mary , AC , 1:14 , AC , 12:12

mary , JOH , 11:1 , JOH , 11:2 , JOH , 11:19 , JOH , 11:20 ,
JOH , 11:28 , JOH , 11:31 , JOH , 11:32 , JOH , 11:45 , JOH ,
12:3 , JOH , 19:25 , JOH , 19:25 , JOH , 20:1 , JOH , 20:11
, JOH , 20:16 , JOH , 20:18

mary , LU , 1:27 , LU , 1:30 , LU , 1:34 , LU , 1:38 , LU ,
1:39 , LU , 1:41 , LU , 1:46 , LU , 1:56 , LU , 2:5 , LU ,
2:16 , LU , 2:19 , LU , 2:34 , LU , 8:2 , LU , 10:39 , LU ,
10:42 , LU , 24:10 , LU , 24:10

mary , MR , 6:3 , MR , 15:40 , MR , 15:40 , MR , 15:47 , MR ,
15:47 , MR , 16:1 , MR , 16:1 , MR , 16:9

mary , MT , 1:16 , MT , 1:18 , MT , 1:20 , MT , 2:11 , MT ,
13:55 , MT , 27:56 , MT , 27:56 , MT , 27:61 , MT , 27:61 ,
MT , 28:1 , MT , 28:1

mary , RO , 16:6





~~~~~~

Chloe 5514 # Chloe {khlo'-ay}; feminine of apparently a
primary word; "green"; Chloe, a Christian female: -- {Chloe}.[ql

Compare 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in
any sense, often as noun): -- benefit, good(-s, things), well.
{Compare} 2570.[ql

English 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[often unexpressed in {English}].[ql

God 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + {God} forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

God 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + {God} forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

God 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be
"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,
especially as salutation (on meeting or parting), be well: --
farewell, be glad, {God} speed, greeting, hall, joy(-fully),
rejoice.[ql

I 1473 # ego {ego'}; a primary pronoun of the first person I
(only expressed when emphatic): -- {I}, me. For the other cases
and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
[ql

I 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is {I},
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

I 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when {I} call, catch, come on (X unto),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

In 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. {In} compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

In 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. {In} composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

In 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. {In}
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

In 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. {In}
compounds it retains the same variety of application.[ql

In 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
before, or ever. {In} comparison it retains the same
significations.[ql

In 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union;
with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by
association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. {In}
composition it has similar applications, including completeness.
[ql

In 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, with. {In} comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

In 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. {In} comp. it retains many of the above applications.[ql

Mary 3137 # Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of
Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of
six Christian females: -- {Mary}.[ql

O 5599 # o {o}; a primary interj.; as a sign of the vocative
case O; as a note of exclamation, oh: -- {O}.[ql

Often 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. {Often} used
in composition, usually as the latter part.[ql

Often 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. {Often} used in composition to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

Often 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. {Often}
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

Often 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. {Often} used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

Often 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). {Often} used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

Often 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
{Often} used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

Often 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. {Often} used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

Often 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
{Often} used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

Peter 4074 # Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a
(piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an
apostle: -- {Peter}, rock. Compare 2786.[ql

a 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as {a} prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

a 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from
something near), in various senses (of place, time, or relation;
literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of,
before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off,
(up-)on(-ce), since, with. In composition (as {a} prefix) it
usually denotes separation, departure, cessation, completion,
reversal, etc.[ql

a 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- {a}(-n, -ny, certain), + abundantly,
man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql

a 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by {a} separate (and different)
preposition.[ql

a 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in ({a} place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

a 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to
split or sever (literally or figuratively): -- break, divide,
open, rend, make {a} rent.[ql

alive 2198 # zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally
or figuratively): -- life(-time), ({a-)live}(-ly), quick.[ql

abide 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given
place, state, relation or expectancy): -- {abide}, continue,
dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine
own.[ql

abide 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- {abide},
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

able 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be ({able}, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

about 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- {about} (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

about 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- {about}, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

about 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- {about}, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

above 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- {above}, ago,
before, or ever. In comparison it retains the same
significations.[ql

above 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding ({above}, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

above 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the {above} applications.[ql

above 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly)
{above}, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest,
concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more
(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than,
to(-ward), very. In comp. it retains many of the above
applications.[ql

above 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- {above}, against, among, at, before,
by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

above 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly {above}), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

above 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), {above}, after, against, among, as long as (touching),
at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,
as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

abroad 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather
akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to
fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,
which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],
which indicates an extended projection); by qualification, to
deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down,
out), scatter {abroad}, throw.[ql

abundantly 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.]
hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), +
{abundantly}, man, one (another), only, other, some. See also
1527, 3367, 3391, 3762.[ql

abundantly 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition;
"over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond,
across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding,
{abundantly}) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly,
more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead,
than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above
applications.[ql

abundantly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ {abundantly} above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,
X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

abundantly 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [{abundant-]ly}, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

accept 1209 # dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a
primary verb; to receive (in various applications, literally or
figuratively): -- {accept}, receive, take. Compare 2983.[ql

accept 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): --
{accept}, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call,
catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive
(X after), take (away, up).[ql

accompany 4902 # sunepomai {soon-ep'-om-ahee}; middle voice
from 4862 and a primary hepo (to follow); to attend (travel) in
company with: -- {accompany}.[ql

accomplish 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a
primary pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in
certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill"
(literally or figuratively [imbue, influence, supply]);
specifically, to fulfil (time): -- {accomplish}, full (...come),
furnish.[ql

accompany 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the
others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-
yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not
otherwise occur); to come or go (in a great variety of
applications, literally and figuratively): -- {accompany},
appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next,
pass, resort, be set.[ql

accompany 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), {accompany}, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

according 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, {according} as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

accounted 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a
primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in
certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning;
to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): --
be {accounted}, (of own) please(-ure), be of reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

addict 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- {addict}, appoint, determine, ordain, set.
[ql

adulterer 3432 # moichos {moy-khos'}; perhaps a primary word; a
(male) paramour; figuratively, apostate: -- {adulterer}.[ql

adventure 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- {adventure}, bestow, bring forth, commit,
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

advise 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + {advise}, appoint, bow, commit,
conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,
ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

afraid 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo
(to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- be {afraid},
trembling.[ql

afraid 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be
put in fear); alarm or fright: -- be {afraid}, + exceedingly,
fear, terror.[ql

after 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of
apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare
3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): --
covet {after}, desire.[ql

after 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow ({after}), given to, (suffer)
persecute(-ion), press forward.[ql

after 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- {after}, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

after 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on
(X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X {after}),
take (away, up).[ql

after 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- {after}, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

after 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, {after}, against, among, as long as (touching),
at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,
as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

after 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- {after}(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

after 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, {after}, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

after 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
{after}, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

after 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, {after} the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

again 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb
eiro (to join); peace (literally or figuratively); by
implication, prosperity: -- one, peace, quietness, rest, + set
at one {again}.[ql

against 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, {against}, among, at, before,
by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

against 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, {against}, among, as long as (touching),
at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,
as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

again 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he {again}, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

against 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, {against},
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

again 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one {again}, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

against 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, {against}, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

against 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, {against}, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

against 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over {against}, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

against 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, {against}, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

ago 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, {ago}, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix)
it usually denotes separation, departure, cessation, completion,
reversal, etc.[ql

ago 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, {ago},
before, or ever. In comparison it retains the same
significations.[ql

agree 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by
argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate
(by other fair means); reflexively or passively, to assent (to
evidence or authority), to rely (by inward certainty): --
{agree}, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent,
make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql

ah 3758 # oua {ooah'}; a primary exclamation of surprise; "ah":
-- {ah}.[ql

alas 3759 # ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief;
"woe": -- {alas}, woe.[ql

all 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ {all} means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

all 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.
e. complete (in extent, amount, time or degree), especially
(neuter) as noun or adverb: -- {all}, altogether, every whit, +
throughout, whole.[ql

all 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the
superlative of an apparently primary adverb mala (very);
(adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: --
chiefly, most of {all}, (e-)specially.[ql

all 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- {all}
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
(one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,
whole, whosoever.[ql

allow 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- {allow}, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
understand.[ql

almost 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + {almost}, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

alone 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X {alone}, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

already 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb;
to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to
have arrived at: -- ({already}) attain, come, prevent.[ql

also 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- {also}, and, but, moreover,
now [often unexpressed in English].[ql

also 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at
the "same" time, but freely used as a preposition or adverb
denoting close association: -- {also}, and, together, with(-al).
[ql

also 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- {also}, and, both, even, then, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

also 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, {also},
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

although 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;
if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([{al-
])though}, whether. Often used in connection or composition with
other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509,
1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

altogether 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or
"all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree),
especially (neuter) as noun or adverb: -- all, {altogether},
every whit, + throughout, whole.[ql

altogether 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X {altogether}, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

always 0104 # aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun
(apparently meaning continued duration); "ever,"by qualification
regularly; by implication, earnestly; -- {always}, ever.[ql

alway 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), {alway}(-s), any (one), X daily, + ever,
every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
whatsoever, whole, whosoever.[ql

always 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, {always}, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

am 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- {am}, have been, X it is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

amazed 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be {amazed}, assay, attain, bring, X when I call, catch, come
on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

amend 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to {amend}, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

among 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
{among}, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

among 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, {among}, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

among 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, {among}, at, before,
by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, {among}, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out {among} (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
({among}, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

among 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, {among}, as long as (touching),
at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,
as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

among 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, {among}, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, {among}, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in ({among}, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

among 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, {among},
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

among 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, {among}, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

an 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in {an} intensive or asseverative sense.[ql

an 3688 # onos {on'os}; apparently a primary word; a donkey: --
{an} ass.[ql

an 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e.
different (in many applications): -- more, one (another), ({an-},
some an-)other(-s, -wise).[ql

an 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho
{ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article
3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who,
which, what, that: -- one, ({an-}, the) other, some, that, what,
which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql

another 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e.
different (in many applications): -- more, one (another), (an-,
some {an-)other}(-s, -wise).[ql

and 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the
"same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting
close association: -- also, {and}, together, with(-al).[ql

and 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- {and}, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

and 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, {and}, but, moreover,
now [often unexpressed in English].[ql

and 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): --
{and} besides, doubtless, at least, yet.[ql

and 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- {and}, as, because (that), but, even,
for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, {and} then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate ({and} different)
preposition.[ql

and 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --
{and}, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else),
rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection
with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

and 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- {and}, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

and 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, {and}, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

and 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- {and} (so,
truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore,
verily, wherefore.[ql

and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X {and}
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X {and},
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, {and} transfer or sequence.[ql

and 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, {and}, both, even, then, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

and 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, {and} specifically, covertly or moderately.[ql

another 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e.
different (in many applications): -- more, one ({another}), (an-,
some an-)other(-s, -wise).[ql

another 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen);
a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly,
man, one ({another}), only, other, some. See also 1527, 3367,
3391, 3762.[ql

answer 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- {answer},
bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

any 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by {any} means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

any 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), {any} (one), X daily, + ever,
every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
whatsoever, whole, whosoever.[ql

any 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- {any} but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

apart 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X {apart},
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

apiece 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, {apiece}, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

appear 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the
others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-
yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not
otherwise occur); to come or go (in a great variety of
applications, literally and figuratively): -- accompany,
{appear}, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X
next, pass, resort, be set.[ql

appear 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)
prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-
ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as
alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at
something remarkable; and thus differing from 991, which denotes
simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and
still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest
but more continued inspection; and 4648 a watching from a
distance): -- {appear}, look, see, shew self.[ql

applications 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting
union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e.
by association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In
composition it has similar {applications}, including
completeness.[ql

applications 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition;
under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with
verbs (the agency or means, through); (with the accusative case)
of place (whither [underneath] or where [below] or time (when
[at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it
retains the same general {applications}, especially of inferior
position or condition, and specifically, covertly or moderately.
[ql

applications 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition;
"over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond,
across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding,
abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly,
more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead,
than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above
{applications}.[ql

application 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally
or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of {application}.[ql

appointed 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary
verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
({appointed}, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

appoint 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- addict, {appoint}, determine, ordain, set.
[ql

appoint 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
{appoint}, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

appoint 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, {appoint}, bow, commit,
conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,
ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

are 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X {are}, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

arise 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): --
{arise}, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send,
strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql

arise 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- {arise}, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

armour 3696 # hoplon {hop'-lon}; probably from a primary hepo
(to be busy about); an implement or utensil or tool (literally
or figuratively, especially offensive for war): -- {armour},
instrument, weapon.[ql

arts 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.
e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use
{arts}.[ql

as 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds ({as} a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

as 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition ({as} a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

as 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, {as}, because (that), but, even,
for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

as 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon {as} it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

as 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch {as}, if, that, ([al-])though,
whether. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

as 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, {as}, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

as 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X {as}, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

as 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, {as} long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

as 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, {as} much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

as 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much {as},
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

as 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long {as} (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

as 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according {as} (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

as 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) {as}
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

as 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things {as} they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

as 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
(one, way), as many {as}, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,
whole, whosoever.[ql

as 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
(one, way), {as} many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,
whole, whosoever.[ql

as 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection
or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --
also, and, both, even, then, whether. Often used in composition,
usually {as} the latter part.[ql

aside 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay ({aside}, down, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

aside 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X {aside},
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

ask 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- {ask},
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), shew, speak, tell, utter.[ql

ask 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice
prolonged from a primary putho (which occurs only as an
alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by
inquiry (as a matter of information merely; and thus differing
from 2065, which properly means a request as a favor; and from
154, which is strictly a demand for something due; as well as
from 2212, which implies a search for something hidden; and from
1189, which involves the idea of urgent need); by implication,
to learn (by casual intelligence): -- {ask}, demand, enquire,
understand.[ql

ass 3688 # onos {on'-os}; apparently a primary word; a donkey: -
- an {ass}.[ql

assay 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, {assay}, attain, bring, X when I call, catch, come
on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

assembled 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be {assembled}, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

asseverative 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an intensive or {asseverative} sense.[ql

assure 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by
argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate
(by other fair means); reflexively or passively, to assent (to
evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree,
{assure}, believe, have confidence, be (wax) conflent, make
friend, obey, persuade, trust, yield.[ql

asunder 4249 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a
primary prio (to saw); to saw in two: -- saw {asunder}.[ql

asunder 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a
primary verb, which only occurs in this and another prolonged
form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):
-- burst {asunder}.[ql

at 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, {at},
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix)
it usually denotes separation, departure, cessation, completion,
reversal, etc.[ql

at 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): -- and
besides, doubtless, {at} least, yet.[ql

at 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, {at}, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

at 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh
({at} hand, unto), ready.[ql

at 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- from , {at} hand, near, nigh
(at hand, unto), ready.[ql

at 1515 # eirene {iray'-nay}; probably from a primary verb eiro
(to join); peace (literally or figuratively); by implication,
prosperity: -- one, peace, quietness, rest, + set {at} one again.
[ql

at 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, {at}, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, {at}, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set {at} one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, {at}, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

at 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, {at}, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

at 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), {at},
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

at 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, {at}, upon,
etc. (literally or figuratively).[ql

at 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, {at}, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

at 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge
on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- bid, ({at}, give)
command(-ment).[ql

at 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, {at}, before,
by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

attain 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to
be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have
arrived at: -- (already) {attain}, come, prevent.[ql

attain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, {attain}, bring, X when I call, catch, come
on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

audience 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) {audience} (of), come (to the
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,
understand.[ql

avoid 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to {avoid},
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

aware 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be {aware} (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
understand.[ql

aware 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be {aware}, behold,
X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

away 5343 # pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to
run away (literally or figuratively); by implication, to shun;
by analogy, to vanish: -- escape, flee ({away}).[ql

away 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,
i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow
(down), be far spent, lay, turn to flight, wear {away}.[ql

away 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry,
(let) go, keep, lead {away}, be open.[ql

away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put
away, remove, take ({away}, up).[ql

away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put
{away}, remove, take (away, up).[ql

away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
{away} with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt,
put away, remove, take (away, up).[ql

away 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, have, hold, obtain, receive (X after), take ({away}, up).
[ql

backward 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [{back-]ward}, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

bad 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word;
worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to
effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively)
injurious: -- {bad}, evil, harm, ill, noisome, wicked.[ql

be 0071 # ago {ag'o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry,
(let) go, keep, lead away, {be} open.[ql

be 0071 # ago {ag'o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- {be}, bring (forth), carry,
(let) go, keep, lead away, be open.[ql

be 0191 # akouo {akoo'-o}; a primary verb; to hear (in various
senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears),
([shall]) hear(-er, -ken), {be} noised, be reported, understand.
[ql

be 0191 # akouo {akoo'-o}; a primary verb; to hear (in various
senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears),
([shall]) hear(-er, -ken), be noised, {be} reported, understand.
[ql

be 0714 # arkeo {arkeh'-o}; apparently a primary verb [but
probably akin to 142 through the idea of raising a barrier];
properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail
(figuratively, be satisfactory): -- be content, {be} enough,
suffice, be sufficient.[ql

be 0714 # arkeo {arkeh'-o}; apparently a primary verb [but
probably akin to 142 through the idea of raising a barrier];
properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail
(figuratively, be satisfactory): -- {be} content, be enough,
suffice, be sufficient.[ql

be 0714 # arkeo {arkeh'-o}; apparently a primary verb [but
probably akin to 142 through the idea of raising a barrier];
properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail
(figuratively, be satisfactory): -- be content, be enough,
suffice, {be} sufficient.[ql

be 1073 # gemo {ghem'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. be
full: -- {be} full.[ql

be 1014 # {boo'lomahee}; middle voice of a primary verb.; to
"will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded,
intend, list, ({be}, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql

be 1014 # {boo'lomahee}; middle voice of a primary verb.; to
"will," i.e. (reflexively) be willing: -- {be} disposed, minded,
intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql

be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary
verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications
and with many implications (as follow, with others not thus
clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-
ledge), perceived, {be} resolved, can speak, be sure, understand.
[ql

be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary
verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications
and with many implications (as follow, with others not thus
clearly expressed): -- allow, {be} aware (of), feel, (have)
know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
understand.[ql

be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary
verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications
and with many implications (as follow, with others not thus
clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-
ledge), perceived, be resolved, can speak, {be} sure, understand.
[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, {be} ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, {be} married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, {be} published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, {be} turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, {be} wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, {be} performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, {be}(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), {be} brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, {be}
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to {be},
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
({be}) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, {be} kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
{be} finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, {be} found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, {be} fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, {be} ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, {be} taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, {be}
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, {be} divided, draw, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, {be} made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1210 # deo {deh'o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, {be} in bonds,
knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql

be 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- {be}
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),
suppose, think, trow.[ql

be 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), {be} of reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

be 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit
or conventionality); neuter perfect participle usage: -- {be}
custom (manner, wont).[ql

be 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, {be} sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

be 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- {be} aware, behold,
X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

be 1503 # eiko {i'ko}; apparently a primary verb [perhaps akin
to 1502 through the idea of faintness as a copy]; to resemble: --
{be} like.[ql

be 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to ({be}, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

be 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, {be}
set.[ql

be 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- {be} (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

be 2204 # zeo {dzeh'-o}; a primary verb; to be hot (boil, of
liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid
(earnest): -- {be} fervent.[ql

be 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two
connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but
(either), (n-)either, except it {be}, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

be 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a
simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in
certain tenses); to die (literally or figuratively): -- {be}
dead, die.[ql

be 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb; properly,
to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint,
sicken): -- faint, sick, {be} wearied.[ql

be 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- {be}
(appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

be 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,
i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow
(down), {be} far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql

be 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot {be}, cast lots, obtain.[ql

be 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + {be} amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

be 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e.
(intransitively or passively) to fail or be absent: -- {be}
destitute (wanting), lack.[ql

be 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a
primary mao (to long for; through the idea of insensate craving);
to rave as a "maniac": -- {be} beside self (mad).[ql

be 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given
place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,
endure, {be} present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
[ql

be 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by
argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate
(by other fair means); reflexively or passively, to assent (to
evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree,
assure, believe, have confidence, {be} (wax) conflent, make
friend, obey, persuade, trust, yield.[ql

be 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and
prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as
an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn
(figuratively and passively, become inflamed with fever): --
{be} (X should have) swollen.[ql

be 4595 # sepo {say'-po}; apparently a primary verb; to putrefy,
i.e. (figuratively) perish: -- {be} corrupted.[ql

be 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour
out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or
blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be ready to) {be} offered.
[ql

be 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour
out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or
blood, as a sacrifice) (" spend"): -- ({be} ready to) be offered.
[ql

be 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for
obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect
(literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self), do
well, {be} (make) whole.[ql

be 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio {tee'-
o} (which is only used as an alternate in certain tenses); to
pay a price, i.e. as a penalty: -- {be} punished with.[ql

be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth,
{be} delivered, be in travail.[ql

be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth,
be delivered, {be} in travail.[ql

be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, {be} born, bring
forth, be delivered, be in travail.[ql

be 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to
"dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- {be} afraid,
trembling.[ql

be 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, {be} driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

be 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- {be}, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

be 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to
slay); murder: -- murder, + {be} slain with, slaughter.[ql

be 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put
in fear); alarm or fright: -- {be} afraid, + exceedingly, fear,
terror.[ql

be 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be
"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,
especially as salutation (on meeting or parting), be well: --
farewell, {be} glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully),
rejoice.[ql

be 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, ({be-}, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

bear 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- {bear}, be born, bring
forth, be delivered, be in travail.[ql

bear 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, {bear} (up), carry, lift up, loose, make to doubt,
put away, remove, take (away, up).[ql

bear 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, {bear}, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

beat 1194 # dero {der'-o}; a primary verb; properly, to flay, i.
e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash: --
{beat}, smite.[ql

beat 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened
form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick
or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing
from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with
the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer],
or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental
collision); by implication, to punish; figuratively, to offend
(the conscience): -- {beat}, smite, strike, wound.[ql

because 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,
assigning a reason (used in argument, explanation or
intensification; often with other particles): -- and, as,
{because} (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then,
therefore, verily, what, why, yet.[ql

because 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
{because} of, before, by (the space of), for(-th), from, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

because 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting
the channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
{because} of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in,
by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

because 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, ({because}, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

because 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), ({because}) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

because 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
({because}) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

beckon 3506 # neuo {nyoo'-o}; apparently a primary verb; to
"nod", i.e. (by analogy,) signal: -- {beckon}.[ql

become 4241 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to
tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable
or proper (third person singular present indicative, often used
impersonally, it is fit or right): -- {become}, comely.[ql

been 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have {been}, X it is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

before 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
{before}, or ever. In comparison it retains the same
significations.[ql

before 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, {before}, by (the space of), for(-th), from, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

before 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, {before},
by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

before 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, {before},
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

before 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, {before}, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

before 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, {before}, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

begin 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + {begin} to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

behalf 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more
primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a
division or share (literally or figuratively, in a wide
application): -- {behalf}, course, coast, craft, particular (+ -
ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-
what).[ql

behalf 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over",
i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across,
or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding,
abundantly) above, in (on) {behalf} of, beyond, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly,
more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead,
than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above
applications.[ql

behalf 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on ({behalf} of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

behaviour 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its
primary sense); orderly, i.e. decorous: -- of good {behaviour},
modest.[ql

behold 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- {behold}, beware, lie, look (on,
to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

behold 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of
a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication)
perceive (literally or figuratively); by extension to visit: --
{behold}, look (upon), see. Compare 3700.[ql

behold 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in
certain past tenses, the others being borrowed from the
equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or
figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be
aware, {behold}, X can (+ not tell), consider, (have) know(-
ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand,
wish, wot. Compare 3700.[ql

believe 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince
(by argument, true or false); by analogy, to pacify or
conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to
assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):
-- agree, assure, {believe}, have confidence, be (wax) conflent,
make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql

benefit 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in
any sense, often as noun): -- {benefit}, good(-s, things), well.
Compare 2570.[ql

besides 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): -- and
{besides}, doubtless, at least, yet.[ql

beside 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a
primary mao (to long for; through the idea of insensate craving);
to rave as a "maniac": -- be {beside} self (mad).[ql

beside 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union;
with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by
association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- {beside}, with. In
composition it has similar applications, including completeness.
[ql

beside 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
{beside}, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

bestow 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, {bestow}, bring forth, commit,
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, {betwixt}(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, {betwixt}(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

bewail 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop";
specially, to beat the breast in grief: -- cut down, lament,
mourn, ({be-)wail}. Compare the base of 5114.[ql

bewail 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop";
specially, to beat the breast in grief: -- cut down, lament,
mourn, ({be-)wail}. Compare the base of 5114.[ql

beware 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, {beware}, lie, look (on,
to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

beware 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, {beware}, lie, look (on,
to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

beyond 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over",
i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across,
or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding,
abundantly) above, in (on) behalf of, {beyond}, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly,
more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead,
than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above
applications.[ql

beyond 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over",
i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across,
or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding,
abundantly) above, in (on) behalf of, {beyond}, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly,
more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead,
than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above
applications.[ql

beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, {beyond}, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, {beyond} (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, {beyond} (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, {beyond}, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

bid 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge
on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- {bid}, (at, give)
command(-ment).[ql

bid 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge
on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- {bid}, (at, give)
command(-ment).[ql

bid 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer,
{bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

bid 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer,
{bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
{bid}, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
{bid}, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

bind 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- {bind}, be in bonds,
knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql

bind 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- {bind}, be in bonds,
knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql

bite 1143 # dakno {dak'-no}; a prolonged form of a primary root;
to bite, i.e. (figuratively) thwart: -- {bite}.[ql

bite 1143 # dakno {dak'-no}; a prolonged form of a primary root;
to bite, i.e. (figuratively) thwart: -- {bite}.[ql

black 3189 # melas {mel'-as}; apparently a primary word; black:
-- {black}.[ql

black 3189 # melas {mel'-as}; apparently a primary word; black:
-- {black}.[ql

blade 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a
"court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage
or vegetation: -- {blade}, grass, hay.[ql

blade 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a
"court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage
or vegetation: -- {blade}, grass, hay.[ql

blow 4154 # pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.
e. breeze: -- {blow}. Compare 5594.[ql

blow 4154 # pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.
e. breeze: -- {blow}. Compare 5594.[ql

boast 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, {boast}, call, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

boast 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, {boast}, call, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

bonds 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, be in {bonds},
knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql

border 3725 # horion {hor'-ee-on}; neuter of a derivative of an
apparently primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.
e. (by implication) a frontier (region): -- {border}, coast.[ql

born 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be {born}, bring
forth, be delivered, be in travail.[ql

bosom 2859 # kolpos {kol'-pos}; apparently a primary word; the
bosom; by analogy, a bay: -- {bosom}, creek.[ql

both 1417 # duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": -- {both},
twain, two.[ql

both 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, {both}, even, then, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

both 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
{both}, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

bow 2578 # kampto {kamp'-to}; apparently a primary verb; to
bend: -- {bow}.[ql

bow 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,
i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- {bow}
(down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql

bow 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, {bow}, commit,
conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,
ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

branch 4746 # stoibas {stoy-bas'}; from a primary steibo (to
"step" or "stamp"); a spread (as if tramped flat) of loose
materials for a couch, i.e. (by implication) a bough of a tree
so employed: -- {branch}.[ql

break 2806 # klao {klah'-o}; a primary verb; to break
(specially, of bread): -- {break}.[ql

break 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to
split or sever (literally or figuratively): -- {break}, divide,
open, rend, make a rent.[ql

break 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen"
(literally or figuratively): -- {break} (up), destroy, dissolve,
(un-)loose, melt, put off. Compare 4486.[ql

bride 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete
verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry);
a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl;
by implication a son's wife: -- {bride}, daughter in law.[ql

briefly 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting
the channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), {briefly}, by, for (cause)...fore, from, in,
by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

bring 2865 # komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to tend,
i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by
implication) to carry off (as if from harm; genitive case
obtain): -- {bring}, receive.[ql

bring 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- be, {bring} (forth), carry,
(let) go, keep, lead away, be open.[ql

bring 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
{bring} word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

bring 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly,
threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 through the
idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by
implication, to cherish [with food, etc.], pamper, rear): --
{bring} up, feed, nourish.[ql

bring 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, {bring}
forth, be delivered, be in travail.[ql

bring 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, {bring}, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

bring 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, {bring} (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

bring 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the
others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-
yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not
otherwise occur); to come or go (in a great variety of
applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,
{bring}, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass,
resort, be set.[ql

bring 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, {bring} forth, commit,
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

bring 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, {bring}, X when I call, catch, come
on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

brokenheart 2588 # kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a
primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e.
(figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by
analogy) the middle: -- (+ {broken-)heart}(-ed).[ql

brought 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be {brought}
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

bruise 2352 # thrauo {throw'-o}; a primary verb; to crush: --
{bruise}. Compare 4486.[ql

bull 5022 # tauros {tow'-ros}; apparently a primary word
[compare 8450, "steer"]; a bullock: -- {bull}, ox.[ql

burn 2545 # kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set
on fire, i.e. kindle or (by implication) consume: -- {burn},
light.[ql

burst 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a
primary verb, which only occurs in this and another prolonged
form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):
-- {burst} asunder.[ql

bury 2290 # thapto {thap'-to}; a primary verb; to celebrate
funeral rites, i.e. inter: -- {bury}.[ql

but 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, {but}, moreover,
now [often unexpressed in English].[ql

but 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), {but}, even,
for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

but 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, {but} only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

but 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
{but} (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

but 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, {but}, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

but 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
{but}, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily,
wherefore.[ql

but 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet {but}. See also
3364, 3372.[ql

but 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any {but} (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

buy 5608 # oneomai {o-neh'-om-ahee}; middle voice from an
apparently primary onos (a sum or price); to purchase
(synonymous with the earlier 4092): -- {buy}.[ql

by 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, {by}, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

by 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means ({by}
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

by 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, {by} (the space of), for(-th), from, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

by 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, {by} reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

by 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in,
{by} occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

by 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, {by}, for (cause)...fore, from, in,
by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, {by} reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), {by} (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

by 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
{by}, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) {by} a separate (and different)
preposition.[ql

by 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,
({by}, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.
In compounds it retains essentially the same import, at, upon,
etc. (literally or figuratively).[ql

by 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary
stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain
tenses); to stand (transitively or intransitively), used in
various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand ({by}, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

by 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, {by}, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

by 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + {by} any means,
beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on
(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

by 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before,
{by}, contrary to, X friend, from, + give [such things as they],
+ that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

by 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, {by}, from, in, of, under, with. In comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

by 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, {by}, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

call 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, {call}, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

call 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, {call}, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

call 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I {call}, catch, come on (X unto),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

can 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, {can} speak, be
sure, understand.[ql

can 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
{can} (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

can 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, {can}(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

cannot 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [{can-]not}, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

cannot 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [{can-]not}, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

care 3199 # melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to,
i.e. to concern (only third person singular present indicative
used impersonally, it matters): -- (take) {care}.[ql

carry 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary
verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this)
of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): --
{carry}, drive, row.[ql

carry 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), {carry},
(let) go, keep, lead away, be open.[ql

carry 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), {carry}, lift up, loose, make to doubt,
put away, remove, take (away, up).[ql

carry 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), {carry}, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

cast 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
{cast} (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike,
throw (down), thrust. Compare 4496.[ql

cast 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot be, {cast} lots, obtain.[ql

cast 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather
akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to
fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,
which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],
which indicates an extended projection); by qualification, to
deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- {cast}
(down, out), scatter abroad, throw.[ql

catch 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, {catch}, come
on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

cause...fore 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition
denoting the channel of an act; through (in very wide
applications, local, causal, or occasional): -- after, always,
among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for
({cause)...fore}, from, in, by occasion of, of, by reason of,
for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to,
wherefore, with(-in). In composition it retains the same general
import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql

cease 3973 # pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop
(transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist,
come to an end: -- {cease}, leave, refrain.[ql

certain 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen);
a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, {certain}), + abundantly,
man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql

cessation 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e.
away (from something near), in various senses (of place, time,
or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix)
it usually denotes separation, departure, {cessation},
completion, reversal, etc.[ql

charge 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have {charge} of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

charge 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the {charge} of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

charitably 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [{charita-]bly},
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

chiefly 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the
superlative of an apparently primary adverb mala (very);
(adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: --
{chiefly}, most of all, (e-)specially.[ql

chiefest 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over",
i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across,
or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding,
abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
{chiefest}, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very
highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in
stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the
above applications.[ql

child 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a
"son" (sometimes of animals), used very widely of immediate,
remote or figuratively, kinship: -- {child}, foal, son.[ql

choice 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from
1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make
{choice}, choose (out), chosen.[ql

choose 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from
1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make choice,
{choose} (out), chosen.[ql

chosen 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from
1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make choice,
choose (out), {chosen}.[ql

clay 4081 # pelos {pay-los'}; perhaps a primary word; clay: --
{clay}.[ql

cloud 3509 # nephos {nef'-os}; apparently a primary word; a
cloud: -- {cloud}.[ql

coast 3725 # horion {hor'-ee-on}; neuter of a derivative of an
apparently primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.
e. (by implication) a frontier (region): -- border, {coast}.[ql

coast 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary
form of meiromai (to get as a section or allotment); a division
or share (literally or figuratively, in a wide application): --
behalf, course, {coast}, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly),
piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql

coast 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- {coast}, licence, place, X plain,
quarter, + rock, room, where.[ql

cold 5594 # psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe
(voluntarily but gently, thus differing on the one hand from
4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the
other from the base of 109, which refers properly to an
inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of
temperature by evaporation) to chill (figuratively): -- wax
{cold}.[ql

colt 4454 # polos {po'-los}; apparently a primary word; a
"foal" or "filly", i.e. (specifically) a young ass: -- {colt}.[ql

come 2240 # heko {hay'-ko}; a primary verb; to arrive, i.e. be
present (literally or figuratively): -- {come}.[ql

come 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to
be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have
arrived at: -- (already) attain, {come}, prevent.[ql

come 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), {come} (to the
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,
understand.[ql

come 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, {come}, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

come 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, {come},
enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be
set.[ql

come 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, {come} on (X unto),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

come 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) {come} (to pass), continue, be divided, draw, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

comely 4241 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to
tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable
or proper (third person singular present indicative, often used
impersonally, it is fit or right): -- become, {comely}.[ql

command 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to
urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- bid, (at,
give) {command}(-ment).[ql

command 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, call, {command}, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

commit 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise",
i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- {commit}, deeds, do, exact, keep, require, use
arts.[ql

commit 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, {commit},
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

commit 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, {commit},
conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,
ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

comp 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, with. In {comp}. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

comp 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In {comp}. it retains many of the above applications.[ql

comparison 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e.
in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
before, or ever. In {comparison} it retains the same
significations.[ql

completeness 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting
union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e.
by association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In
composition it has similar applications, including
{completeness}.[ql

completion 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e.
away (from something near), in various senses (of place, time,
or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix)
it usually denotes separation, departure, cessation,
{completion}, reversal, etc.[ql

completion 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of {completion}.
[ql

composition 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
{composition}, usually as the latter part.[ql

composition 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite,
i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in
the room of. Often used in {composition} to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

compounds 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively)
severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,
every (man), in, through. In {compounds} (as a prefix) it often
means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

compounded 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often
{compounded} with other particles in an intensive or
asseverative sense.[ql

composition 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting
union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e.
by association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In
{composition} it has similar applications, including
completeness.[ql

composition 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e.
away (from something near), in various senses (of place, time,
or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In {composition} (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

compounds 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in {compounds} in substantially the same relations. See
also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

compounds 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally
or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
{compounds} it retains the same variety of application.[ql

composition 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
{composition}, with the same general import; often of completion.
[ql

compounds 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In {compounds} it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

composition 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in {composition}, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

composition 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in {composition} with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

compounds 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in {compounds}, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

concerning 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition;
"over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond,
across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding,
abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
chiefest, {concerning}, exceeding (above, -ly), for, + very
highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in
stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the
above applications.[ql

conceive 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit,
{conceive}, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,
ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

conceive 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
{conceive}, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

concerning 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, {concerning}, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

concerning 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
{concerning}, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

concerning 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as ({concerning}, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

condition 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under,
i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs
(the agency or means, through); (with the accusative case) of
place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]):
-- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains
the same general applications, especially of inferior position
or {condition}, and specifically, covertly or moderately.[ql

confidence 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince
(by argument, true or false); by analogy, to pacify or
conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to
assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):
-- agree, assure, believe, have {confidence}, be (wax) conflent,
make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql

conflent 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince
(by argument, true or false); by analogy, to pacify or
conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to
assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):
-- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) {conflent},
make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql

consider 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in
certain past tenses, the others being borrowed from the
equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or
figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be
aware, behold, X can (+ not tell), {consider}, (have) know(-
ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand,
wish, wot. Compare 3700.[ql

content 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb
[but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier];
properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail
(figuratively, be satisfactory): -- be {content}, be enough,
suffice, be sufficient.[ql

continue 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a
given place, state, relation or expectancy): -- abide,
{continue}, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry
(for), X thine own.[ql

continue 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, {continue}, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

continual 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set
out for a definite point or goal); properly, the point aimed at
as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or
state (termination [literally, figuratively or indefinitely],
result [immediate, ultimate or prophetic], purpose);
specifically, an impost or levy (as paid): -- + {continual},
custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql

continue 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), {continue}, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

continual 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + {continual}, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

contrast 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.
e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often used in composition to denote {contrast},
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

contrary 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
{contrary} to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

corn 2848 # kokkos {kok'-kos}; apparently a primary word; a
kernel of seed: -- {corn}, grain.[ql

correspondence 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle;
opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): --
for, in the room of. Often used in composition to denote
contrast, requital, substitution, {correspondence}, etc.[ql

corrupted 4595 # sepo {say'-po}; apparently a primary verb; to
putrefy, i.e. (figuratively) perish: -- be {corrupted}.[ql

country 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;
by extension a region, or the solid part or the whole of the
terrene globe (including the occupants in each application): --
{country}, earth(-ly), ground, land, world.[ql

count 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, {count}, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

course 5143 # trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb
(properly, threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o}
(the base of 1408) as alternate in certain tenses; to run or
walk hastily (literally or figuratively): -- have {course}, run.
[ql

course 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more
primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a
division or share (literally or figuratively, in a wide
application): -- behalf, {course}, coast, craft, particular (+ -
ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-
what).[ql

covenant 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, {covenant}, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

covertly 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.
e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs
(the agency or means, through); (with the accusative case) of
place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]):
-- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains
the same general applications, especially of inferior position
or condition, and specifically, {covertly} or moderately.[ql

covered 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + {covered}, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

covet 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of
apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare
3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): --
{covet} after, desire.[ql

craft 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb,
dello (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.
e. (figuratively) wile: -- {craft}, deceit, guile, subtilty.[ql

craft 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary
form of meiromai (to get as a section or allotment); a division
or share (literally or figuratively, in a wide application): --
behalf, course, coast, {craft}, particular (+ -ly), part (+ -ly),
piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql

creek 2859 # kolpos {kol'-pos}; apparently a primary word; the
bosom; by analogy, a bay: -- bosom, {creek}.[ql

cripple 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word;
"halt", i.e. limping: -- {cripple}, halt, lame.[ql

crown 4735 # stephanos {stef'-an-os}; from an apparently
primary stepho (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of
royalty, a prize in the public games or a symbol of honor
generally; but more conspicuous and elaborate than the simple
fillet, 1238), literally or figuratively: -- {crown}.[ql

cry 0994 # boao {boah'-o}; apparently a prol. form of a primary
verb; to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way): --
{cry}.[ql

cry 2896 # krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to
"croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call
aloud (shriek, exclaim, intreat): -- {cry} (out).[ql

custom 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by
habit or conventionality); neuter perfect participle usage: --
be {custom} (manner, wont).[ql

custom 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out
for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a
limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state
(termination [literally, figuratively or indefinitely], result
[immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an
impost or levy (as paid): -- + continual, {custom}, end(-ing),
finally, uttermost. Compare 5411.[ql

cut 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop";
specially, to beat the breast in grief: -- {cut} down, lament,
mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114.[ql

daily 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [{dai-]ly}, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

daily 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X {daily}, + ever,
every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
whatsoever, whole, whosoever.[ql

darkly 0135 # ainigma {ah'-ee-nig-ma}; from a derivative of 136
(in its primary sense); an obscure saying ("enigma"), i.e.
(abstractly) obscurenesss: -- X {darkly}.[ql

daughter 2364 # thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary
word [compare "daughter"]; a female child, or (by Hebraism)
descendant (or inhabitant): -- {daughter}.[ql

daughter 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete
verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry);
a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl;
by implication a son's wife: -- bride, {daughter} in law.[ql

day 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"
(literally or figuratively): -- {day}, hour, instant, season, X
short, [even-]tide, (high) time.[ql

dead 3498 # nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus
(a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --
{dead}.[ql

dead 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a
simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in
certain tenses); to die (literally or figuratively): -- be
{dead}, die.[ql

deceit 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb,
dello (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.
e. (figuratively) wile: -- craft, {deceit}, guile, subtilty.[ql

deed 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo
(to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an
act: -- {deed}, doing, labour, work.[ql

deeds 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise",
i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, {deeds}, do, exact, keep, require, use
arts.[ql

defend 0292 # amunomai {am-oo'-nom-ahee}; middle voice of a
primary verb; to ward off (for oneself), i.e. protect: --
{defend}.[ql

defile 3392 # miaino {me-ah'-ee-no}; perhaps a primary verb; to
sully or taint, i.e. contaminate (cer. or morally): -- {defile}.
[ql

delivered 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a
primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant,
the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born,
bring forth, be {delivered}, be in travail.[ql

deliver 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit,
{deliver} (up), give, grant, hinder, make, minister, number,
offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the
hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter,
yield.[ql

demand 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice
prolonged from a primary putho (which occurs only as an
alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by
inquiry (as a matter of information merely; and thus differing
from 2065, which properly means a request as a favor; and from
154, which is strictly a demand for something due; as well as
from 2212, which implies a search for something hidden; and from
1189, which involves the idea of urgent need); by implication,
to learn (by casual intelligence): -- ask, {demand}, enquire,
understand.[ql

denote 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often used in composition to {denote} contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

denotes 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix)
it usually {denotes} separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

departure 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e.
away (from something near), in various senses (of place, time,
or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix)
it usually denotes separation, {departure}, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

describe 1125 # grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave",
especially to write; figuratively, to describe: -- {describe},
write(-ing, -ten).[ql

describe 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to
"lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, {describe}, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

desire 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of
apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare
3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): --
covet after, {desire}.[ql

destitute 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e.
(intransitively or passively) to fail or be absent: -- be
{destitute} (wanting), lack.[ql

destruction 3639 # olethros {ol'-eth-ros}; from a primary
ollumi (to destroy; a prolonged form); ruin, i.e. death,
punishment: -- {destruction}.[ql

destroy 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen"
(literally or figuratively): -- break (up), {destroy}, dissolve,
(un-)loose, melt, put off. Compare 4486.[ql

determine 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- addict, appoint, {determine}, ordain, set.
[ql

devout 4576 # sebomai {seb'-om-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to revere, i.e. adore: -- {devout},
religious, worship.[ql

devour 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary
edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being
supplied by 5315; to eat (usually literal): -- {devour}, eat,
live.[ql

die 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a
simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in
certain tenses); to die (literally or figuratively): -- be dead,
{die}.[ql

different 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and {different})
preposition.[ql

dig 3736 # orusso {or-oos'-so}; apparently a primary verb; to
"burrow" in the ground, i.e. dig: -- {dig}.[ql

dig 4626 # skapto {skap'-to}; apparently a primary verb; to dig:
-- {dig}.[ql

dip 0911 # bapto {bap'-to}; a primary verb; to overwhelm, i.e.
cover wholly with a fluid; in the N.T. only in a qualified or
specially, sense, i.e. (literally) to moisten (a part of one's
person), or (by implication) to stain (as with dye): -- {dip}.[ql

direction 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate
{direction}, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

diseased 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, {diseased}, do + eat, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

disposed 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.
; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be {disposed},
minded, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql

dissolve 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen"
(literally or figuratively): -- break (up), destroy, {dissolve},
(un-)loose, melt, put off. Compare 4486.[ql

divers 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
{divers}, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

divide 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to
split or sever (literally or figuratively): -- break, {divide},
open, rend, make a rent.[ql

divided 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be {divided}, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

do 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, {do} + eat, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

do 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush
(breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice
(properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate
(slaughter for any purpose): -- kill, ({do}) sacrifice, slay.[ql

do 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e.
perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, {do}, exact, keep, require, use
arts.[ql

do 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for
obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect
(literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self),
{do} well, be (make) whole.[ql

dog 2965 # kuon {koo'-ohn}; a primary word; a dog ["hound"]
(literally or figuratively): -- {dog}.[ql

doing 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete)
ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by
implication, an act: -- deed, {doing}, labour, work.[ql

dominion 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word;
vigor ["great"] (literally or figuratively): -- {dominion},
might[-ily], power, strength.[ql

done 2095 # eu {yoo}; neuter of a primary eus (good);
(adverbially) well: -- good, well ({done}).[ql

door 2374 # thura {thoo'-rah}; apparently a primary word
[compare "door"]; a portal or entrance (the opening or the
closure, literally or figuratively): -- {door}, gate.[ql

doubtless 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): -- and
besides, {doubtless}, at least, yet.[ql

doubt 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning
a reason (used in argument, explanation or intensification;
often with other particles): -- and, as, because (that), but,
even, for, indeed, no {doubt}, seeing, then, therefore, verily,
what, why, yet.[ql

doubt 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to {doubt},
put away, remove, take (away, up).[ql

down 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop";
specially, to beat the breast in grief: -- cut {down}, lament,
mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114.[ql

down 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,
i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow
({down}), be far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql

down 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike,
throw ({down}), thrust. Compare 4496.[ql

down 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather
akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to
fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,
which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],
which indicates an extended projection); by qualification, to
deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast
({down}, out), scatter abroad, throw.[ql

down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel {down}, lay (aside, down, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, set (forth), settle, sink {down}.[ql

down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, {down}, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

down 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, {down}, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

draw 4685 # spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: -- {draw}
(out).[ql

draw 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, {draw}, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

drive 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary
verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this)
of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): --
carry, {drive}, row.[ql

drive 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
{drive}, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

driven 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be {driven}, endure, go on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

drunkenness 3178 # methe {meth'-ay}; apparently a primary word;
an intoxicant, i.e. (by implication) intoxication: --
{drunkenness}.[ql

dung 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast (out), X {dung}, lay, lie, pour, put (up), send, strike,
throw (down), thrust. Compare 4496.[ql

dwell 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given
place, state, relation or expectancy): -- abide, continue,
{dwell}, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine
own.[ql

especially 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the
superlative of an apparently primary adverb mala (very);
(adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: --
chiefly, most of all, ({e-)specially}.[ql

each 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, {each}, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

ear 3775 # ous {ooce}; apparently a primary word; the ear
(physically or mentally): -- {ear}.[ql

ears 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the
{ears}), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,
understand.[ql

earth 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;
by extension a region, or the solid part or the whole of the
terrene globe (including the occupants in each application): --
country, {earth}(-ly), ground, land, world.[ql

eat 0977 # bibrosko {bib-ro'-sko}; a reduplicated and prolonged
form of an obsolete primary verb [perhaps causative of 1006]; to
eat: -- {eat}.[ql

eat 1089 # geuomai {ghyoo'-om-ahee}; a primary verb; to taste;
by implication, to eat; figuratively, to experience (good or
ill): -- {eat}, taste.[ql

eat 2880 # korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to cram,
i.e. glut or sate: -- {eat} enough, full.[ql

eat 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo
(to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied
by 5315; to eat (usually literal): -- devour, {eat}, live.[ql

eat 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + {eat}, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

eat 5315 # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate
of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively): -
- {eat}, meat.[ql

egg 5609 # oon {oon'}; apparently a primary word; an "egg": --
{egg}.[ql

eight 3638 # oktos {ok-to'}; a primary numeral; "eight": --
{eight}.[ql

eighteen 1176 # deka {dek'-ah}; a primary number; ten: --
[{eight-]een}, ten.[ql

either 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but ({either}), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

elliptically 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except ({elliptically}) by a separate (and different)
preposition.[ql

else 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or ({else}), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

empty 2756 # kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty
(literally or figuratively): -- {empty}, (in) vain.[ql

end 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the {end}, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

end 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out
for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a
limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state
(termination [literally, figuratively or indefinitely], result
[immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an
impost or levy (as paid): -- + continual, custom, {end}(-ing),
finally, uttermost. Compare 5411.[ql

ended 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be {ended},
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

endure 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a
given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue,
dwell, {endure}, be present, remain, stand, tarry (for), X thine
own.[ql

endure 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, {endure}, go on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

enemy 2190 # echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to
hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile);
usually as a noun, an adversary (especially Satan): -- {enemy},
foe.[ql

enjoy 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + {enjoy}, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

enough 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but
probably akin to 142 through the idea of raising a barrier];
properly, to ward off, i.e. (by impHº4¶—:
70»0´¶34³º¹0º4»2¶<–129°º4¹³0±º7¹<”–121··:2·:
129$@À çÂDA
çÆD'ÂDA@à@ø8gçÄ@çâ`â`'æ'ÁÁ@'ÀÁ `$
'ÄB@'ÁÁ'ÀÁ@'ÀgÁÁD çÇgÀÀ'âb`ãÀ'áÀÀ'ÇBAD!
'ÆÄÄ@çáÇ'ÁgÆD'ÁgÂa çÁ D
gÇÀÄ'áÁgÇ@á'ÀgÄAçáÁgÆÇGÄa gà 'Ç@Ä
çà'Æ@Ä@àçÀ@À çÄàçÄDàçÀÇD çÀÀD'áÀÁÄ! çÀA
çÀàçÀàçÂAÁ çÂD çÂDA@àçÀ@ÁÁ
@ø8gçÄ@çâaáãçæ'ÀD@@'À`d @nduce; especially
(neuter participle as a noun) advantage: -- be {better} for,
bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able
for).[ql

eventide 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an
"hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant,
season, X short, [{even-]tide}, (high) time.[ql

ever 0104 # aei {aheye'}; from an obsolete primary noun
(apparently meaning continued duration); "ever,"by qualification
regularly; by implication, earnestly; -- always, {ever}.[ql

ever 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
before, or {ever}. In comparison it retains the same
significations.[ql

ever 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + {ever},
every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
whatsoever, whole, whosoever.[ql

every 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all",
i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially
(neuter) as noun or adverb: -- all, altogether, {every} whit, +
throughout, whole.[ql

every 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever,
{every} (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
whatsoever, whole, whosoever.[ql

every 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, {every} (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of {every}), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
{every}), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, {every}, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, {every}, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

evil 5337 # phaulos {fow'-los}; apparently a primary word;
"foul" or "flawy", i.e. (figuratively) wicked: -- {evil}.[ql

evil 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word;
worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to
effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively)
injurious: -- bad, {evil}, harm, ill, noisome, wicked.[ql

exact 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise",
i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, do, {exact}, keep, require, use
arts.[ql

exceedingly 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai
(to be put in fear); alarm or fright: -- be afraid, +
{exceedingly}, fear, terror.[ql

exceeding 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition;
"over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond,
across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ {exceeding},
abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly,
more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead,
than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above
applications.[ql

exceeding 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition;
"over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond,
across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding,
abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
chiefest, concerning, {exceeding} (above, -ly), for, + very
highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in
stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the
above applications.[ql

exceedingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), {exceedingly}, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,
X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

exceeding 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more {exceeding}, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

exceeding 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
{exceeding}, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

excellent 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more {excellent}, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

except 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, {except} it be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

except 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
{except} (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

expressing 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) {expressing}
motion (literally or figuratively).[ql

faint 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb;
properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively,
faint, sicken): -- {faint}, sick, be wearied.[ql

faith 1680 # elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to
anticipate, ususally with pleasure); expectation (abstractly or
concretely) or confidence: -- {faith}, hope.[ql

fall 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, {fall} out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be
set.[ql

fall 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended,
{fall}, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

falsely 5574 # pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to
deceive by falsehood: -- {falsely}, lie.[ql

far 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + {far} more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

far 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,
i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow
(down), be {far} spent, lay, turn to flight, wear away.[ql

far 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ {far} more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

farewell 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be
"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,
especially as salutation (on meeting or parting), be well: --
{farewell}, be glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully),
rejoice.[ql

father 3962 # pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a
"father" (literally or figuratively, near or more remote): --
{father}, parent.[ql

fault 3201 # memphomai {mem'-fom-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to blame: -- find {fault}.[ql

fear 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be
put in fear); alarm or fright: -- be afraid, + exceedingly,
{fear}, terror.[ql

fear 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + {fear},
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

feed 1006 # bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb
[compare 977, 1016]; to pasture; by extension to, fodder;
reflexively, to graze: -- {feed}, keep.[ql

feed 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho;
but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of
convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication,
to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- bring up, {feed},
nourish.[ql

feel 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho
{path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses
for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or
impression (usually painful): -- {feel}, passion, suffer, vex.[ql

feel 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), {feel},
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
understand.[ql

fellow 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a
man (properly as an individual male): -- {fellow}, husband, man,
sir.[ql

fervent 2204 # zeo {dzeh'-o}; a primary verb; to be hot (boil,
of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid
(earnest): -- be {fervent}.[ql

fiery 4442 # pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or
figuratively, specifically, lightning): -- {fiery}, fire.[ql

fig 4810 # sukon {soo'-kon}; apparently a primary word; a fig: -
- {fig}.[ql

fight 3164 # machomai {makh'-om-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel,
dispute: -- {fight}, strive.[ql

figuratively 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition;
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.),
as a relation of distribution [with the genitive case], i.e.
over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of
direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --
about (the times), above, after, against, among, as long as
(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore,
in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-
)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out),
(un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the
same import, at, upon, etc. (literally or {figuratively}).[ql

figuratively 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or
into (indicating the point reached or entered), of place, time,
or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial
phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward,
before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for
[intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much
that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-
)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or {figuratively}).[ql

fill 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a
more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses);
to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): --
{fill}, pour out. Compare 3396.[ql

finally 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set
out for a definite point or goal); properly, the point aimed at
as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or
state (termination [literally, figuratively or indefinitely],
result [immediate, ultimate or prophetic], purpose);
specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual,
custom, end(-ing), {finally}, uttermost. Compare 5411.[ql

find 3201 # memphomai {mem'-fom-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to blame: -- {find} fault.[ql

find 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a
primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate
form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses
except the present and imperfect; to find (literally or
figuratively): -- {find}, get, obtain, perceive, see.[ql

finished 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be {finished}, follow, be found, be fulfilled, +
God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

fire 4442 # pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or
figuratively, specifically, lightning): -- fiery, {fire}.[ql

five 4002 # pente {pen'-teh}; a primary number; "five": --
{five}.[ql

flame 5395 # phlox {flox}; from a primary phlego (to "flash" or
"flame"); a blaze: -- {flame}(-ing).[ql

flee 5343 # pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to
run away (literally or figuratively); by implication, to shun;
by analogy, to vanish: -- escape, {flee} (away).[ql

flesh 2907 # kreas {kreh'-as}; perhaps a primary word;
(butcher's) meat: -- {flesh}.[ql

flight 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or
slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): --
bow (down), be far spent, lay, turn to {flight}, wear away.[ql

flow 4482 # rheo {hreh'-o}; a primary verb; for some tenses of
which a prolonged form rheuo {hryoo'-o} is used; to flow ("run";
as water): -- {flow}.[ql

flower 0438 # anthos {anth'-os}; a primary word; a blossom: --
{flower}.[ql

fly 4072 # petomai {pet'-om-ahee}; or prolongation petaomai
{pet-ah'-om-ahee}; or contracted ptaomai {ptah'-om-ahee}; middle
voice of a primary verb; to fly: -- {fly}(-ing).[ql

foal 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a
"son" (sometimes of animals), used very widely of immediate,
remote or figuratively, kinship: -- child, {foal}, son.[ql

foaming 0876 # aphros {af-ros'}; apparently a primary word;
froth, i.e. slaver: -- {foaming}.[ql

foe 2190 # echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to
hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile);
usually as a noun, an adversary (especially Satan): -- enemy,
{foe}.[ql

follow 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, {follow} (after), given to, (suffer)
persecute(-ion), press forward.[ql

following 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,
{following}, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

follow 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, {follow}, be found, be fulfilled, +
God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

follow 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ {follow}, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

foot 4228 # pous {pooce}; a primary word; a "foot"
(figuratively or literally): -- {foot}(-stool).[ql

for 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- {for}, in the
room of. Often used in composition to denote contrast, requital,
substitution, correspondence, etc.[ql

for 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), {for}(-th), from, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

for 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), but, even,
{for}, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

for 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, {for} (cause)...fore, from, in,
by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

for 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, {for} sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

for 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), {for}(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

for 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, {for}) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

for 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, {for} [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

for 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), {for} (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

for 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, {for}, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

for 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take {for}, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

for 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, {for}, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

for 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given
place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,
endure, be present, remain, stand, tarry ({for}), X thine own.
[ql

for 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), {for}, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

for 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, {for} sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

forasmuch 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;
if, whether, that, etc.: -- {forasmuch} as, if, that, ([al-
])though, whether. Often used in connection or composition with
other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509,
1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

forbear 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X {forbear}, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

forbid 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God {forbid}, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

forbid 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
{forbid}, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

fore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], {fore}, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

forget 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on
(X unto), + {forget}, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

form 4111 # plasso {plas'-so}; a primary verb; to mould, i.e.
shape or fabricate: -- {form}.[ql

forth 1032 # bruo {broo'-o}; a primary verb; to swell out, i.e.
(by implication) to gush: -- send {forth}.[ql

forth 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- be, bring ({forth}), carry,
(let) go, keep, lead away, be open.[ql

forth 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring
{forth}, be delivered, be in travail.[ql

forth 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, {forth}, still, up).
Compare 5087.[ql

forth 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring ({forth}), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

forth 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put {forth}, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

forth 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring {forth}, commit,
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

forth 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, set ({forth}), settle, sink down.[ql

forth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, {forth}, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

forth 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + {forth}, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

forward 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)
persecute(-ion), press {forward}.[ql

found 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be {found}, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

friend 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by
argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate
(by other fair means); reflexively or passively, to assent (to
evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree,
assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make
{friend}, obey, persuade, trust, yield.[ql

friend 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X {friend}, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

from 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- {from} , at hand, near, nigh
(at hand, unto), ready.[ql

from 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), {from}, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

from 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, {from}, in, of, under, with. In comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

from 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, {from}, in,
by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

from 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, {from}, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among ({from}, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), {from}
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
({from}), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

from...to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, {from...to}, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

fulfilled 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be {fulfilled}, +
God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

full 1073 # gemo {ghem'-o}; a primary verb; to swell out, i.e.
be full: -- be {full}.[ql

full 2880 # korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to
cram, i.e. glut or sate: -- eat enough, {full}.[ql

full 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary
pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain
tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill"
(literally or figuratively [imbue, influence, supply]);
specifically, to fulfil (time): -- accomplish, {full} (...come),
furnish.[ql

furnish 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a
primary pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in
certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill"
(literally or figuratively [imbue, influence, supply]);
specifically, to fulfil (time): -- accomplish, full (...come),
{furnish}.[ql

gate 4439 # pule {poo'-lay}; apparently a primary word; a gate,
i.e. the leaf or wing of a folding entrance (literally or
figuratively): -- {gate}.[ql

gate 2374 # thura {thoo'-rah}; apparently a primary word
[compare "door"]; a portal or entrance (the opening or the
closure, literally or figuratively): -- door, {gate}.[ql

general 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.
e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs
(the agency or means, through); (with the accusative case) of
place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]):
-- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains
the same {general} applications, especially of inferior position
or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

general 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same {general} import; often of completion.
[ql

general 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same {general} import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

get 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a
primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate
form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses
except the present and imperfect; to find (literally or
figuratively): -- find, {get}, obtain, perceive, see.[ql

give 1502 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb; properly,
to be weak, i.e. yield: -- {give} place.[ql

give 2989 # lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e.
radiate brilliancy (literally or figuratively): -- {give} light,
shine.[ql

give 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge
on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- bid, (at, {give})
command(-ment).[ql

give 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary
verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,
active or passive): -- grow (up), ({give} the) increase.[ql

give 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- {give} (in the) audience (of), come (to the
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,
understand.[ql

give 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, {give} out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

give 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), {give}, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

give 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
{give}, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

give 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + {give} [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

give 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + {give} self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

given 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow (after), {given} to, (suffer)
persecute(-ion), press forward.[ql

glad 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be
"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,
especially as salutation (on meeting or parting), be well: --
farewell, be {glad}, God speed, greeting, hall, joy(-fully),
rejoice.[ql

gnash 1031 # brucho {broo'-kho}; a primary verb; to grate the
teeth (in pain or rage): -- {gnash}.[ql

gnash 5149 # trizo {trid'-zo}; apparently a primary verb; to
creak (squeak), i.e. (by analogy) to grate the teeth (in frenzy):
-- {gnash}.[ql

gnaw 3145 # massaomai {mas-sah'-om-ahee}; from a primary masso
(to handle or squeeze); to chew: -- {gnaw}.[ql

go 0071 # ago {ag'o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry,
(let) {go}, keep, lead away, be open.[ql

go 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, {go}, grow, X light, X next, pass, resort, be
set.[ql

go 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + {go} to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

go 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an
apparently primary verb; to extinguish (literally or
figuratively): -- {go} out, quench.[ql

go 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, {go} on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

godly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, {godly}, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

good 2095 # eu {yoo}; neuter of a primary eus (good);
(adverbially) well: -- {good}, well (done).[ql

good 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary
sense); orderly, i.e. decorous: -- of {good} behaviour, modest.
[ql

good 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in
any sense, often as noun): -- benefit, {good}(-s, things), well.
Compare 2570.[ql

good 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e.
(literally) the present state of existence; by implication, the
means of livelihood: -- {good}, life, living.[ql

good 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem
({good}), suppose, think, trow.[ql

grain 2848 # kokkos {kok'-kos}; apparently a primary word; a
kernel of seed: -- corn, {grain}.[ql

grant 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, call, command, {grant}, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

grant 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, {grant}, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

grass 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a
"court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage
or vegetation: -- blade, {grass}, hay.[ql

greeting 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be
"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,
especially as salutation (on meeting or parting), be well: --
farewell, be glad, God speed, {greeting}, hall, joy(-fully),
rejoice.[ql

grief 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word;
sadness: -- {grief}, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.
[ql

grievous 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word;
sadness: -- grief, {grievous}, + grudgingly, heaviness, sorrow.
[ql

grievous 1418 # dus {doos}; a primary inseparable particle of
uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard,
i.e. with difficulty: -- + hard, + {grievous}, etc.[ql

ground 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;
by extension a region, or the solid part or the whole of the
terrene globe (including the occupants in each application): --
country, earth(-ly), {ground}, land, world.[ql

grow 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary
verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,
active or passive): -- {grow} (up), (give the) increase.[ql

grow 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, go, {grow}, X light, X next, pass, resort, be
set.[ql

grow 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
{grow}, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained
to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem,
be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use,
wax, will, would, be wrought.[ql

grudgingly 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word;
sadness: -- grief, grievous, + {grudgingly}, heaviness, sorrow.
[ql

grudgingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + {grudgingly}, + heartily, X heavenly,
X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

guile 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb,
dello (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.
e. (figuratively) wile: -- craft, deceit, {guile}, subtilty.[ql

had 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] {had}, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

hall 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be
"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,
especially as salutation (on meeting or parting), be well: --
farewell, be glad, God speed, greeting, {hall}, joy(-fully),
rejoice.[ql

halt 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word;
"halt", i.e. limping: -- cripple, {halt}, lame.[ql

hand 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a
primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the
palm of the {hand}). Compare 5180.[ql

hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh
(at {hand}, unto), ready.[ql

hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- from , at {hand}, near, nigh
(at hand, unto), ready.[ql

hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the {hand}),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the {hand}), suffer, take, utter, yield.[ql

handle 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an
obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to
do with; by implication, to injure: -- {handle}, touch.[ql

hang 2910 # kremannumi {krem-an'-noo-mee}; a prolonged form of
a primary verb; to hang: -- {hang}.[ql

happen 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, {happen}, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

hard 1418 # dus {doos}; a primary inseparable particle of
uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard,
i.e. with difficulty: -- + {hard}, + grievous, etc.[ql

hardly 3425 # mogis {mog'-is}; adverb from a primary mogos
(toil); with difficulty: -- {hardly}.[ql

harm 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word;
worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to
effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively)
injurious: -- bad, evil, {harm}, ill, noisome, wicked.[ql

has 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union;
with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by
association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition
it {has} similar applications, including completeness.[ql

hate 3404 # miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred);
to detest (especially to persecute); by extension, to love less:
-- {hate}(-ful).[ql

hateful 4767 # stugnetos {stoog-nay-tos'}; from a derivative of
an obsolete apparently primary stugo (to hate); hated, i.e.
odious: -- {hateful}.[ql

have 5143 # trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb
(properly, threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o}
(the base of 1408) as alternate in certain tenses; to run or
walk hastily (literally or figuratively): -- {have} course, run.
[ql

have 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and
prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as
an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn
(figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be
(X should {have}) swollen.[ql

have 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, {have} been, X it is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

have 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
({have}) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be
sure, understand.[ql

have 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by
argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate
(by other fair means); reflexively or passively, to assent (to
evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree,
assure, believe, {have} confidence, be (wax) conflent, make
friend, obey, persuade, trust, yield.[ql

have 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an
apparently primary verb (onomai, to slur); for which another
prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses
[unless indeed it be identical with the base of 3686 through the
idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive
pleasure or advantage from: -- {have} joy.[ql

have 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, ({have}) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

have 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, {have}
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

have 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, {have}, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

have 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
{have}, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

have 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, {have}, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

have 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X {have} charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

haven 3040 # limen {lee-mane'}; apparently a primary word; a
harbor: -- {haven}. Compare 2568.[ql

hay 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a
"court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage
or vegetation: -- blade, grass, {hay}.[ql

he 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that {he} again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

head 2776 # kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in
the sense of seizing); the head (as the part most readily taken
hold of), literally or figuratively: -- {head}.[ql

heal 2390 # iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently
a primary verb; to cure (literally or figuratively): -- {heal},
make whole.[ql

heal 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction
for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect
(literally or figuratively): -- {heal}, preserve, save (self),
do well, be (make) whole.[ql

hear 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the
ears), ([shall]) {hear}(-er, -ken), be noised, be reported,
understand.[ql

heartily 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + {heartily}, X heavenly,
X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

heavenly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X {heavenly},
X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

heaviness 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word;
sadness: -- grief, grievous, + grudgingly, {heaviness}, sorrow.
[ql

heed 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on,
to), perceive, regard, see, sight, take {heed}. Compare 3700.[ql

henceforth 3568 # nun {noon}; a primary particle of present
time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also
as noun or adjective present or immediate: -- {henceforth}, +
hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

hence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, {hence}, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

her 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let {her}
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

hereafter 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e.
away (from something near), in various senses (of place, time,
or relation; literal or figurative): -- (X {here-)after}, ago,
at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

hereuntil 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), ({here-)until}(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

herein 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, ({here-)in}(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

hereby 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, ({here-)by} (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

hereafter 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
{hereafter}, of late, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

hereafter 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, {hereafter}, in, of, (up-)on, +
our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -
out). Often used in composition, in substantially the same
relations of participation or proximity, and transfer or
sequence.[ql

hereby 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
{hereby}, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

hide 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal
(properly, by covering): -- {hide} (self), keep secret, secret[-
ly].[ql

high 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an
"hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant,
season, X short, [even-]tide, ({high}) time.[ql

highway 3598 # hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a
road; by implication a progress (the route, act or distance);
figuratively, a mode or means: -- journey, ({high-)way}.[ql

highly 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over",
i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across,
or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding,
abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very
{highly}, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in
stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the
above applications.[ql

highly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very {highly}, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

hinder 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, {hinder}, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

hire 3408 # misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay
for services (literally or figuratively), good or bad: -- {hire},
reward, wages.[ql

his 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- {his} lot be, cast lots, obtain.[ql

his 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X {his}, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

hold 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, {hold} up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

hold 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, have, {hold}, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, {hold}, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X {hold},
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

honey 3192 # meli {mel'-ee}; apparently a primary word; honey: -
- {honey}.[ql

hope 1680 # elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to
anticipate, ususally with pleasure); expectation (abstractly or
concretely) or confidence: -- faith, {hope}.[ql

horn 2768 # keras {ker'-as}; from a primary kar (the hair of
the head); a horn (literally or figuratively): -- {horn}.[ql

host 3581 # xenos {xen'-os}; apparently a primary word; foreign
(literally, alien, or figuratively, novel); by implication a
guest or (vice-versa) entertainer: -- {host}, strange(-r).[ql

hour 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an
"hour" (literally or figuratively): -- day, {hour}, instant,
season, X short, [even-]tide, (high) time.[ql

howl 3649 # ololuzo {ol-ol-odd'-zo}; a reduplicated primary
verb; to "howl" or "halloo", i.e. shriek: -- {howl}.[ql

hurt 0984 # blapto {blap'-to}; a primary verb; properly, to
hinder, i.e. (by implication) to injure: -- {hurt}.[ql

husband 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a
man (properly as an individual male): -- fellow, {husband}, man,
sir.[ql

idle 3026 # leros {lay'-ros}; apparently a primary word;
twaddle, i.e. an incredible story: -- {idle} tale.[ql

if 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch as, {if}, that, ([al-])though,
whether. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

if 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, {if}, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

ill 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word;
worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to
effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively)
injurious: -- bad, evil, harm, {ill}, noisome, wicked.[ql

implication 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and
adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively)
severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,
every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often
means (by {implication}) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

import 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general {import}; often of completion.
[ql

import 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same {import}, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

import 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general {import}, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

import 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same {import};
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

in 0191 # akouo {akoo'-o}; a primary verb; to hear (in various
senses): -- give ({in} the) audience (of), come (to the ears),
([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql

in 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
{in}, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

in 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often used {in} composition to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

in 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, {in} the
room of. Often used in composition to denote contrast, requital,
substitution, correspondence, etc.[ql

in 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, {in},
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

in 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[often unexpressed {in} English].[ql

in 1210 # deo {deh'o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, be {in} bonds,
knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql

in 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, {in},
by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used {in}
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, {in}, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, {in} (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used {in} composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

in 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used {in} compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

in 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, {in} (a place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

in 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, {in}(-asmuch, divers, every, -
to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means,
beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on
(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

in 2756 # kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty
(literally or figuratively): -- empty, ({in}) vain.[ql

in 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles {in} an intensive or asseverative sense.[ql

in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
{in} substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise {in}), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used {in}
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

in 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, {in}, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

in 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used {in} composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

in 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, {in} substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

in 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb
nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a
young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by
implication a son's wife: -- bride, daughter {in} law.[ql

in 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, {in}, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

in 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, {in} the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

in 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to
dispatch (from the subjective view or point of departure,
whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the
objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly,
the orderly motion involved), especially on a temporary errand;
also to transmit, bestow, or wield: -- send, thrust {in}.[ql

in 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection
or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --
also, and, both, even, then, whether. Often used {in}
composition, usually as the latter part.[ql

in 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth,
be delivered, be {in} travail.[ql

in 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, {in}, of, under, with. In comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

in 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
{in} (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

in 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, {in} stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

including 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting
union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e.
by association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In
composition it has similar applications, {including}
completeness.[ql

increase 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a
primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or
figurative, active or passive): -- grow (up), (give the)
{increase}.[ql

indeed 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,
assigning a reason (used in argument, explanation or
intensification; often with other particles): -- and, as,
because (that), but, even, for, {indeed}, no doubt, seeing, then,
therefore, verily, what, why, yet.[ql

indeed 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, {indeed}, so, some, truly, verily. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

indicate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to {indicate}
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

inferior 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.
e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs
(the agency or means, through); (with the accusative case) of
place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]):
-- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains
the same general applications, especially of {inferior} position
or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

instant 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an
"hour" (literally or figuratively): -- day, hour, {instant},
season, X short, [even-]tide, (high) time.[ql

instrument 3696 # hoplon {hop'-lon}; probably from a primary
hepo (to be busy about); an implement or utensil or tool
(literally or figuratively, especially offensive for war): --
armour, {instrument}, weapon.[ql

intend 1014 # {boo'lom-ahee}; middle voice of a primary verb.;
to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded,
{intend}, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql

intensity 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively)
severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,
every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often
means (by implication) repetition, {intensity}, reversal, etc.[ql

intensive 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an {intensive} or asseverative sense.[ql

intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the {intent} that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [{intent},
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

is 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it {is} I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

it 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) {it} often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

it 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix)
{it} usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

it 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as {it} was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

it 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X {it} is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

it 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds {it} retains essentially the same import, at, upon,
etc. (literally or figuratively).[ql

it 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two
connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but
(either), (n-)either, except {it} be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

it 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds {it} retains the same variety of application.[ql

it 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
before, or ever. In comparison {it} retains the same
significations.[ql

it 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union;
with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by
association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition
{it} has similar applications, including completeness.[ql

it 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, with. In comp. {it} retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

it 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. {it} retains many of the above applications.[ql

itching 2833 # knetho {knay'-tho}; from a primary knao (to
scrape); to scratch, i.e. (by implication) to tickle: -- X
{itching}.[ql

journey 3598 # hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a
road; by implication a progress (the route, act or distance);
figuratively, a mode or means: -- {journey}, (high-)way.[ql

joy 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an
apparently primary verb (onomai, to slur); for which another
prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses
[unless indeed it be identical with the base of 3686 through the
idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive
pleasure or advantage from: -- have {joy}.[ql

joy 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be
"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,
especially as salutation (on meeting or parting), be well: --
farewell, be glad, God speed, greeting, hall, {joy}(-fully),
rejoice.[ql

keep 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal
(properly, by covering): -- hide (self), {keep} secret, secret[-
ly].[ql

keep 1006 # bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb
[compare 977, 1016]; to pasture; by extension to, fodder;
reflexively, to graze: -- feed, {keep}.[ql

keep 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry,
(let) go, {keep}, lead away, be open.[ql

keep 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.
e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, do, exact, {keep}, require, use
arts.[ql

keep 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, {keep}, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

kept 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be {kept}, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

kill 4969 # sphazo {sfad'-zo}; a primary verb; to butcher
(especially an animal for food or in sacrifice) or (generally)
to slaughter, or (specifically) to maim (violently): -- {kill},
slay, wound.[ql

kill 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush
(breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice
(properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate
(slaughter for any purpose): -- {kill}, (do) sacrifice, slay.[ql

kindle 0681 # hapto {hap'-to}; a primary verb; properly, to
fasten to, i.e. (specially) to set on fire: -- {kindle}, light.
[ql

kneel 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X {kneel} down, lay (aside, down, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

knit 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds,
{knit}, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql

knock 2925 # krouo {kroo'-o}; apparently a primary verb; to rap:
-- {knock}.[ql

know 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) {know}(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be
sure, understand.[ql

know 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) {know}(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

labour 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete)
ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by
implication, an act: -- deed, doing, {labour}, work.[ql

lack 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e.
(intransitively or passively) to fail or be absent: -- be
destitute (wanting), {lack}.[ql

lack 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + {lack},
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

lack 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + {lack}, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

laid 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, {laid} up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

lamb 0286 # amnos {am-nos'}; apparently a primary word; a lamb:
-- {lamb}.[ql

lame 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word;
"halt", i.e. limping: -- cripple, halt, {lame}.[ql

lament 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop";
specially, to beat the breast in grief: -- cut down, {lament},
mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114.[ql

land 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by
extension a region, or the solid part or the whole of the
terrene globe (including the occupants in each application): --
country, earth(-ly), ground, {land}, world.[ql

late 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of {late}, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

latter 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as the {latter} part.[ql

law 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to {law}, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

law 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb
nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a
young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by
implication a son's wife: -- bride, daughter in {law}.[ql

law 3551 # nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out,
especially food or grazing to animals); law (through the idea of
prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically
(of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or
figuratively (a principle): -- {law}.[ql

lay 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast (out), X dung, {lay}, lie, pour, put (up), send, strike,
throw (down), thrust. Compare 4496.[ql

lay 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, laid up, made, set), {lay}, lie. Compare 5087.[ql

lay 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,
i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow
(down), be far spent, {lay}, turn to flight, wear away.[ql

lay 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, {lay},
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

lay 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, {lay}, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

lay 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, {lay} (aside, down, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

lead 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry,
(let) go, keep, {lead} away, be open.[ql

lead 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, {lead}, move, reach,
rushing, uphold.[ql

leap 0242 # hallomai {hal'-lom-ahee}; middle voice of
apparently a primary verb; to jump; figuratively, to gush: --
{leap}, spring up.[ql

learn 3129 # manthano {man-than'-o}; prolongation from a
primary verb, another form of which, matheo, is used as an
alternate in certain tenses; to learn (in any way): -- {learn},
understand.[ql

least 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): -- and
besides, doubtless, at {least}, yet.[ql

least 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative
mikroteros {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small
(in size, quantity, number or (figuratively) dignity): --
{least}, less, little, small.[ql

leave 3973 # pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop
(transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist,
come to an end: -- cease, {leave}, refrain.[ql

less 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative
mikroteros {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small
(in size, quantity, number or (figuratively) dignity): -- least,
{less}, little, small.[ql

lest 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
{lest}, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

let 0071 # ago {ag'o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry,
({let}) go, keep, lead away, be open.[ql

let 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + {let} her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

licence 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a
spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561
is a large but participle locality), i.e. location (as a
position, home, tract, etc.); figuratively, condition,
opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, {licence},
place, X plain, quarter, + rock, room, where.[ql

lie 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, {lie}, look (on,
to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

lie 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast (out), X dung, lay, {lie}, pour, put (up), send, strike,
throw (down), thrust. Compare 4496.[ql

lie 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, laid up, made, set), lay, {lie}. Compare 5087.[ql

lie 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, {lie}, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

lie 5574 # pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to
deceive by falsehood: -- falsely, {lie}.[ql

life 2198 # zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally
or figuratively): -- {life}(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql

life 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e.
(literally) the present state of existence; by implication, the
means of livelihood: -- good, {life}, living.[ql

lift 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, {lift} up, loose, make to doubt,
put away, remove, take (away, up).[ql

light 0681 # hapto {hap'-to}; a primary verb; properly, to
fasten to, i.e. (specially) to set on fire: -- kindle, {light}.
[ql

light 2545 # kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set
on fire, i.e. kindle or (by implication) consume: -- burn,
{light}.[ql

light 2989 # lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e.
radiate brilliancy (literally or figuratively): -- give {light},
shine.[ql

light 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the
others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-
yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not
otherwise occur); to come or go (in a great variety of
applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,
bring, come, enter, fall out, go, grow, X {light}, X next, pass,
resort, be set.[ql

like 1503 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb [perhaps
akin to 1502 through the idea of faintness as a copy]; to
resemble: -- be {like}.[ql

like 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, {like}) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

likewise 3767 # oun {oon}; apparently a primary word;
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --
and (so, truly), but, now (then), so ({likewise} then), then,
therefore, verily, wherefore.[ql

linen 3043 # linon {lee'-non}; probably a primary word; flax, i.
e. (by implication) "linen": -- {linen}.[ql

lion 3023 # leon {leh-ohn'}; a primary word; a "lion": --
{lion}.[ql

list 1014 # {boo'lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to
"will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded,
intend, {list}, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql

literally 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. ({literally} or figuratively).[ql

literally 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion ({literally} or figuratively).[ql

little 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative
mikroteros {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small
(in size, quantity, number or (figuratively) dignity): -- least,
less, {little}, small.[ql

live 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo
(to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied
by 5315; to eat (usually literal): -- devour, eat, {live}.[ql

living 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e.
(literally) the present state of existence; by implication, the
means of livelihood: -- good, life, {living}.[ql

long 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + {long}, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

long 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as {long} as (touching),
at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,
as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

look 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, {look} (on,
to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

look 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a
primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive
(literally or figuratively); by extension to visit: -- behold,
{look} (upon), see. Compare 3700.[ql

look 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), {look} (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

look 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)
prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-
ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as
alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at
something remarkable; and thus differing from 991, which denotes
simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and
still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest
but more continued inspection; and 4648 a watching from a
distance): -- appear, {look}, see, shew self.[ql

loose 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift up, {loose}, make to doubt,
put away, remove, take (away, up).[ql

lot 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his {lot} be, cast lots, obtain.[ql

lots 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot be, cast {lots}, obtain.[ql

mad 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a
primary mao (to long for; through the idea of insensate craving);
to rave as a "maniac": -- be beside self ({mad}).[ql

made 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, laid up, {made}, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

made 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be {made}, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

make 2390 # iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently
a primary verb; to cure (literally or figuratively): -- heal,
{make} whole.[ql

make 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537
and 3004 (in its primary sense); to select: -- {make} choice,
choose (out), chosen.[ql

make 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to
split or sever (literally or figuratively): -- break, divide,
open, rend, {make} a rent.[ql

make 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction
for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect
(literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self), do
well, be ({make}) whole.[ql

make 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift up, loose, {make} to doubt,
put away, remove, take (away, up).[ql

make 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by
argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate
(by other fair means); reflexively or passively, to assent (to
evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree,
assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, {make}
friend, obey, persuade, trust, yield.[ql

make 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, {make}, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

make 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), {make}, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

man 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man
(properly as an individual male): -- fellow, husband, {man}, sir.
[ql

man 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every ({man}),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

man 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly,
{man}, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367,
3391, 3762.[ql

man 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X {man}), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

manner 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by
habit or conventionality); neuter perfect participle usage: --
be custom ({manner}, wont).[ql

manner 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
({manner} of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever,
every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
whatsoever, whole, whosoever.[ql

manner 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the {manner} of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

many 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
(one, way), as {many} as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,
whole, whosoever.[ql

many 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains {many} of the above applications.[ql

mark 4742 # stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to
"stick", i.e. prick); a mark incised or punched (for recognition
of ownership), i.e. (figuratively) scar of service: -- {mark}.[ql

married 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be {married}, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

marrow 3452 # muelos {moo-el-os'}; perhaps a primary word; the
marrow: -- {marrow}.[ql

me 1473 # ego {ego'}; a primary pronoun of the first person I
(only expressed when emphatic): -- I, {me}. For the other cases
and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
[ql

means 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, {means}), alway(-s), any (one), X daily, + ever,
every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
whatsoever, whole, whosoever.[ql

means 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often {means} (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

means 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
{means} of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

means 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all {means}), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

means 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any {means}, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

measure 3358 # metron {met'-ron}; an apparently primary word; a
measure ("metre"), literally or figuratively; by implication a
limited portion (degree): -- {measure}.[ql

measure 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) {measure}, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

meat 5315 # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an
alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or
figuratively): -- eat, {meat}.[ql

meek 4239 # praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild,
i.e. (by implication) humble: -- {meek}. See also 4235.[ql

melt 5080 # teko {tay'-ko}; apparently a primary verb; to
liquefy: -- {melt}.[ql

melt 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen"
(literally or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve,
(un-)loose, {melt}, put off. Compare 4486.[ql

midnight 3571 # nux {noox}; a primary word; "night" (literally
or figuratively): -- ({mid-)night}.[ql

might 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor
["great"] (literally or figuratively): -- dominion, {might}[-
ily], power, strength.[ql

mightily 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
{mightily}, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one,
X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

mightily 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X {mightily}, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

mill 3037 # lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a
stone (literally or figuratively): -- ({mill-}, stumbling-)stone.
[ql

mind 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one {mind}, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

minded 1014 # {boo'lom-ahee}; middle voice of a primary verb.;
to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed,
{minded}, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql

mingle 3396 # mignumi {mig'-noo-mee}; a primary verb; to mix: --
{mingle}.[ql

minister 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, {minister}, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

moderately 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under,
i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs
(the agency or means, through); (with the accusative case) of
place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]):
-- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains
the same general applications, especially of inferior position
or condition, and specifically, covertly or {moderately}.[ql

modest 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary
sense); orderly, i.e. decorous: -- of good behaviour, {modest}.
[ql

month 3376 # men {mane}; a primary word; a month: -- {month}.[ql

more 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e.
different (in many applications): -- {more}, one (another), (an-,
some an-)other(-s, -wise).[ql

more 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, {more} (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

more 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, {more} than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

more 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far {more} exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X {more} excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, {more}, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far {more})
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

moreover 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, {moreover},
now [often unexpressed in English].[ql

most 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the
superlative of an apparently primary adverb mala (very);
(adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: --
chiefly, {most} of all, (e-)specially.[ql

mother 3384 # meter {may'-tare}; apparently a primary word; a
"mother" (literally or figuratively, immed. or remote): --
{mother}.[ql

motion 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
{motion} (literally or figuratively).[ql

motion 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of {motion}, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

mourn 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop";
specially, to beat the breast in grief: -- cut down, lament,
{mourn}, (be-)wail. Compare the base of 5114.[ql

move 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock
(vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to
agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to
throw into a tremor (of fear or concern): -- {move}, quake,
shake.[ql

move 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, {move}, reach,
rushing, uphold.[ql

much 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
{much} as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

much 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so {much} that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

murder 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno
(to slay); murder: -- {murder}, + be slain with, slaughter.[ql

must 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + {must} needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

neither 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction
between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:
-- and, but (either), ({n-)either}, except it be, (n-)or (else),
rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection
with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

nor 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, ({n-)or} (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

name 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, {name}, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

natural 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
{natural}, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

nay 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, {nay},
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

near 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- from , at hand, {near}, nigh
(at hand, unto), ready.[ql

necessity 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
{necessity}, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

need 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + {need}, next, + recover, + reign, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

needle 4476 # rhaphis {hraf-ece'}; from a primary rhapto (to
sew; perhaps rather akin to the base of 4474 through the idea of
puncturing); a needle: -- {needle}.[ql

needs 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must {needs}, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

neither 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
{neither}, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

neither 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, {neither}, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

net 1350 # diktuon {dik'-too-on}; probably from a primary verb
diko (to cast); a seine (for fishing): -- {net}.[ql

never 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, {never}, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

never 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, {never}, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

never 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + {never}, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

new 3501 # neos {neh'-os}; including the comparative neoteros
{neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons)
youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate: --
{new}, young.[ql

next 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, go, grow, X light, X {next}, pass, resort, be
set.[ql

next 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, {next}, + recover, + reign, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

nigh 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, {nigh}
(at hand, unto), ready.[ql

nigh 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, {nigh} unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

nine 1767 # ennea {en-neh'-ah}; a primary number; nine: --
{nine}.[ql

no 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), but, even,
for, indeed, {no} doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

no 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, {no} (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

no 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before
an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative
[compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never,
{no} (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-
worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql

no 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
(one, way), as many as, + {no}(-thing), X thoroughly, whatsoever,
whole, whosoever.[ql

noised 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be {noised}, be reported,
understand.[ql

noisome 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word;
worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to
effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively)
injurious: -- bad, evil, harm, ill, {noisome}, wicked.[ql

none 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), {none}, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

none 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), {none}, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

nor 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, {nor}, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

not 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ {not} tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

not 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then {not} to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

not 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that {not}, un[-taken], without. Often used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

nothing 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + {nothing}, +
special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

nothing 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, {nothing}, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

nourish 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly,
threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 through the
idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by
implication, to cherish [with food, etc.], pamper, rear): --
bring up, feed, {nourish}.[ql

now 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover,
{now} [often unexpressed in English].[ql

now 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, {now} (then), so (likewise then), then, therefore, verily,
wherefore.[ql

number 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, {number}, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

obey 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by
argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate
(by other fair means); reflexively or passively, to assent (to
evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree,
assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend,
{obey}, persuade, trust, yield.[ql

obtain 2932 # ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get,
i.e. acquire (by any means; own): -- {obtain}, possess, provide,
purchase.[ql

obtain 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot be, cast lots, {obtain}.[ql

obtain 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a
primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate
form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses
except the present and imperfect; to find (literally or
figuratively): -- find, get, {obtain}, perceive, see.[ql

obtain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on
(X unto), + forget, have, hold, {obtain}, receive (X after),
take (away, up).[ql

occasion 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting
the channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
{occasion} of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

of 0191 # akouo {akoo'-o}; a primary verb; to hear (in various
senses): -- give (in the) audience ({of}), come (to the ears),
([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql

of 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room {of}. Often used in composition to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

of 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
{of}, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

of 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space {of}), for(-th), from, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

of 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because {of}, before, by (the space of), for(-th), from, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

of 1014 # {boo'lomahee}; middle voice of a primary verb.; to
"will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded,
intend, list, (be, {of} own) will(-ing). Compare 2309.[ql

of 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary
verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications
and with many implications (as follow, with others not thus
clearly expressed): -- allow, be aware ({of}), feel, (have)
know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
understand.[ql

of 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, {of}, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

of 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion {of}, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

of 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because {of} (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in,
by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

of 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason {of}, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

of 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, ({of} own) please(-ure), be of reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

of 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be {of} reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

of 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm {of} the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, {of}), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) {of}, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means {of}), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often {of} completion.
[ql

of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + {of} one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, {of}, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) {of}, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs {of} motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
{of}), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

of 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge {of}, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

of 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time {of}, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,
(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

of 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time of, -to), (because) {of}, (up-)on (behalf of), over,
(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

of 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf {of}), over,
(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

of 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space {of}, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally or figuratively).[ql

of 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + {of}
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out ({of} every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, {of} (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out {of}) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner {of}, + by any means,
beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on
(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect {of}), ...by, after the manner of, + by any means,
beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on
(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge {of}, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary
sense); orderly, i.e. decorous: -- {of} good behaviour, modest.
[ql

of 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the
superlative of an apparently primary adverb mala (very);
(adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: --
chiefly, most {of} all, (e-)specially.[ql

of 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, {of}, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

of 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations {of}
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

of 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now"
(as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or
adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, {of}
late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql

of 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight {of}, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

of 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety {of} application.[ql

of 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) {of},
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

of 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner {of}, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever,
every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
whatsoever, whole, whosoever.[ql

of 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary
rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm
{of} the hand). Compare 5180.[ql

of 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, {of}, under, with. In comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

of 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the
same general applications, especially {of} inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), {of},
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf {of}, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part {of}, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake {of}, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many {of} the above applications.[ql

off 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, {off}, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

off 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, {off}
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

off 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally
or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose,
melt, put {off}. Compare 4486.[ql

offered 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to
pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's
life or blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be ready to) be
{offered}.[ql

offer 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, {offer}, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

oft 4435 # pugme {poog-may'}; from a primary pux (the fist as a
weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb)
with the fist (hard scrubbing): -- {oft}.[ql

often 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[{often} unexpressed in English].[ql

often 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it {often} means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

often 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; {often} of completion.
[ql

on 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look ({on},
to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

on 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look ({on}),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

on 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), {on}, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

on 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the definite
past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346);
to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring
word, call, command, grant, say ({on}), speak, tell. Compare
3004.[ql

on 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come {on} (X unto),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

on 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
{on}), shew, speak, tell, utter.[ql

on 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, {on} the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

on 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in ({on}) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

on 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go {on}, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

one 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e.
different (in many applications): -- more, {one} (another), (an-,
some an-)other(-s, -wise).[ql

one 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb
eiro (to join); peace (literally or figuratively); by
implication, prosperity: -- {one}, peace, quietness, rest, + set
at one again.[ql

one 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb
eiro (to join); peace (literally or figuratively); by
implication, prosperity: -- one, peace, quietness, rest, + set
at {one} again.[ql

one 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man,
{one} (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql

one 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at {one} again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

one 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of {one} mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

one 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, {one}, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

one 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
({one}, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,
whole, whosoever.[ql

one 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any ({one}), X daily, + ever,
every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
whatsoever, whole, whosoever.[ql

one 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- {one}, (an-, the) other, some, that,
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql

only 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man,
one (another), {only}, other, some. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql

only 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but {only} with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

open 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to
split or sever (literally or figuratively): -- break, divide,
{open}, rend, make a rent.[ql

open 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by
implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass
(time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry,
(let) go, keep, lead away, be {open}.[ql

openly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [{open-]ly}, X outwardly, one, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

or 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally {or} figuratively).[ql

or 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times),
above, after, against, among, as long as (touching), at, beside,
X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
(literally {or} figuratively).[ql

or 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, {or}, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

or 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive {or} asseverative sense.[ql

or 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer {or} sequence.[ql

or 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation {or} proximity, and transfer or sequence.[ql

or 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
before, {or} ever. In comparison it retains the same
significations.[ql

or 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly {or} moderately.[ql

or 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position {or}
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

ordain 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- addict, appoint, determine, {ordain}, set.
[ql

ordain 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, {ordain},
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

ordained 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
{ordained} to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

other 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man,
one (another), only, {other}, some. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql

other 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) {other}, some, that,
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql

other 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with {other} particles in an intensive or asseverative sense.[ql

our 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + {our}, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

out 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast ({out}), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike,
throw (down), thrust. Compare 4496.[ql

out 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in,
({out}) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

out 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537
and 3004 (in its primary sense); to select: -- make choice,
choose ({out}), chosen.[ql

out 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, {out} among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

out 2896 # krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to
"croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call
aloud (shriek, exclaim, intreat): -- cry ({out}).[ql

out 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a
more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses);
to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): --
fill, pour {out}. Compare 3396.[ql

out 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall {out}, go, grow, X light, X next, pass, resort, be
set.[ql

out 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), {out} (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

out 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond ({out} of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

out 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give {out}, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

out 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, ({out}) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

out 4685 # spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: -- draw
({out}).[ql

out 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an
apparently primary verb; to extinguish (literally or
figuratively): -- go {out}, quench.[ql

out 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather
akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to
fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,
which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],
which indicates an extended projection); by qualification, to
deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down,
{out}), scatter abroad, throw.[ql

outwardly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X {outwardly}, one, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

over 0757 # archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in
political rank or power): -- reign (rule) {over}.[ql

over 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
{over}, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

over 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), {over}, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

over 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
{over}, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

over 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), {over} against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

own 1014 # {boo'lomahee}; middle voice of a primary verb.; to
"will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded,
intend, list, (be, of {own}) will(-ing). Compare 2309.[ql

own 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of {own}) please(-ure), be of reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

own 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X {own}, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

own 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given
place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,
endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine {own}.
[ql

ox 5022 # tauros {tow'-ros}; apparently a primary word [compare
8450, "steer"]; a bullock: -- bull, {ox}.[ql

palm 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a
primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the
{palm} of the hand). Compare 5180.[ql

palm 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the {palm} of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

parent 3962 # pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a
"father" (literally or figuratively, near or more remote): --
father, {parent}.[ql

part 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as the latter {part}.[ql

part 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary
form of meiromai (to get as a section or allotment); a division
or share (literally or figuratively, in a wide application): --
behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), {part} (+ -ly),
piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql

part 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the {part} of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

part 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X {part}), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

partake 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, {partake}, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

particles 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other {particles} in an intensive or asseverative sense.[ql

particular 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more
primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a
division or share (literally or figuratively, in a wide
application): -- behalf, course, coast, craft, {particular} (+ -
ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-
what).[ql

participation 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition
(often used adverbially); properly, denoting accompaniment;
"amid" (local or causal); modified variously according to the
case (genitive case association, or accusative case succession)
with which it is joined; occupying an intermediate position
between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722
and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,
against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-
)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when,
with (+ -out). Often used in composition, in substantially the
same relations of {participation} or proximity, and transfer or
sequence.[ql

particularly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + {particularly}, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

pass 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, go, grow, X light, X next, {pass}, resort, be
set.[ql

pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, {pass}, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to {pass}), continue, be divided, draw, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to {pass}),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

passion 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho
{path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses
for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or
impression (usually painful): -- feel, {passion}, suffer, vex.[ql

past 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,
{past}, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore,
with. In compounds it retains the same variety of application.[ql

peace 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb
eiro (to join); peace (literally or figuratively); by
implication, prosperity: -- one, {peace}, quietness, rest, + set
at one again.[ql

people 2992 # laos {lah-os'}; apparently a primary word; a
people (in general; thus differing from 1218, which denotes
one's own populace): -- {people}.[ql

perceive 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on,
to), {perceive}, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

perceive 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a
primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate
form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses
except the present and imperfect; to find (literally or
figuratively): -- find, get, obtain, {perceive}, see.[ql

perceived 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), {perceived}, be resolved, can speak, be
sure, understand.[ql

perceive 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in
certain past tenses, the others being borrowed from the
equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or
figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be
aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge),
look (on), {perceive}, see, be sure, tell, understand, wish,
wot. Compare 3700.[ql

performed 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be {performed}, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

perish 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
{perish}, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

persecute 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)
{persecute}(-ion), press forward.[ql

persuade 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince
(by argument, true or false); by analogy, to pacify or
conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to
assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):
-- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent,
make friend, obey, {persuade}, trust, yield.[ql

pertaining 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, {pertaining} to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

piece 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary
form of meiromai (to get as a section or allotment); a division
or share (literally or figuratively, in a wide application): --
behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly),
{piece}, portion, respect, side, some sort(-what).[ql

pierce 3572 # nusso {noos'-so}; apparently a primary word; to
prick ("nudge"): -- {pierce}.[ql

pitch 4078 # pegnumi {payg'-noo-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which in its simpler form occurs only as an
alternate in certain tenses); to fix ("peg"), i.e. (specially)
to set up (a tent): -- {pitch}.[ql

place 1502 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb; properly,
to be weak, i.e. yield: -- give {place}.[ql

place 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- coast, licence, {place}, X plain,
quarter, + rock, room, where.[ql

place 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a {place}, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

plain 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X {plain},
quarter, + rock, room, where.[ql

plait 4120 # pleko {plek'-o}; a primary word; to twine or braid:
-- {plait}.[ql ***. pleon. See 4119.[ql

please 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) {please}(-ure), be of reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

poor 3993 # penes {pen'-ace}; from a primary peno (to toil for
daily subsistence); starving, i.e. indigent: -- {poor}. Compare
4434.[ql

portion 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more
primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a
division or share (literally or figuratively, in a wide
application): -- behalf, course, coast, craft, particular (+ -
ly), part (+ -ly), piece, {portion}, respect, side, some sort(-
what).[ql

position 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.
e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs
(the agency or means, through); (with the accusative case) of
place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]):
-- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains
the same general applications, especially of inferior {position}
or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

possess 2932 # ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get,
i.e. acquire (by any means; own): -- obtain, {possess}, provide,
purchase.[ql

possessed 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
{possessed} with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

pour 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast (out), X dung, lay, lie, {pour}, put (up), send, strike,
throw (down), thrust. Compare 4496.[ql

pour 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a
more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses);
to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): --
fill, {pour} out. Compare 3396.[ql

power 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor
["great"] (literally or figuratively): -- dominion, might[-ily],
{power}, strength.[ql

power 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
{power}, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

pray 2172 # euchomai {yoo'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb; to wish; by implication, to pray to God: -- {pray},
will, wish.[ql

prefix 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a {prefix}) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

prefix 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
{prefix}) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

preposition 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different)
{preposition}.[ql

present 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a
given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue,
dwell, endure, be {present}, remain, stand, tarry (for), X thine
own.[ql

preserve 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos
(contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver
or protect (literally or figuratively): -- heal, {preserve},
save (self), do well, be (make) whole.[ql

present 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, {present}, this (time). See also 3569,
3570.[ql

present 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
{present}, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

press 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)
persecute(-ion), {press} forward.[ql

prevent 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb;
to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to
have arrived at: -- (already) attain, come, {prevent}.[ql

provide 2932 # ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get,
i.e. acquire (by any means; own): -- obtain, possess, {provide},
purchase.[ql

proximity 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or {proximity}, and transfer or sequence.[ql

published 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be {published},
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

puff 5448 # phusioo {foo-see-o'-o}; from 5449 in the primary
sense of blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud
(haughty): -- {puff} up.[ql

punished 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio
{tee'-o} (which is only used as an alternate in certain tenses);
to pay a price, i.e. as a penalty: -- be {punished} with.[ql

purchase 2932 # ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get,
i.e. acquire (by any means; own): -- obtain, possess, provide,
{purchase}.[ql

purpose 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain,
{purpose}, put, set (forth), settle, sink down.[ql

purpose 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
{purpose}], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

put 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast (out), X dung, lay, lie, pour, {put} (up), send, strike,
throw (down), thrust. Compare 4496.[ql

put 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt,
{put} away, remove, take (away, up).[ql

put 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, {put}, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

put 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally
or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose,
melt, {put} off. Compare 4486.[ql

put 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, {put} forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

put 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
{put}, set (forth), settle, sink down.[ql

quake 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock
(vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to
agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to
throw into a tremor (of fear or concern): -- move, {quake},
shake.[ql

quarter 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a
spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561
is a large but participle locality), i.e. location (as a
position, home, tract, etc.); figuratively, condition,
opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, licence, place,
X plain, {quarter}, + rock, room, where.[ql

quench 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an
apparently primary verb; to extinguish (literally or
figuratively): -- go out, {quench}.[ql

quick 2198 # zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally
or figuratively): -- life(-time), (a-)live(-ly), {quick}.[ql

quickly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X {quickly},
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

quietness 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary
verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by
implication, prosperity: -- one, peace, {quietness}, rest, + set
at one again.[ql

rain 5205 # huetos {hoo-et-os'}; from a primary huo (to rain);
rain, especially a shower: -- {rain}.[ql

rain 1026 # brecho {brekh'-o}; a primary verb; to moisten
(especially by a shower): -- (send) {rain}, wash.[ql

rarely 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
{rarely} with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

rather 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), {rather},
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

reach 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, {reach},
rushing, uphold.[ql

ready 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to
pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's
life or blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be {ready} to) be
offered.[ql

ready 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh
(at hand, unto), {ready}.[ql

reason 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by {reason} of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

reason 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by {reason}) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

receive 1209 # dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a
primary verb; to receive (in various applications, literally or
figuratively): -- accept, {receive}, take. Compare 2983.[ql

receive 2865 # komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to
tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by
implication) to carry off (as if from harm; genitive case
obtain): -- bring, {receive}.[ql

receive 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, {receive}, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

receive 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on
(X unto), + forget, have, hold, obtain, {receive} (X after),
take (away, up).[ql

recover 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + {recover}, + reign, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

refrain 3973 # pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop
(transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist,
come to an end: -- cease, leave, {refrain}.[ql

regard 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on,
to), perceive, {regard}, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

reign 0757 # archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in
political rank or power): -- {reign} (rule) over.[ql

reign 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + {reign}, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

rejoice 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be
"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,
especially as salutation (on meeting or parting), be well: --
farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully),
{rejoice}.[ql

relations 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same {relations}. See
also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

relations 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same {relations}
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

religious 4576 # sebomai {seb'-om-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to revere, i.e. adore: -- devout,
{religious}, worship.[ql

remain 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a
given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue,
dwell, endure, be present, {remain}, stand, tarry (for), X thine
own.[ql

remove 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put
away, {remove}, take (away, up).[ql

rend 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to
split or sever (literally or figuratively): -- break, divide,
open, {rend}, make a rent.[ql

rent 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to
split or sever (literally or figuratively): -- break, divide,
open, rend, make a {rent}.[ql

repetition 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and
adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively)
severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,
every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often
means (by implication) {repetition}, intensity, reversal, etc.[ql

reported 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be {reported},
understand.[ql

reputation 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a
primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in
certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning;
to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): --
be accounted, (of own) please(-ure), be of {reputation}, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

requital 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.
e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often used in composition to denote contrast,
{requital}, substitution, correspondence, etc.[ql

require 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise",
i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, {require}, use
arts.[ql

require 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
{require}, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken,
be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

resolved 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be {resolved}, can speak, be
sure, understand.[ql

resort 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the
others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-
yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not
otherwise occur); to come or go (in a great variety of
applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,
bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass,
{resort}, be set.[ql

respect 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more
primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a
division or share (literally or figuratively, in a wide
application): -- behalf, course, coast, craft, particular (+ -
ly), part (+ -ly), piece, portion, {respect}, side, some sort(-
what).[ql

respect 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, {respect} of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

rest 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb
eiro (to join); peace (literally or figuratively); by
implication, prosperity: -- one, peace, quietness, {rest}, + set
at one again.[ql

rest 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + {rest}, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

retains 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e.
in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
before, or ever. In comparison it {retains} the same
significations.[ql

retains 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.
e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs
(the agency or means, through); (with the accusative case) of
place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]):
-- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it {retains}
the same general applications, especially of inferior position
or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

retains 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over",
i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across,
or causal, for the sake of, instead, regarding; with the
accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding,
abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly,
more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead,
than, to(-ward), very. In comp. it {retains} many of the above
applications.[ql

retains 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it {retains} the same variety of application.[ql

retains 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it {retains} essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

return 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + {return},
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

reversal 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, {reversal}, etc.[ql

reversal 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e.
away (from something near), in various senses (of place, time,
or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix)
it usually denotes separation, departure, cessation, completion,
{reversal}, etc.[ql

reward 3408 # misthos {mis-thos'}; apparently a primary word;
pay for services (literally or figuratively), good or bad: --
hire, {reward}, wages.[ql

roar 5612 # oruomai {o-roo'-om-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to "roar": -- {roar}.[ql

rock 4074 # Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a
(piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an
apostle: -- Peter, {rock}. Compare 2786.[ql

rock 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain,
quarter, + {rock}, room, where.[ql

roll 1507 # heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a
primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil
or wrap: -- {roll} together. See also 1667.[ql

roof 4721 # stege {steg'-ay}; strengthened from a primary tegos
(a "thatch" or "deck" of a building); a roof: -- {roof}.[ql

room 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
{room} of. Often used in composition to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

room 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain,
quarter, + rock, {room}, where.[ql

root 4491 # rhiza {hrid'-zah}; apparently a primary word; a
"root" (literally or figuratively): -- {root}.[ql

row 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary
verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this)
of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): --
carry, drive, {row}.[ql

rule 0757 # archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in
political rank or power): -- reign ({rule}) over.[ql

run 5143 # trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb
(properly, threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o}
(the base of 1408) as alternate in certain tenses; to run or
walk hastily (literally or figuratively): -- have course, {run}.
[ql

rushing 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,
{rushing}, uphold.[ql

sacrifice 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to
rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to
sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension
to immolate (slaughter for any purpose): -- kill, (do)
{sacrifice}, slay.[ql

sake 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for {sake}, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

sake 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for {sake} of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

salt 0251 # hals {halce]; a primary word; "salt": -- {salt}.[ql

same 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
before, or ever. In comparison it retains the {same}
significations.[ql

same 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the
{same} general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

same 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the {same} relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

same 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the {same} variety of application.[ql

same 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the {same} general import; often of completion.
[ql

same 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the {same} import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

same 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the {same} relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

same 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
{same} general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

same 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the {same} import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

save 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction
for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect
(literally or figuratively): -- heal, preserve, {save} (self),
do well, be (make) whole.[ql

save 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
{save}, than, that, what, yea. Often used in connection with
other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

save 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
{save}, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

saw 4249 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a primary
prio (to saw); to saw in two: -- {saw} asunder.[ql

say 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, call, command, grant, {say} (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

say 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, {say}(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

scatter 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps
rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden
motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing
from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see
in 1614], which indicates an extended projection); by
qualification, to deposit (as if a load); by extension, to
disperse: -- cast (down, out), {scatter} abroad, throw.[ql

season 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an
"hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant,
{season}, X short, [even-]tide, (high) time.[ql

secret 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal
(properly, by covering): -- hide (self), keep secret, {secret}[-
ly].[ql

secret 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal
(properly, by covering): -- hide (self), keep {secret}, secret[-
ly].[ql

see 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on,
to), perceive, regard, {see}, sight, take heed. Compare 3700.[ql

see 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, {see}, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

see 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a
primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive
(literally or figuratively); by extension to visit: -- behold,
look (upon), {see}. Compare 3700.[ql

see 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a
primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate
form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses
except the present and imperfect; to find (literally or
figuratively): -- find, get, obtain, perceive, {see}.[ql

see 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)
prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-
ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as
alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at
something remarkable; and thus differing from 991, which denotes
simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and
still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest
but more continued inspection; and 4648 a watching from a
distance): -- appear, look, {see}, shew self.[ql

seeing 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,
assigning a reason (used in argument, explanation or
intensification; often with other particles): -- and, as,
because (that), but, even, for, indeed, no doubt, {seeing}, then,
therefore, verily, what, why, yet.[ql

seem 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, {seem}
(good), suppose, think, trow.[ql

seem 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, {seem}, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

self 4660 # skullo {skool'-lo}; apparently a primary verb; to
flay, i.e. (figuratively) to harass: -- trouble({self}).[ql

self 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal
(properly, by covering): -- hide ({self}), keep secret, secret[-
ly].[ql

self 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a
primary mao (to long for; through the idea of insensate craving);
to rave as a "maniac": -- be beside {self} (mad).[ql

self 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction
for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect
(literally or figuratively): -- heal, preserve, save ({self}),
do well, be (make) whole.[ql

self 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)
prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-
ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as
alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at
something remarkable; and thus differing from 991, which denotes
simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and
still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest
but more continued inspection; and 4648 a watching from a
distance): -- appear, look, see, shew {self}.[ql

self 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have {self}), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

self 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give {self} wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

send 1032 # bruo {broo'-o}; a primary verb; to swell out, i.e.
(by implication) to gush: -- {send} forth.[ql

send 1026 # brecho {brekh'-o}; a primary verb; to moisten
(especially by a shower): -- ({send}) rain, wash.[ql

send 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), {send}, strike,
throw (down), thrust. Compare 4496.[ql

send 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to
dispatch (from the subjective view or point of departure,
whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the
objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly,
the orderly motion involved), especially on a temporary errand;
also to transmit, bestow, or wield: -- {send}, thrust in.[ql

sense 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an intensive or asseverative {sense}.[ql

separation 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e.
away (from something near), in various senses (of place, time,
or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix)
it usually denotes {separation}, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

separate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a {separate} (and different)
preposition.[ql

sequence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or {sequence}.[ql

set 1416 # duno {doo'-no}; or dumi {doo'-mee}; prolonged forms
of an obsolete primary duo {doo'-o} (to sink); to go "down": --
{set}.[ql

set 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb
eiro (to join); peace (literally or figuratively); by
implication, prosperity: -- one, peace, quietness, rest, + {set}
at one again.[ql

set 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, {set}, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

set 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + {set} at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

set 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, laid up, made, {set}), lay, lie. Compare 5087.[ql

set 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, {set} (up), stanch, stand (by, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

set 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be
{set}.[ql

set 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb
(which latter appears only in certain tenses); to arrange in an
orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or
lot): -- addict, appoint, determine, ordain, {set}.[ql

set 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, {set} (forth), settle, sink down.[ql

setting 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and {setting}, since, (un-)to, + together, when, with (+ -
out). Often used in composition, in substantially the same
relations of participation or proximity, and transfer or
sequence.[ql

settle 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, set (forth), {settle}, sink down.[ql

seven 2033 # hepta {hep-tah'}; a primary number; seven: --
{seven}.[ql

shadow 4639 # skia {skee'-ah}; apparently a primary word;
"shade" or a shadow (literally or figuratively [darkness of
error or an adumbration]): -- {shadow}.[ql

shake 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock
(vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to
agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to
throw into a tremor (of fear or concern): -- move, quake,
{shake}.[ql

shall 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the
ears), ([{shall}]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,
understand.[ql

sharper 5114 # tomoteros {tom-o'-ter-os}; comparative of a
derivative of the primary temno (to cut; more comprehensive or
decisive than 2875, as if by a single stroke; whereas that
implies repeated blows, like hacking); more keen: -- {sharper}.
[ql

she 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [{she}] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

shear 2751 # keiro {ki'-ro}; a primary verb; to shear: --
{shear}(-er).[ql

shew 1166 # deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an
obsolete primary of the same meaning; to show (literally or
figuratively): -- {shew}.[ql

shew 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), {shew}, speak, tell, utter.[ql

shew 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, {shew}, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

shew 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)
prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-
ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as
alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at
something remarkable; and thus differing from 991, which denotes
simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and
still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest
but more continued inspection; and 4648 a watching from a
distance): -- appear, look, see, {shew} self.[ql

shine 2989 # lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e.
radiate brilliancy (literally or figuratively): -- give light,
{shine}.[ql

shining 4744 # stilbo {stil'-bo}; apparently a primary verb; to
gleam, i.e. flash intensely: -- {shining}.[ql

short 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an
"hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant,
season, X {short}, [even-]tide, (high) time.[ql

shortly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
{shortly}, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

should 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and
prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as
an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn
(figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be
(X {should} have) swollen.[ql

showed 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be {showed}, X soon as it was, sound, be taken,
be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

shrine 3485 # naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a
fane, shrine, temple : -- {shrine}, temple. Comp 2411.[ql

shut 2808 # kleio {kli'-o}; a primary verb; to close (literally
or figuratively): -- {shut} (up).[ql

sick 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb;
properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively,
faint, sicken): -- faint, {sick}, be wearied.[ql

sick 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
{sick}, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

side 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary
form of meiromai (to get as a section or allotment); a division
or share (literally or figuratively, in a wide application): --
behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly),
piece, portion, respect, {side}, some sort(-what).[ql

side...by 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally
or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, {side...by}, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

sight 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on,
to), perceive, regard, see, {sight}, take heed. Compare 3700.[ql

sight 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the {sight} of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

significations 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore",
i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above,
ago, before, or ever. In comparison it retains the same
{significations}.[ql

similar 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union;
with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by
association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition
it has {similar} applications, including completeness.[ql

since 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), {since}, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

since 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, {since}, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

since 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, {since}, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

sing 0103 # aido {ad'-o}' a primary verb; to sing: -- {sing}.[ql

sink 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, set (forth), settle, {sink} down.[ql

sir 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man
(properly as an individual male): -- fellow, husband, man, {sir}.
[ql

six 1803 # hex {hex}; a primary numeral; six: -- {six}.[ql

slain 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno
(to slay); murder: -- murder, + be {slain} with, slaughter.[ql

slaughter 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary
pheno (to slay); murder: -- murder, + be slain with, {slaughter}.
[ql

slay 4969 # sphazo {sfad'-zo}; a primary verb; to butcher
(especially an animal for food or in sacrifice) or (generally)
to slaughter, or (specifically) to maim (violently): -- kill,
{slay}, wound.[ql

slay 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush
(breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice
(properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate
(slaughter for any purpose): -- kill, (do) sacrifice, {slay}.[ql

sleep 5258 # hupnos {hoop'-nos}; from an obsolete primary
(perhaps akin to 5259 through the idea of subsilience); sleep, i.
e. (figuratively) spiritual torpor: -- {sleep}.[ql

small 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative
mikroteros {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small
(in size, quantity, number or (figuratively) dignity): -- least,
less, little, {small}.[ql

smite 1194 # dero {der'-o}; a primary verb; properly, to flay,
i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash: --
beat, {smite}.[ql

smite 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a
primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- {smite} (with
the palm of the hand). Compare 5180.[ql

smite 3817 # paio {pah'-yo}; a primary verb; to hit (as if by a
single blow and less violently than 5180); specifically to sting
(as a scorpion): -- {smite}, strike.[ql

smite 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a
strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly,
with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows;
thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually
single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the
fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,
an accidental collision); by implication, to punish;
figuratively, to offend (the conscience): -- beat, {smite},
strike, wound.[ql

smite 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, {smite} (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

smoke 5188 # tupho {too'-fo}; apparently a primary verb; to
make a smoke, i.e. slowly consume without flame: -- {smoke}.[ql

smooth 3006 # leios {li'-os}; apparently a primary word; smooth,
i.e. "level": -- {smooth}.[ql

so 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, ({so}) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

so 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, {so}, that, then, therefore, when,
yet.[ql

so 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, {so}, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

so 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, {so}, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

so 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation;
yes: -- even {so}, surely, truth, verily, yea, yes.[ql

so 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and ({so},
truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore,
verily, wherefore.[ql

so 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now (then), {so} (likewise then), then, therefore, verily,
wherefore.[ql

some 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e.
different (in many applications): -- more, one (another), (an-,
{some} an-)other(-s, -wise).[ql

some 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a
primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man,
one (another), only, other, {some}. See also 1527, 3367, 3391,
3762.[ql

some 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, {some}, that,
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql

some 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, {some}, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

some 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary
form of meiromai (to get as a section or allotment); a division
or share (literally or figuratively, in a wide application): --
behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly),
piece, portion, respect, side, {some} sort(-what).[ql

son 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"
(sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or
figuratively, kinship: -- child, foal, {son}.[ql

soon 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, {soon}, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

soon 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X {soon} as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

sorrow 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word;
sadness: -- grief, grievous, + grudgingly, heaviness, {sorrow}.
[ql

sort 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary
form of meiromai (to get as a section or allotment); a division
or share (literally or figuratively, in a wide application): --
behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly),
piece, portion, respect, side, some {sort}(-what).[ql

sound 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, {sound}, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

sow 5300 # hus {hoos}; apparently a primary word; a hog
("swine"): -- {sow}.[ql

space 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the {space} of), for(-th), from, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

space 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the {space} of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

speak 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, call, command, grant, say (on), {speak}, tell.
Compare 3004.[ql

speak 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can {speak}, be
sure, understand.[ql

speak 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), shew, {speak}, tell, utter.[ql

spear 3057 # logche {long'-khay}; perhaps a primary word; a
"lance": -- {spear}.[ql

special 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
{special}, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

specifically 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition;
under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with
verbs (the agency or means, through); (with the accusative case)
of place (whither [underneath] or where [below] or time (when
[at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it
retains the same general applications, especially of inferior
position or condition, and {specifically}, covertly or
moderately.[ql

speed 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be
"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,
especially as salutation (on meeting or parting), be well: --
farewell, be glad, God {speed}, greeting, hall, joy(-fully),
rejoice.[ql

speedily 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [{speedi-]ly}, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

spent 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or
slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): --
bow (down), be far {spent}, lay, turn to flight, wear away.[ql

spit 4429 # ptuo {ptoo'-o}; a primary verb (compare 4428); to
spit: -- {spit}.[ql

spring 0242 # hallomai {hal'-lom-ahee}; middle voice of
apparently a primary verb; to jump; figuratively, to gush: --
leap, {spring} up.[ql

spring 5453 # phuo {foo'-o}; a primary verb; probably
originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used
in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce),
literally or figuratively: -- {spring} (up).[ql

stanch 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), {stanch}, stand (by, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

stand 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given
place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,
endure, be present, remain, {stand}, tarry (for), X thine own.
[ql

stand 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, {stand} (by, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

stead 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in {stead}, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

steal 2813 # klepto {klep'-to}; a primary verb; to filch: --
{steal}.[ql

still 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, {still}, up).
Compare 5087.[ql

stink 3605 # ozo {od'-zo}; a primary verb (in a strengthened
form); to scent (usually an ill "odor"): -- {stink}.[ql

strange 3581 # xenos {xen'-os}; apparently a primary word;
foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by
implication a guest or (vice-versa) entertainer: -- host,
{strange}(-r).[ql

strength 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word;
vigor ["great"] (literally or figuratively): -- dominion, might[-
ily], power, {strength}.[ql

strike 3817 # paio {pah'-yo}; a primary verb; to hit (as if by
a single blow and less violently than 5180); specifically to
sting (as a scorpion): -- smite, {strike}.[ql

strike 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, {strike},
throw (down), thrust. Compare 4496.[ql

strike 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a
strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly,
with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows;
thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually
single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the
fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,
an accidental collision); by implication, to punish;
figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite,
{strike}, wound.[ql

strike 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
{strike} (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter,
yield.[ql

strive 3164 # machomai {makh'-om-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel,
dispute: -- fight, {strive}.[ql

stumblingstone 3037 # lithos {lee'-thos}; apparently a primary
word; a stone (literally or figuratively): -- (mill-, {stumbling-
)stone}.[ql

substitution 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle;
opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): --
for, in the room of. Often used in composition to denote
contrast, requital, {substitution}, correspondence, etc.[ql

substantially 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in {substantially} the same relations. See
also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

substantially 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition
(often used adverbially); properly, denoting accompaniment;
"amid" (local or causal); modified variously according to the
case (genitive case association, or accusative case succession)
with which it is joined; occupying an intermediate position
between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722
and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,
against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-
)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when,
with (+ -out). Often used in composition, in {substantially} the
same relations of participation or proximity, and transfer or
sequence.[ql

substantially 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with {substantially} the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

subtilty 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb,
dello (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.
e. (figuratively) wile: -- craft, deceit, guile, {subtilty}.[ql

such 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [{such} things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

suffer 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho
{path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses
for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or
impression (usually painful): -- feel, passion, {suffer}, vex.[ql

suffer 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow (after), given to, ({suffer})
persecute(-ion), press forward.[ql

suffer 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), {suffer}, take, utter, yield.[ql

suffice 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb
[but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier];
properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail
(figuratively, be satisfactory): -- be content, be enough,
{suffice}, be sufficient.[ql

sufficient 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb
[but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier];
properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail
(figuratively, be satisfactory): -- be content, be enough,
suffice, be {sufficient}.[ql

summer 2330 # theros {ther'-os}; from a primary thero (to heat);
properly, heat, i.e. summer: -- {summer}.[ql

suppose 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),
{suppose}, think, trow.[ql

sure 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be
{sure}, understand.[ql

sure 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be {sure}, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

surely 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong
affirmation; yes: -- even so, {surely}, truth, verily, yea, yes.
[ql

swear 3660 # omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary
but obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-
o}) is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare
on) oath: -- {swear}.[ql

sweat 2402 # hidros {hid-roce'}; a strengthened form of a
primary idos (sweat): perspiration: -- {sweat}.[ql

swollen 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and
prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as
an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn
(figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be
(X should have) {swollen}.[ql

tail 3769 # oura {oo-rah'}; apparently a primary word; a tail: -
- {tail}.[ql

take 1209 # dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary
verb; to receive (in various applications, literally or
figuratively): -- accept, receive, {take}. Compare 2983.[ql

take 3199 # melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to,
i.e. to concern (only third person singular present indicative
used impersonally, it matters): -- ({take}) care.[ql

take 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on,
to), perceive, regard, see, sight, {take} heed. Compare 3700.[ql

take 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put
away, remove, {take} (away, up).[ql

take 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, {take}, utter, yield.[ql

take 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, have, hold, obtain, receive (X after), {take} (away, up).
[ql

take 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, {take} for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

taken 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be {taken}, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

tale 3026 # leros {lay'-ros}; apparently a primary word;
twaddle, i.e. an incredible story: -- idle {tale}.[ql

tame 1150 # damazo {dam-ad'-zo}; a variation of an obsolete
primary of the same meaning; to tame: -- {tame}.[ql

tarry 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given
place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,
endure, be present, remain, stand, {tarry} (for), X thine own.
[ql

taste 1089 # geuomai {ghyoo'-om-ahee}; a primary verb; to taste;
by implication, to eat; figuratively, to experience (good or
ill): -- eat, {taste}.[ql

teach 1321 # didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form
of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad
application): -- {teach}.[ql

tell 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, call, command, grant, say (on), speak, {tell}.
Compare 3004.[ql

tell 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, {tell}, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

tell 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not {tell}), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

tell 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), shew, speak, {tell}, utter.[ql

temple 3485 # naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a
fane, shrine, temple : -- shrine, {temple}. Comp 2411.[ql

ten 1176 # deka {dek'-ah}; a primary number; ten: -- [eight-
]een, {ten}.[ql

ten 3463 # murioi {moo'-ree-oi}; plural of an apparently
primary word (properly, meaning very many); ten thousand; by
extension, innumerably many: -- {ten} thousand.[ql

terror 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be
put in fear); alarm or fright: -- be afraid, + exceedingly, fear,
{terror}.[ql

than 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, {than}, that, what, yea. Often used in connection with
other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

than 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, {than}, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

than 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more ({than}), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

than 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, {than}, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

than 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more {than}, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

that 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning
a reason (used in argument, explanation or intensification;
often with other particles): -- and, as, because ({that}), but,
even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily,
what, why, yet.[ql

that 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, {that}, ([al-])though,
whether. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

that 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, {that},
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql

that 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, than, {that}, what, yea. Often used in connection with
other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

that 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, {that}, then, therefore, when,
yet.[ql

that 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of ({that}), briefly, by, for (cause)...fore, from, in,
by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

that 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, {that}, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

that 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, {that} not, un[-taken], without. Often used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

that 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but ({that}), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

that 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
{that} [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

that 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X {that} he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) {that}, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent {that}, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much {that}, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

that 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X {that}, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

the 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary
verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,
active or passive): -- grow (up), (give {the}) increase.[ql

the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), come (to {the}
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,
understand.[ql

the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in {the}) audience (of), come (to the
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,
understand.[ql

the 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in {the}
room of. Often used in composition to denote contrast, requital,
substitution, correspondence, etc.[ql

the 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by ({the} space of), for(-th), from, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with {the} palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of {the} hand), suffer, take, utter, yield.[ql

the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with {the} hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by ({the}
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with {the} same general import; often of completion.
[ql

the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially {the} same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about ({the}
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, {the} time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) {the} space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with {the}
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, {the} end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to {the} intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

the 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially {the} same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to {the} charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after {the} manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

the 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, {the}) other, some, that,
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql

the 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially {the} same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in {the} sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains {the} same variety of application.[ql

the 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially {the} same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a
primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the
palm of {the} hand). Compare 5180.[ql

the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a
primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with
{the} palm of the hand). Compare 5180.[ql

the 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
before, or ever. In comparison it retains {the} same
significations.[ql

the 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as {the} latter part.[ql

the 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains {the}
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

the 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on {the} part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

the 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of {the} above applications.[ql

then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now (then), so (likewise then), {then}, therefore, verily,
wherefore.[ql

then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now ({then}), so (likewise then), then, therefore, verily,
wherefore.[ql

then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly),
but, now (then), so (likewise {then}), then, therefore, verily,
wherefore.[ql

then 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, {then}, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

then 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning
a reason (used in argument, explanation or intensification;
often with other particles): -- and, as, because (that), but,
even, for, indeed, no doubt, seeing, {then}, therefore, verily,
what, why, yet.[ql

then 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, {then}, therefore, when,
yet.[ql

then 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and {then} not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

thenceforth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X {thenceforth},
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

therefore 3767 # oun {oon}; apparently a primary word;
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --
and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then,
{therefore}, verily, wherefore.[ql

therefore 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,
assigning a reason (used in argument, explanation or
intensification; often with other particles): -- and, as,
because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then,
{therefore}, verily, what, why, yet.[ql

therefore 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle,
having a copulative and sometimes also a cumulative force; and,
also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, {therefore}, when,
yet.[ql

thereby 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting
the channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, {thereby},
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

therefore 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting
the channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
{therefore}, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in).
In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.
See 2203.[ql

therefore 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally
or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [{there-]fore}, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

therefore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, {therefore}(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

there 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X {there}(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

they 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as {they}], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

they 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when {they} were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

thigh 3382 # meros {may-ros'}; perhaps a primary word; a thigh:
-- {thigh}.[ql

thine 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given
place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,
endure, be present, remain, stand, tarry (for), X {thine} own.
[ql

things 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in
any sense, often as noun): -- benefit, good(-s, {things}), well.
Compare 2570.[ql

things 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such {things} as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

think 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),
suppose, {think}, trow.[ql

this 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, present, {this} (time). See also 3569,
3570.[ql

thoroughly 3956 # pas {pas}; including all the forms of
declension; apparently a primary word; all, any, every, the
whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily,
+ ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X
{thoroughly}, whatsoever, whole, whosoever.[ql

though 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X {though}, through(-out), to, wherefore, with(-in).
In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.
See 2203.[ql

thousand 3463 # murioi {moo'-ree-oi}; plural of an apparently
primary word (properly, meaning very many); ten thousand; by
extension, innumerably many: -- ten {thousand}.[ql

three 5140 # treis {trice}; neuter tria {tree'-ah}; a primary
(plural) number; "three": -- {three}.[ql

throughout 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or
"all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree),
especially (neuter) as noun or adverb: -- all, altogether, every
whit, + {throughout}, whole.[ql

through 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, {through}. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

through 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting
the channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, {through}(-out), to, wherefore, with(-in).
In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.
See 2203.[ql

through 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
{through}, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

through 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, {through}(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

throughout 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
{throughout}, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

through 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), {through}(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

through 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, {through}(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

throw 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike,
{throw} (down), thrust. Compare 4496.[ql

throw 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather
akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to
fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,
which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],
which indicates an extended projection); by qualification, to
deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down,
out), scatter abroad, {throw}.[ql

thrust 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in
various applications, more or less violent or intense): -- arise,
cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike,
throw (down), {thrust}. Compare 4496.[ql

thrust 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to
dispatch (from the subjective view or point of departure,
whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the
objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly,
the orderly motion involved), especially on a temporary errand;
also to transmit, bestow, or wield: -- send, {thrust} in.[ql

thus 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), {thus}, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

tie 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds,
knit, {tie}, wind. See also 1163, 1189.[ql

til 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, {til}, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

time 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an
"hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant,
season, X short, [even-]tide, (high) {time}.[ql

time 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, present, this ({time}). See also 3569,
3570.[ql

time 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the {time} of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

times 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
{times}), above, after, against, among, as long as (touching),
at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,
as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

to 0191 # akouo {akoo'-o}; a primary verb; to hear (in various
senses): -- give (in the) audience (of), come ({to} the ears),
([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql

to 0142 # airo {ah'ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift up, loose, make {to} doubt,
put away, remove, take (away, up).[ql

to 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often used in composition {to} denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

to 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on,
{to}), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained {to} be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come ({to} pass), continue, be divided, draw, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought ({to} pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

to 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, {to} avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See
2203.[ql

to 1223 # dia {deeah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), {to}, wherefore, with(-in).
In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.
See 2203.[ql

to 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form
of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and
1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to
persecute: -- ensue, follow (after), given {to}, (suffer)
persecute(-ion), press forward.[ql

to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, {to} (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), {to} the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not {to} indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly {to}, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

to 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin {to} amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

to 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go {to} law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

to 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as ({to}), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

to 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining {to} touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

to 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, {to} the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

to 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,
i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow
(down), be far spent, lay, turn {to} flight, wear away.[ql

to 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary {to}, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

to 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour
out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or
blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be ready {to}) be offered.
[ql

to 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, {to}(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

together 1507 # heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a
primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil
or wrap: -- roll {together}. See also 1667.[ql

together 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly,
at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb
denoting close association: -- also, and, {together}, with(-al).
[ql

together 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + {together}, when, with (+ -
out). Often used in composition, in substantially the same
relations of participation or proximity, and transfer or
sequence.[ql

touch 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an
obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to
do with; by implication, to injure: -- handle, {touch}.[ql

touching 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as ({touching}),
at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,
as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

touching 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to {touching}), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

tower 4444 # purgos {poor'-gos}; apparently a primary word
("burgh"); a tower or castle: -- {tower}.[ql

transfer 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and {transfer} or sequence.[ql

travail 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a
primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant,
the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born,
bring forth, be delivered, be in {travail}.[ql

tremble 5425 # phrisso {fris'-so}; apparently a primary verb;
to "bristle" or chill, i.e. shudder (fear): -- {tremble}.[ql

trembling 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary
treo (to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- be afraid,
{trembling}.[ql

tremble 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + {tremble}, + uncircumcised, use.[ql

trouble 4660 # skullo {skool'-lo}; apparently a primary verb;
to flay, i.e. (figuratively) to harass: -- {trouble}(self).[ql

trow 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),
suppose, think, {trow}.[ql

truly 3767 # oun {oon}; apparently a primary word;
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --
and (so, {truly}), but, now (then), so (likewise then), then,
therefore, verily, wherefore.[ql

truly 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, {truly}, verily. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

trust 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by
argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate
(by other fair means); reflexively or passively, to assent (to
evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree,
assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend,
obey, persuade, {trust}, yield.[ql

truth 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong
affirmation; yes: -- even so, surely, {truth}, verily, yea, yes.
[ql

turn 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,
i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow
(down), be far spent, lay, {turn} to flight, wear away.[ql

turned 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
{turned}, use, wax, will, would, be wrought.[ql

turning 5157 # trope {trop-ay'}; from an apparently primary
trepo {to turn}; a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively,
variation): -- {turning}.[ql

twain 1417 # duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": -- both,
{twain}, two.[ql

two 1417 # duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": -- both,
twain, {two}.[ql

un 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, {un}[-taken], without. Often used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

un 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before
an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative
[compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never,
no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, {un}([-
worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql

unloose 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen"
(literally or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve,
({un-)loose}, melt, put off. Compare 4486.[ql

unto 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), ({un-)to}(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

unto 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, ({un-)to}, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

unto 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
({un-)to}(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

unto 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, ({un-)to}(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

uncircumcised 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + {uncircumcised}, use.[ql

understand 3129 # manthano {man-than'-o}; prolongation from a
primary verb, another form of which, matheo, is used as an
alternate in certain tenses; to learn (in any way): -- learn,
{understand}.[ql

understand 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,
{understand}.[ql

understand 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
{understand}.[ql

understand 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in
certain past tenses, the others being borrowed from the
equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or
figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be
aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge),
look (on), perceive, see, be sure, tell, {understand}, wish,
wot. Compare 3700.[ql

under 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, {under}, with. In comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

understand 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle
voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an
alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by
inquiry (as a matter of information merely; and thus differing
from 2065, which properly means a request as a favor; and from
154, which is strictly a demand for something due; as well as
from 2212, which implies a search for something hidden; and from
1189, which involves the idea of urgent need); by implication,
to learn (by casual intelligence): -- ask, demand, enquire,
{understand}.[ql

under 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), {under}, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

unexpressed 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[often {unexpressed} in English].[ql

unto 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh
(at hand, {unto}), ready.[ql

unto 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X {unto}),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

unto 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh {unto}, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

unto 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X {unto}, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

unto 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, {unto}, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

up 0142 # airo {ah'ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put
away, remove, take (away, {up}).[ql

up 0142 # airo {ah'ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear (up), carry, lift {up}, loose, make to doubt,
put away, remove, take (away, up).[ql

up 0142 # airo {ah'ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away with, bear ({up}), carry, lift up, loose, make to doubt,
put away, remove, take (away, up).[ql

up 0242 # hallomai {hal'-lom-ahee}; middle voice of apparently
a primary verb; to jump; figuratively, to gush: -- leap, spring
{up}.[ql

up 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary
verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,
active or passive): -- grow ({up}), (give the) increase.[ql

up 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various
applications, more or less violent or intense): -- arise, cast
(out), X dung, lay, lie, pour, put ({up}), send, strike, throw
(down), thrust. Compare 4496.[ql

up 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
({up}), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

up 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, {up}), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary
stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain
tenses); to stand (transitively or intransitively), used in
various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set ({up}), stanch, stand (by, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary
stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain
tenses); to stand (transitively or intransitively), used in
various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, {up}).
Compare 5087.[ql

up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary
stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain
tenses); to stand (transitively or intransitively), used in
various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold {up}, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

up 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, laid {up}, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

up 2808 # kleio {kli'-o}; a primary verb; to close (literally
or figuratively): -- shut ({up}).[ql

up 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, {up}).
[ql

up 3089 # luo {loo'o}; a primary verb; to "loosen" (literally
or figuratively): -- break ({up}), destroy, dissolve, (un-)loose,
melt, put off. Compare 4486.[ql

up 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary
theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to place (in the widest application, literally and
figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and
thus different from 2476, which properly denotes an upright and
active position, while 2749 is properly reflexive and utterly
prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X
kneel down, lay (aside, down, {up}), make, ordain, purpose, put,
set (forth), settle, sink down.[ql

up 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho;
but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of
convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication,
to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- bring {up}, feed,
nourish.[ql

up 5448 # phusioo {foo-see-o'-o}; from 5449 in the primary
sense of blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud
(haughty): -- puff {up}.[ql

up 5453 # phuo {foo'-o}; a primary verb; probably originally,
to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the
implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally
or figuratively: -- spring ({up}).[ql

upon 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, ({up-)on}(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

upon 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, ({up-)on} (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

upon 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, ({up-)on}, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

upon 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, ({up-)on},
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

upon 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, ({up-)on}, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

upon 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of ({up-)on} (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

uphold 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
{uphold}.[ql

upon 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a
primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive
(literally or figuratively); by extension to visit: -- behold,
look ({upon}), see. Compare 3700.[ql

upon 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
{upon}, etc. (literally or figuratively).[ql

use 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, {use}, wax,
will, would, be wrought.[ql

use 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, {use}.[ql

use 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.
e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,
which properly refers to a single act); by implication, to
execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
(personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, require, {use}
arts.[ql

use 5530 # chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary
verb (perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is
needed; (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon,
etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act
towards one in a given manner: -- entreat, {use}. Compare 5531;
5534.[ql

used 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often {used}
in composition, usually as the latter part.[ql

used 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often {used} in composition to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

used 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often {used} in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

used 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often {used} in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

used 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
{used} in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

used 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often {used} in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

used 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often {used} in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

usually 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, {usually} as the latter part.[ql

usually 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix)
it {usually} denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

uttermost 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set
out for a definite point or goal); properly, the point aimed at
as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or
state (termination [literally, figuratively or indefinitely],
result [immediate, ultimate or prophetic], purpose);
specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual,
custom, end(-ing), finally, {uttermost}. Compare 5411.[ql

utter 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), shew, speak, tell, {utter}.[ql

utter 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, {utter}, yield.[ql

uttermost 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X {uttermost}, where(-by),
with.[ql

vain 2756 # kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty
(literally or figuratively): -- empty, (in) {vain}.[ql

variety 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same {variety} of application.[ql

vehemently 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X {vehemently}, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

verbs 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with {verbs} (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

verbs 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with {verbs} of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

verily 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong
affirmation; yes: -- even so, surely, truth, {verily}, yea, yes.
[ql

verily 3767 # oun {oon}; apparently a primary word;
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --
and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then,
therefore, {verily}, wherefore.[ql

verily 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,
assigning a reason (used in argument, explanation or
intensification; often with other particles): -- and, as,
because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then,
therefore, {verily}, what, why, yet.[ql

verily 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, {verily}. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

very 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + {very} highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

very 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
{very}. In comp. it retains many of the above applications.[ql

very 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.
e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + {very} chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

very 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + {very} highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

vex 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-
o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it;
apparently a primary verb; to experience a sensation or
impression (usually painful): -- feel, passion, suffer, {vex}.[ql

victory 3529 # nike {nee'-kay}; apparently a primary word;
conquest (abstractly), i.e. (figuratively) the means of success:
-- {victory}.[ql

wages 3408 # misthos {mis-thos'}; apparently a primary word;
pay for services (literally or figuratively), good or bad: --
hire, reward, {wages}.[ql

wanting 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e.
(intransitively or passively) to fail or be absent: -- be
destitute ({wanting}), lack.[ql

was 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I,
{was}. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

was 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it {was}, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

wash 1026 # brecho {brekh'-o}; a primary verb; to moisten
(especially by a shower): -- (send) rain, {wash}.[ql

wash 3068 # louo {loo'-o}; a primary verb; to bathe (the whole
person; whereas 3538 means to wet a part only, and 4150 to wash,
cleanse garments exclusively): -- {wash}.[ql

wax 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, {wax},
will, would, be wrought.[ql

wax 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by
argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate
(by other fair means); reflexively or passively, to assent (to
evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree,
assure, believe, have confidence, be ({wax}) conflent, make
friend, obey, persuade, trust, yield.[ql

wax 5594 # psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe
(voluntarily but gently, thus differing on the one hand from
4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the
other from the base of 109, which refers properly to an
inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of
temperature by evaporation) to chill (figuratively): -- {wax}
cold.[ql

way 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
(one, {way}), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,
whole, whosoever.[ql

weapon 3696 # hoplon {hop'-lon}; probably from a primary hepo
(to be busy about); an implement or utensil or tool (literally
or figuratively, especially offensive for war): -- armour,
instrument, {weapon}.[ql

wear 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope,
i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow
(down), be far spent, lay, turn to flight, {wear} away.[ql

wearied 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb;
properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively,
faint, sicken): -- faint, sick, be {wearied}.[ql

well 2095 # eu {yoo}; neuter of a primary eus (good);
(adverbially) well: -- good, {well} (done).[ql

well 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in
any sense, often as noun): -- benefit, good(-s, things), {well}.
Compare 2570.[ql

well 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction
for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect
(literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self), do
{well}, be (make) whole.[ql

were 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they {were}) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

what 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning
a reason (used in argument, explanation or intensification;
often with other particles): -- and, as, because (that), but,
even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily,
{what}, why, yet.[ql

what 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that,
{what}, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql

what 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, {what}, yea. Often used in connection with
other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

what 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a supposition,
wish, possibility or uncertainty: -- [{what-}, where-, wither-,
who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or
potential mood. Also contracted for 1437.[ql

whatsoever 3956 # pas {pas}; including all the forms of
declension; apparently a primary word; all, any, every, the
whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily,
+ ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
{whatsoever}, whole, whosoever.[ql

when 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), {when}, + without, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

when 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, {when},
yet.[ql

when 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X {when} I call, catch, come on (X unto),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

when 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, {when}, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

when 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, {when}, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

when 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, ({when} they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

wherefore 3767 # oun {oon}; apparently a primary word;
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: --
and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then,
therefore, verily, {wherefore}.[ql

where 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, {where-
}, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql

where 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain,
quarter, + rock, room, {where}.[ql

wherefore 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting
the channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, {wherefore}, with(-in).
In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.
See 2203.[ql

wherefore 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [{where-])fore}, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

wherefore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [{where-]fore}, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

where 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, {where}(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

where 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, {where}(-by),
with.[ql

whether 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, {whether}. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

whether 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though,
{whether}. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

which 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that,
what, {which}, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql

while 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), {while}, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

whit 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all",
i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially
(neuter) as noun or adverb: -- all, altogether, every {whit}, +
throughout, whole.[ql

who 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that,
what, which, {who}(-m, -se), etc. See also 3757.[ql

whosoever 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-,
wither-, {who-)soever}. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql

whole 2390 # iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of
apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively): -
- heal, make {whole}.[ql

whole 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all",
i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially
(neuter) as noun or adverb: -- all, altogether, every whit, +
throughout, {whole}.[ql

whole 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction
for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect
(literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self), do
well, be (make) {whole}.[ql

whole 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
(one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,
{whole}, whosoever.[ql

wholly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self {wholly} to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

whosoever 3956 # pas {pas}; including all the forms of
declension; apparently a primary word; all, any, every, the
whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily,
+ ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly,
whatsoever, whole, {whosoever}.[ql

why 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), but, even,
for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
{why}, yet.[ql

wicked 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word;
worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to
effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively)
injurious: -- bad, evil, harm, ill, noisome, {wicked}.[ql

will 2172 # euchomai {yoo'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb; to wish; by implication, to pray to God: -- pray,
{will}, wish.[ql

will 1014 # {boo'lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to
"will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded,
intend, list, (be, of own) {will}(-ing). Compare 2309.[ql

will 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
{will}, would, be wrought.[ql

wind 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds,
knit, tie, {wind}. See also 1163, 1189.[ql

wine 3631 # oinos {oy'-nos}; a primary word (or perhaps of
Hebrew origin [3196]); "wine" (literally or figuratively): --
{wine}.[ql

winepress 3025 # lenos {lay-nos'}; apparently a primary word; a
trough, i.e. wine-vat: -- {winepress}.[ql

wise 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X {wise} in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

wish 2172 # euchomai {yoo'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb; to wish; by implication, to pray to God: -- pray,
will, {wish}.[ql

wish 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, {wish}, wot. Compare
3700.[ql

with 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno
(to slay); murder: -- murder, + be slain {with}, slaughter.[ql

with 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a
primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite ({with}
the palm of the hand). Compare 5180.[ql

with 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio
{tee'-o} (which is only used as an alternate in certain tenses);
to pay a price, i.e. as a penalty: -- be punished {with}.[ql

with 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at
the "same" time, but freely used as a preposition or adverb
denoting close association: -- also, and, together, {with}(-al).
[ql

with 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded {with} other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

with 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union;
with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by
association, companionship, process, resemblance, possession,
instrumentality, addition, etc.: -- beside, {with}. In
composition it has similar applications, including completeness.
[ql

with 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by
implication, to take up or away; figuratively, to raise (the
voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.
e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --
away {with}, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt,
put away, remove, take (away, up).[ql

with 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out)
of, off, (up-)on(-ce), since, {with}. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql

with 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, {with}. In comp. it retains the
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

with 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the
channel of an act; through (in very wide applications, local,
causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby,
therefore, X though, through(-out), to, wherefore, {with}(-in).
In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.
See 2203.[ql

with 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ {with} the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

with 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ {with} the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

with 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed {with}), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

with 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, {with}. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

with 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, {with} the same general import; often of completion.
[ql

with 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, {with}(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

with 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
{with}. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql

with 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, {with} (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only {with} verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition {with} the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, {with}. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, {with}(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, {with} substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely {with} verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

with 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
{with}.[ql

wither 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-,
{wither-}, who-)soever. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql

without 0427 # aneu {an'-yoo}; a primary particle; without: --
{without}. Compare 1.[ql

without 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + {without}, + yet but. See also
3364, 3372.[ql

without 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], {without}. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

woe 3759 # ouai {ooah'-ee}; a primary exclamation of grief;
"woe": -- alas, {woe}.[ql

wont 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit
or conventionality); neuter perfect participle usage: -- be
custom (manner, {wont}).[ql

word 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring {word}, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

work 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo
(to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an
act: -- deed, doing, labour, {work}.[ql

world 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;
by extension a region, or the solid part or the whole of the
terrene globe (including the occupants in each application): --
country, earth(-ly), ground, land, {world}.[ql

worship 4576 # sebomai {seb'-om-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to revere, i.e. adore: -- devout,
religious, {worship}.[ql

wot 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, {wot}. Compare
3700.[ql

would 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, {would}, be wrought.[ql

wound 4969 # sphazo {sfad'-zo}; a primary verb; to butcher
(especially an animal for food or in sacrifice) or (generally)
to slaughter, or (specifically) to maim (violently): -- kill,
slay, {wound}.[ql

wound 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a
strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly,
with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows;
thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually
single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the
fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,
an accidental collision); by implication, to punish;
figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, strike,
{wound}.[ql

write 1125 # grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave",
especially to write; figuratively, to describe: -- describe,
{write}(-ing, -ten).[ql

wrought 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be {wrought}.[ql

yea 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, {yea}. Often used in connection with
other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

yea 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong
affirmation; yes: -- even so, surely, truth, verily, {yea}, yes.
[ql

year 2094 # etos {et'-os}; apparently a primary word; a year: --
{year}.[ql

year 1763 # eniautos {en-ee-ow-tos'}; prolongation from a
primary enos (a year); a year: -- {year}.[ql

yes 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong
affirmation; yes: -- even so, surely, truth, verily, yea, {yes}.
[ql

yet 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): -- and
besides, doubtless, at least, {yet}.[ql

yet 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), but, even,
for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, {yet}.[ql

yet 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
{yet}.[ql

yet 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and
(before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute
negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay,
neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, +
special, un([-worthy]), when, + without, + {yet} but. See also
3364, 3372.[ql

yield 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by
argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate
(by other fair means); reflexively or passively, to assent (to
evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree,
assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend,
obey, persuade, trust, {yield}.[ql

yield 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, {yield}.[ql

young 3501 # neos {neh'-os}; including the comparative neoteros
{neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons)
youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate: -- new,
{young}.[ql

your 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
{your}) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql





~~~~~~

Mary Interlinear Index Study



Mary MAT 001 016 And Jacob <2384 -Iakob -> begat <1080 -gennao -
> Joseph <2501 -Ioseph -> the husband <0435 -aner -> of {Mary}
<3137 -Maria -> , of whom <3739 -hos -> was born <1080 -gennao -
> Jesus <2424 -Iesous -> , who <3588 -ho -> is called <3004 -
lego -> Christ <5547 -Christos -> .

Mary MAT 001 018 . Now <1161 -de -> the birth <1083 -gennesis ->
of Jesus <2424 -Iesous -> Christ <5547 -Christos -> was on <3779
-houto -> this <3779 -houto -> wise <3779 -houto -> : When as
his mother <3384 -meter -> {Mary} <3137 -Maria -> was espoused
<3423 -mnesteuo -> to Joseph <2501 -Ioseph -> , before <2228 -e -
> they came <4905 -sunerchomai -> together <4905 -sunerchomai ->
, she was found <2147 -heurisko -> with child <1064 -gaster ->
of the Holy <0040 -hagios -> Ghost <4151 -pneuma -> .

Mary MAT 001 020 But while he thought <1760 -enthumeomai -> on
<1760 -enthumeomai -> these <5023 -tauta -> things , behold
<2400 -idou -> , the angel <0032 -aggelos -> of the Lord <2962 -
kurios -> appeared <5316 -phaino -> unto him in a dream <3677 -
onar -> , saying <3004 -lego -> , Joseph <2501 -Ioseph -> , thou
son <5207 -huios -> of David <1138 -Dabid -> , fear <5399 -
phobeo -> not to take <3880 -paralambano -> unto thee {Mary}
<3137 -Maria -> thy wife <1135 -gune -> : for that which is
conceived <1080 -gennao -> in her is of the Holy <0040 -hagios -
> Ghost <4151 -pneuma -> .

Mary MAT 002 011 And when they were come <2064 -erchomai -> into
<1519 -eis -> the house <3614 -oikia -> , they saw <2147 -
heurisko -> the young <3813 -paidion -> child <3813 -paidion ->
with {Mary} <3137 -Maria -> his mother <3384 -meter -> , and
fell <4098 -pipto -> down <4098 -pipto -> , and worshipped <4352
-proskuneo -> him : and when they had opened <0455 -anoigo ->
their treasures <2344 -thesauros -> , they presented <4374 -
prosphero -> unto him gifts <1435 -doron -> ; gold <5557 -
chrusos -> , and frankincense <3030 -libanos -> , and myrrh
<4666 -smurna -> .

Mary MAT 013 055 Is not this <3778 -houtos -> the carpenter s
<5045 -tekton -> son <5207 -huios -> ? is not his mother <3384 -
meter -> called <3004 -lego -> {Mary} <3137 -Maria -> ? and his
brethren <0080 -adephos -> , James <2385 -Iakobos -> , and Joses
<2500 -Ioses -> , and Simon <4613 -Simon -> , and Judas <2455 -
Ioudas -> ?

Mary MAT 027 056 Among <1722 -en -> which <3739 -hos -> was Mary
<3137 -Maria -> Magdalene <3094 -Magdalene -> , and {Mary} <3137
-Maria -> the mother <3384 -meter -> of James <2385 -Iakobos ->
and Joses <2500 -Ioses -> , and the mother <3384 -meter -> of
Zebedee s <2199 -Zebedaios -> children <5207 -huios -> .

Mary MAT 027 056 Among <1722 -en -> which <3739 -hos -> was
{Mary} <3137 -Maria -> Magdalene <3094 -Magdalene -> , and Mary
<3137 -Maria -> the mother <3384 -meter -> of James <2385 -
Iakobos -> and Joses <2500 -Ioses -> , and the mother <3384 -
meter -> of Zebedee s <2199 -Zebedaios -> children <5207 -huios -
> .

Mary MAT 027 061 And there <1563 -ekei -> was Mary <3137 -Maria -
> Magdalene <3094 -Magdalene -> , and the other <0243 -allos ->
{Mary} <3137 -Maria -> , sitting <2521 -kathemai -> over <0561 -
apenanti -> against <0561 -apenanti -> the sepulchre <5028 -
taphos -> .

Mary MAT 027 061 And there <1563 -ekei -> was {Mary} <3137 -
Maria -> Magdalene <3094 -Magdalene -> , and the other <0243 -
allos -> Mary <3137 -Maria -> , sitting <2521 -kathemai -> over
<0561 -apenanti -> against <0561 -apenanti -> the sepulchre
<5028 -taphos -> .

Mary MAT 028 001 . In the end <3796 -opse -> of the sabbath
<4521 -sabbaton -> , as it began <2020 -epiphosko -> to dawn
<2020 -epiphosko -> toward <1519 -eis -> the first <3391 -mia ->
[ day ] of the week <4521 -sabbaton -> , came <2064 -erchomai ->
Mary <3137 -Maria -> Magdalene <3094 -Magdalene -> and the other
<0243 -allos -> {Mary} <3137 -Maria -> to see <2334 -theoreo ->
the sepulchre <5028 -taphos -> .

Mary MAT 028 001 . In the end <3796 -opse -> of the sabbath
<4521 -sabbaton -> , as it began <2020 -epiphosko -> to dawn
<2020 -epiphosko -> toward <1519 -eis -> the first <3391 -mia ->
[ day ] of the week <4521 -sabbaton -> , came <2064 -erchomai ->
{Mary} <3137 -Maria -> Magdalene <3094 -Magdalene -> and the
other <0243 -allos -> Mary <3137 -Maria -> to see <2334 -theoreo
-> the sepulchre <5028 -taphos -> .

Mary MAR 006 003 Is not this <3778 -houtos -> the carpenter
<5045 -tekton -> , the son <5207 -huios -> of {Mary} <3137 -
Maria -> , the brother <0080 -adephos -> of James <2385 -Iakobos
-> , and Joses <2500 -Ioses -> , and of Juda <2455 -Ioudas -> ,
and Simon <4613 -Simon -> ? and are not his sisters <0079 -
adelphe -> here <5602 -hode -> with us ? And they were offended
<4624 -skandalizo -> at <1722 -en -> him .

Mary MAR 015 040 There were also <2532 -kai -> women <1135 -gune
-> looking <2334 -theoreo -> on afar <3113 -makrothen -> off
<0575 -apo -> : among <1722 -en -> whom <3739 -hos -> was Mary
<3137 -Maria -> Magdalene <3094 -Magdalene -> , and {Mary} <3137
-Maria -> the mother <3384 -meter -> of James <2385 -Iakobos ->
the less <3398 -mikros -> and of Joses <2500 -Ioses -> , and
Salome <4539 -Salome -> ;

Mary MAR 015 040 There were also <2532 -kai -> women <1135 -gune
-> looking <2334 -theoreo -> on afar <3113 -makrothen -> off
<0575 -apo -> : among <1722 -en -> whom <3739 -hos -> was {Mary}
<3137 -Maria -> Magdalene <3094 -Magdalene -> , and Mary <3137 -
Maria -> the mother <3384 -meter -> of James <2385 -Iakobos ->
the less <3398 -mikros -> and of Joses <2500 -Ioses -> , and
Salome <4539 -Salome -> ;

Mary MAR 015 047 And Mary <3137 -Maria -> Magdalene <3094 -
Magdalene -> and {Mary} <3137 -Maria -> [ the mother ] of Joses
<2500 -Ioses -> beheld <2334 -theoreo -> where <4226 -pou -> he
was laid <5087 -tithemi -> .

Mary MAR 015 047 And {Mary} <3137 -Maria -> Magdalene <3094 -
Magdalene -> and Mary <3137 -Maria -> [ the mother ] of Joses
<2500 -Ioses -> beheld <2334 -theoreo -> where <4226 -pou -> he
was laid <5087 -tithemi -> .

Mary MAR 016 001 . And when the sabbath <4521 -sabbaton -> was
past <1230 -diaginomai -> , Mary <3137 -Maria -> Magdalene <3094
-Magdalene -> , and {Mary} <3137 -Maria -> the [ mother ] of
James <2385 -Iakobos -> , and Salome <4539 -Salome -> , had
bought <0059 -agorazo -> sweet spices <0759 - " aroma " -> ,
that they might come <2064 -erchomai -> and anoint <0218 -
aleipho -> him .

Mary MAR 016 001 . And when the sabbath <4521 -sabbaton -> was
past <1230 -diaginomai -> , {Mary} <3137 -Maria -> Magdalene
<3094 -Magdalene -> , and Mary <3137 -Maria -> the [ mother ] of
James <2385 -Iakobos -> , and Salome <4539 -Salome -> , had
bought <0059 -agorazo -> sweet spices <0759 - " aroma " -> ,
that they might come <2064 -erchomai -> and anoint <0218 -
aleipho -> him .

Mary MAR 016 009 . Now <1161 -de -> when [ Jesus ] was risen
<0450 -anistemi -> early <4404 -proi -> the first <4413 -protos -
> [ day ] of the week <4521 -sabbaton -> , he appeared <5316 -
phaino -> first <4412 -proton -> to {Mary} <3137 -Maria ->
Magdalene <3094 -Magdalene -> , out of whom <3739 -hos -> he had
cast <1544 -ekballo -> seven <2033 -hepta -> devils <1140 -
daimonion -> .

Mary LUK 001 027 To a virgin 3933 -parthenos - espoused 3423 -
mnesteuo - to a man 0435 -aner - whose 3739 -hos - name 3686 -
onoma - was Joseph 2501 -Ioseph - , of the house 3624 -oikos -
of David 1138 -Dabid - ; and the virgin s 3933 -parthenos - name
3686 -onoma - [ was ] {Mary} 3137 -Maria - .

Mary LUK 001 030 And the angel LUK 0032 -aggelos - said 2036 -
epo - unto her , Fear 5399 -phobeo - not , {Mary} 3137 -Maria - :
for thou hast found 2147 -heurisko - favour 5485 -charis - with
God 2316 -theos - .

Mary LUK 001 034 Then 1161 -de - said 2036 -epo - {Mary} 3137 -
Maria - unto the angel 0032 -aggelos - , How 4459 -pos - shall
this 5124 -touto - be , seeing 1893 -epei - I know 1097 -ginosko
- not a man LUK 0435 -aner - ?

Mary LUK 001 038 And {Mary} 3137 -Maria - said 2036 -epo - ,
Behold 2400 -idou - the handmaid 1399 -doule - of the Lord 2962 -
kurios - ; be it unto me according 2596 -kata - to thy word 4487
-rhema - . And the angel 0032 -aggelos - departed LUK 0565 -
aperchomai - from her .

Mary LUK 001 039 . And {Mary} 3137 -Maria - arose LUK 0450 -
anistemi - in those 5025 -tautais - days 2250 -hemera - , and
went 4198 -poreuomai - into 1519 -eis - the hill 3714 -oreinos -
country with haste 4710 -spoude - , into 1519 -eis - a city 4172
-polis - of Juda 2448 -Iouda - ;

Mary LUK 001 041 And it came 1096 -ginomai - to pass , that ,
when 5613 -hos - Elisabeth 1665 -Elisabet - heard LUK 0191 -
akouo - the salutation 0783 -aspasmos - of {Mary} 3137 -Maria - ,
the babe 1025 -brephos - leaped 4640 -skirtao - in her womb
2836 -koilia - ; and Elisabeth 1665 -Elisabet - was filled 4130 -
pletho - with the Holy 0040 -hagios - Ghost 4151 -pneuma - :

Mary LUK 001 046 And {Mary} 3137 -Maria - said 2036 -epo - , My
soul 5590 -psuche - doth magnify 3170 -megaluno - the Lord 2962 -
kurios - ,

Mary LUK 001 056 And {Mary} 3137 -Maria - abode 3306 -meno -
with her about 5616 -hosei - three 5140 -treis - months 3376 -
men - , and returned 5290 -hupostrepho - to her own house 3624 -
oikos - .

Mary LUK 002 005 To be taxed LUK 0582 -apographe - with {Mary}
3137 -Maria - his espoused 3423 -mnesteuo - wife 1135 -gune - ,
being 5607 -on - great with child 1471 -egkuos - .

Mary LUK 002 016 And they came 2064 -erchomai - with haste 4692 -
speudo - , and found LUK 0429 -aneurisko - {Mary} 3137 -Maria - ,
and Joseph 2501 -Ioseph - , and the babe 1025 -brephos - lying
2749 -keimai - in a manger 5336 -phatne - .

Mary LUK 002 019 But {Mary} 3137 -Maria - kept 4933 -suntereo -
all 3956 -pas - these 5023 -tauta - things 4487 -rhema - , and
pondered 4820 -sumballo - [ them ] in her heart 2588 -kardia - .

Mary LUK 002 034 And Simeon 4826 -Sumeon - blessed 2127 -eulogeo
- them , and said 2036 -epo - unto {Mary} 3137 -Maria - his
mother 3384 -meter - , Behold 2400 -idou - , this 3778 -houtos -
[ child ] is set 2749 -keimai - for the fall 4431 -ptosis - and
rising LUK 0386 -anastasis - again 0386 -anastasis - of many
4183 -polus - in Israel 2474 -Israel - ; and for a sign 4592 -
semeion - which shall be spoken LUK 0483 -antilego - against LUK
0483 -antilego - ;

Mary LUK 008 002 And certain 5100 -tis - women 1135 -gune - ,
which 3739 -hos - had been healed 2390 -iaomai - of evil 4190 -
poneros - spirits 4151 -pneuma - and infirmities LUK 0769 -
astheneia - , {Mary} 3137 -Maria - called 2564 -kaleo -
Magdalene 3094 -Magdalene - , out of whom 3739 -hos - went 1831 -
exerchomai - seven 2033 -hepta - devils 1140 -daimonion - ,

Mary LUK 010 039 And she had 1510 -eimi - a sister LUK 0079 -
adelphe - called 2564 -kaleo - {Mary} 3137 -Maria - , which also
2532 -kai - sat 3869 -parakathizo - at 3844 -para - Jesus 2424 -
Iesous - feet 4228 -pous - , and heard LUK 0191 -akouo - his
word 3056 -logos - .

Mary LUK 010 042 But one 1520 -heis - thing is needful 5532 -
chreia - : and {Mary} 3137 -Maria - hath chosen 1586 -eklegomai -
that good LUK 0018 -agathos - part 3310 -meris - , which 3748 -
hostis - shall not be taken 0851 -aphaireo - away LUK 0851 -
aphaireo - from her .

Mary LUK 024 010 It was Mary 3137 -Maria - Magdalene 3094 -
Magdalene - , and Joanna 2489 -Ioanna - , and {Mary} 3137 -Maria
- [ the mother ] of James 2385 -Iakobos - , and other 3062 -
loipoy - [ women that were ] with them , which 3739 -hos - told
3004 -lego - these 5023 -tauta - things unto the apostles LUK
0652 -apostolos - .

Mary LUK 024 010 It was {Mary} 3137 -Maria - Magdalene 3094 -
Magdalene - , and Joanna 2489 -Ioanna - , and Mary 3137 -Maria -
[ the mother ] of James 2385 -Iakobos - , and other 3062 -loipoy
- [ women that were ] with them , which 3739 -hos - told 3004 -
lego - these 5023 -tauta - things unto the apostles LUK 0652 -
apostolos - .

Mary JOH 011 001 . Now <1161 -de -> a certain <5100 -tis -> [
man ] was sick <0770 -astheneo -> , [ named ] Lazarus <2976 -
Lazaros -> , of Bethany <0963 -Bethania -> , the town <2968 -
kome -> of {Mary} <3137 -Maria -> and her sister <0079 -adelphe -
> Martha <3136 -Martha -> .

Mary JOH 011 002 ( It was [ that ] {Mary} <3137 -Maria -> which
<3588 -ho -> anointed <0218 -aleipho -> the Lord <2962 -kurios -
> with ointment <3464 -muron -> , and wiped <1591 -ekmasso ->
his feet <4228 -pous -> with her hair <2359 -thrix -> , whose
<3739 -hos -> brother <0080 -adephos -> Lazarus <2976 -Lazaros -
> was sick <0770 -astheneo -> . )

Mary JOH 011 019 And many <4183 -polus -> of the Jews <2453 -
Ioudaios -> came <2064 -erchomai -> to Martha <3136 -Martha ->
and {Mary} <3137 -Maria -> , to comfort <3888 -paramutheomai ->
them concerning <4012 -peri -> their brother <0080 -adephos -> .

Mary JOH 011 020 Then <3767 -oun -> Martha <3136 -Martha -> , as
soon as she heard <0191 -akouo -> that Jesus <2424 -Iesous ->
was coming <2064 -erchomai -> , went <5221 -hupantao -> and met
<5221 -hupantao -> him : but {Mary} <3137 -Maria -> sat <2516 -
kathezomai -> [ still ] in the house <3624 -oikos -> .

Mary JOH 011 028 And when she had so <5023 -tauta -> said <2036 -
epo -> , she went <0565 -aperchomai -> her way , and called
<5455 -phoneo -> {Mary} <3137 -Maria -> her sister <0079 -
adelphe -> secretly <2977 -lathra -> , saying <2036 -epo -> ,
The Master <1320 -didaskalos -> is come <3918 -pareimi -> , and
calleth <5455 -phoneo -> for thee .

Mary JOH 011 031 The Jews <2453 -Ioudaios -> then <3767 -oun ->
which <3588 -ho -> were with her in the house <3614 -oikia -> ,
and comforted <3888 -paramutheomai -> her , when they saw <1492 -
eido -> {Mary} <3137 -Maria -> , that she rose <0450 -anistemi -
> up hastily <5030 -tacheos -> and went <1831 -exerchomai -> out
, followed <0190 -akoloutheo -> her , saying <3004 -lego -> ,
She goeth <5217 -hupago -> unto the grave <3419 -mnemeion -> to
weep <2799 -klaio -> there <1563 -ekei -> .

Mary JOH 011 032 Then <3767 -oun -> when <5613 -hos -> {Mary}
<3137 -Maria -> was come <2064 -erchomai -> where <3699 -hopou -
> Jesus <2424 -Iesous -> was , and saw <1492 -eido -> him , she
fell <4098 -pipto -> down at <1519 -eis -> his feet <4228 -pous -
> , saying <3004 -lego -> unto him , Lord <2962 -kurios -> , if
<1487 -ei -> thou hadst been <2258 -en -> here <5602 -hode -> ,
my brother <0080 -adephos -> had not died <0599 -apothnesko -> .

Mary JOH 011 045 . Then <3767 -oun -> many <4183 -polus -> of
the Jews <2453 -Ioudaios -> which <3588 -ho -> came <2064 -
erchomai -> to {Mary} <3137 -Maria -> , and had seen <2300 -
theaomai -> the things which <3739 -hos -> Jesus <2424 -Iesous -
> did <4160 -poieo -> , believed <4100 -pisteuo -> on <1519 -eis
-> him .

Mary JOH 012 003 Then <3767 -oun -> took <2983 -lambano ->
{Mary} <3137 -Maria -> a pound <3046 -litra -> of ointment <3464
-muron -> of spikenard <4101 -pistikos -> , very <4186 -
polutimos -> costly <4186 -polutimos -> , and anointed <0218 -
aleipho -> the feet <4228 -pous -> of Jesus <2424 -Iesous -> ,
and wiped <1591 -ekmasso -> his feet <4228 -pous -> with her
hair <2359 -thrix -> : and the house <3614 -oikia -> was filled
<4137 -pleroo -> with the odour <3744 -osme -> of the ointment
<3464 -muron -> .

Mary JOH 019 025 Now <1161 -de -> there stood <2476 -histemi ->
by the cross <4716 -stauros -> of Jesus <2424 -Iesous -> his
mother <3384 -meter -> , and his mother s <3384 -meter -> sister
<0079 -adelphe -> , Mary <3137 -Maria -> the [ wife ] of
Cleophas <2832 -Klopas -> , and {Mary} <3137 -Maria -> Magdalene
<3094 -Magdalene -> .

Mary JOH 019 025 Now <1161 -de -> there stood <2476 -histemi ->
by the cross <4716 -stauros -> of Jesus <2424 -Iesous -> his
mother <3384 -meter -> , and his mother s <3384 -meter -> sister
<0079 -adelphe -> , {Mary} <3137 -Maria -> the [ wife ] of
Cleophas <2832 -Klopas -> , and Mary <3137 -Maria -> Magdalene
<3094 -Magdalene -> .

Mary JOH 020 001 . The first <3391 -mia -> [ day ] of the week
<4521 -sabbaton -> cometh <2064 -erchomai -> {Mary} <3137 -Maria
-> Magdalene <3094 -Magdalene -> early <4404 -proi -> , when it
was yet <2089 -eti -> dark <4653 -skotia -> , unto the sepulchre
<3419 -mnemeion -> , and seeth <0991 -blepo -> the stone <3037 -
lithos -> taken <0142 -airo -> away from the sepulchre <3419 -
mnemeion -> .

Mary JOH 020 011 . But {Mary} <3137 -Maria -> stood <2476 -
histemi -> without <1854 -exo -> at <4314 -pros -> the sepulchre
<3419 -mnemeion -> weeping <2799 -klaio -> : and as she wept
<2799 -klaio -> , she stooped <3879 -parakupto -> down <3879 -
parakupto -> , [ and looked ] into <1519 -eis -> the sepulchre
<3419 -mnemeion -> ,

Mary JOH 020 016 Jesus <2424 -Iesous -> saith <3004 -lego ->
unto her , {Mary} <3137 -Maria -> . She turned <4762 -strepho ->
herself , and saith <3004 -lego -> unto him , Rabboni <4462 -
rhabboni -> ; which <3739 -hos -> is to say <3004 -lego -> ,
Master <1320 -didaskalos -> .

Mary JOH 020 018 {Mary} <3137 -Maria -> Magdalene <3094 -
Magdalene -> came <2064 -erchomai -> and told <0518 -apaggello -
> the disciples <3101 -mathetes -> that she had seen <3708 -
horao -> the Lord <2962 -kurios -> , and [ that ] he had spoken
<2036 -epo -> these <5023 -tauta -> things unto her .

Mary ACT 001 014 These <3778 -houtos -> all <3956 -pas ->
continued <4342 -proskartereo -> with one <3661 -homothumadon ->
accord <3661 -homothumadon -> in prayer <4335 -proseuche -> and
supplication <1162 -deesis -> , with the women <1135 -gune -> ,
and {Mary} <3137 -Maria -> the mother <3384 -meter -> of Jesus
<2424 -Iesous -> , and with his brethren <0080 -adephos -> .

Mary ACT 012 012 And when he had considered <4894 -suneido -> [
the thing ] , he came <2064 -erchomai -> to the house <3614 -
oikia -> of {Mary} <3137 -Maria -> the mother <3384 -meter -> of
John <2491 -Ioannes -> , whose <3588 -ho -> surname <1941 -
epikaleomai -> was Mark <3138 -Markos -> ; where <3757 -hou ->
many <2425 -hikanos -> were gathered <4863 -sunago -> together
<4867 -sunathroizo -> praying <4336 -proseuchomai -> .

Mary ROM 016 006 Greet <0782 -aspazomai -> {Mary} <3137 -Maria -
> , who <3748 -hostis -> bestowed <2872 -kopiao -> much <4183 -
polus -> labour <2872 -kopiao -> on <1519 -eis -> us .





~~~~~~

among which was mary magdalene

among whom was mary magdalene

be taxed with mary his espoused wife

but mary kept all these things

but mary sat

but mary stood without at

called mary her sister secretly

came mary magdalene

it was mary magdalene

mary abode with her about three months

mary arose

mary called magdalene

mary hath chosen

mary magdalene

mary magdalene

mary magdalene

mary magdalene

mary magdalene came

mary said

mary said

mary which anointed

said unto mary his mother

sister called mary

take unto thee mary thy wife

then said mary unto

then took mary

then when mary was come where jesus was

there was mary magdalene

week cometh mary magdalene early

when as his mother mary was espoused

when they saw mary

young child with mary his mother

* mary , 3137 ,

* mary , 3137 Maria ,



~~~~~~

mary -3137 {mary},



~~~~~~



~~~~~~

Mary 3137 ** Maria ** {Mary}.



~~~~~~

Mary ......... and Mary 3137 -Maria->

Mary ......... And Mary 3137 -Maria->

Mary ......... But Mary 3137 -Maria->

Mary ......... him : but Mary 3137 -Maria->

Mary ......... It was Mary 3137 -Maria->

Mary ......... It was that Mary 3137 -Maria->

Mary ......... Mary 3137 -Maria->

Mary ......... not , Mary 3137 -Maria->

Mary ......... of Mary 3137 -Maria->

Mary ......... to Mary 3137 -Maria->

Mary ......... unto her , Mary 3137 -Maria->

Mary ......... unto Mary 3137 -Maria->

Mary ......... unto thee Mary 3137 -Maria->

Mary ......... was Mary 3137 -Maria->

Mary ......... with Mary 3137 -Maria->



~~~~~~



~~~~~~

Mary 3137 # Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of
Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of
six Christian females: -- {Mary}.[ql



~~~~~~

Mary 012 003 Joh /${Mary /a pound of
ointment of spikenard , very costly , and anointed the feet of
Jesus , and wiped his feet with her hair : and the house was
filled with the odour of the ointment .

Mary 001 056 Luk /${Mary /abode with her
about three months , and returned to her own house .

Mary 011 045 Joh /${Mary /and had seen the
things which Jesus did , believed on him .

Mary 011 001 Joh /${Mary /and her sister
Martha .

Mary 013 055 Mat /${Mary /and his brethren ,
James , and Joses , and Simon , and Judas ?

Mary 002 016 Luk /${Mary /and Joseph , and
the babe lying in a manger .

Mary 001 039 Luk /${Mary /arose in those days
, and went into the hill country with haste , into a city of
Juda ;

Mary 008 002 Luk /${Mary /called Magdalene ,
out of whom went seven devils ,

Mary 001 030 Luk /${Mary /for thou hast found
favour with God .

Mary 010 042 Luk /${Mary /hath chosen that
good part , which shall not be taken away from her .

Mary 011 028 Joh /${Mary /her sister secretly
, saying , The Master is come , and calleth for thee .

Mary 002 005 Luk /${Mary /his espoused wife ,
being great with child .

Mary 002 011 Mat /${Mary /his mother , and
fell down , and worshipped him : and when they had opened their
treasures , they presented unto him gifts ; gold , and
frankincense , and myrrh .

Mary 002 034 Luk /${Mary /his mother , Behold
, this child is set for the fall and rising again of many in
Israel ; and for a sign which shall be spoken against ;

Mary 002 019 Luk /${Mary /kept all these
things , and pondered them in her heart .

Mary 024 010 Luk /${Mary /Magdalene , and
Joanna , and Mary the mother of James , and other women that
were with them , which told these things unto the apostles .

Mary 016 001 Mar /${Mary /Magdalene , and
Mary the mother of James , and Salome , had bought sweet spices ,
that they might come and anoint him .

Mary 027 056 Mat /${Mary /Magdalene , and
Mary the mother of James and Joses , and the mother of Zebedee's
children .

Mary 015 040 Mar /${Mary /Magdalene , and
Mary the mother of James the less and of Joses , and Salome ;

Mary 027 061 Mat /${Mary /Magdalene , and the
other Mary , sitting over against the sepulchre .

Mary 016 009 Mar /${Mary /Magdalene , out of
whom he had cast seven devils .

Mary 019 025 Joh /${Mary /Magdalene .

Mary 015 047 Mar /${Mary /Magdalene and Mary
the mother of Joses beheld where he was laid .

Mary 028 001 Mat /${Mary /Magdalene and the
other Mary to see the sepulchre .

Mary 020 018 Joh /${Mary /Magdalene came and
told the disciples that she had seen the Lord , and that he had
spoken these things unto her .

Mary 020 001 Joh /${Mary /Magdalene early ,
when it was yet dark , unto the sepulchre , and seeth the stone
taken away from the sepulchre .

Mary 001 016 Mat /${Mary /of whom was born
Jesus , who is called Christ .

Mary 001 038 Luk /${Mary /said , Behold the
handmaid of the Lord ; be it unto me according to thy word . And
the angel departed from her .

Mary 001 046 Luk /${Mary /said , My soul doth
magnify the Lord ,

Mary 011 020 Joh /${Mary /sat still in the
house .

Mary 020 016 Joh /${Mary /She turned herself,
and saith unto him , Rabboni ; which is to say , Master .

Mary 027 061 Mat /${Mary /sitting over
against the sepulchre .

Mary 020 011 Joh /${Mary /stood without at
the sepulchre weeping : and as she wept , she stooped down , and
looked into the sepulchre ,

Mary 011 031 Joh /${Mary /that she rose up
hastily and went out , followed her , saying , She goeth unto
the grave to weep there .

Mary 001 041 Luk /${Mary /the babe leaped in
her womb ; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost :

Mary 006 003 Mar /${Mary /the brother of
James , and Joses , and of Juda , and Simon ? and are not his
sisters here with us ? And they were offended at him .

Mary 024 010 Luk /${Mary /the mother of James
, and other women that were with them , which told these things
unto the apostles .

Mary 016 001 Mar /${Mary /the mother of James
, and Salome , had bought sweet spices , that they might come
and anoint him .

Mary 027 056 Mat /${Mary /the mother of James
and Joses , and the mother of Zebedee's children .

Mary 015 040 Mar /${Mary /the mother of James
the less and of Joses , and Salome ;

Mary 001 014 Act /${Mary /the mother of Jesus
, and with his brethren .

Mary 012 012 Act /${Mary /the mother of John ,
whose surname was Mark ; where many were gathered together
praying .

Mary 015 047 Mar /${Mary /the mother of Joses
beheld where he was laid .

Mary 019 025 Joh /${Mary /the wife of
Cleophas , and Mary Magdalene .

Mary 001 020 Mat /${Mary /thy wife : for that
which is conceived in her is of the Holy Ghost .

Mary 011 019 Joh /${Mary /to comfort them
concerning their brother .

Mary 028 001 Mat /${Mary /to see the
sepulchre .

Mary 001 034 Luk /${Mary /unto the angel ,
How shall this be , seeing I know not a man ?

Mary 011 032 Joh /${Mary /was come where
Jesus was , and saw him , she fell down at his feet , saying
unto him , Lord , if thou hadst been here , my brother had not
died .

Mary 001 018 Mat /${Mary /was espoused to
Joseph , before they came together , she was found with child of
the Holy Ghost .

Mary 010 039 Luk /${Mary /which also sat at
Jesus feet , and heard his word .

Mary 011 002 Joh /${Mary /which anointed the
Lord with ointment , and wiped his feet with her hair , whose
brother Lazarus was sick .

Mary 016 006 Rom /${Mary /who bestowed much
labour on us .



~~~~~~



~~~~~~

mary And Jacob begat Joseph the husband of {Mary}, of

whom was born Jesus, who is called Christ.



mary Now the birth of Jesus Christ was on this wise:
When

as his mother {Mary} was espoused to Joseph, before they came

together, she was found with child of the Holy Ghost.



mary But while he thought on these things, behold, the

angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph,
thou

son of David, fear not to take unto thee {Mary} thy wife: for
that

which is conceived in her is of the Holy Ghost.



mary And when they were come into the house, they saw
the

young child with {Mary} his mother, and fell down, and worshipped

him: and when they had opened their treasures, they presented
unto

him gifts; gold, and frankincense, and myrrh.



mary Is not this the carpenter's son? is not his
mother

called {Mary}? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and

Judas?



mary Among which was {Mary} Magdalene, and Mary the

mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's children.



mary Among which was Mary Magdalene, and {Mary} the

mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's children.



mary And there was {Mary} Magdalene, and the other
Mary,

sitting over against the sepulchre.



mary And there was Mary Magdalene, and the other
{Mary},

sitting over against the sepulchre.



mary In the end of the sabbath, as it began to dawn

toward the first [day] of the week, came Mary Magdalene and the

other {Mary} to see the sepulchre.



mary In the end of the sabbath, as it began to dawn

toward the first [day] of the week, came {Mary} Magdalene and the

other Mary to see the sepulchre.



mary Is not this the carpenter, the son of {Mary}, the

brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not
his

sisters here with us? And they were offended at him.



mary There were also women looking on afar off: among

whom was Mary Magdalene, and {Mary} the mother of James the less
and

of Joses, and Salome;



mary There were also women looking on afar off: among

whom was {Mary} Magdalene, and Mary the mother of James the less
and

of Joses, and Salome;



mary And {Mary} Magdalene and Mary the mother] of
Joses

beheld where he was laid.



mary And Mary Magdalene and {Mary} the mother] of
Joses

beheld where he was laid.



mary And when the sabbath was past, {Mary} Magdalene,
and

Mary the mother] of James, and Salome, had bought sweet spices,
that

they might come and anoint him.



mary And when the sabbath was past, Mary Magdalene,
and

{Mary} the mother] of James, and Salome, had bought sweet spices,

that they might come and anoint him.



mary Now when Jesus] was risen early the first day] of

the week, he appeared first to {Mary} Magdalene, out of whom he
had

cast seven devils.



mary To a virgin espoused to a man whose name was
Joseph,

of the house of David; and the virgin's name was] {Mary}.



mary And the angel said unto her, Fear not, {Mary}:
for

thou hast found favour with God.



mary Then said {Mary} unto the angel, How shall this
be,

seeing I know not a man?



mary And {Mary} said, Behold the handmaid of the Lord;
be

it unto me according to thy word. And the angel departed from
her.



mary And {Mary} arose in those days, and went into the

hill country with haste, into a city of Juda;



mary And it came to pass, that, when Elisabeth heard
the

salutation of {Mary}, the babe leaped in her womb; and Elisabeth
was

filled with the Holy Ghost:



mary And {Mary} said, My soul doth magnify the Lord,



mary And {Mary} abode with her about three months, and

returned to her own house.



mary To be taxed with {Mary} his espoused wife, being

great with child.



mary And they came with haste, and found {Mary}, and

Joseph, and the babe lying in a manger.



mary But {Mary} kept all these things, and pondered
them]

in her heart.



mary And Simeon blessed them, and said unto {Mary} his

mother, Behold, this child] is set for the fall and rising again
of

many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;



mary And certain women, which had been healed of evil

spirits and infirmities, {Mary} called Magdalene, out of whom
went

seven devils,



mary And she had a sister called {Mary}, which also
sat

at Jesus' feet, and heard his word.



mary But one thing is needful: and {Mary} hath chosen

that good part, which shall not be taken away from her.



mary It was Mary Magdalene, and Joanna, and {Mary}
the

mother] of James, and other women that were] with them, which
told

these things unto the apostles.



mary It was {Mary} Magdalene, and Joanna, and Mary
the

mother] of James, and other women that were] with them, which
told

these things unto the apostles.



mary Now a certain man] was sick, named] Lazarus, of

Bethany, the town of {Mary} and her sister Martha.



mary It was that] {Mary} which anointed the Lord with

ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus

was sick.)



mary And many of the Jews came to Martha and {Mary},
to

comfort them concerning their brother.



mary Then Martha, as soon as she heard that Jesus was

coming, went and met him: but {Mary} sat still] in the house.



mary And when she had so said, she went her way, and

called {Mary} her sister secretly, saying, The Master is come,
and

calleth for thee.



mary The Jews then which were with her in the house,
and

comforted her, when they saw {Mary}, that she rose up hastily and

went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep

there.



mary Then when {Mary} was come where Jesus was, and
saw

him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou
hadst

been here, my brother had not died.



mary Then many of the Jews which came to {Mary}, and
had

seen the things which Jesus did, believed on him.



mary Then took {Mary} a pound of ointment of
spikenard,

very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet
with

her hair: and the house was filled with the odour of the
ointment.



mary Now there stood by the cross of Jesus his
mother,

and his mother's sister, Mary the wife] of Cleophas, and {Mary}

Magdalene.



mary Now there stood by the cross of Jesus his
mother,

and his mother's sister, {Mary} the wife] of Cleophas, and Mary

Magdalene.



mary The first day] of the week cometh {Mary}
Magdalene

early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the
stone

taken away from the sepulchre.



mary But {Mary} stood without at the sepulchre
weeping:

and as she wept, she stooped down, and looked] into the
sepulchre,



mary Jesus saith unto her, {Mary}. She turned
herself,

and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.



mary {Mary} Magdalene came and told the disciples
that

she had seen the Lord, and that] he had spoken these things unto

her.



mary These all continued with one accord in prayer and

supplication, with the women, and {Mary} the mother of Jesus, and

with his brethren.



mary And when he had considered the thing], he came
to

the house of {Mary} the mother of John, whose surname was Mark;

where many were gathered together praying.



mary Greet {Mary}, who bestowed much labour on us.











~~~~~~