Adam 0076 # Adam {ad-am'}; of Hebrew origin [121]; Adam, the
first man; typ. (of Jesus) man (as his representative): --
{Adam}.[ql

Alpha 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- {Alpha}. Often used (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

In 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. {In} comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

Israel 2474 # Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478];
Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his
descendants (literally or figuratively): -- {Israel}.[ql

Issachar 2466 # Isachar {ee-sakh-ar'}; of Hebrew origin [3485];
Isachar (i.e. Jissaskar), a son of Jacob (figuratively, his
descendant): -- {Issachar}.[ql

Nicodemus 3530 # Nikodemos {nik-od'-ay-mos}; from 3534 and 1218;
victorious among his people; Nicodemus, an Israelite: --
{Nicodemus}.[ql

Often 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. {Often}
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

Often 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. {Often} used (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before {a} vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as {a} contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

above 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, {above},
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

acquaintance 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his {acquaintance}, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

after 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to
hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
astonished, contain, {after} [this manner].[ql

after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, {after} (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- {after} that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

against 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
{against}, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

all 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624;
with the whole family: -- with {all} his house.[ql

all 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for {all} that, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

alone 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were {alone}, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

alone 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
{alone}, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly
2229) and 1211; even now: -- {already}, (even) now (already), by
this time.[ql

already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly
2229) and 1211; even now: -- already, (even) now ({already}), by
this time.[ql

also 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) {also}
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

an 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually {an}, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

an 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in {an} intensive or asseverative sense.[ql

an 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly
talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having {an} impediment in
his speech.[ql

an 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other
inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort
(to denote character or individuality): -- like, such ({an} one).
[ql

and 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X {and} his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

another 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other
cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the
genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-
, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of
the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) {another}, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

apart 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, {apart},
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

around 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit ({around}), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition ({as} a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union ({as} a contraction of 260).
[ql

as 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, {as}, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

as 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such {as}, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

as 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
({as}) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

as 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, ({as})
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

aside 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
{aside}, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

asseverative 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an intensive or {asseverative} sense.[ql

astonished 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192;
to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
{astonished}, contain, after [this manner].[ql

asunder 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a
primary verb, which only occurs in this and another prolonged
form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):
-- burst {asunder}.[ql

at 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, {at}, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

be 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot {be}, cast lots, obtain.[ql

before 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used (usually an, {before} a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

beginning 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, {beginning} with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

behalf 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on {behalf} of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
({beyond}), or completeness (through).[ql

beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
({beyond}), or completeness (through).[ql

brass 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the
idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used
for that purpose); copper (the substance, or some implement or
coin made of it): -- {brass}, money.[ql

burst 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a
primary verb, which only occurs in this and another prolonged
form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):
-- {burst} asunder.[ql

business 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own ({business}), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

by 2235 # ede {ay'day}; apparently from 2228 (or possibly 2229)
and 1211; even now: -- already, (even) now (already), {by} this
time.[ql

cast 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot be, {cast} lots, obtain.[ql

circuit 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of {circuit} (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

company 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his {company}, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

comparative 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-
)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-
)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In {comparative},
it retains substantially the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or completeness (through).[ql

completeness 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-
)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-
)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it
retains substantially the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or {completeness} (through).[ql

compounded 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often
{compounded} with other particles in an intensive or
asseverative sense.[ql

composition 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in {composition} (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

conceits 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other
cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the
genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-
, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of
the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own {conceits}, own selves, -selves).[ql

concern 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which {concern},
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

concerning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-
)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) {concerning}, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-
)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it
retains substantially the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or completeness (through).[ql

contain 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to
hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
astonished, {contain}, after [this manner].[ql

contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a {contraction}
of 260).[ql

contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a {contraction} from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

day 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
{day} (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)
now, (this) present.[ql

due 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining
to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --
X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, {due},
his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own
(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql

estate 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X ({e-)state}, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

excess 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), {excess}
(beyond), or completeness (through).[ql

execute 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from
2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- {execute}
the priest's office.[ql

fashion 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos
{hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what
precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as,
even (so), for all that, like(-wise), no more, on this
{fashion}(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql

for 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), {for} all that, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, {for}, X how it will go with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), {for} sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

from 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction {from} 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

go 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will {go} with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

had 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she {had}, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

having 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980;
hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- {having} an
impediment in his speech.[ql

he 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), ({he}) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

he 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- {he}, she, such, these, thus.[ql

he 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- {he} (it was that),
hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

hence 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), {hence}[-forth], here[-after], hither[-to], (even)
now, (this) present.[ql

henceforth 3568 # nun {noon}; a primary particle of present
time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also
as noun or adjective present or immediate: -- {henceforth}, +
hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

her 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- {her} (own),
(of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-
selves), they.[ql

her 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- {her}, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

her 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, {her} (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

her 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining
to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --
X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his
(own, proper, several), home, ({her}, our, thine, your) own
(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql

her 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case
respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)
this: -- {her}, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this
(same).[ql

here 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in
this same spot, i.e. here or hither: -- {here}, hither, (in)
this place, there.[ql

here 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
{here}[-by, -in], him, one, the same, there[-in], this.[ql

here 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), hence[-forth], {here}[-after], hither[-to], (even)
now, (this) present.[ql

here 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- {here}[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

hereafter 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
{hereafter}, of late, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

hereof 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + {hereof}, it, that, + thereby, the (same),
this (same).[ql

hereof 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that),
{hereof}, it, she, such as, the same, these, they, this (man,
same, woman), which, who.[ql

him 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
{him}(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

him 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- {him}, the same, that, this.[ql

him 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], {him}, one, the same, there[-in], this.[ql

him 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], {him}, it, + such manner of, that, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

him 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([{him-}, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

himself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other
cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the
genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-
, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of
the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) {himself}, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

his 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), {his} (own), of it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

his 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, {his} (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

his 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- {his} lot be, cast lots, obtain.[ql

his 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining
to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --
X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due,
{his} (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own
(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql

his 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining
to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --
X {his} acquaintance, when they were alone, apart, aside, due,
his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own
(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql

his 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624;
with the whole family: -- with all {his} house.[ql

his 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e.
(as noun) relatives: -- they (them) of ({his} own) household.[ql

his 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as
noun), a relative, adherent: -- (those) of the ({his} own)
house(-hold).[ql

his 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980;
hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment
in {his} speech.[ql

his 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X {his}, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

his 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and {his} company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

his 5120 # tou {too}; properly, the genitive case of 3588;
sometimes used for 5127; of this person: -- {his}.[ql

hither 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in
this same spot, i.e. here or hither: -- here, {hither}, (in)
this place, there.[ql

hither 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), hence[-forth], here[-after], {hither}[-to], (even)
now, (this) present.[ql

home 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), {home}, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

hour 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day ({hour}), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)
now, (this) present.[ql

house 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624;
with the whole family: -- with all his {house}.[ql

household 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar,
i.e. (as noun) relatives: -- they (them) of (his own)
{household}.[ql

house 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as
noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his own)
{house}(-hold).[ql

how 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X {how} it will go with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

impediment 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980;
hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an
{impediment} in his speech.[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally {in} the sense of union (as a contraction of 260).
[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, {in} many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also
{in} composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) {in} the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

in 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles {in} an intensive or asseverative sense.[ql

in 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly
talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment {in}
his speech.[ql

in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so ({in} like manner), thus, what.[ql

in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after ({in}) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

in 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by ({in}), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

in 5602 # hode {ho'deh}; from an adverb form of 3592; in this
same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, ({in}) this
place, there.[ql

indeed 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, {indeed}, so, some, truly, verily. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

intensive 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an {intensive} or asseverative sense.[ql

it 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some
oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-
self), his (own), of {it}, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

it 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
1438) of the third person , and (with the proper personal
pronoun) of the other persons: -- her, {it}(-self), one, the
other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-
])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
{it}, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he ({it} was that),
hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

it 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, {it} retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

it 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how {it} will go with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

it 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case
respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)
this: -- her, + hereof, {it}, that, + thereby, the (same), this
(same).[ql

it 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, {it}, + such manner of, that, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

itself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), {itself}, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

late 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of {late}, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

letter 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this {letter};
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

life 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- of (pertaining to, things
that pertain to) this {life}.[ql

like 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other
inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort
(to denote character or individuality): -- {like}, such (an one).
[ql

like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in {like} manner), thus, what.[ql

like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, {like}(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

lot 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his {lot} be, cast lots, obtain.[ql

lots 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot be, cast {lots}, obtain.[ql

man 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this ({man}), those, together, very, which. Compare 848.
[ql

man 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, this ({man}, same,
woman), which, who.[ql

manner 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to
hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
astonished, contain, after [this {manner}].[ql

manner 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular
masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this
(person or thing): -- here[-by], him, it, + such {manner} of,
that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql

manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this {manner}, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like {manner}), thus, what.[ql

many 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in {many} words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

meaning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same {meaning} of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

menstealer 0405 # andrapodistes {an-drap-od-is-tace'}; from a
derivative of a compound of 435 and 4228; an enslaver (as
bringing men to his feet): -- {menstealer}.[ql

mine 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, ({mine}) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

money 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the
idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used
for that purpose); copper (the substance, or some implement or
coin made of it): -- brass, {money}.[ql

more 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no {more}, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

my 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
1438) of the third person , and (with the proper personal
pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other,
(mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, {my-}, thy-
])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

needle 4476 # rhaphis {hraf-ece'}; from a primary rhapto (to
sew; perhaps rather akin to the base of 4474 through the idea of
puncturing); a needle: -- {needle}.[ql

no 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), {no} more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

now 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)
{now}, (this) present.[ql

now 2235 # ede {ay'day}; apparently from 2228 (or possibly
2229) and 1211; even now: -- already, (even) {now} (already), by
this time.[ql

obtain 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot be, cast lots, {obtain}.[ql

occasionally 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; {occasionally} in the sense of union (as a contraction
of 260).[ql

of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense {of}
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense {of} union (as a contraction of 260).
[ql

of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction {of} 260).
[ql

of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some
oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-
self), his (own), {of} it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some
oblique case or reflexively, relation): -- her (own), ({of})
him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

of 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- {of} (pertaining to,
things that pertain to) this life.[ql

of 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), ({of}) them(-selves), they, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql

of 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now"
(as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or
adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, {of}
late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql

of 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e.
(as noun) relatives: -- they (them) {of} (his own) household.[ql

of 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as
noun), a relative, adherent: -- (those) {of} the (his own)
house(-hold).[ql

of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
{of}, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning {of} circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf {of}, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

of 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, it, + such manner {of}, that, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

office 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from
2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute the
priest's {office}.[ql

on 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, {on} this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

on 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, {on} behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

on 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, {on}, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

one 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), {one},
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

one 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, {one}
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

one 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, {one}, the same, there[-in], this.[ql

one 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other
inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort
(to denote character or individuality): -- like, such (an {one}).
[ql

or 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive {or} asseverative sense.[ql

or 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), {or} completeness (through).[ql

other 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with {other} particles in an intensive or asseverative sense.[ql

other 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the {other}, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

our 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, {our} (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

our 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining
to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --
X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his
(own, proper, several), home, (her, {our}, thine, your) own
(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql

over 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, {over}, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, thee, their ({own}), them(-selves),
they.[ql

own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her ({own}),
(of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-
selves), they.[ql

own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his ({own}), of it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

own 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) {own}, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
({own}, own conceits, own selves, -selves).[ql

own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, {own} selves, -selves).[ql

own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, {own} selves), (of) them(-selves), they, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql

own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
({own}, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql

own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his ({own}), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) {own}(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, {own} conceits, own selves, -selves).[ql

own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her ({own}, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining
to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --
X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his
(own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own
(business), private(-ly), proper, severally, their ({own}).[ql

own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining
to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --
X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his
(own, proper, several), home, (her, our, thine, your) {own}
(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql

own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining
to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --
X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his
({own}, proper, several), home, (her, our, thine, your) own
(business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql

own 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e.
(as noun) relatives: -- they (them) of (his {own}) household.[ql

own 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as
noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his {own})
house(-hold).[ql

particles 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other {particles} in an intensive or asseverative sense.[ql

pertain 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of
980; relating to the present existence: -- of (pertaining to,
things that {pertain} to) this life.[ql

pertaining 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative
of 980; relating to the present existence: -- of ({pertaining}
to, things that pertain to) this life.[ql

pertaining 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-
)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, {pertaining} (to), for sake, X
(e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative,
it retains substantially the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or completeness (through).[ql

place 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in
this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) this
{place}, there.[ql

present 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now,
(this) {present}.[ql

present 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, {present}, this (time). See also 3569,
3570.[ql

priest's 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from
2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute the
{priest's} office.[ql

private 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), {private}(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

privation 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of {privation}; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

proper 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), {proper}, severally, their
(own).[ql

proper 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, {proper}, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

retains 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it {retains}
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

said 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, {said}, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

sake 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for {sake}, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

same 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- him, the {same}, that, this.[ql

same 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, one, the {same}, there[-in], this.[ql

same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same),
this ({same}).[ql

same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the ({same}),
this (same).[ql

same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the {same}, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, this (man, {same},
woman), which, who.[ql

same 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) {same}, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

same 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the {same} meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

self 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([{self-}], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own {selves}, -selves).[ql

selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own {selves}), (of) them(-selves), they, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql

sense 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an intensive or asseverative {sense}.[ql

sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the {sense} of union (as a contraction of 260).
[ql

sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the {sense} of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

serpent 3789 # ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the
idea of sharpness of vision); a snake, figuratively (as a type
of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan: --
{serpent}.[ql

several 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, {several}), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

severally 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, {severally}, their
(own).[ql

she 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, {she}, that, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

she 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that {she} had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

she 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, {she}, such, these, thus.[ql

she 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, {she}, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

so 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; {so}, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

so 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, {so}, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
({so}), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
{so} (in like manner), thus, what.[ql

some 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, {some}, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

soon 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, {soon}, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

sort 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, their, these (things), they, this {sort},
those.[ql

speech 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980;
hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment
in his {speech}.[ql

spoils 0205 # akrothinion {ak-roth-in'-ee-on}; from 206 and
this (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e.
(by implication) best of the booty: -- {spoils}.[ql

substantially 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-
)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-
)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it
retains {substantially} the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or completeness (through).[ql

such 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other
inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort
(to denote character or individuality): -- like, {such} (an one).
[ql

such 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- {such}, their, these (things), they, this sort,
those.[ql

such 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, it, + {such} manner of, that, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

such 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, she, {such}, these, thus.[ql

such 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, {such} as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

there 0847 # autou {ow-too'}; genitive (i.e. possessive) of 846,
used as an adverb of location; properly, belonging to the same
spot, i.e. in this (or that) place: -- ({t-)here}.[ql

that 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- of (pertaining to, things
{that} pertain to) this life.[ql

that 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- him, the same, {that}, this.[ql

that 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, {that}, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

that 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + hereof, it, {that}, + thereby, the (same),
this (same).[ql

that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all {that}, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after {that}, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

that 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was {that}),
hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

that 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + {that} she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

that 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, {that}, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260).
[ql

the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in {the} sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], {the}) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
{the} other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

the 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409;
to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute {the}
priest's office.[ql

the 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as
noun), a relative, adherent: -- (those) of {the} (his own)
house(-hold).[ql

the 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, {the} same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

the 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially {the} same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

the 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- him, {the} same, that, this.[ql

the 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, one, {the} same, there[-in], this.[ql

the 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case
respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)
this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, {the} (same), this
(same).[ql

thee 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, {thee}, their (own), them(-selves),
they.[ql

their 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, {their}, these (things), they, this sort,
those.[ql

their 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, thee, {their} (own), them(-selves),
they.[ql

their 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, {their}
(own).[ql

their 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, {their}
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

their 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, {their}(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

them 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e.
(as noun) relatives: -- they ({them}) of (his own) household.[ql

them 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, thee, their (own), {them}(-selves),
they.[ql

them 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) {them}(-selves), they, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql

them 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), {them}([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

thence 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular
masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this
(person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that,
{thence}[-forth], thereabout, this, thus.[ql

there 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in
this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) this
place, {there}.[ql

there 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine
or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, one, the same, {there}[-in], this.[ql

thereabout 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular
masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this
(person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that,
thence[-forth], {thereabout}, this, thus.[ql

thereby 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + hereof, it, that, + {thereby}, the (same),
this (same).[ql

there 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
{there}[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

there 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([{there-}, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

thereabout 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- ({there-
)about}, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-
)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it
retains substantially the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or completeness (through).[ql

these 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, their, {these} (things), they, this sort,
those.[ql

these 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, she, such, {these}, thus.[ql

these 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, {these}, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

these 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, ({these})
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

they 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e.
(as noun) relatives: -- {they} (them) of (his own) household.[ql

they 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, their, these (things), {they}, this sort,
those.[ql

they 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),
{they}.[ql

they 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when {they} were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

they 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, {they}, this (man, same,
woman), which, who.[ql

they 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), {they}, thyself, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql

they 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], {they}, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

thine 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, {thine},
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

thine 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our ({thine}) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

things 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of
980; relating to the present existence: -- of (pertaining to,
{things} that pertain to) this life.[ql

things 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural
masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these
(persons or things): -- such, their, these ({things}), they,
this sort, those.[ql

things 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
{things}, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
[ql

this 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly
2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), by
{this} time.[ql

this 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in
this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in)
{this} place, there.[ql

this 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- him, the same, that, {this}.[ql

this 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- of (pertaining to, things
that pertain to) {this} life.[ql

this 5128 # toutous {too'-tooce}; accusative case plural
masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or
preposition): -- such, them, these, {this}.[ql

this 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to
hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
astonished, contain, after [{this} manner].[ql

this 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, one, the same, there[-in], {this}.[ql

this 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine
or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or
things): -- such, them, there[-in, -with], these, {this}, those.
[ql

this 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, their, these (things), they, {this} sort,
those.[ql

this 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case
neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, +
hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they,
{this}, those, thus.[ql

this 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now,
({this}) present.[ql

this 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: --
{this} day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to],
(even) now, (this) present.[ql

this 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or
accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly,
self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto],
{this}, thus, where[-fore].[ql

this 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-
forth], thereabout, {this}, thus.[ql

this 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, {this}, those. See also 3778.[ql

this 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a
presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)
day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at
present, hitherto): -- {this} (to-)day.[ql

this 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, present, {this} (time). See also 3569,
3570.[ql

this 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the
neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the
(sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):
-- the, {this}, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See
3739.[ql

this 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same),
{this} (same).[ql

this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on {this} fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) {this} manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

this 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with {this} letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

this 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, {this} (man, same,
woman), which, who.[ql

this 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let {this})
mind(-ed), regard, savour, think.[ql

this 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, {this} (man), those, together, very, which. Compare 848.
[ql

those 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as
noun), a relative, adherent: -- ({those}) of the (his own)
house(-hold).[ql

those 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, their, these (things), they, this sort,
{those}.[ql

those 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), {those}, together, very, which. Compare 848.
[ql

through 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness ({through}).[ql

thus 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-
forth], thereabout, this, {thus}.[ql

thus 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, she, such, these, {thus}.[ql

thus 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), {thus}, what.[ql

thyself 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
{thy-])self}, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

thyself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other
cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the
genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-
, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of
the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, {thyself}, you,
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql

time 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly
2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), by
this {time}.[ql

time 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, present, this ({time}). See also 3569,
3570.[ql

to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- of (pertaining to, things
that pertain {to}) this life.[ql

to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- of (pertaining {to},
things that pertain to) this life.[ql

to 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
({to}) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your
(own, own conceits, own selves, -selves).[ql

to 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining ({to}), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

today 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a
presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)
day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at
present, hitherto): -- this ({to-)day}.[ql

together 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, {together}, very, which. Compare 848.
[ql

touching 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
{touching}, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

truly 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, {truly}, verily. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

union 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of {union} (as a contraction of 260).
[ql

used 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often {used} (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

usually 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used ({usually} an, before a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

verily 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, {verily}. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

very 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, {very}, which. Compare 848.
[ql

vowel 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a {vowel}) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

wages 3800 # opsonion {op-so'-nee-on}; neuter of a presumed
derivative of the same as 3795; rations for a soldier, i.e. (by
extension) his stipend or pay: -- {wages}.[ql

was 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it {was} that),
hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

were 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they {were} alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

what 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, {what}.[ql

when 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, {when} they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
your) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

where 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, {where-
}]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

whereby 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [{where-]by} (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

whether 4220 # poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of
the base of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e.
is it this or that: -- {whether}.[ql

which 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),
{which}, who.[ql

which 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, {which}. Compare 848.
[ql

which 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, {which} concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

who 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),
which, {who}.[ql

will 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it {will} go with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

with 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624;
with the whole family: -- {with} all his house.[ql

with 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded {with} other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

with 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning {with} this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

with 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go {with}, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

with 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), {with}. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

woman 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
{woman}), which, who.[ql

words 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many {words}, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

worship 4352 # proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a
probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking
his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or
figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to,
adore): -- {worship}.[ql

you 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, {you},
your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql

your 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity;
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or
separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart,
aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine,
{your}) own (business), private(-ly), proper, severally, their
(own).[ql

your 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive
case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-,
them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the
other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one
(to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you,
{your} (own, own conceits, own selves, -selves).[ql

yourselves 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au
[perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling
wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in
the comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [{your-]selves}, she, that, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql





~~~~~~