 ,
PS , 90:11 , PS , 90:12 , PS , 102:4 , PS , 102:15 , PS ,
103:5 , PS , 103:11 , PS , 103:12 , PS , 103:13 , PS , 103:
15 , PS , 104:25 , PS , 106:9 , PS , 106:30 , PS , 106:32 ,
PS , 106:33 , PS , 107:2 , PS , 107:29 , PS , 107:30 , PS ,
107:38 , PS , 109:17 , PS , 109:17 , PS , 109:18 , PS , 115:
8 , PS , 119:27 , PS , 119:42 , PS , 119:44 , PS , 119:88 ,
PS , 119:134 , PS , 123:2 , PS , 125:2 , PS , 127:2 , PS ,
127:4 , PS , 135:18 , PS , 147:2
0
so , RE , 1:7 , RE , 2:15 , RE , 3:16 , RE , 8:12 , RE , 13:
13 , RE , 16:7 , RE , 16:18 , RE , 16:18 , RE , 17:3 , RE ,
18:7 , RE , 18:17 , RE , 22:20
so , RO , 1:15 , RO , 1:20 , RO , 4:18 , RO , 5:3 , RO , 5:
11 , RO , 5:12 , RO , 5:15 , RO , 5:16 , RO , 5:18 , RO , 5:
19 , RO , 5:21 , RO , 6:3 , RO , 6:4 , RO , 6:19 , RO , 7:2
, RO , 7:3 , RO , 7:3 , RO , 7:25 , RO , 8:8 , RO , 8:9 ,
RO , 8:17 , RO , 9:16 , RO , 10:17 , RO , 11:5 , RO , 11:16 ,
RO , 11:26 , RO , 11:31 , RO , 12:5 , RO , 12:20 , RO , 14:
12 , RO , 15:19 , RO , 15:20
so , RU , 1:17 , RU , 1:19 , RU , 1:22 , RU , 2:7 , RU , 2:
17 , RU , 2:23 , RU , 4:8 , RU , 4:13
so , SOS , 2:2 , SOS , 2:3 , SOS , 5:9
so , ZEC , 1:6 , ZEC , 1:14 , ZEC , 1:21 , ZEC , 3:5 , ZEC ,
4:4 , ZEC , 6:7 , ZEC , 7:3 , ZEC , 7:13 , ZEC , 8:13 , ZEC
, 8:15 , ZEC , 10:1 , ZEC , 11:11 , ZEC , 11:12 , ZEC , 14:15
Alexandria 0221 # Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the
city so called); an Alexandreian or inhab. of Alexandria: -- of
{Alexandria}, Alexandrian.[ql
Alexandrian 0221 # Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the
city so called); an Alexandreian or inhab. of Alexandria: -- of
Alexandria, {Alexandrian}.[ql
Alpha 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- {Alpha}. Often used (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
English 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in {English}].[ql
God 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + {God} forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
Hermes 2060 # Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes,
the name of the messenger of the Greek deities; also of a
Christian: -- {Hermes}, Mercury.[ql
I 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is {I},
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql
I 2504 # kago {kago'}; from 2532 and 1473 (so also the dative
case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and
(or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so)
{I} (also, in like wise), both me, me also.[ql
Jacob 2384 # Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob
(i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: -- also an
Israelite: -- {Jacob}.[ql
Juda 2455 # Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas
(i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the
posterity of one of them and its region: -- {Juda}(-h, -s); Jude.
[ql
Jude 2455 # Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas
(i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the
posterity of one of them and its region: -- Juda(-h, -s); {Jude}.
[ql
Mercury 2060 # Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes,
the name of the messenger of the Greek deities; also of a
Christian: -- Hermes, {Mercury}.[ql
Occasionally 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226;
an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [{Occasionally}
unexpressed in English].[ql
Often 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. {Often} used
in composition, usually as the latter part.[ql
Often 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. {Often} used (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
Often 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. {Often} used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
Often 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. {Often} used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
Prisca 4251 # Priska {pris'-kah}; of Latin origin; feminine of
Priscus, ancient; Priska, a Christian woman: -- {Prisca}. See
also 4252.[ql
Rahab 4460 # Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.
e. Rachab), a Canaanitess: -- {Rahab}. See also 4477.[ql
a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before {a} vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as {a} contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
a 1170 # deina {di'nah}; probably from the same as 1171
(through the idea of forgetting the name as fearful, i.e.
strange); so and so (when the person is not specified): -- such
{a} man.[ql
a 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- {a}(-n, -ny, certain), + abundantly,
man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql
a 2076 # esti {estee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for {a} while, + follow, X have, (that) is (to say),
make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
a 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at
a distance: -- far, {a} great way off. See also 4207.[ql
a 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e.
(specifically) to have a fever: -- be sick of {a} fever.[ql
abhor 0948 # bdelusso {bdel-oos'-so}; from a (presumed)
derivative of bdeo (to stink); to be disgusted, i.e. (by
implication) detest (especially of idolatry): -- {abhor},
abominable.[ql
abide 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
remain, live: -- {abide}, behave self, have conversation, live,
overthrow, pass, return, be used.[ql
abominable 0948 # bdelusso {bdel-oos'-so}; from a (presumed)
derivative of bdeo (to stink); to be disgusted, i.e. (by
implication) detest (especially of idolatry): -- abhor,
{abominable}.[ql
abound 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) {abound}, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
about 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- {about}, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
above 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or
pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number,
or quality; also (in plural) the major portion: -- X {above}, +
exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) part, + yet but.[ql
above 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and {above}).[ql
abundantly 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.]
hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), +
{abundantly}, man, one (another), only, other, some. See also
1527, 3367, 3391, 3762.[ql
abundant 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) {abundant}, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
abundance 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) {abundance} (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
abundantly 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [{abundant-]ly}, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
according 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative
from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used,
as follows): -- about, after (that), ({according}) as (it had
been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly),
like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
account 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- {account}, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
addict 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- {addict}, appoint, determine, ordain, set.
[ql
afraid 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) sore ({afraid}), strong, X to years.[ql
afterward 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of
1417; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): --
{afterward}, again, second(-arily, time).[ql
after 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle
of succession (in time or logical enumeration), then, moreover: -
- {after} that(-ward), furthermore, then. See also 1899.[ql
after 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with
enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or
preposition of time or place; or as noun): -- {after}, back(-
ward), (+ get) behind, + follow.[ql
after 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti
{ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- {after}
that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no
longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
after 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, {after} (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, {after} (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql
after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- {after} that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql
after 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- {after} (that), as soon as, that,
when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);
and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by
5037; so written (in some editions) to distinguish them from
3752 and 5119.[ql
after 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, {after} (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
again 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417;
(ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): --
afterward, {again}, second(-arily, time).[ql
again 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one {again}, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
against 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, {against}, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
age 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an
age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the
world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):
-- {age}, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of the , while the) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
age 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of
her {age}, should stand, were.[ql
albeit 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the
former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare
3588); in order that (denoting the purpose or the result): --
{albeit}, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that,
(for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
all 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from
3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --
if peradventure, lest (at any time, haply), not at {all},
whether or not.[ql
all 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for {all} that, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql
all 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- {all} (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
all 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with {all} speed.[ql
alone 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be,
i.e. permit or leave alone: -- commit, leave, let ({alone}),
suffer. See also 1436.[ql
alone 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
{alone}, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
also 2546 # kakei {kak-i'}; from 2532 and 1563; likewise in
that place: -- and there, there (thither) {also}.[ql
also 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed
though, i.e. however: -- {also}, but, howbeit, nevertheless, yet.
[ql
also 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and ({also}) if (so much as), if but, at the least, though, yet.
[ql
also 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564;
likewise from that place (or time): -- and afterward (from)
(thence), thence {also}.[ql
also 1211 # de {day}; probably akin to 1161; a particle of
emphasis or explicitness; now, then, etc.: -- {also}, and,
doubtless, now, therefore.[ql
also 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862
and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, {also} an elder.[ql ***.
sumphago. See 4906.[ql
also 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise
that (or those): -- and him (other, them), even he, him also,
them ({also}), (and) they.[ql
also 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise
that (or those): -- and him (other, them), even he, him {also},
them (also), (and) they.[ql
also 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- {also}, and, but, moreover,
now [often unexpressed in English].[ql
also 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from
4862 and 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding
evidence: -- {also} bear witness.[ql
also 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and
3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent)
evidence: -- testify unto, ({also}) bear witness (with).[ql
also 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at
the "same" time, but freely used as a preposition or adverb
denoting close association: -- {also}, and, together, with(-al).
[ql
also 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still
(of time or degree): -- after that, {also}, ever, (any) further,
(t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one),
now, still, yet.[ql
also 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.
e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor (yet), ({also}, even, then) not (even, so much
as), + nothing, so much as.[ql
also 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- {also}, and, both, even, then, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql
also 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the
dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'};
and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so,
so) I (also, in like wise), both me, me {also}.[ql
also 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the
dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'};
and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so,
so) I ({also}, in like wise), both me, me also.[ql
also 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, {also},
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql
also 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) {also}
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
although 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;
if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([{al-
])though}, whether. Often used in connection or composition with
other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509,
1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql
am 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- {am}, have been, X it is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql
amaze 1605 # ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141; to
strike with astonishment: -- {amaze}, astonish.[ql
amen 0281 # amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly,
firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely
(often as interj. so be it): -- {amen}, verily.[ql
among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, {among}, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in ({among}, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
an 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually {an}, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
an 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and
4245; a co-presbyter: -- presbyter, also {an} elder.[ql ***.
sumphago. See 4906.[ql
an 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho
{ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article
3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who,
which, what, that: -- one, ({an-}, the) other, some, that, what,
which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
and 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
{and} (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.
[ql
and 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the
dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'};
and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- ({and}, even, even so,
so) I (also, in like wise), both me, me also.[ql
and 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- {and}, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql
and 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- {and} (so,
truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore,
verily, wherefore.[ql
and 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X {and}
(they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever),
whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
and 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough {and} to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
and 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over {and} above).[ql
and 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, {and}, both, even, then, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql
another 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen);
a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly,
man, one ({another}), only, other, some. See also 1527, 3367,
3391, 3762.[ql
another 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other
cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the
genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-
, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of
the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) {another}, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
any 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from
3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --
if peradventure, lest (at {any} time, haply), not at all,
whether or not.[ql
any 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) {any} more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
any 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- {any} but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
appear 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + {appear},
are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of
her age, should stand, were.[ql
appoint 4384 # protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to
pre-arrange, i.e. prescribe: -- before {appoint}.[ql
appoint 4929 # suntasso {soon-tas-so}; from 4862 and 5021; to
arrange jointly, i.e. (figuratively) to direct: -- {appoint}.[ql
appoint 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to
arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:
-- {appoint}, command, give, (set in) order, ordain.[ql
appoint 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- addict, {appoint}, determine, ordain, set.
[ql
are 2076 # esti {estee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- {are}, be(-long), call, X can[-not], come,
consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to
say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, +
wrestle.[ql
are 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
{are}, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of
her age, should stand, were.[ql
arm 1023 # brachion {brakh-ee'-own}; properly, comparative of
1024, but apparently in the sense of brasso (to wield); the arm,
i.e. (figuratively) strength: -- {arm}.[ql
arts 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.
e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use
{arts}.[ql
as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition ({as} a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union ({as} a contraction of 260).
[ql
as 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch {as}, if, that, ([al-])though,
whether. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql
as 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, {as}, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
as 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within
(neuter participle plural): -- such things {as...have}. See also
1762.[ql
as 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former
part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in
order that (denoting the purpose or the result): -- albeit,
because, to the intent (that), lest, so {as}, (so) that, (for)
to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
as 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) if (so much {as}), if but, at the least, though, yet.
[ql
as 3366 # mede {maydeh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;
in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not
(once, so much {as}).[ql
as 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.
(in continued negation) neither or nor; also, not even: --
neither, (n-)or, so {as} much.[ql
as 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and
3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation);
especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so
({as}), such as, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.
[ql
as 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and
3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation);
especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so
(as), such {as}, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.
[ql
as 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever
(implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
(conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) {as}, that, +
till, when(-soever), while.[ql
as 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever
(implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
(conjunctionally) inasmuch as: -- {as} long (soon) as, that, +
till, when(-soever), while.[ql
as 3761 # oude {oodeh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much
{as}), + nothing, so much as.[ql
as 3761 # oude {oodeh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as),
+ nothing, so much {as}.[ql
as 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not {as} yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
as 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, {as}, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql
as 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-
tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which
some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they),
(such) {as}, (they) that, in that they, what(-soever), whereas
ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,
great, long, etc.) as: -- all (that), {as} (long, many, much)
(as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that
(ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,
great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much)
(as), how great (many, much), [in-]asmuch {as}, so many as, that
(ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,
great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much)
(as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many {as}, that
(ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,
great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much)
({as}), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that
(ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
as 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing)
too, i.e. when: -- after (that), {as} soon as, that, when, while.
ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter
to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so
written (in some editions) to distinguish them from 3752 and
5119.[ql
as 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing)
too, i.e. when: -- after (that), as soon {as}, that, when, while.
ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter
to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so
written (in some editions) to distinguish them from 3752 and
5119.[ql
as 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection
or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --
also, and, both, even, then, whether. Often used in composition,
usually {as} the latter part.[ql
as 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much;
apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its
variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount,
number of space): -- {as} large, so great (long, many, much),
these many.[ql
as 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e.
thus therefore (in various relations of consecution, as follow):
-- (insomuch) {as}, so that (then), (insomuch) that, therefore,
to, wherefore.[ql
as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
-- about, after (that), (according) {as} (it had been, it were),
as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as,
unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]),
while, X with all speed.[ql
as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
-- about, after (that), (according) as (it had been, it were),
as soon ({as}), even as (like), for, how (greatly), like (as,
unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]),
while, X with all speed.[ql
as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
-- about, after (that), (according) as (it had been, it were),
as soon (as), even {as} (like), for, how (greatly), like (as,
unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]),
while, X with all speed.[ql
as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
-- about, after (that), (according) as (it had been, it were),
{as} soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as,
unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]),
while, X with all speed.[ql
as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
-- about, after (that), (according) as (it had been, it were),
as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like ({as},
unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]),
while, X with all speed.[ql
astonish 1605 # ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141; to
strike with astonishment: -- amaze, {astonish}.[ql
at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, {at}, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set {at} one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, {at}, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
at 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a
derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.
e. despise: -- set {at} nought. See also 1848.[ql
at 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) if (so much as), if but, {at} the least, though, yet.
[ql
at 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from
3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --
if peradventure, lest ({at} any time, haply), not at all,
whether or not.[ql
at 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from
3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --
if peradventure, lest (at any time, haply), not {at} all,
whether or not.[ql
back 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with
enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or
preposition of time or place; or as noun): -- after, {back}(-
ward), (+ get) behind, + follow.[ql
backward 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [{back-]ward}, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
bad 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192;
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus
differing from 2556, which refers rather to essential character,
as well as from 4550, which indicates degeneracy from original
virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e.
diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict,
vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or
(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)
sinners: -- {bad}, evil, grievous, harm, lewd, malicious,
wicked(-ness). See also 4191.[ql
balances 2218 # zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi
(to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e.
(figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally)
the beam of the balance (as connecting the scales): -- pair of
{balances}, yoke.[ql
band 4686 # speira {spi'-rah}; of immed. Latin origin, but
ultimately a derivative of 138 in the sense of its cognate 1507;
a coil (spira, "spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a
Roman military cohort; also [by analogy] a squad of Levitical
janitors): -- {band}.[ql
bank 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from
5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually
for food (figuratively, a meal); also a counter for money
(figuratively, a broker's office for loans at interest): --
{bank}, meat, table.[ql
be 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live,
overthrow, pass, return, {be} used.[ql
be 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no
doubt, perhaps, so {be}, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql
be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210;
also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both
used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --
behoved, {be} meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
[ql
be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210;
also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both
used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --
behoved, be meet, must (needs), ({be}) need(-ful), ought, should.
[ql
be 1210 # deo {deh'o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, {be} in bonds,
knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql
be 1489 # eige {i'gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing
that, unless, (with negative) otherwise: -- if (so {be} that,
yet).[ql
be 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if
so {be} (that), seeing, though.[ql
be 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to ({be}, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
be 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present
indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};
neuter present participle of the same (with or without some
form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the
figurative idea of being out in public): -- {be} lawful, let, X
may(-est).[ql
be 2077 # esto {es'to}; second person singular present
imperative of 1510; be thou; also estosan {es'-to-san}; third
person of the same; let them be: -- {be}.[ql
be 2076 # esti {estee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, {be}(-long), call, X can[-not], come,
consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to
say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, +
wrestle.[ql
be 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
({be}) sore (afraid), strong, X to years.[ql
be 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of
3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to
punish; also to rehearse: -- make mention; {be} mindful,
remember.[ql
be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, {be} bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
should. See also 3785.[ql
be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
({be}) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql
be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, ({be}) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
should. See also 3785.[ql
be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), {be} guilty (indebted), (must) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql
be 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound
(in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also
(transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more)
abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the
better, enough and to spare, exceed, excel, increase, {be} left,
redound, remain (over and above).[ql
be 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound
(in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also
(transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more)
abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, {be} the
better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left,
redound, remain (over and above).[ql
be 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound
(in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also
(transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more)
abound, (have, have more) abundance ({be} more) abundant, be the
better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left,
redound, remain (over and above).[ql
be 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e.
(specifically) to have a fever: -- {be} sick of a fever.[ql
be 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, ({be}, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
be 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), {be} (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
be 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- {be} under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
be 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) {be}, X have, is, + pass the flower of
her age, should stand, were.[ql
bear 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from
4862 and 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding
evidence: -- also {bear} witness.[ql
because 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the
former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare
3588); in order that (denoting the purpose or the result): --
albeit, {because}, to the intent (that), lest, so as, (so) that,
(for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
been 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have {been}, X it is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql
been 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had {been},
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
before 4384 # protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to
pre-arrange, i.e. prescribe: -- {before} appoint.[ql
before 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and
2784; to herald (i.e. proclaim) in advance: -- {before} (first)
preach.[ql
before 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used (usually an, {before} a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
before 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, {before},
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
began 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual
(also used of past time, or past and future as well): -- eternal,
for ever, everlasting, world ({began}).[ql
began 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly,
an age; by extension, perpetuity (also past); by implication,
the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or
future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of the , while the) world ({began}, without end).
Compare 5550.[ql
beggar 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin
to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e.
pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy,
although also used in a qualified or relative sense; whereas
3993 properly means only straitened circumstances in private),
literally (often as noun) or figuratively (distressed): --
{beggar}(-ly), poor.[ql
beginning 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104;
properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by
implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period
(present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more),
[n-]ever, ({beginning} of the , while the) world (began, without
end). Compare 5550.[ql
beginning 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, {beginning} with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql
behave 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
remain, live: -- abide, {behave} self, have conversation, live,
overthrow, pass, return, be used.[ql
behind 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with
enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or
preposition of time or place; or as noun): -- after, back(-ward),
(+ get) {behind}, + follow.[ql
behoved 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- {behoved}, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought,
should.[ql
behove 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- {behove}, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
should. See also 3785.[ql
beneath 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-
ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: --
{beneath}, bottom, down, under.[ql
beset 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a
derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well
standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in
every direction (figuratively, of sin in genitive case): --
which doth so easily {beset}.[ql
better 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the {better}, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
beward 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443
through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard
(literally of figuratively); by implication, to preserve, obey,
avoid: -- {beward}, keep (self), observe, save. Compare 5083.[ql
beward 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443
through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard
(literally of figuratively); by implication, to preserve, obey,
avoid: -- {beward}, keep (self), observe, save. Compare 5083.[ql
bid 4367 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to
arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- {bid}, command.
[ql
bid 4367 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to
arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- {bid}, command.
[ql
bind 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- {bind}, be in bonds,
knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql
bind 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- {bind}, be in bonds,
knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql
blood 0129 # haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation;
blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of
grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by
implication bloodshed, also kindred: -- {blood}.[ql
blood 0129 # haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation;
blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of
grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by
implication bloodshed, also kindred: -- {blood}.[ql
bond 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and
masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the
body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or
disability: -- band, {bond}, chain, strin after (that),
(according) as (it had been, it were), as soon (as), {even} as
(like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that),
that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql
bonds 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, be in {bonds},
knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql
both 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, {both}, even, then, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql
both 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the
dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'};
and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so,
so) I (also, in like wise), {both} me, me also.[ql
both 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
{both}, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql
bottom 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-
ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- beneath,
{bottom}, down, under.[ql
bound 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be {bound}, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
should. See also 3785.[ql
branch 4746 # stoibas {stoy-bas'}; from a primary steibo (to
"step" or "stamp"); a spread (as if tramped flat) of loose
materials for a couch, i.e. (by implication) a bough of a tree
so employed: -- {branch}.[ql
break 1284 # diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486;
to tear asunder: -- {break}, rend.[ql
break 1358 # diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to
penetrate burglariously: -- {break} through (up).[ql ***. Dios.
See 2203.[ql
break 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to
dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove
(roofing): -- {break} up, pluck out.[ql
break 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain
forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see
in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to
sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive
[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to
minute fragments; but not a reduction to the constituent
particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to
convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful
emotions: -- {break} (forth), burst, rend, tear.[ql
broiled 3702 # optos {op-tos'}; from an obsolete verb akin to
hepso (to "steep"); cooked, i.e. roasted: -- {broiled}.[ql
brokenheart 2588 # kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a
primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e.
(figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by
analogy) the middle: -- (+ {broken-)heart}(-ed).[ql
burst 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain
forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see
in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to
sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive
[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to
minute fragments; but not a reduction to the constituent
particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to
convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful
emotions: -- break (forth), {burst}, rend, tear.[ql
business 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or
5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion,
demand, requirement or destitution: -- {business}, lack,
necessary(-ity), need(-ful), use, want.[ql
but 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, {but} only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
but 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) if (so much as), if {but}, at the least, though, yet.
[ql
but 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, {but}, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql
but 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065;
so then at least: -- nay {but}, yea doubtless (rather, verily).
[ql
but 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
{but}, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily,
wherefore.[ql
but 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet {but}. See also
3364, 3372.[ql
but 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any {but} (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
but 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon
{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or
quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) part, + yet {but}.[ql
by 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
{by}, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
by 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after ({by}) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
call 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound
(animal, human or instrumental); by implication, to address in
words or by name, also in imitation: -- {call} (for), crow, cry.
[ql
call 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), {call}, X can[-not], come,
consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to
say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, +
wrestle.[ql
called 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and
3686; untruly named: -- falsely so {called}.[ql
can 2076 # esti {estee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X {can}[-not], come,
consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to
say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, +
wrestle.[ql
cannot 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [{can-]not}, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
cannot 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [{can-]not}, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
cause 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, {cause},
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
certain 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen);
a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, {certain}), + abundantly,
man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql
change 0236 # allasso {al-las'-so}; from 243; to make different:
-- {change}.[ql
change 3337 # metallasso {met-al-las'-so}; from 3326 and 236;
to exchange: -- {change}.[ql
charge 2004 # epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to
arrange upon, i.e. order: -- {charge}, command, injoin.[ql
close 4428 # ptusso {ptoos'-so}; probably akin to petannumi (to
spread; and thus apparently allied to 4072 through the idea of
expansion, and to 4429 through that of flattening; compare 3961);
to fold, i.e. furl a scroll: -- {close}.[ql
come 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used
also imperative hither!; and of time, hitherto: -- {come}
(hither), hither[-to].[ql
come 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], {come},
consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to
say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, +
wrestle.[ql
command 2004 # epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to
arrange upon, i.e. order: -- charge, {command}, injoin.[ql
command 4367 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to
arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- bid, {command}.
[ql
command 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to
arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:
-- appoint, {command}, give, (set in) order, ordain.[ql
commit 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be,
i.e. permit or leave alone: -- {commit}, leave, let (alone),
suffer. See also 1436.[ql
commit 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise",
i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- {commit}, deeds, do, exact, keep, require, use
arts.[ql
communication 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
{communication}, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
compassion 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain
tenses) prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity);
to exercise pity: -- have {compassion} on.[ql
composition 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
{composition}, usually as the latter part.[ql
composition 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in {composition} (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql
compounds 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in {compounds} in substantially the same relations. See
also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
composition 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in {composition} with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
conceits 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other
cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the
genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-
, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of
the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own {conceits}, own selves, -selves).[ql
concerning 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X {concerning}, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
concerning 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, {concerning}, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
consisteth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come,
{consisteth}, X dure for a while, + follow, X have, (that) is
(to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, +
wrestle.[ql
continual 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + {continual}, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a {contraction}
of 260).[ql
contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a {contraction} from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql
conversation 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and
4762; to overturn; also to return; by implication, to busy
oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave self, have
{conversation}, live, overthrow, pass, return, be used.[ql
course 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly,
an age; by extension, perpetuity (also past); by implication,
the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or
future): -- age, {course}, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of the , while the) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
crow 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound
(animal, human or instrumental); by implication, to address in
words or by name, also in imitation: -- call (for), {crow}, cry.
[ql
cry 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound
(animal, human or instrumental); by implication, to address in
words or by name, also in imitation: -- call (for), crow, {cry}.
[ql
day 4521 # sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the
Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular
avocations (also the observance or institution itself); by
extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths;
likewise the plural in all the above applications: -- sabbath
({day}), week.[ql
dayspring 0395 # anatole {an-at-ol-ay'}; from 393; a rising of
light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also
in plural): -- {dayspring}, east, rising.[ql
dead 3498 # nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus
(a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --
{dead}.[ql
debt 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) {debt}(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
should. See also 3785.[ql
deeds 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise",
i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, {deeds}, do, exact, keep, require, use
arts.[ql
deliver 0525 # apallasso {ap-al-las'-so}; from 575 and 236; to
change away, i.e. release, (reflexively) remove: -- {deliver},
depart.[ql
depart 0525 # apallasso {ap-al-las'-so}; from 575 and 236; to
change away, i.e. release, (reflexively) remove: -- deliver,
{depart}.[ql
determine 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- addict, appoint, {determine}, ordain, set.
[ql
differing 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying;
also surpassing: -- {differing}, divers, more excellent.[ql
dig 3736 # orusso {or-oos'-so}; apparently a primary verb; to
"burrow" in the ground, i.e. dig: -- {dig}.[ql
distribute 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and
1325; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver
over (as to a successor): -- (make) {distribute}(-ion), divide,
give.[ql
divers 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying;
also surpassing: -- differing, {divers}, more excellent.[ql
divide 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325;
to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over
(as to a successor): -- (make) distribute(-ion), {divide}, give.
[ql
do 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including
the thought); by implication a topic (subject of discourse),
also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
computation; specifically (with the article in John) the Divine
Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X
concerning, doctrine, fame, X have to {do}, intent, matter,
mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),
shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things
move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
do 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e.
perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, {do}, exact, keep, require, use
arts.[ql
doctrine 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, {doctrine}, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
doth 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a
derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well
standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in
every direction (figuratively, of sin in genitive case): --
which {doth} so easily beset.[ql
doubtless 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767
and 1065; so then at least: -- nay but, yea {doubtless} (rather,
verily).[ql
doubt 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),
no {doubt}, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql
down 4952 # susparasso {soos-par-as'-so}; from 4862 and 4682;
to rend completely, i.e. (by analogy) to convulse violently: --
throw {down}.[ql
down 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to
bend beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- look
(into), stoop {down}.[ql
down 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-
o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- beneath,
bottom, {down}, under.[ql
draught 0061 # agra {ag'-rah}; from 71; (abstractly) a catching
(of fish); also (concretely) a haul (of fish): -- {draught}.[ql
due 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) {due}(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql
dure 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X {dure} for a while, + follow, X have, (that) is (to say),
make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
dwell 3611 # oikeo {oy-keh'-o}; from 3624; to occupy a house, i.
e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by
implication to cohabit: -- {dwell}. See also 3625.[ql
easily 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and
a derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well
standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in
every direction (figuratively, of sin in genitive case): --
which doth so {easily} beset.[ql
east 0395 # anatole {an-at-ol-ay'}; from 393; a rising of light,
i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in
plural): -- dayspring, {east}, rising.[ql
elder 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862
and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an {elder}.[ql ***.
sumphago. See 4906.[ql
elder 4245 # presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of
presbus (elderly); older; as noun, a senior; specifically, an
Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial
council) or Christian "presbyter": -- {elder}(-est), old.[ql
emerald 4665 # smaragdos {smar'-ag-dos}; of uncertain
derivation; the emerald or green gem so called: -- {emerald}.[ql
end 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an
age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the
world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):
-- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of the , while the) world (began, without {end}).
Compare 5550.[ql
end 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the {end}, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
ever 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also
used of past time, or past and future as well): -- eternal, for
{ever}, everlasting, world (began).[ql
ever 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that ({ever}), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
ever 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly,
an age; by extension, perpetuity (also past); by implication,
the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or
future): -- age, course, eternal, (for) {ever}(-more), [n-]ever,
(beginning of the , while the) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
everlasting 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165;
perpetual (also used of past time, or past and future as well): -
- eternal, for ever, {everlasting}, world (began).[ql
evil 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192;
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus
differing from 2556, which refers rather to essential character,
as well as from 4550, which indicates degeneracy from original
virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e.
diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict,
vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or
(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)
sinners: -- bad, {evil}, grievous, harm, lewd, malicious,
wicked(-ness). See also 4191.[ql
exact 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise",
i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, do, {exact}, keep, require, use
arts.[ql
exceedingly 1613 # ektarasso {ek-tar-as'-so}; from 1537 and
5015; to disturb wholly: -- {exceedingly} trouble.[ql
exceed 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or
pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number,
or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
{exceed}, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) part, + yet but.[ql
exceedingly 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged
forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176,
3187]; big (literally or figuratively, in a very wide
application): -- (+ fear) {exceedingly}, great(-est), high,
large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql
exceed 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, {exceed},
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
exceeding 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more {exceeding}, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
excellent 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying;
also surpassing: -- differing, divers, more {excellent}.[ql
excellent 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or
pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number,
or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more {excellent}, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) part, + yet but.[ql
excel 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
{excel}, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
expressing 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) {expressing}
motion (literally or figuratively).[ql
falsely 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and
3686; untruly named: -- {falsely} so called.[ql
fame 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, {fame}, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
far 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + {far} more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
far 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e.
at a distance: -- {far}, a great way off. See also 4207.[ql
fashion 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos
{hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what
precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as,
even (so), for all that, like(-wise), no more, on this
{fashion}(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql
faults 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- for your {faults}, offend, sin,
trespass.[ql
fear 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ {fear}) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty,
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql
fever 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.
e. (specifically) to have a fever: -- be sick of a {fever}.[ql
figuratively 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or
into (indicating the point reached or entered), of place, time,
or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial
phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward,
before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for
[intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much
that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-
)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or {figuratively}).[ql
first 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and 2784;
to herald (i.e. proclaim) in advance: -- before ({first})
preach.[ql
flower 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the {flower} of
her age, should stand, were.[ql
fold 1667 # helisso {hel-is'-so}; a form of 1507; to coil or
wrap: -- {fold} up.[ql
follow 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with
enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or
preposition of time or place; or as noun): -- after, back(-ward),
(+ get) behind, + {follow}.[ql
follow 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + {follow}, X have, (that) is (to say),
make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
for 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also
used of past time, or past and future as well): -- eternal,
{for} ever, everlasting, world (began).[ql
for 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- {for} your faults, offend, sin,
trespass.[ql
for 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an
age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the
world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):
-- age, course, eternal, ({for}) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of the , while the) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
for 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, {for} [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
for 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former
part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in
order that (denoting the purpose or the result): -- albeit,
because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, ({for})
to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
for 2076 # esti {estee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure {for} a while, + follow, X have, (that) is (to say),
make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
for 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, {for}, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql
for 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), {for} all that, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql
for 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound
(animal, human or instrumental); by implication, to address in
words or by name, also in imitation: -- call ({for}), crow, cry.
[ql
for 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), {for}, how (greatly),
like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
forasmuch 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;
if, whether, that, etc.: -- {forasmuch} as, if, that, ([al-
])though, whether. Often used in connection or composition with
other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509,
1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql
forbear 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X {forbear}, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
forbid 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God {forbid}, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
fore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], {fore}, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
form 4111 # plasso {plas'-so}; a primary verb; to mould, i.e.
shape or fabricate: -- {form}.[ql
forth 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain
forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see
in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to
sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive
[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to
minute fragments; but not a reduction to the constituent
particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to
convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful
emotions: -- break ({forth}), burst, rend, tear.[ql
forth 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + {forth}, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
from 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also
used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), ({from})
within, without.[ql
from 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction {from} 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
furthermore 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a
particle of succession (in time or logical enumeration), then,
moreover: -- after that(-ward), {furthermore}, then. See also
1899.[ql
further 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or
pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number,
or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, {further}, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) part, + yet but.[ql
general 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same {general} import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
get 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with
enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or
preposition of time or place; or as noun): -- after, back(-ward),
(+ {get}) behind, + follow.[ql
give 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to
arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:
-- appoint, command, {give}, (set in) order, ordain.[ql
give 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325;
to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over
(as to a successor): -- (make) distribute(-ion), divide, {give}.
[ql
gnaw 3145 # massaomai {mas-sah'-om-ahee}; from a primary masso
(to handle or squeeze); to chew: -- {gnaw}.[ql
great 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e.
at a distance: -- far, a {great} way off. See also 4207.[ql
great 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute
{tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778;
such as this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- so
{great}, so mighty.[ql
great 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much;
apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its
variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount,
number of space): -- as large, so {great} (long, many, much),
these many.[ql
great 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or
pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number,
or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, further, (very) {great}(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) part, + yet but.[ql
great 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, {great}(-est), high, large, loud, mighty,
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql
greater 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or
pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number,
or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, {greater} (more) part, + yet but.[ql
great 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what ({great}, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
great 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how {great} (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
greatly 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how ({greatly}),
like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
grievous 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of
4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and
thus differing from 2556, which refers rather to essential
character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from
original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill,
i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict,
vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or
(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)
sinners: -- bad, evil, {grievous}, harm, lewd, malicious,
wicked(-ness). See also 4191.[ql
guilty 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be {guilty} (indebted), (must) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql
had 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she {had}, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
had 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it {had} been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
haply 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh};
from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or
perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, {haply}), not
at all, whether or not.[ql
haply 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- {haply}, (what) manner (of
man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,
wherefore. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql
harm 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192;
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus
differing from 2556, which refers rather to essential character,
as well as from 4550, which indicates degeneracy from original
virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e.
diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict,
vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or
(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)
sinners: -- bad, evil, grievous, {harm}, lewd, malicious,
wicked(-ness). See also 4191.[ql
have 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be
within (neuter participle plural): -- such things {as...have}.
See also 1762.[ql
have 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses)
prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to
exercise pity: -- {have} compassion on.[ql
have 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
remain, live: -- abide, behave self, {have} conversation, live,
overthrow, pass, return, be used.[ql
have 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, {have} been, X it is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql
have 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X {have}, (that) is (to say),
make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
have 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X {have}, is, + pass the flower of
her age, should stand, were.[ql
have 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, {have} more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
have 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, ({have}, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
have 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X {have} to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
he 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), ({he}) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
he 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter]
thing); often intensified by the art. prefixed: -- {he}, it, the
other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they,
this, those. See also 3778.[ql
help 0482 # antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from 473
and the middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e.
succor; also to participate: -- {help}, partaker, support.[ql
henceforth 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk
eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: --
after that (not), (not) any more, {henceforth} (hereafter) not,
no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
[ql
henceforth 3568 # nun {noon}; a primary particle of present
time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also
as noun or adjective present or immediate: -- {henceforth}, +
hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql
her 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, {her} (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
her 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of
{her} age, should stand, were.[ql
hereuntil 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), ({here-)until}(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
hereafter 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti
{ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after
that (not), (not) any more, henceforth ({hereafter}) not, no
longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
hereafter 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
{hereafter}, of late, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql
high 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), {high}, large, loud, mighty,
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql
himself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other
cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the
genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-
, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of
the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) {himself}, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
his 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, {his} (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here;
used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- come
({hither}), hither[-to].[ql
hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here;
used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- come
(hither), {hither}[-to].[ql
how 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), {how} great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
how 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
{how}, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
how 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, {how} (greatly),
like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
if 1499 # ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or
even): -- {if} (that), though.[ql
if 1489 # eige {i'gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing
that, unless, (with negative) otherwise: -- {if} (so be that,
yet).[ql
if 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch as, {if}, that, ([al-])though,
whether. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql
if 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: --
{if} so be (that), seeing, though.[ql
if 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) if (so much as), {if} but, at the least, though, yet.
[ql
if 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) {if} (so much as), if but, at the least, though, yet.
[ql
if 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, {if}, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql
if 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from
3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --
{if} peradventure, lest (at any time, haply), not at all,
whether or not.[ql
import 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general {import}, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally {in} the sense of union (as a contraction of 260).
[ql
in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, {in} many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also
{in} composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) {in} the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
in 1210 # deo {deh'o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, be {in} bonds,
knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql
in 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to
arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:
-- appoint, command, give, (set {in}) order, ordain.[ql
in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, {in} (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used {in} composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
in 1794 # entulisso {en-too-lis'-so}; from 1722 and tulisso (to
twist; probably akin to 1507); to entwine, i.e. wind up in: --
wrap {in} (together).[ql
in 2504 # kago {kago'}; from 2532 and 1473 (so also the dative
case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and
(or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I
(also, {in} like wise), both me, me also.[ql
in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
{in} substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise {in}), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used {in}
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so ({in} like manner), thus, what.[ql
in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after ({in}) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql
in 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-
tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which
some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they),
(such) as, (they) that, {in} that they, what(-soever), whereas
ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
in 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to
dispatch (from the subjective view or point of departure,
whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the
objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly,
the orderly motion involved), especially on a temporary errand;
also to transmit, bestow, or wield: -- send, thrust {in}.[ql
in 4237 # prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek,
and so an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of
regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate
an arrangement): -- {in} ranks.[ql
in 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed {in} English].[ql
in 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection
or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --
also, and, both, even, then, whether. Often used {in}
composition, usually as the latter part.[ql
in 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) {in} subjection (to, under), submit self unto.[ql
inasmuch 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [{in-]asmuch} as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
increase 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, {increase}, be left, redound, remain (over and above).[ql
indebted 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty ({indebted}), (must) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql
indeed 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however,
i.e. neither, nor, not even: -- neither ({indeed}), never, no
(more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so
much as), + nothing, so much as.[ql
injoin 2004 # epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to
arrange upon, i.e. order: -- charge, command, {injoin}.[ql
insomuch 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too,
i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as
follow): -- (insomuch) as, so that (then), ({insomuch}) that,
therefore, to, wherefore.[ql
insomuch 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too,
i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as
follow): -- ({insomuch}) as, so that (then), (insomuch) that,
therefore, to, wherefore.[ql
intent 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the
former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare
3588); in order that (denoting the purpose or the result): --
albeit, because, to the {intent} (that), lest, so as, (so) that,
(for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
intent 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
{intent}, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the {intent} that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [{intent},
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
into 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to
bend beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- look
({into}), stoop down.[ql
inward 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside;
also used as equivalent to 2080 (inside): -- {inward}(-ly),
(from) within, without.[ql
is 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it {is} I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql
is 2076 # esti {estee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, (that) {is} (to say),
make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
is 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, {is}, + pass the flower of
her age, should stand, were.[ql
it 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter]
thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, {it}, the
other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they,
this, those. See also 3778.[ql
it 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X {it} is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql
it 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
-- about, after (that), (according) as ({it} had been, it were),
as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as,
unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]),
while, X with all speed.[ql
it 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
-- about, after (that), (according) as (it had been, {it} were),
as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as,
unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]),
while, X with all speed.[ql
itself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), {itself}, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
keep 1314 # diaphulasso {dee-af-oo-las'-so}; from 1223 and 5442;
to guard thoroughly, i.e. protect: -- {keep}.[ql
keep 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through
the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of
figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: --
beward, {keep} (self), observe, save. Compare 5083.[ql
keep 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.
e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, do, exact, {keep}, require, use
arts.[ql
knit 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds,
{knit}, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql
lack 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;
employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion,
demand, requirement or destitution: -- business, {lack},
necessary(-ity), need(-ful), use, want.[ql
lack 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + {lack},
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
large 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much;
apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its
variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount,
number of space): -- as {large}, so great (long, many, much),
these many.[ql
large 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, {large}, loud, mighty,
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql
late 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of {late}, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql
latter 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as the {latter} part.[ql
law 3551 # nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out,
especially food or grazing to animals); law (through the idea of
prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically
(of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or
figuratively (a principle): -- {law}.[ql
lawful 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular
present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon
{ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without
some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through
the figurative idea of being out in public): -- be {lawful}, let,
X may(-est).[ql
lay 1747 # enedra {en-ed'-rah}; feminine from 1722 and the base
of 1476; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose: --
{lay} wait. See also 1749.[ql
least 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) if (so much as), if but, at the {least}, though, yet.
[ql
leave 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be,
i.e. permit or leave alone: -- commit, {leave}, let (alone),
suffer. See also 1436.[ql
left 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be {left}, redound, remain (over and above).[ql
lest 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh};
from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or
perhaps): -- if peradventure, {lest} (at any time, haply), not
at all, whether or not.[ql
lest 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the
former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare
3588); in order that (denoting the purpose or the result): --
albeit, because, to the intent (that), {lest}, so as, (so) that,
(for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
lest 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
{lest}, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
let 1439 # eao {ehah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e.
permit or leave alone: -- commit, leave, {let} (alone), suffer.
See also 1436.[ql
let 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present
indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};
neuter present participle of the same (with or without some
form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the
figurative idea of being out in public): -- be lawful, {let}, X
may(-est).[ql
letter 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this {letter};
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
lewd 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192;
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus
differing from 2556, which refers rather to essential character,
as well as from 4550, which indicates degeneracy from original
virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e.
diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict,
vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or
(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)
sinners: -- bad, evil, grievous, harm, {lewd}, malicious,
wicked(-ness). See also 4191.[ql
like 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the
dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'};
and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so,
so) I (also, in {like} wise), both me, me also.[ql
like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in {like} manner), thus, what.[ql
like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, {like}(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql
like 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as ({like}), for, how (greatly),
like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
like 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly),
{like} (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
likewise 3767 # oun {oon}; apparently a primary word;
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --
and (so, truly), but, now (then), so ({likewise} then), then,
therefore, verily, wherefore.[ql
literally 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion ({literally} or figuratively).[ql
live 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
remain, live: -- abide, behave self, have conversation, {live},
overthrow, pass, return, be used.[ql
long 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever
(implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
(conjunctionally) inasmuch as: -- as {long} (soon) as, that, +
till, when(-soever), while.[ql
long 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much;
apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its
variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount,
number of space): -- as large, so great ({long}, many, much),
these many.[ql
long 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon
{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or
quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, further, (very) great(-er), {long}(-er),
(very) many, greater (more) part, + yet but.[ql
long 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as ({long}, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
long 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + {long}, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
longer 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti
{ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after
that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no
{longer} (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
[ql
look 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to
bend beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- {look}
(into), stoop down.[ql
loud 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, {loud}, mighty,
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql
make 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of
3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to
punish; also to rehearse: -- {make} mention; be mindful,
remember.[ql
make 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325;
to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over
(as to a successor): -- ({make}) distribute(-ion), divide, give.
[ql
make 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, {make}) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
make 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say),
{make}, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
[ql
make 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- ({make}, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
malicious 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of
4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and
thus differing from 2556, which refers rather to essential
character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from
original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill,
i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict,
vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or
(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)
sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, {malicious},
wicked(-ness). See also 4191.[ql
man 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of {man}),
no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql
man 1170 # deina {di'-nah}; probably from the same as 1171
(through the idea of forgetting the name as fearful, i.e.
strange); so and so (when the person is not specified): -- such
a {man}.[ql
man 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly,
{man}, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367,
3391, 3762.[ql
man 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X {man}), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
manner 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and
3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation);
especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so
(as), such as, what ({manner} of), which.[ql ***. oio. See 5342.
[ql
manner 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what {manner} (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this {manner}, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql
manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like {manner}), thus, what.[ql
manner 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- haply, (what) {manner} (of
man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,
wherefore. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql
many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much;
apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its
variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount,
number of space): -- as large, so great (long, {many}, much),
these many.[ql
many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much;
apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its
variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount,
number of space): -- as large, so great (long, many, much),
these {many}.[ql
many 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon
{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or
quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) {many}, greater (more) part, + yet but.[ql
many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, {many},
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so {many} as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great ({many}, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
many 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in {many} words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
matter 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, {matter}, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
may 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present
indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};
neuter present participle of the same (with or without some
form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the
figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X
{may}(-est).[ql
may 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, ({may}, might, should) be, X have, is, + pass the flower of
her age, should stand, were.[ql
me 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700
and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-
to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- {me}, mine
own (self), myself.[ql
me 2504 # kago {kago'}; from 2532 and 1473 (so also the dative
case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and
(or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I
(also, in like wise), both me, {me} also.[ql
me 2504 # kago {kago'}; from 2532 and 1473 (so also the dative
case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and
(or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I
(also, in like wise), both {me}, me also.[ql
me 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including
the thought); by implication a topic (subject of discourse),
also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
computation; specifically (with the article in John) the Divine
Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X
concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,
preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew,
X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move {me},
tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
meaneth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make,
{meaneth}, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
means 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner ({means}), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
meat 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from
5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually
for food (figuratively, a meal); also a counter for money
(figuratively, a broker's office for loans at interest): -- bank,
{meat}, table.[ql
meek 4239 # praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild,
i.e. (by implication) humble: -- {meek}. See also 4235.[ql
meet 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be {meet}, must (needs), (be) need(-ful), ought,
should.[ql
mention 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative
of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to
punish; also to rehearse: -- make {mention}; be mindful,
remember.[ql
mighty 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute
{tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778;
such as this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- so
great, so {mighty}.[ql
mighty 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, {mighty},
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql
might 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, {might}, should) be, X have, is, + pass the flower of
her age, should stand, were.[ql
millstone 3684 # onikos {on-ik-os'}; from 3688; belonging to a
donkey, i.e. large (so as to be turned by a donkey): --
{millstone}.[ql
mind 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one {mind}, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
mindful 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative
of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to
punish; also to rehearse: -- make mention; be {mindful},
remember.[ql
mine 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of
1700 and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-
ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, {mine}
own (self), myself.[ql
minister 5257 # huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a
derivative of eresso (to row); an under-oarsman, i.e.
(generally) subordinate (assistant, sexton, constable): --
{minister}, officer, servant.[ql
more 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also
surpassing: -- differing, divers, {more} excellent.[ql
more 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.
e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no
({more}, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so
much as), + nothing, so much as.[ql
more 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), now no {more} (not), yet (not).[ql
more 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
({more}), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
more 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any {more}, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
more 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no {more}, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql
more 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon
{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or
quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, greater ({more}) part, + yet but.[ql
more 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon
{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or
quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, {more} excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) part, + yet but.[ql
more 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the {more}, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
more 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have {more}) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
more 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
{more}) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
more 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, {more}) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
more 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far {more} exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
motion 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
{motion} (literally or figuratively).[ql
mouth 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, {mouth}, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
move 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things {move} me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
much 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) if (so {much} as), if but, at the least, though, yet.
[ql
much 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not
even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no)
not (once, so {much} as).[ql
much 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.
(in continued negation) neither or nor; also, not even: --
neither, (n-)or, so as {much}.[ql
much 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.
e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so {much}
as), + nothing, so much as.[ql
much 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.
e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as),
+ nothing, so {much} as.[ql
much 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much;
apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its
variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount,
number of space): -- as large, so great (long, many, {much}),
these many.[ql
much 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, {much}), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
much 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
{much}) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
much 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so {much} that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
must 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be meet, {must} (needs), (be) need(-ful), ought,
should.[ql
must 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make,
meaneth, X {must} needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
must 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), ({must}) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql
myself 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of
1700 and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-
ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine
own (self), {myself}.[ql
nor 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.
(in continued negation) neither or nor; also, not even: --
neither, ({n-)or}, so as much.[ql
never 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly,
an age; by extension, perpetuity (also past); by implication,
the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or
future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [{n-]ever},
(beginning of the , while the) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
nay 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065;
so then at least: -- {nay} but, yea doubtless (rather, verily).
[ql
nay 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, {nay},
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
necessary 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or
5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion,
demand, requirement or destitution: -- business, lack,
{necessary}(-ity), need(-ful), use, want.[ql
need 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;
employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion,
demand, requirement or destitution: -- business, lack,
necessary(-ity), {need}(-ful), use, want.[ql
need 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be meet, must (needs), (be) {need}(-ful), ought,
should.[ql
need 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) {need}(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql
needs 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be meet, must ({needs}), (be) need(-ful), ought,
should.[ql
needs 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make,
meaneth, X must {needs}, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
neither 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not,
not even; in a continued negation, nor: -- {neither}, nor (yet),
(no) not (once, so much as).[ql
neither 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.
e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: --
{neither}, (n-)or, so as much.[ql
neither 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however,
i.e. neither, nor, not even: -- {neither} (indeed), never, no
(more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so
much as), + nothing, so much as.[ql
neither 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
{neither}, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
neither 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, {neither}, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
ness 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192;
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus
differing from 2556, which refers rather to essential character,
as well as from 4550, which indicates degeneracy from original
virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e.
diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict,
vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or
(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)
sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked({-
ness}). See also 4191.[ql
never 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.
e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), {never}, no
(more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so
much as), + nothing, so much as.[ql
never 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, {never}, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
never 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, {never}, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
never 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + {never}, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
new 2537 # kainos {kahee-nos'}; of uncertain affinity; new
(especially in freshness; while 3501 is properly so with respect
to age: -- {new}.[ql
no 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),
{no} doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql
no 3366 # mede {maydeh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;
in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), ({no}) not
(once, so much as).[ql
no 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, {no} (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
no 3761 # oude {oodeh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, {no} (more,
nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as),
+ nothing, so much as.[ql
no 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), now {no} more (not), yet (not).[ql
no 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, {no} longer
(more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
no 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), {no} more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql
no 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before
an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative
[compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never,
{no} (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-
worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql
none 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), {none}, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
none 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), {none}, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
none 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, +
{none} of these things move me, tidings, treatise, utterance,
word, work.[ql
nor 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not
even; in a continued negation, nor: -- neither, {nor} (yet),
(no) not (once, so much as).[ql
nor 3761 # oude {oodeh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), {nor} (yet), (also, even, then) not (even, so much
as), + nothing, so much as.[ql
nor 3761 # oude {oodeh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
{nor}, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much
as), + nothing, so much as.[ql
nor 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, {nor}, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
not 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not
even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no)
{not} (once, so much as).[ql
not 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from
3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --
if peradventure, lest (at any time, haply), {not} at all,
whether or not.[ql
not 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from
3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --
if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether
or {not}.[ql
not 3761 # oude {oodeh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, {not}), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much
as), + nothing, so much as.[ql
not 3761 # oude {oodeh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor (yet), (also, even, then) {not} (even, so much
as), + nothing, so much as.[ql
not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), now no more (not), yet ({not}).[ql
not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) {not}, no longer
(more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), {not} as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), ({not}) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
({not}), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), now no more ({not}), yet (not).[ql
not 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that {not}, un[-taken], without. Often used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
nothing 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however,
i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no
(more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so
much as), + {nothing}, so much as.[ql
nothing 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + {nothing}, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
nothing 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, {nothing}, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
nought 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a
derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.
e. despise: -- set at {nought}. See also 1848.[ql
now 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, {now} (then), so (likewise then), then, therefore, verily,
wherefore.[ql
now 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), {now} no more (not), yet (not).[ql
now 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet ({now}), now no more (not), yet (not).[ql
obedient 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021;
to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
({obedient}), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
obedience 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021;
to subordinate; reflexively, to obey: -- be under {obedience}
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
observe 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443
through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard
(literally of figuratively); by implication, to preserve, obey,
avoid: -- beward, keep (self), {observe}, save. Compare 5083.[ql
occasionally 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; {occasionally} in the sense of union (as a contraction
of 260).[ql
of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense {of}
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense {of} union (as a contraction of 260).
[ql
of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction {of} 260).
[ql
of 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an
age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the
world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):
-- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning {of} the , while the) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
of 0221 # Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the city so
called); an Alexandreian or inhab. of Alexandria: -- {of}
Alexandria, Alexandrian.[ql
of 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner ({of} man),
no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql
of 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), ({of}) them(-selves), they, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql
of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + {of} one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, {of}, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
of 2218 # zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join,
especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively)
servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of
the balance (as connecting the scales): -- pair {of} balances,
yoke.[ql
of 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including
the thought); by implication a topic (subject of discourse),
also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
computation; specifically (with the article in John) the Divine
Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X
concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,
preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew,
X speaker, speech, talk, thing, + none {of} these things move me,
tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
of 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now"
(as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or
adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, {of}
late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql
of 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and
3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation);
especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so
(as), such as, what (manner {of}), which.[ql ***. oio. See 5342.
[ql
of 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e.
(specifically) to have a fever: -- be sick {of} a fever.[ql
of 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower {of}
her age, should stand, were.[ql
off 0660 # apotinasso {ap-ot-in-as'-so}; from 575 and tinasso
(to jostle); to brush off: -- shake {off}.[ql
off 0631 # apomassomai {ap-om-as'-som-ahee}; middle voice from
575 and masso (to squeeze, knead, smear); to scrape away: --
wipe {off}.[ql
off 1621 # ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso (to
swing); to shake violently: -- shake ({off}).[ql
off 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e.
at a distance: -- far, a great way {off}. See also 4207.[ql
offend 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- for your faults, {offend}, sin,
trespass.[ql
officer 5257 # huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a
derivative of eresso (to row); an under-oarsman, i.e.
(generally) subordinate (assistant, sexton, constable): --
minister, {officer}, servant.[ql
old 4245 # presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of
presbus (elderly); older; as noun, a senior; specifically, an
Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial
council) or Christian "presbyter": -- elder(-est), {old}.[ql
on 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses)
prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to
exercise pity: -- have compassion {on}.[ql
on 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, {on} this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql
once 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not
even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no)
not ({once}, so much as).[ql
one 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man,
{one} (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql
one 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, {one}
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
one 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at {one} again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
one 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of {one} mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
one 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- {one}, (an-, the) other, some, that,
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
only 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man,
one (another), {only}, other, some. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql
only 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but {only} with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
open 0380 # anaptusso {an-ap-toos'-o}; from 303 (in the sense
of reversal) and 4428; to unroll (a scroll or volume): -- {open}.
[ql
or 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally {or} figuratively).[ql
or 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, {or}, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql
or 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from
3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --
if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether
{or} not.[ql
ordain 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to
arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:
-- appoint, command, give, (set in) order, {ordain}.[ql
ordain 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- addict, appoint, determine, {ordain}, set.
[ql
order 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to
arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:
-- appoint, command, give, (set in) {order}, ordain.[ql
other 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man,
one (another), only, {other}, some. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql
other 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the {other} (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql
other 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) {other}, some, that,
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
ought 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), {ought},
should.[ql
ought 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), {ought},
owe, should. See also 3785.[ql
our 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, {our} (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
out 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig
out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -
- break up, pluck {out}.[ql
over 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain ({over} and above).[ql
overthrow 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762;
to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.
e. remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live,
{overthrow}, pass, return, be used.[ql
owe 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,
{owe}, should. See also 3785.[ql
own 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700
and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-
to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine
{own} (self), myself.[ql
own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
({own}, own conceits, own selves, -selves).[ql
own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, {own} selves, -selves).[ql
own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, {own} selves), (of) them(-selves), they, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql
own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
({own}, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql
own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his ({own}), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) {own}(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, {own} conceits, own selves, -selves).[ql
own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her ({own}, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
own 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine {own} self,
(thou) thy(-self).[ql
pair 2218 # zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to
join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively)
servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of
the balance (as connecting the scales): -- {pair} of balances,
yoke.[ql
part 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as the latter {part}.[ql
part 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon
{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or
quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) {part}, + yet but.[ql
partaker 0482 # antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from
473 and the middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e.
succor; also to participate: -- help, {partaker}, support.[ql
pass 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live,
overthrow, {pass}, return, be used.[ql
pass 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, is, + {pass} the flower of
her age, should stand, were.[ql
peradventure 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-
eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or
perhaps): -- if {peradventure}, lest (at any time, haply), not
at all, whether or not.[ql
perhaps 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the
idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference
more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of
man), no doubt, {perhaps}, so be, then, therefore, truly,
wherefore. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql
perish 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
{perish}, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
pierce 3572 # nusso {noos'-so}; apparently a primary word; to
prick ("nudge"): -- {pierce}.[ql
plain 3723 # orthos {or-thoce'}; adverb from 3717; in a
straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally): --
{plain}, right(-ly).[ql
pluck 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to
dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove
(roofing): -- break up, {pluck} out.[ql
poison 2447 # ios {ee-os'}; perhaps from eimi (to go) or hiemi
(to send); rust (as if emitted by metals); also venom (as
emitted by serpents): -- {poison}, rust.[ql
poor 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin
to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e.
pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy,
although also used in a qualified or relative sense; whereas
3993 properly means only straitened circumstances in private),
literally (often as noun) or figuratively (distressed): --
beggar(-ly), {poor}.[ql
preach 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and
2784; to herald (i.e. proclaim) in advance: -- before (first)
{preach}.[ql
preacher 2784 # kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity;
to herald (as a public crier), especially divine truth (the
gospel): -- {preacher}(-er), proclaim, publish.[ql
preaching 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, {preaching}, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
presbyter 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from
4862 and 4245; a co-presbyter: -- {presbyter}, also an elder.[ql
***. sumphago. See 4906.[ql
present 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, {present}, this (time). See also 3569,
3570.[ql
prick 2660 # katanusso {kat-an-oos'-so}; from 2596 and 3572; to
pierce thoroughly, i.e. (figuratively) to agitate violently
("sting to the quick"): -- {prick}.[ql
privation 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of {privation}; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql
proclaim 2784 # kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity;
to herald (as a public crier), especially divine truth (the
gospel): -- preacher(-er), {proclaim}, publish.[ql
profit 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make,
meaneth, X must needs, + {profit}, + remaineth, + wrestle.[ql
publish 2784 # kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity;
to herald (as a public crier), especially divine truth (the
gospel): -- preacher(-er), proclaim, {publish}.[ql
purpose 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
{purpose}], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
put 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), {put} under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
put 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be ({put}) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
question 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, {question}, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
rage 5433 # phruasso {froo-as'-so}; akin to 1032, 1031; to
snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a
tumult: -- {rage}.[ql
ranks 4237 # prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek,
and so an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of
regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate
an arrangement): -- in {ranks}.[ql
rather 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and
1065; so then at least: -- nay but, yea doubtless ({rather},
verily).[ql
reason 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, {reason}, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
rebuke 1969 # epiplesso {ep-ee-place'-so}; from 1909 and 4141;
to chastise, i.e. (with words) to upbraid: -- {rebuke}.[ql
receive 0618 # apolambano {ap-ol-am-ban'-o}; from 575 and 2983;
to receive (specially, in full, or as a host); also to take
aside: -- {receive}, take.[ql
reckon 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + {reckon},
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
reconcile 0604 # apokatallasso {ap-ok-at-al-las'-so}; from 575
and 2644; to reconcile fully: -- {reconcile}.[ql
reconcile 1259 # diallasso {dee-al-las'-so}; from 1223 and 236;
to change thoroughly, i.e. (mentally) to conciliate: --
{reconcile}.[ql
reconcile 2644 # katallasso {kat-al-las'-so}; from 2596 and 236;
to change mutually, i.e. (figuratively) to compound a
difference: -- {reconcile}.[ql
redound 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, {redound}, remain (over and above).[ql
relations 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same {relations}. See
also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
remaineth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make,
meaneth, X must needs, + profit, + {remaineth}, + wrestle.[ql
remain 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, {remain} (over and above).[ql
remember 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative
of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to
punish; also to rehearse: -- make mention; be mindful,
{remember}.[ql
remove 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
{remove}, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, +
none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
rend 1284 # diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486;
to tear asunder: -- break, {rend}.[ql
rend 4682 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo
(to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of
spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -
- {rend}, tear.[ql
rend 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain
forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see
in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to
sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive
[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to
minute fragments; but not a reduction to the constituent
particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to
convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful
emotions: -- break (forth), burst, {rend}, tear.[ql
require 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise",
i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, {require}, use
arts.[ql
return 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live,
overthrow, pass, {return}, be used.[ql
right 3723 # orthos {or-thoce'}; adverb from 3717; in a
straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally): --
plain, {right}(-ly).[ql
rising 0395 # anatole {an-at-ol-ay'}; from 393; a rising of
light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also
in plural): -- dayspring, east, {rising}.[ql
roll 1507 # heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a
primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil
or wrap: -- {roll} together. See also 1667.[ql
rust 2447 # ios {eeos'}; perhaps from eimi (to go) or hiemi (to
send); rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by
serpents): -- poison, {rust}.[ql
sabbath 4521 # sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676];
the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from
secular avocations (also the observance or institution itself);
by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two
Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: --
{sabbath} (day), week.[ql
sail 4126 # pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o};
which is used as an alternate in certain tenses; probably a form
of 4150 (through the idea of plunging through the water); to
pass in a vessel: -- {sail}. See also 4130.[ql
same 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that ({same}, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql
same 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other ({same}), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql
same 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the {same} relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
same 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
{same} general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
sardine 4555 # sardinos {sar'-dee-nos}; from the same as 4556;
sardine (3037 being implied), i.e. a gem, so called: --
{sardine}.[ql
sardius 4556 # sardios {sar'-dee-os}; properly, an adjective
from an uncertain base; sardian (3037 being implied), i.e. (as
noun) the gem so called: -- {sardius}.[ql
sardonyx 4557 # sardonux {sar-don'-oox}; from the base of 4556
and onux (the nail of a finger; hence the "onyx" stone); a
"sardonyx", i.e. the gem so called: -- {sardonyx}.[ql
save 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through
the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of
figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: --
beward, keep (self), observe, {save}. Compare 5083.[ql
say 2076 # esti {estee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to {say}),
make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
say 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, {say}(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, +
none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
second 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417;
(ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): --
afterward, again, {second}(-arily, time).[ql
seeing 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: --
if so be (that), {seeing}, though.[ql
self 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of
1700 and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-
ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine
own ({self}), myself.[ql
self 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
remain, live: -- abide, behave {self}, have conversation, live,
overthrow, pass, return, be used.[ql
self 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through
the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of
figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: --
beward, keep ({self}), observe, save. Compare 5083.[ql
self 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit {self} unto.[ql
self 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own {self},
(thou) thy(-self).[ql
selfsame 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), {selfsame}, that (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql
selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own {selves}, -selves).[ql
selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own {selves}), (of) them(-selves), they, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql
send 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to
dispatch (from the subjective view or point of departure,
whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the
objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly,
the orderly motion involved), especially on a temporary errand;
also to transmit, bestow, or wield: -- {send}, thrust in.[ql
sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the {sense} of union (as a contraction of 260).
[ql
sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the {sense} of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
servant 5257 # huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a
derivative of eresso (to row); an under-oarsman, i.e.
(generally) subordinate (assistant, sexton, constable): --
minister, officer, {servant}.[ql
set 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a
derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.
e. despise: -- {set} at nought. See also 1848.[ql
set 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to
arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:
-- appoint, command, give, ({set} in) order, ordain.[ql
set 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + {set} at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
set 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb
(which latter appears only in certain tenses); to arrange in an
orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or
lot): -- addict, appoint, determine, ordain, {set}.[ql
shake 0660 # apotinasso {ap-ot-in-as'-so}; from 575 and tinasso
(to jostle); to brush off: -- {shake} off.[ql
shake 1621 # ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso
(to swing); to shake violently: -- {shake} (off).[ql
she 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that {she} had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
shew 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), {shew}, X speaker, speech, talk, thing, +
none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
shore 0123 # aigialos {ahee-ghee-al-os'}; from aisso (to rush)
and 251 (in the sense of the sea; a beach (on which the waves
dash): -- {shore}.[ql
should 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought,
{should}.[ql
should 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of
her age, {should} stand, were.[ql
should 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, {should}) be, X have, is, + pass the flower of
her age, should stand, were.[ql
should 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
{should}. See also 3785.[ql
sick 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.
e. (specifically) to have a fever: -- be {sick} of a fever.[ql
sin 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, {sin},
trespass.[ql
since 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), {since}, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
smite 3960 # patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from
3817; to knock (gently or with a weapon or fatally): -- {smite},
strike. Compare 5180.[ql
smite 4141 # plesso {place'-so}; apparently another form of
4111 (through the idea of flattening out); to pound, i.e.
(figuratively) to inflict with (calamity): -- {smite}. Compare
5180.[ql
so 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; {so}, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
so 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no
doubt, perhaps, {so} be, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql
so 1489 # eige {i'gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing
that, unless, (with negative) otherwise: -- if ({so} be that,
yet).[ql
so 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) {so}, (what-, whither-
)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-
ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql
so 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if
{so} be (that), seeing, though.[ql
so 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, ({so}) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
so 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a
derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well
standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in
every direction (figuratively, of sin in genitive case): --
which doth {so} easily beset.[ql
so 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former
part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in
order that (denoting the purpose or the result): -- albeit,
because, to the intent (that), lest, so as, ({so}) that, (for)
to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
so 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former
part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in
order that (denoting the purpose or the result): -- albeit,
because, to the intent (that), lest, {so} as, (so) that, (for)
to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
so 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) if ({so} much as), if but, at the least, though, yet.
[ql
so 2504 # kago {kago'}; from 2532 and 1473 (so also the dative
case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and
(or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, {so})
I (also, in like wise), both me, me also.[ql
so 2504 # kago {kago'}; from 2532 and 1473 (so also the dative
case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and
(or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even {so}, so)
I (also, in like wise), both me, me also.[ql
so 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, {so}, that, then, therefore, when,
yet.[ql
so 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, {so}, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql
so 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the
same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or
rather: -- + better, X far, (the) more (and more), ({so}) much
(the more), rather.[ql
so 3365 # medamos {may-dam-oce'}; adverb from a compound of
3361 and amos (somebody); by no means: -- not {so}.[ql
so 3366 # mede {maydeh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;
in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not
(once, {so} much as).[ql
so 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.
(in continued negation) neither or nor; also, not even: --
neither, (n-)or, {so} as much.[ql
so 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, {so}, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql
so 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation;
yes: -- even {so}, surely, truth, verily, yea, yes.[ql
so 3668 # homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly: --
likewise, {so}.[ql
so 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and
3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation);
especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- {so}
(as), such as, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql
so 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how,
i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of
coincidence, intentional or actual): -- because, how, ({so})
that, to, when.[ql
so 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and ({so},
truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore,
verily, wherefore.[ql
so 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now (then), {so} (likewise then), then, therefore, verily,
wherefore.[ql
so 3761 # oude {oodeh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as),
+ nothing, {so} much as.[ql
so 3761 # oude {oodeh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, {so} much
as), + nothing, so much as.[ql
so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
({so}), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql
so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
{so} (in like manner), thus, what.[ql
so 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,
great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much)
(as), how great (many, much), [in-]asmuch as, {so} many as, that
(ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
so 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as
adverb; in the same way: -- even thus, (manner) like, {so}.[ql
so 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute {tay-
lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such
as this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- so great,
{so} mighty.[ql
so 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute {tay-
lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such
as this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- {so} great,
so mighty.[ql
so 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case
neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, +
hereafter, X him, the same, {so}, such, that, then, these, they,
this, those, thus.[ql
so 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or
accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly,
self[-same], {so}, that (intent), the same, there[-fore, -unto],
this, thus, where[-fore].[ql
so 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much;
apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its
variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount,
number of space): -- as large, {so} great (long, many, much),
these many.[ql
so 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and 3686;
untruly named: -- falsely {so} called.[ql
so 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from
846; as thus, i.e. in the same way: -- even {so}, likewise,
after the same (in like) manner.[ql
so 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e.
thus therefore (in various relations of consecution, as follow):
-- (insomuch) as, {so} that (then), (insomuch) that, therefore,
to, wherefore.[ql
so 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
-- about, after (that), (according) as (it had been, it were),
as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as,
unto), since, {so} (that), that, to wit, unto, when([-soever]),
while, X with all speed.[ql
soever 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever),
whereas ye, (they) which, who({-soever}). Compare 3754.[ql
soever 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, (they) that, in that they, what({-soever}),
whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
some 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man,
one (another), only, other, {some}. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql
some 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, {some}, that,
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
soon 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever
(implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
(conjunctionally) inasmuch as: -- as long ({soon}) as, that, +
till, when(-soever), while.[ql
soon 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, {soon}, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql
soon 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- after (that), as {soon} as, that,
when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);
and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by
5037; so written (in some editions) to distinguish them from
3752 and 5119.[ql
soon 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as {soon} (as), even as (like), for, how (greatly),
like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
sore 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) {sore} (afraid), strong, X to years.[ql
spare 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to {spare}, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
speaker 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X {speaker}, speech, talk, thing, +
none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
special 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
{special}, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
speech 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, {speech}, talk, thing, +
none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
speed 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all {speed}.[ql
stand 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of
her age, should {stand}, were.[ql
stoop 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to
bend beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- look
(into), {stoop} down.[ql
stop 5420 # phrasso {fras'-so}; apparently a strengthening form
of the base of 5424; to fence or inclose, i.e. (specifically) to
block up (figuratively, to silence): -- {stop}.[ql
strike 3960 # patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from
3817; to knock (gently or with a weapon or fatally): -- smite,
{strike}. Compare 5180.[ql
strong 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) sore (afraid), {strong}, X to years.[ql
subdue 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021;
to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, {subdue} unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
subject 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021;
to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) {subject} (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
subjection 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and
5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under
obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject
(to, unto), be (put) in {subjection} (to, under), submit self
unto.[ql
submit 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021;
to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), {submit} self unto.[ql
substantially 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in {substantially} the same relations. See
also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
such 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be
within (neuter participle plural): -- {such} things as...have.
See also 1762.[ql
such 5107 # toiosde {toy-os'-deh}; (including the other
inflections); from a derivative of 5104 and 1161; such-like then,
i.e. so great: -- {such}.[ql
such 1170 # deina {di'-nah}; probably from the same as 1171
(through the idea of forgetting the name as fearful, i.e.
strange); so and so (when the person is not specified): --
{such} a man.[ql
such 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and
3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation);
especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so
(as), {such} as, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.
[ql
such 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), ({such}) as, (they) that, in that they, what(-soever),
whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
suffer 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be,
i.e. permit or leave alone: -- commit, leave, let (alone),
{suffer}. See also 1436.[ql
support 0482 # antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from
473 and the middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e.
succor; also to participate: -- help, partaker, {support}.[ql
tabernacles 4634 # skenopegia {skay-nop-ayg-ee'-ah}; from 4636
and 4078; the Festival of Tabernacles (so called from the custom
of erecting booths for temporary homes): -- {tabernacles}.[ql
table 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from
5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually
for food (figuratively, a meal); also a counter for money
(figuratively, a broker's office for loans at interest): -- bank,
meat, {table}.[ql
take 0618 # apolambano {ap-ol-am-ban'-o}; from 575 and 2983; to
receive (specially, in full, or as a host); also to take aside: -
- receive, {take}.[ql
talk 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, {talk}, thing, +
none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
tear 4682 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo
(to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of
spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -
- rend, {tear}.[ql
tear 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain
forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see
in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to
sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive
[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to
minute fragments; but not a reduction to the constituent
particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to
convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful
emotions: -- break (forth), burst, rend, {tear}.[ql
that 1499 # ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or
even): -- if ({that}), though.[ql
that 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: --
if so be ({that}), seeing, though.[ql
that 1489 # eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed,
seeing that, unless, (with negative) otherwise: -- if (so be
{that}, yet).[ql
that 5119 # tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753;
then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in
consecution): -- {that} time, then.[ql
that 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of
succession (in time or logical enumeration), then, moreover: --
after {that}(-ward), furthermore, then. See also 1899.[ql
that 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e.
thus therefore (in various relations of consecution, as follow):
-- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) {that}, therefore,
to, wherefore.[ql
that 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e.
thus therefore (in various relations of consecution, as follow):
-- (insomuch) as, so {that} (then), (insomuch) that, therefore,
to, wherefore.[ql
that 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever
(implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
(conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) as, {that}, +
till, when(-soever), while.[ql
that 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, {that} (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql
that 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after {that}
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql
that 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), {that}. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
that 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, {that}, ([al-])though,
whether. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql
that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all {that}, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql
that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after {that}, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql
that 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the
former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare
3588); in order that (denoting the purpose or the result): --
albeit, because, to the intent ({that}), lest, so as, (so) that,
(for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
that 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the
former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare
3588); in order that (denoting the purpose or the result): --
albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) {that},
(for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
that 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, {that},
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
that 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, (they) that, in {that} they, what(-soever),
whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
that 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, (they) {that}, in that they, what(-soever),
whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
that 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
{that} (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
that 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all ({that}), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
that 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, ({that}) is (to say),
make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
that 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, {that}, then, therefore, when,
yet.[ql
that 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- after ({that}), as soon as, that,
when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);
and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by
5037; so written (in some editions) to distinguish them from
3752 and 5119.[ql
that 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, {that},
when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);
and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by
5037; so written (in some editions) to distinguish them from
3752 and 5119.[ql
that 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after ({that}), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
that 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so ({that}), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
that 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), {that}, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
that 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, {that} not, un[-taken], without. Often used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
that 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but ({that}), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
that 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + {that} she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) {that}, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent {that}, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much {that}, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
the 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an
age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the
world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):
-- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of {the} , while the) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
the 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an
age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the
world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):
-- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of the , while {the}) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260).
[ql
the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in {the} sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
the 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, {the} other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql
the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with {the}
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, {the} end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to {the} intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
the 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) if (so much as), if but, at {the} least, though, yet.
[ql
the 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former
part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in
order that (denoting the purpose or the result): -- albeit,
because, to {the} intent (that), lest, so as, (so) that, (for)
to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
the 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, {the}) other, some, that,
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
the 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), {the} more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
the 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially {the} same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
the 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be {the} better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
the 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as {the} latter part.[ql
the 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, is, + pass {the} flower of
her age, should stand, were.[ql
thee 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- {thee}, thine own self,
(thou) thy(-self).[ql
their 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X {their}, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql
their 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, {their}
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
them 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
{them}, they, this, those. See also 3778.[ql
them 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) {them}(-selves), they, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql
then 5119 # tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753;
then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in
consecution): -- that time, {then}.[ql
then 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of
succession (in time or logical enumeration), then, moreover: --
after that(-ward), furthermore, {then}. See also 1899.[ql
then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now (then), so (likewise then), {then}, therefore, verily,
wherefore.[ql
then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now ({then}), so (likewise then), then, therefore, verily,
wherefore.[ql
then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now (then), so (likewise {then}), then, therefore, verily,
wherefore.[ql
then 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e.
thus therefore (in various relations of consecution, as follow):
-- (insomuch) as, so that ({then}), (insomuch) that, therefore,
to, wherefore.[ql
then 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.
e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor (yet), (also, even, {then}) not (even, so much
as), + nothing, so much as.[ql
then 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, {then}, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql
then 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, {then}, therefore, when,
yet.[ql
then 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),
no doubt, perhaps, so be, {then}, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql
therefore 3767 # oun {oon}; apparently a primary word;
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --
and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then,
{therefore}, verily, wherefore.[ql
therefore 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too,
i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as
follow): -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that,
{therefore}, to, wherefore.[ql
therefore 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle,
having a copulative and sometimes also a cumulative force; and,
also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, {therefore}, when,
yet.[ql
therefore 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the
idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference
more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of
man), no doubt, perhaps, so be, then, {therefore}, truly,
wherefore. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql
therefore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, {therefore}(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
these 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much;
apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its
variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount,
number of space): -- as large, so great (long, many, much),
{these} many.[ql
these 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of {these} things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
they 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, {they}, this, those. See also 3778.[ql
they 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever),
whereas ye, ({they}) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
they 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, (they) that, in that {they}, what(-soever),
whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
they 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
({they}), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever),
whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
they 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, ({they}) that, in that they, what(-soever),
whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
they 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), {they}, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql
thine 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- thee, {thine} own self,
(thou) thy(-self).[ql
thine 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our ({thine}) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
things 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be
within (neuter participle plural): -- such {things} as...have.
See also 1762.[ql
things 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those {things}, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
thing 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, {thing}, +
none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
things 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these {things} move me, tidings, treatise, utterance, word,
work.[ql
this 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, {this}, those. See also 3778.[ql
this 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, present, {this} (time). See also 3569,
3570.[ql
this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on {this} fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql
this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) {this} manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql
this 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with {this} letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
those 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, this, {those}. See also 3778.[ql
those 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, {those} things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
thou 4771 # su {soo}; the person pronoun of the second person
singular; thou: -- {thou}. See also 4571, 4671, 4675; and for
the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql
thou 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self,
({thou}) thy(-self).[ql
though 1499 # ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or
even): -- if (that), {though}.[ql
though 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: --
if so be (that), seeing, {though}.[ql
though 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -
- and (also) if (so much as), if but, at the least, {though},
yet.[ql
through 1358 # diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736;
to penetrate burglariously: -- break {through} (up).[ql ***.
Dios. See 2203.[ql
throughout 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
{throughout}, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
throw 4952 # susparasso {soos-par-as'-so}; from 4862 and 4682;
to rend completely, i.e. (by analogy) to convulse violently: --
{throw} down.[ql
thrust 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to
dispatch (from the subjective view or point of departure,
whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the
objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly,
the orderly motion involved), especially on a temporary errand;
also to transmit, bestow, or wield: -- send, {thrust} in.[ql
thus 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), {thus}, what.[ql
thy 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self,
(thou) {thy}(-self).[ql
thyself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other
cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the
genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-
, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of
the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, {thyself}, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql
tidings 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, {tidings}, treatise, utterance, word,
work.[ql
tie 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds,
knit, {tie}, wind. See also 1163, 1189.[ql
til 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, {til}, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
till 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever
(implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
(conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) as, that, +
{till}, when(-soever), while.[ql
time 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417;
(ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): --
afterward, again, second(-arily, {time}).[ql
time 5119 # tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753;
then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in
consecution): -- that {time}, then.[ql
time 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh};
from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or
perhaps): -- if peradventure, lest (at any {time}, haply), not
at all, whether or not.[ql
time 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, present, this ({time}). See also 3569,
3570.[ql
to 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
({to}) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql
to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, {to} (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), {to} the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
to 2076 # esti {estee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, (that) is ({to} say),
make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
to 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former
part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in
order that (denoting the purpose or the result): -- albeit,
because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for)
{to}. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
to 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former
part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in
order that (denoting the purpose or the result): -- albeit,
because, {to} the intent (that), lest, so as, (so) that, (for)
to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
to 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including
the thought); by implication a topic (subject of discourse),
also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
computation; specifically (with the article in John) the Divine
Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X
concerning, doctrine, fame, X have {to} do, intent, matter,
mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),
shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things
move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
to 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) sore (afraid), strong, X {to} years.[ql
to 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound
(in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also
(transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more)
abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the
better, enough and {to} spare, exceed, excel, increase, be left,
redound, remain (over and above).[ql
to 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection ({to}, under), submit self unto.[ql
to 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject ({to},
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
to 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e.
thus therefore (in various relations of consecution, as follow):
-- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore,
{to}, wherefore.[ql
to 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
-- about, after (that), (according) as (it had been, it were),
as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as,
unto), since, so (that), that, {to} wit, unto, when([-soever]),
while, X with all speed.[ql
together 1794 # entulisso {en-too-lis'-so}; from 1722 and
tulisso (to twist; probably akin to 1507); to entwine, i.e. wind
up in: -- wrap in ({together}).[ql
together 1507 # heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a
primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil
or wrap: -- roll {together}. See also 1667.[ql
treatise 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, {treatise}, utterance, word,
work.[ql
tremble 5425 # phrisso {fris'-so}; apparently a primary verb;
to "bristle" or chill, i.e. shudder (fear): -- {tremble}.[ql
trench 5482 # charax {khar'-ax}; from charasso (to sharpen to a
point; akin to 1125 through the idea of scratching); a stake, i.
e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for
circumvallation in a siege): -- {trench}.[ql
trespass 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, sin,
{trespass}.[ql
trouble 5015 # tarasso {tar-as'-so}; of uncertain affinity; to
stir or agitate (roll water): -- {trouble}.[ql
trouble 1613 # ektarasso {ek-tar-as'-so}; from 1537 and 5015;
to disturb wholly: -- exceedingly {trouble}.[ql
trouble 1298 # diatarasso {dee-at-ar-as'-so}; from 1223 and
5015; to disturb wholly, i.e. agitate (with alarm): -- {trouble}.
[ql
truly 3767 # oun {oon}; apparently a primary word;
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --
and (so, {truly}), but, now (then), so (likewise then), then,
therefore, verily, wherefore.[ql
truly 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),
no doubt, perhaps, so be, then, therefore, {truly}, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql
un 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, {un}[-taken], without. Often used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
un 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before
an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative
[compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never,
no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, {un}([-
worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql
under 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-
o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- beneath,
bottom, down, {under}.[ql
under 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be {under} obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
under 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put {under}, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
under 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, {under}), submit self unto.[ql
understanding 5424 # phren {frane}; probably from an obsolete
phrao (to rein in or curb; compare 5420); the midrif (as a
partition of the body), i.e. (figuratively and by implication,
of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension
[also in the plural] the mind or cognitive faculties): --
{understanding}.[ql
unexpressed 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
{unexpressed} in English].[ql
union 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of {union} (as a contraction of 260).
[ql
unto 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue {unto}, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
unto 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
unto), be (put) in subjection (to, under), submit self {unto}.[ql
unto 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience
(obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,
{unto}), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql
unto 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, {unto}, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
unto 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, {unto}), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
unto 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, {unto}, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
up 1358 # diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to
penetrate burglariously: -- break through ({up}).[ql ***. Dios.
See 2203.[ql
up 1667 # helisso {hel-is'-so}; a form of 1507; to coil or wrap:
-- fold {up}.[ql
up 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig
out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -
- break {up}, pluck out.[ql
upon 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, ({up-)on},
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
use 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.
e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, require, {use}
arts.[ql
use 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;
employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion,
demand, requirement or destitution: -- business, lack,
necessary(-ity), need(-ful), {use}, want.[ql
used 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live,
overthrow, pass, return, be {used}.[ql
used 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often {used}
in composition, usually as the latter part.[ql
used 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often {used} (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
used 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often {used} in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
used 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often {used} in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
usually 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, {usually} as the latter part.[ql
usually 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used ({usually} an, before a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
utterance 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, {utterance}, word,
work.[ql
verbs 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with {verbs} (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
verily 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and
1065; so then at least: -- nay but, yea doubtless (rather,
{verily}).[ql
verily 0281 # amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly,
firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely
(often as interj. so be it): -- amen, {verily}.[ql
verily 3767 # oun {oon}; apparently a primary word;
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --
and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then,
therefore, {verily}, wherefore.[ql
very 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, {very}), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql
very 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon
{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or
quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
({very}) many, greater (more) part, + yet but.[ql
very 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon
{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or
quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, further, ({very}) great(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) part, + yet but.[ql
vowel 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a {vowel}) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
wait 1747 # enedra {en-ed'-rah}; feminine from 1722 and the
base of 1476; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous
purpose: -- lay {wait}. See also 1749.[ql
want 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;
employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion,
demand, requirement or destitution: -- business, lack,
necessary(-ity), need(-ful), use, {want}.[ql
was 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I,
{was}. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql
way 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e.
at a distance: -- far, a great {way} off. See also 4207.[ql
week 4521 # sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676];
the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from
secular avocations (also the observance or institution itself);
by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two
Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: --
sabbath (day), {week}.[ql
were 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of
her age, should stand, {were}.[ql
were 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it {were}), as soon (as), even as (like), for, how (greatly),
like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
what 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and
3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation);
especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so
(as), such as, {what} (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.
[ql
what 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) {what} manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
what 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, {what}.[ql
what 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that,
{what}, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
what 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, (they) that, in that they, {what}(-soever),
whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
what 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, {what} (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
what 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- haply, ({what}) manner (of
man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,
wherefore. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql
what 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a supposition,
wish, possibility or uncertainty: -- [{what-}, where-, wither-,
who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or
potential mood. Also contracted for 1437.[ql
when 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever
(implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
(conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) as, that, +
till, {when}(-soever), while.[ql
when 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), {when}, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
when 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, {when},
yet.[ql
when 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that,
{when}, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-
teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588
followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish
them from 3752 and 5119.[ql
when 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, {when}([-
soever]), while, X with all speed.[ql
wherefore 3767 # oun {oon}; apparently a primary word;
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --
and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then,
therefore, verily, {wherefore}.[ql
wherefore 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too,
i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as
follow): -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that,
therefore, to, {wherefore}.[ql
where 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, {where-
}, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql
whereas 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever),
{whereas} ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
wheresoever 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739;
as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
{wheresoever}, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
wherewithsoever 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from
3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long,
many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so
many as, that (ever), the more, those things, what (great, -
soever), wheresoever, {wherewithsoever}, which, X while, who(-
soever).[ql
wherefore 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the
idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference
more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of
man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,
{wherefore}. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql
wherefore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [{where-]fore}, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
whether 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh};
from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or
perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at
all, {whether} or not.[ql
whether 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, {whether}. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql
whether 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though,
{whether}. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql
which 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and
3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation);
especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so
(as), such as, what (manner of), {which}.[ql ***. oio. See 5342.
[ql
which 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a
derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well
standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in
every direction (figuratively, of sin in genitive case): --
{which} doth so easily beset.[ql
which 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that,
what, {which}, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
which 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever),
whereas ye, (they) {which}, who(-soever). Compare 3754.[ql
which 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, {which}, X while, who(-soever).[ql
while 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever
(implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
(conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) as, that, +
till, when(-soever), {while}.[ql
while 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X {while}, who(-soever).[ql
while 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a {while}, + follow, X have, (that) is (to say),
make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
while 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly,
an age; by extension, perpetuity (also past); by implication,
the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or
future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of the , {while} the) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
while 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that, when,
{while}. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and
neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by
5037; so written (in some editions) to distinguish them from
3752 and 5119.[ql
while 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), {while}, X with all speed.[ql
who 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that,
what, which, {who}(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
who 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis
{hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100;
which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and
(they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever),
whereas ye, (they) which, {who}(-soever). Compare 3754.[ql
who 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), the more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, {who}(-soever).[ql
whosoever 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-,
wither-, {who-)soever}. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql
whoso 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
though, when(-soever), whether (or), to whom, [{who-]so}(-ever).
See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql
wicked 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192;
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus
differing from 2556, which refers rather to essential character,
as well as from 4550, which indicates degeneracy from original
virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e.
diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict,
vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or
(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)
sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious,
{wicked}(-ness). See also 4191.[ql
wind 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds,
knit, tie, {wind}. See also 1163, 1189.[ql
wipe 1591 # ekmasso {ek-mas'-so}; from 1537 and the base of
3145; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry: -- {wipe}.[ql
wipe 0631 # apomassomai {ap-om-as'-som-ahee}; middle voice from
575 and masso (to squeeze, knead, smear); to scrape away: --
{wipe} off.[ql
wise 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the
dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'};
and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so,
so) I (also, in like {wise}), both me, me also.[ql
wise 5429 # phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.
e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while
4680 denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates
rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense
conceited (also in the comparative): -- {wise}(-r).[ql
wise 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X {wise} in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
wit 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to {wit}, unto, when([-
soever]), while, X with all speed.[ql
with 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X {with} all speed.[ql
with 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning {with} this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only {with} verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition {with} the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, {with}. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
within 2080 # eso {es'-o}; from 1519; inside (as preposition or
adjective): -- ({with-)in}(-ner, -to, -ward).[ql
wither 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-,
{wither-}, who-)soever. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql
within 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside;
also used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), (from)
{within}, without.[ql
without 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside;
also used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), (from)
within, {without}.[ql
without 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + {without}, + yet but. See also
3364, 3372.[ql
without 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly,
an age; by extension, perpetuity (also past); by implication,
the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or
future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of the , while the) world (began, {without} end).
Compare 5550.[ql
without 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], {without}. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
witness 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from
4862 and 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding
evidence: -- also bear {witness}.[ql
word 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, {word},
work.[ql
words 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many {words}, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
work 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said
(including the thought); by implication a topic (subject of
discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by
extension, a computation; specifically (with the article in
John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause,
communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,
remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none
of these things move me, tidings, treatise, utterance, word,
{work}.[ql
world 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual
(also used of past time, or past and future as well): -- eternal,
for ever, everlasting, {world} (began).[ql
world 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly,
an age; by extension, perpetuity (also past); by implication,
the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or
future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of the , while the) {world} (began, without end).
Compare 5550.[ql
wrap 1794 # entulisso {en-too-lis'-so}; from 1722 and tulisso
(to twist; probably akin to 1507); to entwine, i.e. wind up in: -
- {wrap} in (together).[ql
wrestle 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present
indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural)
they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth,
X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make,
meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + {wrestle}.[ql
ye 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-
tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which
some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they),
(such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas
{ye}, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql
yea 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065;
so then at least: -- nay but, {yea} doubtless (rather, verily).
[ql
years 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) sore (afraid), strong, X to {years}.[ql
yet 1489 # eige {i'gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing
that, unless, (with negative) otherwise: -- if (so be that,
{yet}).[ql
yet 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) if (so much as), if but, at the least, though, {yet}.
[ql
yet 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
{yet}.[ql
yet 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not
even; in a continued negation, nor: -- neither, nor ({yet}),
(no) not (once, so much as).[ql
yet 3761 # oude {oodeh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more,
nor, not), nor ({yet}), (also, even, then) not (even, so much
as), + nothing, so much as.[ql
yet 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as {yet} (now), now no more (not), yet (not).[ql
yet 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook
et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that
(not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer
(more), not as yet (now), now no more (not), {yet} (not).[ql
yet 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + {yet} but. See also
3364, 3372.[ql
yet 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon
{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or
quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) part, + {yet} but.[ql
yoke 2218 # zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to
join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively)
servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of
the balance (as connecting the scales): -- pair of balances,
{yoke}.[ql
you 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, {you},
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql
your 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a
negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the
mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,
especially (morally) to sin: -- for {your} faults, offend, sin,
trespass.[ql
your 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you,
{your} (own, own conceits, own selves, -selves).[ql
~~~~~~
so Interlinear Index Study
so GEN 001 007 And God <00430 +>elohiym > made <06213 +
the firmament <07549 +raqiya< > , and divided <00914 +badal >
the waters <04325 +mayim > which <00834 +>aher > [ were ] under
<08478 +tachath > the firmament <07549 +raqiya< > from the
waters <04325 +mayim > which <00834 +>aher > [ were ] above
<05921 + the firmament <07549 +raqiya< > : and it was {so}
<03651 +ken > .
so GEN 001 009 . And God <00430 +>elohiym > said <00559 +>amar >
, Let the waters <04325 +mayim > under <08478 +tachath > the
heaven <08064 +shamayim > be gathered <06960 +qavah > together
unto one <00259 +>echad > place <04725 +maqowm > , and let the
dry <03004 +yabbashah > [ land ] appear <07200 +ra>ah > : and it
was {so} <03651 +ken > .
so GEN 001 011 And God <00430 +>elohiym > said <00559 +>amar > ,
Let the earth <00776 +>erets > bring <01876 +dasha > forth
<01876 +dasha > grass <01877 +deshe> > , the herb <06212 +
> yielding <02232 +zara< > seed <02233 +zera< > , [ and ] the
fruit <06529 +p@riy > tree <06086 + yielding <06213 +
> fruit <06529 +p@riy > after his kind <04327 +miyn > , whose
<00834 +>aher > seed <02233 +zera< > [ is ] in itself , upon the
earth <00776 +>erets > : and it was {so} <03651 +ken > .
so GEN 001 015 And let them be for lights <03974 +ma>owr > in
the firmament <07549 +raqiya< > of the heaven <08064 +shamayim >
to give light <00216 +>owr > upon the earth <00776 +>erets > :
and it was {so} <03651 +ken > .
so GEN 001 024 . And God <00430 +>elohiym > said <00559 +>amar >
, Let the earth <00776 +>erets > bring <03318 +yatsa> > forth
<03318 +yatsa> > the living <02416 +chay > creature <05315
+nephesh > after his kind <04327 +miyn > , cattle <00929
+b@hemah > , and creeping <07431 +remes > thing , and beast
<02416 +chay > of the earth <00776 +>erets > after his kind
<04327 +miyn > : and it was {so} <03651 +ken > .
So GEN 001 027 {So} God <00430 +>elohiym > created <01254 +bara>
> man <00120 +>adam > in his [ own ] image <06754 +tselem > , in
the image <06754 +tselem > of God <00430 +>elohiym > created
<01254 +bara> > he him ; male <02145 +zakar > and female <05347
+n@qebah > created <01254 +bara> > he them .
so GEN 001 030 And to every <03605 +kol > beast <02416 +chay >
of the earth <00776 +>erets > , and to every <03605 +kol > fowl
<05775 + of the air <08064 +shamayim > , and to every
<03605 +kol > thing that creepeth <07430 +ramas > upon the earth
<00776 +>erets > , wherein <00834 +>aher > [ there is ] life
<02416 +chay > , [ I have given ] every <03605 +kol > green
<03418 +yereq > herb <06212 + for meat <00402 +>oklah > :
and it was {so} <03651 +ken > .
So GEN 003 024 {So} he drove <01644 +garash > out the man <00120
+>adam > ; and he placed <07931 +shakan > at the east <06924
+qedem > of the garden <01588 +gan > of Eden <05731 +
Cherubims <03742 +k@ruwb > , and a flaming <03858 +lahat > sword
<02719 +chereb > which turned <02015 +haphak > every way , to
keep <08104 +shamar > the way of the tree <06086 + of life
<02416 +chay > .
so GEN 006 022 . Thus did <06213 + Noah <05146 +Noach > ;
according to all <03605 +kol >that God <00430 +>elohiym >
commanded <06680 +tsavah > him , {so} <03651 +ken > did <06213
+ he .
so GEN 008 011 And the dove <03123 +yownah > came <00935 +bow> >
in to him in the evening <06153 + ; and , lo <02009
+hinneh > , in her mouth <06310 +peh > [ was ] an olive <02132
+zayith > leaf <05929 + pluckt <02965 +taraph > off :
{so} Noah <05146 +Noach > knew <03045 +yada< > that the waters
<04325 +mayim > were abated <07043 +qalal > from off <05921 +
> the earth <00776 +>erets > .
So GEN 011 008 {So} the LORD <03068 +Y@hovah > scattered <06327
+puwts > them abroad <06527 +parat > from thence <08033 +sham >
upon the face <06440 +paniym > of all <03605 +kol > the earth
<00776 +>erets > : and they left <02308 +chadal > off to build
<01129 +banah > the city <05892 + .
So GEN 012 004 . {So} Abram <87> departed <03212 +yalak > , as
the LORD <03068 +Y@hovah > had spoken <01696 +dabar > unto him ;
and Lot <03876 +Lowt > went <03212 +yalak > with him : and Abram
<87> [ was ] seventy <07657 +shib and five <02568
+chamesh > years <08141 +shaneh > old <01121 +ben > when he
departed <03318 +yatsa> > out of Haran <02771 +Charan >.
so GEN 012 019 Why <04100 +mah > saidst <00559 +>amar > thou ,
She [ is ] my sister <00269 +>achowth > ? {so} I might have
taken <03947 +laqach > her to me to wife <00802 +>ishshah > :
now <06258 + therefore behold <02009 +hinneh > thy wife
<00802 +>ishshah > , take <03947 +laqach > [ her ] , and go
<03212 +yalak > thy way .
so GEN 013 006 And the land <00776 +>erets > was not able <05375
+nasa> > to bear <05375 +nasa> > them , that they might dwell
<03427 +yashab > together <03162 +yachad > : for their substance
<07399 +r@kuwsh > was great <07227 +rab > , {so} that they could
<03201 +yakol > not dwell <03427 +yashab > together <03162
+yachad > .
so GEN 013 016 And I will make <07760 +suwm > thy seed <02233
+zera< > as the dust <06083 + of the earth <00776
+>erets > : {so} <00834 +>aher > that if <00518 +>im > a man
<00376 +>iysh > can <03201 +yakol > number <04487 +manah > the
dust <06083 + of the earth <00776 +>erets > , [ then ]
shall thy seed <02233 +zera< > also <01571 +gam > be numbered
<04487 +manah > .
So GEN 015 005 And he brought <03318 +yatsa> > him forth <03318
+yatsa> > abroad <02351 +chuwts > , and said <00559 +>amar > ,
Look <05027 +nabat > now <04994 +na> > toward heaven <08064
+shamayim > , and tell <05608 +caphar > the stars <03556 +kowkab
> , if <00518 +>im > thou be able <03201 +yakol > to number
<05608 +caphar > them : and he said <00559 +>amar > unto him ,
{So} <03541 +koh > shall thy seed <02233 +zera< > be .
So GEN 018 005 And I will fetch <03947 +laqach > a morsel <06595
+path > of bread <03899 +lechem > , and comfort <05582 +ca
ye your hearts <03820 +leb > ; after <00310 +>achar > that ye
shall pass <05674 + on : for therefore are ye come <05674
+ to your servant <05650 + . And they said <01696
+dabar > , {So} <03651 +ken > do <06213 + , as thou hast
said <00559 +>amar > .
so GEN 019 007 And said <00559 +>amar > , I pray <04994 +na> >
you , brethren <00251 +>ach > , do not {so} wickedly <07489
+ra .
so GEN 019 011 And they smote <05221 +nakah > the men <00582
+>enowsh > that [ were ] at the door <06607 +pethach > of the
house <01004 +bayith > with blindness <05575 +canver > , both
small <06996 +qatan > and great <01419 +gadowl > : {so} that
they wearied <03811 +la>ah > themselves to find <04672 +matsa> >
the door <06607 +pethach > .
so GEN 019 018 And Lot <03876 +Lowt > said <00559 +>amar > unto
them , Oh <04994 +na> > , not {so} , my Lord <00113 +>adown > :
So GEN 020 017 {So} Abraham <85> prayed <06419 +palal > unto God
<00430 +>elohiym > : and God <00430 +>elohiym > healed <07495
+rapha> > Abimelech <40> , and his wife <00802 +>ishshah > , and
his maidservants <00519 +>amah > ; and they bare <03205 +yalad >
[ children ] .
so GEN 021 006 And Sarah <08283 +Sarah > said <00559 +>amar > ,
God <00430 +>elohiym > hath made me to laugh <06712 +ts@choq > ,
[ {so} that ] all <03605 +kol > that hear <08085 +shama< > will
laugh <06711 +tsachaq > with me .
so GEN 022 008 And Abraham <85> said <00559 +>amar > , My son
<01121 +ben > , God <00430 +>elohiym > will provide <07200
+ra>ah > himself a lamb <07716 +seh > for a burnt <05930 +
> offering : {so} they went <03212 +yalak > both <08147
+sh@nayim > of them together <03162 +yachad > .
So GEN 022 019 {So} Abraham <85> returned <07725 +shuwb > unto
his young <05288 +na men , and they rose <06965 +quwm > up
and went <03212 +yalak > together <03162 +yachad > to Beersheba
<00884 +B@>er Sheba< > ; and Abraham <85> dwelt <03427 +yashab >
at Beersheba <00884 +B@>er Sheba< > .
so GEN 024 046 And she made haste <04116 +mahar > , and let
<03381 +yarad > down <03381 +yarad > her pitcher <03537 +kad >
from her [ shoulder ] , and said <00559 +>amar > , Drink <08354
+shathah > , and I will give thy camels <01581 +gamal > drink
<08248 +shaqah > also <01571 +gam > : {so} I drank <08354
+shathah > , and she made the camels <01581 +gamal > drink
<08354 +shathah > also <01571 +gam > .
so GEN 025 022 And the children <01121 +ben > struggled <07533
+ratsats > together within <07130 +qereb > her ; and she said
<00559 +>amar > , If <00518 +>im > [ it be ] {so} <03651 +ken > ,
why <04100 +mah > [ am ] I thus <02088 +zeh > ? And she went
<03212 +yalak > to enquire <01875 +darash > of the LORD <03068
+Y@hovah > .
so GEN 027 001 . And it came <01961 +hayah > to pass , that when
<03588 +kiy > Isaac <03327 +Yitschaq > was old <02204 +zaqen > ,
and his eyes <05869 + were dim <03543 +kahah > , {so}
that he could not see <07200 +ra>ah > , he called <07121 +qara>
> Esau <06215 + his eldest <01419 +gadowl > son <01121
+ben > , and said <00559 +>amar > unto him , My son <01121 +ben
> : and he said <00559 +>amar > unto him , Behold <02009 +hinneh
> , [ here am ] I .
so GEN 027 020 And Isaac <03327 +Yitschaq > said <00559 +>amar >
unto his son <01121 +ben > , How <04100 +mah > [ is it ] that
thou hast found <04672 +matsa> > [ it ] {so} quickly <04116
+mahar > , my son <01121 +ben > ? And he said <00559 +>amar > ,
Because <03588 +kiy > the LORD <03068 +Y@hovah > thy God <00430
+>elohiym > brought <07136 +qarah > [ it ] to me .
so GEN 027 023 And he discerned <05234 +nakar > him not ,
because <03588 +kiy > his hands <03027 +yad > were hairy <08163
+sa , as his brother <00251 +>ach > Esau s <06215 +
hands <03027 +yad > : {so} he blessed <01288 +barak > him .
So GEN 028 021 {So} that I come <07725 +shuwb > again <07725
+shuwb > to my father s <1> house <01004 +bayith > in peace
<07965 +shalowm > ; then shall the LORD <03068 +Y@hovah > be my
God <00430 +>elohiym > :
so GEN 029 026 And Laban <03837 +Laban > said <00559 +>amar > ,
It must not be {so} <03651 +ken > done <06213 + in our
country <04725 +maqowm > , to give <05414 +nathan > the younger
<06810 +tsa before <06440 +paniym > the firstborn <01067
+bekiyrah > .
so GEN 029 028 And Jacob <03290 +Ya did <06213 +
{so} <03651 +ken > , and fulfilled<04390 +male> > her week
<07620 +shabuwa< > : and he gave <05414 +nathan > him Rachel
<07354 +Rachel > his daughter <01323 +bath > to wife <00802
+>ishshah > also .
So GEN 030 033 {So} shall my righteousness <06666 +ts@daqah >
answer <06030 + for me in time <03117 +yowm > to come
<04279 +machar > , when <03588 +kiy > it shall come <00935 +bow>
> for my hire <07937 +shakar > before thy face <06440 +paniym > :
every <03605 +kol > one <03605 +kol > that [ is ] not speckled
<05348 +naqod > and spotted <02921 +tala> > among the goats
<05795 + , and brown <02345 +chuwm > among the sheep <03775
+keseb > , that shall be counted stolen <01589 +ganab > with me .
so GEN 030 042 But when the cattle <06629 +tso>n > were feeble
<05848 + , he put <07760 +suwm > [ them ] not in : {so}
the feebler <05848 + were Laban s <03837 +Laban > , and
the stronger <07194 +qashar > Jacob s <03290 +Ya .
So GEN 031 021 {So} he fled <01272 +barach > with all <03605
+kol > that he had ; and he rose <06965 +quwm > up , and passed
<05674 + over <05674 + the river <05104 +nahar > ,
and set <07760 +suwm > his face <06440 +paniym > [ toward ] the
mount <02022 +har > Gilead <01568 +Gil .
so GEN 031 028 And hast not suffered <05203 +natash > me to kiss
<05401 +nashaq > my sons <01121 +ben > and my daughters <01363
+gobahh > ? thou hast now <06258 + done foolishly <05528
+cakal > in [ {so} ] doing <06213 + .
so GEN 031 036 . And Jacob <03290 +Ya was wroth <02734
+charah > , and chode <07378 +riyb > with Laban <03837 +Laban > :
and Jacob <03290 +Ya answered <06030 + and said
<00559 +>amar > to Laban <03837 +Laban > , What <04100 +mah > [
is ] my trespass <06588 +pesha< > ? what <04100 +mah > [ is ] my
sin <02403 +chatta>ah > , that thou hast {so} hotly <01814
+dalaq > pursued <01814 +dalaq > after <00310 +>achar > me ?
so GEN 032 019 And {so} <01571 +gam > commanded <06680 +tsavah >
he the second <08145 +sheniy > , and the third <07992
+sh@liyshiy > , and all <03605 +kol > that followed the droves
<05739 + , saying <00559 +>amar > , On this <02088 +zeh >
manner <01697 +dabar > shall ye speak <01696 +dabar > unto Esau
<06215 + , when ye find <04672 +matsa> > him .
So GEN 032 021 {So} went <05674 + the present <04503
+minchah > over <05674 + before him : and himself <01931
+huw> > lodged <03885 +luwn > that night <03915 +layil > in the
company <04264 +machaneh > .
So GEN 033 016 . {So} Esau <06215 + returned <07725
+shuwb > that day <03117 +yowm > on his way <01870 +derek > unto
Seir <08165 +Se.
so GEN 034 012 Ask me never {so} much dowry <04119 +mohar > and
gift <04976 +mattan > , and I will give <05414 +nathan >
according as ye shall say <00559 +>amar > unto me : but give
<05414 +nathan > me the damsel <05291 +na to wife <00802
+>ishshah > .
So GEN 035 006 . {So} Jacob <03290 +Ya came <00935 +bow>
> to Luz <03870 +Luwz > , which <00834 +>aher > [ is ] in the
land <00776 +>erets > of Canaan <03667 +K@na , that [ is ] ,
Bethel <01008 +Beyth - >El > , he and all <03605 +kol > the
people <05971 + that [ were ] with him.
So GEN 037 014 And he said <00559 +>amar > to him , Go <03212
+yalak > , I pray <04994 +na> > thee , see <07200 +ra>ah >
whether it be well <07965 +shalowm > with thy brethren <00251
+>ach > , and well <07965 +shalowm > with the flocks <06629
+tso>n > ; and bring <07725 +shuwb > me word <01697 +dabar >
again <07725 +shuwb > . {So} he sent <07971 +shalach > him out
of the vale <06010 + of Hebron <02275 +Chebrown > , and
he came <00935 +bow> > to Shechem <07927 +Sh@kem > .
so GEN 040 007 And he asked <07592 +sha>al > Pharaoh s <06547
+Par officers <05631 +cariyc > that [ were ] with him in
the ward <04929 +mishmar > of his lord s <00113 +>adown > house
<01004 +bayith > , saying <00559 +>amar > , Wherefore <04069
+madduwa< > look <06440 +paniym > ye [ {so} ] sadly <07451 +ra<
> to day <03117 +yowm > ?
So GEN 041 004 And the ill <07451 +ra< > favoured <04758 +mar>eh
> and leanfleshed kine <06510 +parah > did eat <00398 +>akal >
up the seven <07651 +sheba< > well <03303 +yapheh > favoured
<04758 +mar>eh > and fat <01277 +bariy> > kine <06510 +parah > .
{So} Pharaoh <06547 +Par awoke <03364 +yaqats > .
so GEN 041 013 And it came <01961 +hayah > to pass , as he
interpreted <06622 +pathar > to us , {so} <03651 +ken > it was ;
me he restored <07725 +shuwb > unto mine office <03653 +ken > ,
and him he hanged <08518 +talah > .
So GEN 041 021 And when they had eaten them up , it could not be
known <03045 +yada< > that they had eaten them ; but they [ were
] still ill <07451 +ra< > favoured , as at the beginning <08462
+t@chillah > . {So} I awoke <03364 +yaqats > .
so GEN 041 039 And Pharaoh <06547 +Par said <00559 +>amar >
unto Joseph <03130 +Yowceph > , Forasmuch <00310 +>achar > as
God <00430 +>elohiym > hath shewed <03045 +yada< > thee all
<03605 +kol > this <02063 +zo>th > , [ there is ] none <00369
+>ayin > {so} discreet <00995 +biyn > and wise <02450 +chakam >
as thou [ art ] :
so GEN 041 057 And all <03605 +kol > countries <00776 +>erets >
came <00935 +bow> > into Egypt <04714 +Mitsrayim > to Joseph
<03130 +Yowceph > for to buy <07666 +shabar > [ corn ] ; because
<03588 +kiy > that the famine <07458 +ra was [ {so} ] sore
<02388 +chazaq > in all <03605 +kol > lands <00776 +>erets > .
so GEN 042 020 But bring <00935 +bow> > your youngest <06996
+qatan > brother <00251 +>ach >unto me ; so shall your words
<01697 +dabar > be verified <00539 +>aman > , and ye shall not
die <04191 +muwth > . And they did <06213 + {so} <03651
+ken > .
so GEN 042 020 But bring <00935 +bow> > your youngest <06996
+qatan > brother <00251 +>ach >unto me ; {so} shall your words
<01697 +dabar > be verified <00539 +>aman > , and ye shall not
die <04191 +muwth > . And they did <06213 + so <03651
+ken > .
so GEN 042 034 And bring <00935 +bow> > your youngest <06996
+qatan > brother <00251 +>ach > unto me : then shall I know
<03045 +yada< > that ye [ are ] no <03808 +lo> > spies <07270
+ragal > , but [ that ] ye [ are ] true <03651 +ken > [ men :
{so} ] will I deliver <05414 +nathan > you your brother <00251
+>ach > , and ye shall traffick <05503 +cachar > in the land
<00776 +>erets > .
so GEN 043 006 And Israel <03478 +Yisra>el > said <00559 +>amar
> , Wherefore <04100 +mah > dealt ye [ {so} ] ill <07489 +ra
> with me , [ as ] to tell <05046 +nagad > the man <00376 +>iysh
> whether <05750 + ye had yet <05750 + a brother
<00251 +>ach > ?
so GEN 043 011 . And their father <1> Israel <03478 +Yisra>el >
said <00559 +>amar > unto them , If <00518 +>im > [ it must be ]
{so} <03651 +ken > now <00645 +>ephow > , do <06213 +
this <02063 +zo>th > ; take <03947 +laqach > of the best <02173
+zimrah > fruits <02173 +zimrah > in the land <00776 +>erets >
in your vessels <03627 +k@liy > , and carry <03381 +yarad > down
<03381 +yarad > the man <00376 +>iysh > a present <04503
+minchah > , a little <04592 +m@ balm <06875 +ts@riy > ,
and a little <04592 +m@ honey <01706 +d@bash > , spices
<05219 +n@ko>th > , and myrrh <03910 +lot > , nuts <00992 +boten
> , and almonds <08247 +shaqed > :
so GEN 043 034 And he took <05375 +nasa> > [ and sent <07971
+shalach > ] messes <04864 +mas>eth > unto them from before
<06440 +paniym > him : but Benjamin s <01144 +Binyamiyn > mess
<04864 +mas>eth > was five <02568 +chamesh > times <03027 +yad >
{so} much <07235 +rabah > as any of theirs . And they drank
<08354 +shathah > , and were merry <07937 +shakar > with him .
so GEN 044 005 [ Is ] not this <02088 +zeh > [ it ] in which
<00834 +>aher > my lord <00113 +>adown > drinketh <08354
+shathah > , and whereby indeed he divineth <05172 +nachash > ?
ye have done evil <07489 +ra in {so} <00834 +>aher > doing
<06213 + .
so GEN 044 017 And he said <00559 +>amar > , God forbid <02486
+chaliylah > that I should do <06213 + {so} <02063 +zo>th
> : [ but ] the man <00376 +>iysh > in whose hand <03027 +yad >
the cup <01375 +g@biya< > is found <04672 +matsa> > , he shall
be my servant <05650 + ; and as for you , get <05927
+ you up in peace <07965 +shalowm > unto your father <1> .
So GEN 045 008 {So} now <06258 + [ it was ] not you [
that ] sent <07971 +shalach > me hither , but God <00430
+>elohiym > : and he hath made <07760 +suwm > me a father <1> to
Pharaoh <06547 +Par , and lord <00113 +>adown > of all
<03605 +kol > his house <01004 +bayith > , and a ruler <04910
+mashal > throughout all <03605 +kol > the land <00776 +>erets >
of Egypt <04714 +Mitsrayim > .
so GEN 045 021 And the children <01121 +ben > of Israel <03478
+Yisra>el > did <06213 + {so} <03651 +ken > : and Joseph
<03130 +Yowceph > gave <05414 +nathan > them wagons <05699
+ , according <05921 + to the commandment <06310
+peh > of Pharaoh <06547 +Par , and gave <05414 +nathan >
them provision <06720 +tseydah > for the way <01870 +derek > .
So GEN 045 024 {So} he sent <07971 +shalach > his brethren
<00251 +>ach > away , and they departed <03212 +yalak > : and he
said <00559 +>amar > unto them , See that ye fall <07264 +ragaz
> not out by the way <01870 +derek > .
so GEN 047 013 . And [ there was ] no <00369 +>ayin > bread
<03899 +lechem > in all <03605 +kol > the land <00776 +>erets > ;
for the famine <07458 +ra [ was ] very <03966 +m@
sore <03515 +kabed > , {so} that the land <00776 +>erets > of
Egypt <04714 +Mitsrayim > and [ all ] the land <00776 +>erets >
of Canaan <03667 +K@na fainted <03856 +lahahh > by reason
<06440 +paniym > of the famine <07458 +ra .
so GEN 047 020 And Joseph <03130 +Yowceph > bought <07069 +qanah
> all <03605 +kol > the land <00127 +>adamah > of Egypt <04714
+Mitsrayim > for Pharaoh <06547 +Par ; for the Egyptians
<04714 +Mitsrayim > sold <04376 +makar > every man <00376 +>iysh
> his field <07704 +sadeh > , because <03588 +kiy > the famine
<07458 +ra prevailed <02388 +chazaq > over <05921 +
them : {so} the land <00776 +>erets > became <01961 +hayah >
Pharaoh s <06547 +Par .
so GEN 047 028 And Jacob <03290 +Ya lived <02421 +chayah
> in the land <00776 +>erets > of Egypt <04714 +Mitsrayim >
seventeen <07651 +sheba< > years <08141 +shaneh > : {so} the
whole age <03117 +yowm > of Jacob <03290 +Ya was an
hundred <03967 +me>ah > forty <00705 +>arba and seven
<07651 +sheba< > years <08141 +shaneh > .
so GEN 048 010 Now the eyes <05869 + of Israel <03478
+Yisra>el > were dim <03513 +kabad > for age <02207 +zoqen > , [
{so} that ] he could <03201 +yakol > not see <07200 +ra>ah > .
And he brought <05066 +nagash > them near <05066 +nagash > unto
him ; and he kissed <05401 +nashaq > them , and embraced <02263
+chabaq > them .
so GEN 048 018 And Joseph <03130 +Yowceph > said <00559 +>amar >
unto his father <1> , Not {so} <03651 +ken > , my father <1> :
for this <02088 +zeh > [ is ] the firstborn <01060 +b@kowr > ;
put <07760 +suwm > thy right <03225 +yamiyn > hand <03225
+yamiyn > upon his head <07218 +ro>sh > .
so GEN 049 017 Dan <01835 +Dan > shall be a serpent <05175
+nachash > by the way <01870 +derek > , an adder <08207
+sh@phiyphon > in the path <00734 +>orach > , that biteth <05391
+nashak > the horse <05483 +cuwc > heels <06119 + , {so}
that his rider <07392 +rakab > shall fall <05307 +naphal >
backward <00268 +>achowr > .
so GEN 050 003 And forty <00705 +>arba days <03117 +yowm >
were fulfilled <04390 +male> > for him ; for {so} <03651 +ken >
are fulfilled <04390 +male> > the days <03117 +yowm > of those
which are embalmed <02590 +chanat > : and the Egyptians <04714
+Mitsrayim > mourned <01058 +bakah > for him threescore <07657
+shib and ten days <03117 +yowm > .
So GEN 050 017 {So} <03541 +koh > shall ye say <00559 +>amar >
unto Joseph <03130 +Yowceph > , Forgive <05375 +nasa> > , I pray
<00577 +>anna> > thee now <04994 +na> > , the trespass <06588
+pesha< > of thy brethren <00251 +>ach > , and their sin <02403
+chatta>ah > ; for they did <01580 +gamal > unto thee evil
<07451 +ra< > : and now <04994 +na> > , we pray <04994 +na> >
thee , forgive <05375 +nasa> > the trespass <06588 +pesha< > of
the servants <05650 + of the God <00430 +>elohiym > of
thy father <1> . And Joseph <03130 +Yowceph > wept <01058 +bakah
> when they spake <01696 +dabar > unto him .
so EXO 001 010 Come <03051 +yahab > on , let us deal wisely
<02449 +chakam > with them ; lest <06435 +pen > they multiply
<07235 +rabah > , and it come <01961 +hayah > to pass , that ,
when <03588 +kiy > there falleth <07122 +qara> > out any war
<04421 +milchamah > , they join <03254 +yacaph > also <01571
+gam > unto our enemies <08130 +sane> > , and fight <03898
+lacham > against us , and [ {so} ] get <05927 + them up
out of the land <00776 +>erets > .
so EXO 002 018 And when they came <00935 +bow> > to Reuel <07467
+R@el > their father <1> , he said <00559 +>amar > , How
<04069 +madduwa< > [ is it that ] ye are come <00935 +bow> >
{so} soon <04116 +mahar > to day <03117 +yowm > ?
So EXO 004 026 {So} he let him go <07503 +raphah > : then <00227
+>az > she said <00559 +>amar > , A bloody <01818 +dam > husband
<02860 +chathan > [ thou art ] , because of the circumcision
<04139 +muwlah > .
So EXO 005 012 {So} the people <05971 + were scattered
<06327 +puwts > abroad <06527 +parat > throughout all <03605
+kol > the land <00776 +>erets > of Egypt <04714 +Mitsrayim > to
gather <07197 +qashash > stubble <07179 +qash > instead of straw
<08401 +teben > .
so EXO 005 022 And Moses <04872 +Mosheh > returned <07725 +shuwb
> unto the LORD <00136 +>Adonay > , and said <00559 +>amar > ,
Lord <03068 +Y@hovah > , wherefore <04100 +mah > hast thou [
{so} ] evil <07489 +ra entreated this <02088 +zeh > people
<05971 + ? why <04100 +mah > [ is ] it [ that ] thou hast
sent <07971 +shalach > me ?
so EXO 006 009 And Moses <04872 +Mosheh > spake <01696 +dabar >
{so} <03651 +ken > unto the children <01121 +ben > of Israel
<03478 +Yisra>el > : but they hearkened <08085 +shama< > not
unto Moses <04872 +Mosheh > for anguish <07115 +qotser > of
spirit <07307 +ruwach > , and for cruel <07185 +qashah > bondage
<05656 + .
so EXO 007 006 And Moses <04872 +Mosheh > and Aaron <00175
+>Aharown > did <06213 + as the LORD <03068 +Y@hovah >
commanded <06680 +tsavah > them , {so} <03651 +ken > did <06213
+ they .
so EXO 007 010 And Moses <04872 +Mosheh > and Aaron <00175
+>Aharown > went <00935 +bow> > in unto Pharaoh <06547 +Par
, and they did <06213 + {so} <03651 +ken > as the LORD
<03068 +Y@hovah > had commanded <06680 +tsavah > : and Aaron
<00175 +>Aharown > cast <07993 +shalak > down his rod <04294
+matteh > before <06440 +paniym > Pharaoh <06547 +Par , and
before <06440 +paniym > his servants <05650 + , and it
became <01961 +hayah > a serpent <08577 +tanniyn > .
so EXO 007 020 And Moses <04872 +Mosheh > and Aaron <00175
+>Aharown > did <06213 + {so} <03651 +ken > , as the LORD
<03068 +Y@hovah > commanded <06680 +tsavah > ; and he lifted
<07311 +ruwm > up the rod <04294 +matteh > , and smote <05221
+nakah > the waters <04325 +mayim > that [ were ] in the river
<02975 +y@ , in the sight <05869 + of Pharaoh <06547
+Par , and in the sight <05869 + of his servants
<05650 + ; and all <03605 +kol > the waters <04325 +mayim
> that [ were ] in the river <02975 +y@ were turned <02015
+haphak > to blood <01818 +dam > .
so EXO 007 022 And the magicians <02748 +chartom > of Egypt
<04714 +Mitsrayim > did <06213 + {so} <03651 +ken > with
their enchantments <03909 +lat > : and Pharaoh s <06547 +Par
> heart <03820 +leb > was hardened <02388 +chazaq > , neither
<03808 +lo> > did <06213 + he hearken <08085 +shama< >
unto them ; as the LORD <03068 +Y@hovah > had said <01696 +dabar
> .
so EXO 008 007 And the magicians <02748 +chartom > did <06213
+ {so} with their enchantments <03909 +lat > , and
brought <05927 + up frogs <06854 +ts@phardea< > upon the
land <00776 +>erets > of Egypt <04714 +Mitsrayim > .
so EXO 008 017 And they did <06213 + {so} ; for Aaron
<00175 +>Aharown > stretched <05186 +natah > out his hand <03027
+yad > with his rod <04294 +matteh > , and smote <05221 +nakah >
the dust <06083 + of the earth <00776 +>erets > , and it
became <01961 +hayah > lice <03654 +ken > in man <00120 +>adam >
, and in beast <00929 +b@hemah > ; all <03605 +kol > the dust
<06083 + of the land <00776 +>erets > became <01961
+hayah > lice <03654 +ken > throughout all <03605 +kol > the
land <00776 +>erets > of Egypt <04714 +Mitsrayim > .
so EXO 008 018 And the magicians <02748 +chartom > did <06213
+ so with their enchantments <03909 +lat > to bring
<03318 +yatsa> > forth <03318 +yatsa> > lice <03654 +ken > , but
they could <03201 +yakol > not : {so} there were lice <03654
+ken > upon man <00120 +>adam > , and upon beast <00929 +b@hemah
> .
so EXO 008 018 And the magicians <02748 +chartom > did <06213
+ {so} with their enchantments <03909 +lat > to bring
<03318 +yatsa> > forth <03318 +yatsa> > lice <03654 +ken > , but
they could <03201 +yakol > not : so there were lice <03654 +ken
> upon man <00120 +>adam > , and upon beast <00929 +b@hemah > .
so EXO 008 024 And the LORD <03068 +Y@hovah > did <06213 +
> {so} <03651 +ken > ; and there came <00935 +bow> > a grievous
<03515 +kabed > swarm <06157 + [ of flies ] into the
house <01004 +bayith > of Pharaoh <06547 +Par , and [ into
] his servants <05650 + houses <01004 +bayith > , and
into all <03605 +kol > the land <00776 +>erets > of Egypt <04714
+Mitsrayim > : the land <00776 +>erets > was corrupted <07843
+shachath > by reason <06440 +paniym > of the swarm <06157
+ [ of flies ] .
so EXO 008 026 And Moses <04872 +Mosheh > said <00559 +>amar > ,
It is not meet <03559 +kuwn > {so} <03651 +ken > to do <06213
+ ; for we shall sacrifice <02076 +zabach > the
abomination <08441 +tow of the Egyptians <04714
+Mitsrayim > to the LORD <03068 +Y@hovah > our God <00430
+>elohiym > : lo <02005 +hen > , shall we sacrifice <02076
+zabach > the abomination <08441 +tow of the Egyptians
<04714 +Mitsrayim > before their eyes <05869 + , and will
they not stone <05619 +caqal > us ?
So EXO 009 024 {So} there was hail <01259 +barad > , and fire
<00784 +>esh > mingled <03947 +laqach > with the hail <01259
+barad > , very <03966 +m@ grievous <03515 +kabed > , such
as there was none <03808 +lo> > like <03644 +k@mow > it in all
<03605 +kol > the land <00776 +>erets > of Egypt <04714
+Mitsrayim > since <04480 +min > it became <01961 +hayah > a
nation <01471 +gowy > .
so EXO 010 010 And he said <00559 +>amar > unto them , Let the
LORD <03068 +Y@hovah > be {so} <03651 +ken > with you , as I
will let you go <07971 +shalach > , and your little <02945 +taph
> ones : look <07200 +ra>ah > [ to it ] ; for evil <07451 +ra< >
[ is ] before <06440 +paniym > you .
so EXO 010 011 Not {so} <03651 +ken > : go <03212 +yalak > now
<04994 +na> > ye [ that are ] men <01397 +geber > , and serve
<05647 + the LORD <03068 +Y@hovah > ; for that ye did
desire <01245 +baqash > . And they were driven <01644 +garash >
out from Pharaoh s <06547 +Par presence <05869 + .
so EXO 010 015 For they covered <03680 +kacah > the face <05869
+ of the whole <03605 +kol > earth <00776 +>erets > ,
{so} that the land <00776 +>erets > was darkened <02821 +chashak
> ; and they did eat <00398 +>akal > every <03605 +kol > herb
<06212 + of the land <00776 +>erets > , and all <03605
+kol > the fruit <06529 +p@riy > of the trees <06086 +
which <00834 +>aher > the hail <01259 +barad > had left <03498
+yathar > : and there remained <03498 +yathar > not any green
<03418 +yereq > thing in the trees <06086 + , or in the
herbs <06212 + of the field <07704 +sadeh > , through all
<03605 +kol > the land <00776 +>erets > of Egypt <04714
+Mitsrayim > .
so EXO 010 020 But the LORD <03068 +Y@hovah > hardened <02388
+chazaq > Pharaoh s <06547 +Par heart <03820 +leb > , {so}
that he would not let the children <01121 +ben > of Israel
<03478 +Yisra>el > go <07971 +shalach > .
so EXO 011 010 And Moses <04872 +Mosheh > and Aaron <00175
+>Aharown > did <06213 + all <03605 +kol > these <00428
+>el - leh > wonders <04159 +mowpheth > before <06440 +paniym >
Pharaoh <06547 +Par : and the LORD <03068 +Y@hovah >
hardened <02388 +chazaq > Pharaoh s <06547 +Par heart
<03820 +leb > , {so} that he would not let the children <01121
+ben > of Israel <03478 +Yisra>el > go <07971 +shalach > out of
his land <00776 +>erets > .
so EXO 012 028 And the children <01121 +ben > of Israel <03478
+Yisra>el > went <03212 +yalak > away , and did <06213 +
as the LORD <03068 +Y@hovah > had commanded <06680 +tsavah >
Moses <04872 +Mosheh > and Aaron <00175 +>Aharown > , {so}
<03651 +ken > did <06213 + they .
so EXO 012 036 And the LORD <03068 +Y@hovah > gave <05414
+nathan > the people <05971 + favour <02580 +chen > in the
sight <05869 + of the Egyptians <04714 +Mitsrayim > ,
{so} that they lent <07592 +sha>al > unto them [ such things as
they required ] . And they spoiled <05337 +natsal > the
Egyptians <04714 +Mitsrayim > .
so EXO 012 050 Thus did <06213 + all <03605 +kol > the
children <01121 +ben > of Israel <03478 +Yisra>el > ; as the
LORD <03068 +Y@hovah > commanded <06680 +tsavah > Moses <04872
+Mosheh > and Aaron <00175 +>Aharown > , {so} <03651 +ken > did
<06213 + they .
so EXO 014 004 And I will harden <02388 +chazaq > Pharaoh s
<06547 +Par heart <03820 +leb > , that he shall follow
<07291 +radaph > after <00310 +>achar > them ; and I will be
honoured <03513 +kabad > upon Pharaoh <06547 +Par , and
upon all <03605 +kol > his host <02428 +chayil > ; that the
Egyptians <04714 +Mitsrayim > may know <03045 +yada< > that I [
am ] the LORD <03068 +Y@hovah > . And they did <06213 +
{so} <03651 +ken > .
so EXO 014 020 And it came <00935 +bow> > between <00996 +beyn >
the camp <04264 +machaneh > of the Egyptians <04714 +Mitsrayim >
and the camp <04264 +machaneh > of Israel <03478 +Yisra>el > ;
and it was a cloud <06051 + and darkness <02822 +choshek
> [ to them ] , but it gave light <00216 +>owr > by night <03915
+layil > [ to these ] : {so} that the one <02088 +zeh > came
<07126 +qarab > not near <07126 +qarab > the other <02088 +zeh >
all <03605 +kol > the night <03915 +layil > .
so EXO 014 025 And took <05493 +cuwr > off their chariot <04818
+merkabah > wheels <00212 +>owphan > , that they drave <05090
+nahag > them heavily <03517 +k@beduth > : {so} that the
Egyptians <04714 +Mitsrayim > said <00559 +>amar > , Let us flee
<05127 +nuwc > from the face <06440 +paniym > of Israel <03478
+Yisra>el > ; for the LORD <03068 +Y@hovah > fighteth <03898
+lacham > for them against the Egyptians <04714 +Mitsrayim > .
so EXO 014 028 And the waters <04325 +mayim > returned <07725
+shuwb > , and covered <03680 +kacah > the chariots <07393
+rekeb > , and the horsemen <06571 +parash > , [ and ] all
<03605 +kol > the host <02428 +chayil > of Pharaoh <06547
+Par that came <00935 +bow> > into the sea <03220 +yam >
after <00310 +>achar > them ; there remained <07604 +sha>ar >
not {so} <05704 + much <05704 + as one <00259 +>echad
> of them .
So EXO 015 022 . {So} Moses <04872 +Mosheh > brought <05265
+naca< > Israel <03478 +Yisra>el > from the Red <05488 +cuwph >
sea <03220 +yam > , and they went <03318 +yatsa> > out into
<00413 +>el > the wilderness <04057 +midbar > of Shur <07793
+Shuwr > ; and they went <03212 +yalak > three <07969 +shalowsh
> days <03117 +yowm > in the wilderness <04057 +midbar > , and
found <04672 +matsa> > no <03808 +lo> > water <04325 +mayim >.
so EXO 016 017 And the children <01121 +ben > of Israel <03478
+Yisra>el > did <06213 + {so} , and gathered <03950
+laqat > , some more <07227 +rab > , some less <04591 +ma .
So EXO 016 030 {So} the people <05971 + rested <07673
+shabath > on <05921 + the seventh <07637 +sh@biy day
<03117 +yowm > .
so EXO 016 034 As the LORD <03068 +Y@hovah > commanded <06680
+tsavah > Moses <04872 +Mosheh > , {so} Aaron <00175 +>Aharown >
laid <03241 +Yaniym > it up before <06440 +paniym > the
Testimony <5715> , to be kept <04931 +mishmereth > .
so EXO 017 006 Behold <02005 +hen > , I will stand <05975 +
> before <06440 +paniym > thee there <08033 +sham > upon the
rock <06697 +tsuwr > in Horeb <02722 +Choreb > ; and thou shalt
smite <05221 +nakah > the rock <06697 +tsuwr > , and there shall
come <03318 +yatsa> > water <04325 +mayim > out of it , that the
people <05971 + may drink <08354 +shathah > . And Moses
<04872 +Mosheh > did <06213 + {so} <03651 +ken > in the
sight <05869 + of the elders <02205 +zaqen > of Israel
<03478 +Yisra>el > .
So EXO 017 010 {So} Joshua <03091 +Y@howshuwa< > did <06213
+ as Moses <04872 +Mosheh > had said <00559 +>amar > to
him , and fought <03898 +lacham > with Amalek <06002 + :
and Moses <04872 +Mosheh > , Aaron <00175 +>Aharown > , and Hur
<02354 +Chuwr > went <05927 + up to the top <07218 +ro>sh
> of the hill <01389 +gib .
so EXO 018 022 And let them judge <08199 +shaphat > the people
<05971 + at all <03605 +kol > seasons <06256 + : and
it shall be , [ that ] every <03605 +kol > great <01419 +gadowl
> matter <01697 +dabar > they shall bring <00935 +bow> > unto
thee , but every <03605 +kol > small <06996 +qatan > matter
<01697 +dabar > they shall judge <08199 +shaphat > : {so} shall
it be easier <07043 +qalal > for thyself , and they shall bear
<05375 +nasa> > [ the burden ] with thee .
so EXO 018 023 If <00518 +>im > thou shalt do <06213 +
this <02088 +zeh > thing <01697 +dabar > , and God <00430
+>elohiym > command <06680 +tsavah > thee [ {so} ] , then thou
shalt be able <03201 +yakol > to endure <05675 + , and
all <03605 +kol > this <02088 +zeh > people <05971 + shall
also <01571 +gam > go <00935 +bow> > to their place <04725
+maqowm > in peace <07965 +shalowm > .
So EXO 018 024 {So} Moses <04872 +Mosheh > hearkened <08085
+shama< > to the voice <06963 +qowl > of his father <02859
+chathan > in law <02859 +chathan > , and did <06213 +
all <03605 +kol > that he had said <00559 +>amar > .
so EXO 019 016 . And it came <01961 +hayah > to pass on the
third <07992 +sh@liyshiy > day <03117 +yowm > in the morning
<01242 +boqer > , that there were thunders <06963 +qowl > and
lightnings <01300 +baraq > , and a thick <03515 +kabed > cloud
<06051 + upon the mount <02022 +har > , and the voice
<06963 +qowl > of the trumpet <07782 +showphar > exceeding
<03966 +m@ loud <02389 +chazaq > ; {so} that all <03605
+kol > the people <05971 + that [ was ] in the camp <04264
+machaneh > trembled <02729 +charad > .
so EXO 025 009 According to all <03605 +kol > that I shew <07200
+ra>ah > thee , [ after ] the pattern <08403 +tabniyth > of the
tabernacle <04908 +mishkan > , and the pattern <08403 +tabniyth
> of all <03605 +kol > the instruments <03627 +k@liy > thereof ,
even {so} <03651 +ken > shall ye make <06213 + [ it ] .
so EXO 025 033 Three <07969 +shalowsh > bowls <01375 +g@biya< >
made like unto almonds <08246 +shaqad > , [ with ] a knop <03730
+kaphtor > and a flower <06525 +perach > in one <00259 +>echad >
branch <07070 +qaneh > ; and three <07969 +shalowsh > bowls
<01375 +g@biya< > made like almonds <08246 +shaqad > in the
other <00259 +>echad > branch <07070 +qaneh > , [ with ] a knop
<03730 +kaphtor > and a flower <06525 +perach > : {so} <03651
+ken > in the six <08337 +shesh > branches <07070 +qaneh > that
come <03318 +yatsa> > out of the candlestick <04501 +m@nowrah > .
so EXO 027 008 Hollow <05014 +nabab > with boards <03871 +luwach
> shalt thou make <06213 + it : as it was shewed <07200
+ra>ah > thee in the mount <02022 +har > , {so} <03651 +ken >
shall they make <06213 + [ it ] .
so EXO 028 007 It shall have <01961 +hayah > the two <08147
+sh@nayim > shoulderpieces <03802 +katheph > thereof joined
<02266 +chabar > at <00413 +>el > the two <08147 +sh@nayim >
edges <07098 +qatsah > thereof ; and [ {so} ] it shall be joined
<02266 +chabar > together .
So EXO 030 021 {So} they shall wash <07364 +rachats > their
hands <03027 +yad > and their feet <07272 +regel > , that they
die <04191 +muwth > not : and it shall be a statute <02706 +choq
> for ever <05769 + to them , [ even ] to him and to his
seed <02233 +zera< > throughout their generations <01755 +dowr >
.
so EXO 030 023 Take <03947 +laqach > thou also unto thee
principal <07218 +ro>sh > spices <01314 +besem > , of pure
<01865 +d@rowr > myrrh <04753 +more > five <02568 +chamesh >
hundred <03967 +me>ah > [ shekels ] , and of sweet <01314 +besem
> cinnamon <07076 +qinnamown > half <04276 +machatsiyth > {so}
much <04276 +machatsiyth > , [ even ] two hundred <03967 +me>ah
> and fifty <02572 +chamishshiym > [ shekels ] , and of sweet
<01314 +besem > calamus <07070 +qaneh > two hundred <03967
+me>ah > and fifty <02572 +chamishshiym > [ shekels ] ,
so EXO 032 021 . And Moses <04872 +Mosheh > said <00559 +>amar >
unto Aaron <00175 +>Aharown > , What <04100 +mah > did <06213
+ this <02088 +zeh > people <05971 + unto thee ,
that thou hast brought <00935 +bow> > {so} great <01419 +gadowl
> a sin <02401 +chata>ah > upon them ?
So EXO 032 024 And I said <00559 +>amar > unto them , Whosoever
<04310 +miy > hath any gold <02091 +zahab > , let them break
<06561 +paraq > [ it ] off . {So} they gave <05414 +nathan > [
it ] me : then I cast <07993 +shalak > it into the fire <00784
+>esh > , and there came <03318 +yatsa> > out this calf <05695
+ .
so EXO 033 016 For wherein <04100 +mah > shall it be known
<03045 +yada< > here <00645 +>ephow > that I and thy people
<05971 + have found <04672 +matsa> > grace <02580 +chen >
in thy sight <05869 + ? [ is it ] not in that thou goest
<03212 +yalak > with us ? {so} shall we be separated <06395
+palah > , I and thy people <05971 + , from all <03605 +kol
> the people <05971 + that [ are ] upon the face <06440
+paniym > of the earth <00127 +>adamah > .
So EXO 036 006 And Moses <04872 +Mosheh > gave commandment
<06680 +tsavah > , and they caused it to be proclaimed <05674
+ throughout the camp <04264 +machaneh > , saying <00559
+>amar > , Let neither <00408 +>al > man <00376 +>iysh > nor
<00408 +>al > woman <00802 +>ishshah > make <06213 + any
<05750 + more <05750 + work <04399 +m@la>kah > for
the offering <08641 +t@ruwmah > of the sanctuary <06944 +qodesh
> . {So} the people <05971 + were restrained <03607 +kala>
> from bringing <00935 +bow> > .
so EXO 036 013 And he made <06213 + fifty <02572
+chamishshiym > taches <07165 +qerec > of gold <02091 +zahab > ,
and coupled <02266 +chabar > the curtains <03407 +y@riy one
<00259 +>echad > unto another <00259 +>echad > with the taches
<07165 +qerec > : {so} it became <01961 +hayah > one <00259
+>echad > tabernacle <04908 +mishkan > .
so EXO 037 019 Three <07969 +shalowsh > bowls <01375 +g@biya< >
made after the fashion of almonds <08246 +shaqad > in one <00259
+>echad > branch <07070 +qaneh > , a knop <03730 +kaphtor > and
a flower <06525 +perach > ; and three <07969 +shalowsh > bowls
<01375 +g@biya< > made like almonds <08246 +shaqad > in another
<00259 +>echad > branch <07070 +qaneh > , a knop <03730 +kaphtor
> and a flower <06525 +perach > : {so} <03651 +ken > throughout
the six <08337 +shesh > branches <07070 +qaneh > going <03318
+yatsa> > out of the candlestick <04501 +m@nowrah > .
so EXO 039 032 . Thus was all <03605 +kol > the work <05656
+ of the tabernacle <04908 +mishkan > of the tent
<00168 +>ohel > of the congregation <04150 +mow finished
<03615 +kalah > : and the children <01121 +ben > of Israel
<03478 +Yisra>el > did <06213 + according to all <03605
+kol > that the LORD <03068 +Y@hovah > commanded <06680 +tsavah
> Moses <04872 +Mosheh > , {so} <03651 +ken > did <06213 +
> they .
so EXO 039 042 According to all <03605 +kol > that the LORD
<03068 +Y@hovah > commanded <06680 +tsavah > Moses <04872
+Mosheh > , {so} <03651 +ken > the children <01121 +ben > of
Israel <03478 +Yisra>el > made <06213 + all <03605 +kol >
the work <05656 + .
so EXO 039 043 And Moses <04872 +Mosheh > did look <07200 +ra>ah
> upon all <03605 +kol > the work <04399 +m@la>kah > , and ,
behold <02009 +hinneh > , they had done <06213 + it as
the LORD <03068 +Y@hovah > had commanded <06680 +tsavah > , even
{so} <03651 +ken > had they done <06213 + it : and Moses
<04872 +Mosheh > blessed <01288 +barak > them .
so EXO 040 016 . Thus did <06213 + Moses <04872 +Mosheh >
: according to all <03605 +kol > that the LORD <03068 +Y@hovah >
commanded <06680 +tsavah > him , {so} <03651 +ken > did <06213
+ he .
So EXO 040 033 And he reared <06965 +quwm > up the court <02691
+chatser > round <05439 +cabiyb > about the tabernacle <04908
+mishkan > and the altar <04196 +mizbeach > , and set <05414
+nathan > up the hanging <04539 +macak > of the court <02691
+chatser > gate <08179 +sha . {So} Moses <04872 +Mosheh >
finished <03615 +kalah > the work <04399 +m@la>kah > .
so LEV 004 020 And he shall do <06213 + with the bullock
<06499 +par > as he did <06213 + with the bullock <06499
+par > for a sin <02403 +chatta>ah > offering , {so} <03651 +ken
> shall he do <06213 + with this : and the priest <03548
+kohen > shall make an atonement <03722 +kaphar > for them , and
it shall be forgiven <05545 +calach > them .
so LEV 007 007 As the sin <02403 +chatta>ah > offering [ is ] ,
{so} [ is ] the trespass <00817 +>asham > offering : [ there is
] one <00259 +>echad > law <08451 +towrah > for them : the
priest <03548 +kohen > that maketh atonement <03722 +kaphar >
therewith shall have <01961 +hayah > [ it ] .
so LEV 008 034 As he hath done <06213 + this <02088 +zeh
> day <03117 +yowm > , [ {so} ] the LORD <03068 +Y@hovah > hath
commanded <06680 +tsavah > to do <06213 + , to make an
atonement <03722 +kaphar > for you .
so LEV 008 035 Therefore shall ye abide <03427 +yashab > [ at
<05921 + ] the door <06607 +pethach > of the tabernacle
<00168 +>ohel > of the congregation <04150 +mow day <03119
+yowmam > and night <03915 +layil > seven <07651 +sheba< > days
<03117 +yowm > , and keep <08104 +shamar > the charge <04931
+mishmereth > of the LORD <03068 +Y@hovah > , that ye die <04191
+muwth > not : for {so} <03651 +ken > I am commanded <06680
+tsavah > .
So LEV 008 036 {So} Aaron <00175 +>Aharown > and his sons <01121
+ben > did <06213 + all <03605 +kol > things <01697
+dabar > which <00834 +>aher > the LORD <03068 +Y@hovah >
commanded <06680 +tsavah > by the hand <03027 +yad > of Moses
<04872 +Mosheh > .
So LEV 010 005 {So} they went <07126 +qarab > near <07126 +qarab
> , and carried <05375 +nasa> > them in their coats <03801
+k@thoneth > out of the camp <04264 +machaneh > ; as Moses
<04872 +Mosheh > had said <01696 +dabar > .
so LEV 010 013 And ye shall eat <00398 +>akal > it in the holy
<06918 +qadowsh > place <04725 +maqowm > , because <03588 +kiy >
it [ is ] thy due <02706 +choq > , and thy sons <01121 +ben >
due <02706 +choq > , of the sacrifices of the LORD <03068
+Y@hovah > made by fire : for {so} <03651 +ken > I am commanded
<06680 +tsavah > .
so LEV 011 032 And upon whatsoever <03605 +kol > [ any ] of them
, when <03588 +kiy > they are dead <04194 +maveth > , doth fall
<05307 +naphal > , it shall be unclean <02930 +tame> > ; whether
[ it be ] any <03605 +kol > vessel <03627 +k@liy > of wood
<06086 + , or <00176 +>ow > raiment <00899 +beged > , or
<00176 +>ow > skin <05785 + , or <00176 +>ow > sack <08242
+saq > , whatsoever <03605 +kol > vessel <03627 +k@liy > [ it be
] , wherein <00834 +>aher > [ any ] work <04399 +m@la>kah > is
done <06213 + , it must be put <00935 +bow> > into water
<04325 +mayim > , and it shall be unclean <02930 +tame> > until
<05704 + the even <06153 + ; {so} it shall be
cleansed <02891 +taher > .
so LEV 014 013 And he shall slay <07819 +shachat > the lamb
<03532 +kebes > in the place <04725 +maqowm > where <00834
+>aher > he shall kill <07819 +shachat > the sin <02403
+chatta>ah > offering and the burnt <05930 + offering ,
in the holy <06944 +qodesh > place <04725 +maqowm > : for as the
sin <02403 +chatta>ah > offering [ is ] the priest s <03548
+kohen > , [ {so} is ] the trespass <00817 +>asham > offering :
it [ is ] most <06944 +qodesh > holy <06944 +qodesh > :
so LEV 014 021 . And if <00518 +>im > he [ be ] poor <01800 +dal
> , and cannot <03201 +yakol > get <05381 +nasag > {so} much ;
then he shall take <03947 +laqach > one <00259 +>echad > lamb
<03532 +kebes > [ for ] a trespass <00817 +>asham > offering to
be waved <08573 +t@nuwphah > , to make an atonement <03722
+kaphar > for him , and one <00259 +>echad > tenth <06241
+ deal of fine flour <05560 +coleth > mingled <01101
+balal > with oil <08081 +shemen > for a meat offering <04503
+minchah > , and a log <03849 +log > of oil <08081 +shemen > ;
so LEV 016 004 He shall put <03847 +labash > on the holy <06944
+qodesh > linen <00906 +bad > coat <03801 +k@thoneth > , and he
shall have <01961 +hayah > the linen <00906 +bad > breeches
<04370 +miknac > upon his flesh <01320 +basar > , and shall be
girded <02296 +chagar > with a linen <00906 +bad > girdle <73> ,
and with the linen <00906 +bad > mitre <04701 +mitsnepheth >
shall he be attired <06801 +tsanaph > : these <01992 +hem > [
are ] holy <06944 +qodesh > garments <00899 +beged > ; therefore
shall he wash <07364 +rachats > his flesh <01320 +basar > in
water <04325 +mayim > , and [ {so} ] put <03847 +labash > them
on .
so LEV 016 016 And he shall make an atonement <03722 +kaphar >
for the holy <06944 +qodesh > [ place ] , because of the
uncleanness <02932 +tum>ah > of the children <01121 +ben > of
Israel <03478 +Yisra>el > , and because of their transgressions
<06588 +pesha< > in all <03605 +kol > their sins <02403
+chatta>ah > : and {so} <03651 +ken > shall he do <06213 +
> for the tabernacle <00168 +>ohel > of the congregation <04150
+mow , that remaineth <07931 +shakan > among <00854 +>eth >
them in the midst <08432 +tavek > of their uncleanness <02932
+tum>ah > .
so LEV 024 019 And if <03588 +kiy > a man <00376 +>iysh > cause
<05414 +nathan > a blemish <03971 +m>uwm > in his neighbour
<05997 + ; as he hath done <06213 + , {so}
<03651 +ken > shall it be done <06213 + to him ;
so LEV 024 020 Breach <07667 +sheber > for breach <07667 +sheber
> , eye <05869 + for eye <05869 + , tooth <08127
+shen > for tooth <08127 +shen > : as he hath caused <05414
+nathan > a blemish <03971 +m>uwm > in a man <00120 +>adam > ,
{so} <03651 +ken > shall it be done <05414 +nathan > to him [
again ] .
so LEV 026 015 And if <00518 +>im > ye shall despise <03988
+ma>ac > my statutes <02708 +chuqqah > , or if your soul <05315
+nephesh > abhor <01602 +ga my judgments <04941 +mishpat > ,
{so} that ye will not do <06213 + all <03605 +kol > my
commandments <04687 +mitsvah > , [ but ] that ye break <06565
+parar > my covenant <01285 +b@riyth > :
so LEV 027 012 And the priest <03548 +kohen > shall value <06186
+ it , whether <00996 +beyn > it be good <02896 +towb >
or bad <07451 +ra< > : as thou valuest <06187 + it , [
who art ] the priest <03548 +kohen > , {so} <03651 +ken > shall
it be .
so LEV 027 014 . And when <03588 +kiy > a man <00376 +>iysh >
shall sanctify <06942 +qadash > his house <01004 +bayith > [ to
be ] holy <06944 +qodesh > unto the LORD <03068 +Y@hovah > ,
then the priest <03548 +kohen > shall estimate <06186 +
it , whether <00996 +beyn > it be good <02896 +towb > or bad
<07451 +ra< > : as the priest <03548 +kohen > shall estimate
<06186 + it , {so} <03651 +ken > shall it stand <06965
+quwm > .
so NUM 001 019 As the LORD <03068 +Y@hovah > commanded <06680
+tsavah > Moses <04872 +Mosheh > , {so} he numbered <06485
+paqad > them in the wilderness <04057 +midbar > of Sinai <05514
+Ciynay > .
So NUM 001 045 {So} were all <03605 +kol > those that were
numbered <06485 +paqad > of the children <01121 +ben > of Israel
<03478 +Yisra>el > , by the house <01004 +bayith > of their
fathers <1> , from twenty <06242 + years <08141 +shaneh
> old <01121 +ben > and upward <04605 +ma , all <03605 +kol
> that were able <03318 +yatsa> > to go <03318 +yatsa> > forth
<03318 +yatsa> > to war <06635 +tsaba> > in Israel <03478
+Yisra>el > ;
so NUM 001 054 And the children <01121 +ben > of Israel <03478
+Yisra>el > did <06213 + according to all <03605 +kol >
that the LORD <03068 +Y@hovah > commanded <06680 +tsavah > Moses
<04872 +Mosheh > , {so} <03651 +ken > did <06213 + they .
so NUM 002 017 Then the tabernacle <00168 +>ohel > of the
congregation <04150 +mow shall set <05265 +naca< > forward
<05265 +naca< > with the camp <04264 +machaneh > of the Levites
<03881 +Leviyiy > in the midst <08432 +tavek > of the camp
<04264 +machaneh > : as they encamp <02583 +chanah > , {so}
<03651 +ken > shall they set <05265 +naca< > forward <05265
+naca< > , every man <00376 +>iysh > in his place <03027 +yad >
by their standards <01714 +degel > .
so NUM 002 034 And the children <01121 +ben > of Israel <03478
+Yisra>el > did <06213 + according to all <03605 +kol >
that the LORD <03068 +Y@hovah > commanded <06680 +tsavah > Moses
<04872 +Mosheh > : so <03651 +ken > they pitched <02583 +chanah
> by their standards <01714 +degel > , and {so} <03651 +ken >
they set <05265 +naca< > forward <05265 +naca< > , every <00376
+>iysh > one <00376 +>iysh > after their families <04940
+mishpachah > , according <05921 + to the house <01004
+bayith > of their fathers <1> .
so NUM 002 034 And the children <01121 +ben > of Israel <03478
+Yisra>el > did <06213 + according to all <03605 +kol >
that the LORD <03068 +Y@hovah > commanded <06680 +tsavah > Moses
<04872 +Mosheh > : {so} <03651 +ken > they pitched <02583
+chanah > by their standards <01714 +degel > , and so <03651
+ken > they set <05265 +naca< > forward <05265 +naca< > , every
<00376 +>iysh > one <00376 +>iysh > after their families <04940
+mishpachah > , according <05921 + to the house <01004
+bayith > of their fathers <1> .
so NUM 004 026 And the hangings <07050 +qela< > of the court
<02691 +chatser > , and the hanging <04539 +macak > for the door
<06607 +pethach > of the gate <08179 +sha of the court
<02691 +chatser > , which <00834 +>aher > [ is ] by the
tabernacle <04908 +mishkan > and by the altar <04196 +mizbeach >
round <05439 +cabiyb > about , and their cords <04340 +meythar >
, and all <03605 +kol > the instruments <03627 +k@liy > of their
service <05656 + , and all <03605 +kol > that is made
<06213 + for them : {so} shall they serve <05647 +