Apharsite 0670 ## >Aphar@cay (Aramaic) {af-aw-re-sah'ee}; of
foreign origin (only in the plural); an Apherasite or inhabitant
of an unknown region of Assyria: -- {Apharsite}. [ql
apposition 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a
mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence,
a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-
]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower
of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person,
servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It
is often unexpressed in the English versions, especially when
used in {apposition} with another word . Compare 376. [ql
composition 4971 ## mathkoneth {math-ko'-neth}; or mathkuneth
{math-koo'-neth}; from 8505 in the transferred sense of
measuring; proportion (in size, number or ingredients): --
{composition}, measure, state, tale.[ql
composition 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in {composition} (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql
composition 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite,
i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in
the room of. Often used in {composition} to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql
composition 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e.
away (from something near), in various senses (of place, time,
or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In {composition} (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql
composition 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in {composition} with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
composition 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
{composition}, with the same general import; often of completion.
[ql
composition 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in {composition}, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql
composition 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting
union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e.
by association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In
{composition} it has similar applications, including
completeness.[ql
composition 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
{composition}, usually as the latter part.[ql
diversity 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or
concrete, literal or figurative, individual or collective): --
born, country(-man), {diversity}, generation, kind(-red), nation,
offspring, stock.[ql
diversity 1243 # diairesis {dee-ah'-ee-res-is}; from 1244; a
distinction or (concretely) variety: -- difference, {diversity}.
[ql
Girgasite 1622 ## Girgashiy {ghir-gaw-shee'}; patrial from an
unused name [of uncertain derivation]; a Girgashite, one of the
native tribes of Canaan: -- Girgashite, {Girgasite}. [ql
inquisition 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to
search out (by any method, specifically in worship or prayer);
by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire,
enquire, get, make {inquisition}, procure, (make) request,
require, seek (for). [ql
inquisition 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root;
properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit
or search); by implication, to seek or ask; specifically to
worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make
{inquisition}, [necro-]mancer, question, require, search, seek
[for, out], X surely. [ql
intensity 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, {intensity}, reversal, etc.[ql
Jebusite 2983 ## Yebuwciy {yeb-oo-see'}; patrial from 2982; a
Jebusite or inhabitant of Jebus: -- {Jebusite}(-s). [ql
Manassites 4520 ## M@nashshiy {men-ash-shee'}; from 4519; a
Menashshite or descendant of Menashsheh: -- of Manasseh,
{Manassites}.[ql
necessity 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318;
necessary; by implication, close (of kin): -- near, necessary,
{necessity}, needful.[ql
necessity 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of
43; constraint (literally or figuratively); by implication,
distress: -- distress, must needs, (of) {necessity}(-sary),
needeth, needful.[ql
necessity 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
{necessity}, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql
opposition 0477 # antithesis {an-tith'-es-is}; from a compound
of 473 and 5087; opposition, i.e. a conflict (of theories): --
{opposition}.[ql
position 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.
e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs
(the agency or means, through); (with the accusative case) of
place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]):
-- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains
the same general applications, especially of inferior {position}
or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql
preposition 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different)
{preposition}.[ql
prepositional 0854 ## >eth {ayth}; probably from 579; properly,
nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence,
generally, with, by, at, among, etc.: -- against, among, before,
by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another
{prepositional} prefix. [ql
prepositional 3860 ## lahen {law-hane'}; from the prepositional
prefix meaning to or for and 2005; popularly for if; hence,
therefore: -- for them [by mistake for {prepositional} suffix].
[ql
transitively or intransitively, literally or figuratively (not
necessarily with the idea of return to the starting point);
generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build,
circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down,
lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to)
answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring
(again, back, home again), call [to mind], carry again (back),
cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually,
convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again,
X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again
(back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be
past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again),
recall, recompense, recover, refresh, relieve, {render} (again),
requite, rescue, re store, retrieve, (cause to, make to) return,
reverse, reward, + say nay, [ql
sit 1716 ## dagar {daw-gar'}; a primitive root, to brood over
eggs or young: -- gather, {sit}. [ql
sit 3488 ## y@thiyb (Aramaic) {yeth-eeb'}; corresponding to 3427;
to sit or dwell: -- dwell, (be) set, {sit}. [ql
sit 5437 ## cabab {saw-bab'}; a primitive root; to revolve,
surround, or border; used in various applications, literally and
figuratively (as follows): -- bring, cast, fetch, lead, make,
walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply,
avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about),
change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about,
round), drive, environ, X on every side, beset (close, come,
compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set,
{sit} down, turn (self) (about, aside, away, back).[ql
sit 7257 ## rabats {raw-bats'}; a primitive root; to crouch (on
all four legs folded, like a recumbent animal); be implication,
to recline, repose, brood, lurk, imbed: -- crouch (down), fall
down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to
rest, {sit}.[ql
sit 7674 ## shebeth {sheh'-beth}; from 7673; rest, interruption,
cessation: -- cease, {sit} still, loss of time.[ql
sit 8497 ## takah {taw-kaw'}; a primitive root; to strew, i.e.
encamp: -- {sit} down.[ql
sit 0339 # anakathizo {an-ak-ath-id'-zo}; from 303 and 2523;
properly, to set up, i.e. (reflexively) to sit up: -- {sit} up.
[ql
sit 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to
recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, {sit}
(down, at meat), at the table.[ql
sit 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean
back: -- lay, (make) {sit} down.[ql
sit 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall
back, i.e. lie down, lean back: -- lean, {sit} down (to meat).[ql
sit 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base
of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: --
come (into), enter into, go abroad, {sit} upon, take ship.[ql
sit 2516 # kathezomai {kath-ed'-zom-ahee}; from 2596 and the
base of 1476; to sit down: -- {sit}.[ql
sit 2521 # kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to
sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to
remain, reside: -- dwell, {sit} (by, down).[ql
sit 2523 # kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516;
to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively,
to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell): --
continue, set, {sit} (down), tarry.[ql
sit 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to
lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline
at a meal: -- keep, lie, {sit} at meat (down).[ql
sit 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to
recline down, i.e. (specially) to take a place at table: --
(make) {sit} down (at meat).[ql
sit 3869 # parakathizo {par-ak-ath-id'-zo}; from 3844 and 2523;
to sit down near: -- {sit}.[ql
sit 4775 # sugkathemai {soong-kath'-ay-mahee}; from 4862 and
2521; to seat oneself in company with: -- {sit} with.[ql
sit 4776 # sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523;
to give (or take) a seat in company with: -- (make) {sit} (down)
together.[ql
sit 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345;
to recline in company with (at a meal): -- {sit} (down, at the
table, together) with (at meat).[ql
site 2708 ## chuqqah {khook-kaw'}; feminine of 2706, and meaning
substantially the same: -- appointed, custom, manner, ordinance,
{site}, statute. [ql
sith 0518 ## >im {eem}; a primitive particle; used very widely
as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if,
although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: --
(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except,
+ more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,
+ save (only, -ing), seeing, since, {sith}, + surely (no more,
none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when,
whereas, whether, while, + yet. [ql
Sitnah 7856 ## Sitnan {sit-naw'}; the same as 7855; Sitnah, the
name of a well in Pal: -- {Sitnah}.[ql
sitting 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from
3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by
extension an abode (the place or the time); by implication,
population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein
(that) dwelt (in), inhabited place, seat, {sitting}, situation,
sojourning.[ql
situate 4690 ## matsuwq {maw-tsook'}; or matsuq {maw-tsook'};
from 6693; something narrow, i.e. a column or hilltop: -- pillar,
{situate}.[ql
situation 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'};
from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session;
by extension an abode (the place or the time); by implication,
population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein
(that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, {situation},
sojourning.[ql
situation 5131 ## nowph {nofe}; from 5130; elevation: --
{situation}. Compare 5297.[ql
visit 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with
friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster,
charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all,
avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit,
count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do
judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number,
officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon,
(call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, {visit},
want.[ql
visit 1980 # episkeptomai {ep-ee-skep'-tom-ahee}; middle voice
from 1909 and the base of 4649; to inspect, i.e. (by
implication) to select; by extension, to go to see, relieve: --
look out, {visit}.[ql
visitation 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive
participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly
official): -- account, (that have the) charge, custody, that
which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, +
prison, reckoning, {visitation}.[ql
visitation 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980;
inspection (for relief); by implication, superintendence;
specially, the Christian "episcopate": -- the office of a
"bishop", bishoprick, {visitation}.[ql
adversity 6761 ## tsela< {tseh'-lah}; from 6760; a limping or
full (figuratively): -- {adversity}, halt(-ing).[ql
adversity 6869 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862;
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female
rival: -- adversary, {adversity}, affliction, anguish, distress,
tribulation, trouble.[ql
adversity 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil
(natural or moral): -- {adversity}, affliction, bad, calamity, +
displease(-ure), distress, evil([-favouredness], man, thing), +
exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill
(favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty),
noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex,
wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl.
feminine ra
adversity 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed
compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- which suffer
{adversity}, torment.[ql
~~~~~~