gender , 2TI , 2:23
gender , LE , 19:19
gendered , JOB , 38:29
gendereth , GA , 4:24
gendereth , JOB , 21:10
~~~~~~
gender 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085;
to procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
bring forth, conceive, be delivered of, {gender}, make, spring.
[ql
live 2225 # zoogoneo {dzo-og-on-eh'-o}; from the same as 2226
and a derivative of 1096; to engender alive, i.e. (by analogy)
to rescue (passively, be saved) from death: -- {live}, preserve.
[ql
preserve 2225 # zoogoneo {dzo-og-on-eh'-o}; from the same as
2226 and a derivative of 1096; to engender alive, i.e. (by
analogy) to rescue (passively, be saved) from death: -- live,
{preserve}.[ql
~~~~~~
gender Interlinear Index Study
gender LEV 019 019 . Ye shall keep <08104 +shamar > my statutes
<02708 +chuqqah > . Thou shalt not let thy cattle <00929
+b@hemah > {gender} <07250 +raba< > with a diverse <03610
+kil>ayim > kind : thou shalt not sow <02232 +zara< > thy field
<07704 +sadeh > with mingled <03610 +kil>ayim > seed : neither
<03808 +lo> > shall a garment <00899 +beged > mingled <03610
+kil>ayim > of linen <08162 +sha and woollen <08162
+sha come <05927 + upon thee .
gender 2TI 002 023 But foolish <3474 -moros -> and unlearned
<0521 -apaideutos -> questions <2214 -zetesis -> avoid <3868 -
paraiteomai -> , knowing <1492 -eido -> that they do {gender}
<1080 -gennao -> strifes <3163 -mache -> .
~~~~~~
they do gender strifes <2TI2 -:23 >
thou shalt not let thy cattle gender with
* gender , 1080 ,
- gender , 7250 ,
gender LEV 019 019 . Ye shall keep <08104 +shamar > my
statutes <02708 +chuqqah > . Thou shalt not let thy cattle
<00929 +b@hemah > {gender} <07250 +raba< > with a diverse
<03610 +kil>ayim > kind : thou shalt not sow <02232 +zara< >
thy field <07704 +sadeh > with mingled <03610 +kil>ayim > seed
: neither <03808 +lo> > shall a garment <00899 +beged >
mingled <03610 +kil>ayim > of linen <08162 +sha and
woollen <08162 +sha come <05927 + upon thee .
* gender , 1080 gennao ,
~~~~~~
gender -1080 begat, begotten, born, conceived, delivered,
{gender}, gendereth, made, sprang,
gendereth -1080 begat, begotten, born, conceived, delivered,
gender, {gendereth}, made, sprang,
~~~~~~
gender -7250 down , {gender} , lie ,
gendered -3205 bare , bear , bearest , beareth , bearing , begat
, beget , begettest , begetteth , begotten , birth , born ,
borne , bring , brought , calved , child , children , come ,
delivered , delivery , forth , {gendered} , hatcheth , labour ,
midwife , midwives , pedigrees , travail , travailed ,
travaileth , travailing ,
gendereth -5674 alienate , altered , anger , apart , away ,
beyond , bring , brought , came , carried , carry , come ,
cometh , coming , conduct , conducted , convey , current ,
delivered , do , enter , escape , fail , forth , {gendereth} ,
get , go , gods , goeth , going , gone , have , laid , make ,
meddleth , more , over , overcome , overpass , overpast ,
overran , overrunning , partition , pass , passage , passed ,
passedst , passengers , passest , passeth , passing , past ,
perish , perishing , proclaim , proclaimed , provoketh , put ,
rageth , raiser , removed , sent , shave , smelling , sound ,
speedily , sweet , take , taken , through , took , transgress ,
transgressed , transgressest , transgressing , transgressors ,
translate , turn , went , wroth ,
~~~~~~
gender 3205 -- yalad -- bear, beget, birth([-day]), born, (make
to) bring forth(children, young), bring up, calve, child, come,
be delivered (of a child),time of delivery, {gender}, hatch,
labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the
son of, (woman in, woman that) travail(-eth, --ing woman).
gender 5674 -- \abar -- alienate, alter, X at all, beyond, bring
(over, through),carry over, (over-)come (on, over), conduct
(over), convey over, current,deliver, do away, enter, escape,
fail, {gender}, get over, (make) go (away,beyond, by, forth, his
way, in, on, over, through), have away (more), lay,meddle,
overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-
age,along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through),
(cause to, make)+ proclaim(-amation), perish, provoke to anger,
put away, rage, + raiser oftaxes, remove, send over, set apart,
+ shave, cause to (make) sound, Xspeedily, X sweet smelling,
take (away), (make to) transgress(-or),translate, turn away,
[way-]faring man, be wrath.
gender 7250 raba\ -- -- let {gender}, lie down.
gender 1080 ** gennao ** bear, beget, be born, bring forth,
conceive, be deliveredof, {gender}, make, spring.
~~~~~~
gender ......... that they do gender 1080 -gennao->
gendereth ......... which gendereth 1080 -gennao->
~~~~~~
~~~~~~
gender 5674 ##
used very widely of any transition (literal or figurative;
transitive, intransitive, intensive, causative); specifically,
to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond,
bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over),
conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter,
escape, fail, {gender}, get over, (make) go (away, beyond, by,
forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay,
meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over)
pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over,
through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke
to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over,
set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet
smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate,
turn away, [way-]faring man, be wr ath.[ql
gender 7250 ## raba< {raw-bah'}; a primitive root; to squat or
lie out flat, i.e. (specifically) in copulation: -- let {gender},
lie down.[ql
gender 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
bring forth, conceive, be delivered of, {gender}, make, spring.
[ql
~~~~~~
gender 019 019 Lev /^{gender /with a diverse
kind : thou shalt not sow thy field with mingled seed : neither
shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
gendered 038 029 Job /^{gendered /it?
gendereth 021 010 Job /^{gendereth /and faileth
not; their cow calveth , and casteth not her calf .
gendereth 004 024 Gal /${gendereth /to bondage ,
which is Agar .
~~~~~~
~~~~~~
gender Ye shall keep my statutes. Thou shalt not
let thy
cattle {gender} with a diverse kind: thou shalt not sow thy field
with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and
woollen come upon thee.
gender <2TI2 -23> But foolish and unlearned questions avoid,
knowing
that they do {gender} strifes.
~~~~~~