Alpha 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- {Alpha}. Often used (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

Amphipolis 0295 # Amphipolis {am-fip'-ol-is}; from the base of
297 and 4172; a city surrounded by a river; Amphipolis, a place
in Macedonia: -- {Amphipolis}.[ql

Amplias 0291 # Amplias {am-plee'-as}; contracted for Latin
ampliatus [enlarged]; Amplias, a Roman Christian: -- {Amplias}.
[ql

Antipas 0493 # Antipas {an-tee'-pas}; contracted for a compound
of 473 and a derivative of 3962; Antipas, a Christian: --
{Antipas}.[ql

Artemas 0734 # Artemas {ar-tem-as'}; contracted from a compound
of 735 and 1435; gift of Artemis; Artemas (or Artemidorus), a
Christian: -- {Artemas}.[ql

Athens 0116 # Athenai {ath-ay-nahee}; plural of Athene (the
goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city);
Athenoe, the capitol of Greece: -- {Athens}.[ql

Baal 0896 # Baal {bah'-al}; of Hebrew origin [1168]; Baal, a
Phoenician deity (used as a symbol of idolatry): -- {Baal}.[ql

Baptist 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911;
to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used
only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially
(technically) of the ordinance of Christian baptism: --
{Baptist}, baptize, wash.[ql

Cleopas 2810 # Kleopas {kleh-op'-as}; probably contracted from
Kleopatros (compound of 2811 and 3962); Cleopas, a Christian: --
{Cleopas}.[ql

Compare 5568 # psalmos {psal-mos'}; from 5567; a set piece of
music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or
other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the
Psalms: -- psalm. {Compare} 5603.[ql

Corban 2878 # korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of
Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering
and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by
extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room
where the contribution boxes stood: -- {Corban}, treasury.[ql

Diana 0735 # Artemis {ar'-tem-is}; probably from the same as
736; prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by
the Asiatics for one of their deities: -- {Diana}.[ql

Easter 3957 # pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare
6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the
special sacrifices connected with it): -- {Easter}, Passover.[ql

English 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[often unexpressed in {English}].[ql

English 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in {English}].[ql

God 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + {God} forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

God 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a
presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by
inspiration of {God}.[ql

God 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + {God} forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

God 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter
an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely
intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to
constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:
-- be called, be admonished (warned) of {God}, reveal, speak.[ql

I 1473 # ego {ego'}; a primary pronoun of the first person I
(only expressed when emphatic): -- {I}, me. For the other cases
and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
[ql

I 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is {I},
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

I 1691 # eme {emeh'}; a prolonged form of 3165; me: -- {I}, me,
my(-self).[ql

I 1698 # emoi {emoy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- {I},
me, mine, my.[ql

I 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when {I} call, catch, come on (X unto),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

I 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a
particle of attestation (accompanied by the object invoked or
appealed to in confirmation); as sure as: -- {I} protest by.[ql

In 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. {In} compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

In 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. {In}
compounds it retains the same variety of application.[ql

In 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. {In} comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

In 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). {In}
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

Israel 2474 # Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478];
Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his
descendants (literally or figuratively): -- {Israel}.[ql

Jared 2391 # Iared {ee-ar'-ed}; of Hebrew origin [3382]; Jared
(i.e. Jered), an antediluvian: -- {Jared}.[ql

Jezabel 2403 # Iezabel {ee-ed-zab-ale'}; of Hebrew origin [348];
Jezabel (i.e. Jezebel), a Tyrian woman (used as a synonym of a
termagant or false teacher): -- {Jezabel}.[ql

Jupiter 2203 # Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the
oblique cases there is used instead of it a (probably cognate)
name Dis {deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis
(among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the
Greeks: -- {Jupiter}.[ql

Latin 4515 # Rhomaisti {hro-mah-is-tee'}; adverb from a
presumed derivative of 4516; Romaistically, i.e. in the Latin
language: -- {Latin}.[ql

Lucas 3065 # Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus;
Lucas, a Christian: -- {Lucas}, Luke.[ql

Luke 3065 # Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus;
Lucas, a Christian: -- Lucas, {Luke}.[ql

Mathat 3158 # Matthat {mat-that'}; probably a shortened form of
3161; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites: --
{Mathat}.[ql

Mattatha 3160 # Mattatha {mat-tath-ah'}; probably a shortened
form of 3161 [compare 4992]; Mattatha (i.e. Mattithjah), an
Israelite: -- {Mattatha}.[ql

Matthias 3159 # Matthias {mat-thee'-as}; apparently a shortened
form of 3161; Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite: --
{Matthias}.[ql

Nymphas 3564 # Numphas {noom-fas'}; probably contracted for a
compound of 3565 and 1435; nymph-given (i.e. -born); Nymphas, a
Christian: -- {Nymphas}.[ql

Obed 5601 # Obed {obade'}; of Hebrew origin [5744]; Obed, an
Israelite: -- {Obed}.[ql

Occasionally 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226;
an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [{Occasionally}
unexpressed in English].[ql

Often 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. {Often} used
in composition, usually as the latter part.[ql

Often 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. {Often} used in composition to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

Often 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. {Often}
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

Often 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. {Often} used (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

Often 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. {Often} used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

Often 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). {Often} used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

Often 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
{Often} used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

Often 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. {Often} used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

Often 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
{Often} used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

Passover 3957 # pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare
6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the
special sacrifices connected with it): -- Easter, {Passover}.[ql

Pavement 3038 # lithostrotos {lith-os'-tro-tos}; from 3037 and
a derivative of 4766; stone-strewed, i.e. a tessellated mosaic
on which the Roman tribunal was placed: -- {Pavement}.[ql

Some 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to
142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. {Some} of
the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

Sometimes 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I
was: -- be, was. [{Sometimes} unexpressed].[ql

Zenas 2211 # Zenas {dzay-nas'}; probably contracted from a
poetic form of 2203 and 1435; Jove-given; Zenas, a Christian: --
{Zenas}.[ql

a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before {a} vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as {a} contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

a 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;
to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the
forms are borrowed from {a} cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

a 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as {a} prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

a 1060 # gameo {gameh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): --
marry ({a} wife).[ql

a 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice
from 1142; to be exercised by a daemon: -- have {a} (be vexed
with, be possessed with) devil(-s).[ql

a 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by {a} separate (and different)
preposition.[ql

a 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598;
to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching;
figuratively, to succeed in business affairs: -- (have {a})
prosper(-ous journey).[ql

a 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice
from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072];
to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): --
behold as in {a} glass.[ql

a 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice
or passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck,
i.e. crazy: -- be {a} lunatic.[ql

a 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel
"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have
compassion, be touched with {a} feeling of.[ql

a 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space
of time (in general, and thus properly distinguished from 2540,
which designates a fixed or special occasion; and from 165,
which denotes a particular period) or interval; by extension, an
individual opportunity; by implication, delay: -- + years old,
season, space, (X often-)time(-s), ({a}) while.[ql

abide 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- {abide},
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

abide 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- {abide}, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

able 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be ({able}, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

about 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;
around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied
vicinity): -- country (round) {about}, region (that lieth) round
about.[ql

about 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;
around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied
vicinity): -- country (round) about, region (that lieth) round
{about}.[ql

about 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of
5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or
figuratively): -- convert, turn (again, back again, self, self
{about}).[ql

about 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from
2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)
effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for,
minister {about}, trade (by), work.[ql

about 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961;
to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of
ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a
companion or votary): -- go, be occupied with, walk ({about}).[ql

about 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- {about}, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

about 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- {about}, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

about 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- {about}, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

about 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- {about}, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

above 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle
voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e.
(figuratively) to become haughty: -- exalt self, be exalted
{above} measure.[ql

above 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- {above}, against, among, at, before,
by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

above 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly {above}), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

above 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, {above},
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

abroad 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion,
i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite
resident in Gentile countries: -- (which are) scattered
({abroad}).[ql

abroad 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno
{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;
figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),
shed ({abroad}, forth), spill.[ql

abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread {abroad}.[ql

abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go ({abroad}, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

abroad 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather
akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to
fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,
which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],
which indicates an extended projection); by qualification, to
deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down,
out), scatter {abroad}, throw.[ql

abundantly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ {abundantly} above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,
X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

abundantly 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [{abundant-]ly}, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

ac 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to
know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become
fully acquainted with, to acknowledge: -- ({ac-}, have,
take)know(-ledge, well), perceive.[ql

accepted 1184 # dektos {dek-tos'}; from 1209; approved;
(figuratively) propitious: -- {accepted}(-table).[ql

accepted 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace,
i.e. indue with special honor: -- make {accepted}, be highly
favoured.[ql

accept 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): --
{accept}, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call,
catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive
(X after), take (away, up).[ql

accession 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, {accession} to, or nearness at.[ql

accomplish 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a
primary pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in
certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill"
(literally or figuratively [imbue, influence, supply]);
specifically, to fulfil (time): -- {accomplish}, full (...come),
furnish.[ql

accompany 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the
others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-
yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not
otherwise occur); to come or go (in a great variety of
applications, literally and figuratively): -- {accompany},
appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next,
pass, resort, be set.[ql

accompany 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), {accompany}, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

accord 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same
as 3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own
{accord}, of self.[ql

according 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, {according} to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

according 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, {according} as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

account 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
{account}, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the
rule over, suppose, think.[ql

accounted 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a
primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in
certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning;
to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): --
be {accounted}, (of own) please(-ure), be of reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

accursed 1944 # epikataratos {ep-ee-kat-ar'-at-os}; from 1909
and a derivative of 2672; imprecated, i.e. execrable: --
{accursed}.[ql

accused 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a
(religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person):
-- {accused}, anathema, curse, X great.[ql

accusation 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a
cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),
(legal) crime (alleged or proved): -- {accusation}, case, cause,
crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql

add 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;
to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- {add},
again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to
any more.[ql

addict 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- {addict}, appoint, determine, ordain, set.
[ql

admonished 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to
utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.
divinely intimate; by implication (compare the secular sense of
5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear
as a title: -- be called, be {admonished} (warned) of God,
reveal, speak.[ql

adoption 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a
presumed compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing
as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in
respect to God): -- {adoption} (of children, of sons).[ql

adulteress 3428 # moichalis {moy-khal-is'}; a prolonged form of
the feminine of 3432; an adulteress (literally or figuratively):
-- {adulteress}(-ous, -y).[ql

adventure 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- {adventure}, bestow, bring forth, commit,
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

adversity 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed
compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- which suffer
{adversity}, torment.[ql

adversary 5227 # hupenantios {hoop-en-an-tee'-os}; from 5259
and 1727; under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as
noun) an opponent: -- {adversary}, against.[ql

advise 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + {advise}, appoint, bow, commit,
conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,
ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

affected 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure;
figuratively, to exasperate: -- make evil {affected}, entreat
evil, harm, hurt, vex.[ql

affection 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably
strengthened from splen (the "spleen"); an intestine (plural);
figuratively, pity or sympathy: -- bowels, inward {affection}, +
tender mercy.[ql

affection 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of stergo (to cherish
affectionately); hard-hearted towards kindred: -- without
natural {affection}.[ql

affection 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed
derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain;
subjectively, an emotion or influence: -- {affection},
affliction, motion, suffering.[ql

affectioned 5387 # philostorgos {fil-os'-tor-gos}; from 5384
and storge (cherishing one's kindred, especially parents or
children); fond of natural relatives, i.e. fraternal towards
fellow Christian: -- kindly {affectioned}.[ql

affection 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise
the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the {affection} on, (be)
care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let
this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql

afflicted 5003 # talaiporeo {tal-ahee-po-reh'-o}; from 5005; to
be wretched, i.e. realize one's own misery: -- be {afflicted}.[ql

afflicted 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same
as 2552; to undergo hardship: -- be {afflicted}, endure
afflictions (hardness), suffer trouble.[ql

afflicted 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure
(literally or figuratively): -- {afflicted}(-tion), anguish,
burdened, persecution, tribulation, trouble.[ql

affliction 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed
derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain;
subjectively, an emotion or influence: -- affection,
{affliction}, motion, suffering.[ql

affrighted 1719 # emphobos {em'-fob-os}; from 1722 and 5401; in
fear, i.e. alarmed: -- {affrighted}, afraid, tremble.[ql

afraid 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;
frightened out of one's wits: -- sore {afraid}, exceedingly fear.
[ql

afraid 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo
(to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- be {afraid},
trembling.[ql

afraid 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) sore ({afraid}), strong, X to years.[ql

after 1237 # diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and
1209; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: --
come {after}.[ql

after 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied
act) impious or wicked: -- commit (live, that {after} should
live) ungodly.[ql

after 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an
otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach,
say, speak ({after}), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql

after 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of
apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare
3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): --
covet {after}, desire.[ql

after 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, {after} (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql

after 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow ({after}), given to, (suffer)
persecute(-ion), press forward.[ql

after 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- {after} (that), as soon as, that,
when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);
and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by
5037; so written (in some editions) to distinguish them from
3752 and 5119.[ql

after 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on
(X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X {after}),
take (away, up).[ql

after 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should ({after}, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

after 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, {after} that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

afterwards 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, {afterwards}, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

after 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- {after}, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

after 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- {after}(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

after 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, {after}, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

after 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
{after}, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

after 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, {after} the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

against 5227 # hupenantios {hoop-en-an-tee'-os}; from 5259 and
1727; under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an
opponent: -- adversary, {against}.[ql

against 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a presumed derivative of a compound of
473 and 4483; indisputable: -- cannot be spoken {against}.[ql

again 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of
5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or
figuratively): -- convert, turn (again, back {again}, self, self
about).[ql

again 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of
5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or
figuratively): -- convert, turn ({again}, back again, self, self
about).[ql

again 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and
5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --
add, {again}, give more, increase, lay unto, proceed further,
speak to any more.[ql

again 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,
resurrection, rise from the dead, that should rise, rising
{again}.[ql

again 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life
{again}, resurrection, rise from the dead, that should rise,
rising again.[ql

against 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, {against}, among, at, before,
by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

again 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he {again}, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

against 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, {against},
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

against 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
{against}, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

again 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one {again}, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

against 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, {against}, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

against 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , {against}, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

against 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, {against}, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

against 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over {against}, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

against 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, {against}, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

age 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of)
1085; a generation; by implication, an age (the period or the
persons): -- {age}, generation, nation, time.[ql

age 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)
of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)
meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space
between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days
were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of
both extremes); figuratively, a period (always defined more or
less clearly by the context): -- {age}, + alway, (mid-)day (by
day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql

aged 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245;
an old man: -- {aged} (man), old man.[ql

aged 4247 # presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old
woman: -- {aged} woman.[ql ***. pretho. See 4092.[ql

agree 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + {agree}, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

all 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.
e. spot): -- holiest (of {all}), holy place, sanctuary.[ql

all 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ {all} means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

all 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb
of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -- in
{all} places, everywhere.[ql

all 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
foremost (in time, place, order or importance): -- before,
beginning, best, chief(-est), first (of {all}), former.[ql

allow 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and
2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified
with: -- {allow}, assent, be pleased, have pleasure.[ql

allow 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- {allow}, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
understand.[ql

almost 4975 # schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed
derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly:
-- {almost}.[ql ***. scheo. See 2192.[ql

almost 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be ({almost}),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

almost 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + {almost}, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

alms 1654 # eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656;
compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor)
beneficence, or (concretely) a benefaction: -- {alms}(-deeds).[ql

alone 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X {alone}, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

already 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb;
to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to
have arrived at: -- ({already}) attain, come, prevent.[ql

also 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed
though, i.e. however: -- {also}, but, howbeit, nevertheless, yet.
[ql

also 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- {also}, and, but, moreover,
now [often unexpressed in English].[ql

also 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at
the "same" time, but freely used as a preposition or adverb
denoting close association: -- {also}, and, together, with(-al).
[ql

also 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- {also}, and, both, even, then, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

also 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, {also},
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

also 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) {also}
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

altered 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-
, the) other or different: -- {altered}, else, next (day), one,
(an-)other, some, strange.[ql

although 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;
if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([{al-
])though}, whether. Often used in connection or composition with
other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509,
1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

altogether 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X {altogether}, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

always 0104 # aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun
(apparently meaning continued duration); "ever,"by qualification
regularly; by implication, earnestly; -- {always}, ever.[ql

alway 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)
of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)
meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space
between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days
were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of
both extremes); figuratively, a period (always defined more or
less clearly by the context): -- age, + {alway}, (mid-)day (by
day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql

am 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- {am}, have been, X it is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

amazed 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement
of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + be {amazed},
amazement, astonishment, trance.[ql

amazed 2285 # thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete tapho
(to dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment: --
X {amazed}, + astonished, wonder.[ql

amazed 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be {amazed}, assay, attain, bring, X when I call, catch, come
on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

amend 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to {amend}, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

amethyst 0271 # amethustos {am-eth'-oos-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a derivative of 3184; the "amethyst"
(supposed to prevent intoxication): -- {amethyst}.[ql

among 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall
on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be
overwhelmed with: -- fall {among} (into).[ql

among 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to
fall into something that is all around, i.e. light among or upon,
be surrounded with: -- fall {among} (into).[ql

among 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, {among}, at, before,
by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, {among}, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out {among} (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
({among}, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

among 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, {among}, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, {among}, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in ({among}, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

among 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, {among}, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

among 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, {among},
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

among 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, {among}, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

an 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually {an}, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

an 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to
flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with {an} issue
of blood.[ql

an 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 626;
indefensible: -- without {an} excuse, inexcuseable.[ql

an 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in {an} intensive or asseverative sense.[ql

an 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in
subjection under a man, i.e. a married woman: -- which hath {an}
husband.[ql

anathema 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a
(religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person):
-- accused, {anathema}, curse, X great.[ql

ancle 4974 # sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed
derivative probably of the same as sphaira (a ball, "sphere";
compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular):
-- {ancle} bone.[ql

and 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the
"same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting
close association: -- also, {and}, together, with(-al).[ql

and 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- {and}, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

and 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a
modified form of 1176; seventy: -- seventy, three score {and}
ten.[ql

and 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, {and}, but, moreover,
now [often unexpressed in English].[ql

and 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): --
{and} besides, doubtless, at least, yet.[ql

and 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- {and}, as, because (that), but, even,
for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

and 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, ({and}) if, (if) so, (what-, whither-
)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-
ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, {and} then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate ({and} different)
preposition.[ql

and 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --
{and}, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else),
rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection
with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

and 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- {and}, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

and 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, {and}, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X {and}
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X {and},
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, {and} transfer or sequence.[ql

and 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X {and} his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

and 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, {and}, both, even, then, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

and 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and
an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet
(intermediate between the 5th and 6th), used as numbers;
denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six
hundred threescore {and} six.[ql

angel 0032 # aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably
derived from 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger;
especially an "angel"; by implication, a pastor: -- {angel},
messenger.[ql

answer 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- {answer},
bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

any 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by {any} means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

any 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- {any} [sometimes unexpressed except by the
simple interrogative form of the sentence].[ql

any 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- {any} but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

any 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;
to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,
again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to
{any} more.[ql

any 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an
enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow;
used only in composition: -- haply, by {any} (some) means,
perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql

any 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without {any} delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

apart 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X {apart},
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

apiece 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, {apiece}, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

apparel 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --
{apparel}, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.[ql

appear 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316;
to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have
pointed out: -- (should) {appear}, discover.[ql

appear 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the
others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-
yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not
otherwise occur); to come or go (in a great variety of
applications, literally and figuratively): -- accompany,
{appear}, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X
next, pass, resort, be set.[ql

appear 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)
prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-
ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as
alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at
something remarkable; and thus differing from 991, which denotes
simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and
still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest
but more continued inspection; and 4648 a watching from a
distance): -- {appear}, look, see, shew self.[ql

application 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally
or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of {application}.[ql

applications 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same {applications},
namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

appointed 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909
and 2288; doomed to death: -- {appointed} to death.[ql

appointed 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749;
to be reserved; figuratively, to await: -- be {appointed}, (be)
laid up.[ql

appointed 4287 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and
a derivative of 5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250
implied) a designated day: -- time {appointed}.[ql

appointed 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary
verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
({appointed}, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

appoint 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- addict, {appoint}, determine, ordain, set.
[ql

appoint 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
{appoint}, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

appoint 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, {appoint}, bow, commit,
conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,
ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

appoint 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, {appoint},
X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth),
cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without
any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,
give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the
ship, make, X mean, + none of these things move me, observe,
ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising
up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, +
transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql

approved 1384 # dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly,
acceptable (current after assayal), i.e. approved: -- {approved},
tried.[ql

are 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;
to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the
forms {are} borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

are 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.
e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident
in Gentile countries: -- (which {are}) scattered (abroad).[ql

are 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X {are}, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

are 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- {are}, be, have our being, X have hope, + [the
gospel] was [preached unto] us.[ql

arise 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- {arise}, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

ark 2787 # kibotos {kib-o-tos'}; of uncertain derivation; a box,
i.e. the sacred ark and that of Noah: -- {ark}.[ql

around 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit ({around}), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition ({as} a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union ({as} a contraction of 260).
[ql

as 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds ({as} a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

as 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, {as}, because (that), but, even,
for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

as 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon {as} it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

as 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch {as}, if, that, ([al-])though,
whether. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

as 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, {as}, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

as 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X {as}, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

as 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according {as} (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

as 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) {as}
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

as 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice
from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072];
to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): --
behold {as} in a glass.[ql

as 3366 # mede {maydeh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;
in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not
(once, so much {as}).[ql

as 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.
(in continued negation) neither or nor; also, not even: --
neither, (n-)or, so {as} much.[ql

as 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing)
too, i.e. when: -- after (that), {as} soon as, that, when, while.
ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter
to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so
written (in some editions) to distinguish them from 3752 and
5119.[ql

as 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing)
too, i.e. when: -- after (that), as soon {as}, that, when, while.
ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter
to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so
written (in some editions) to distinguish them from 3752 and
5119.[ql

as 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things {as} they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

as 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
({as}) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

as 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, ({as})
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

as 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection
or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --
also, and, both, even, then, whether. Often used in composition,
usually {as} the latter part.[ql

ashamed 1870 # epaischunomai {ep-ahee-skhoo'-nom-ahee}; from
1909 and 153; to feel shame for something: -- be {ashamed}.[ql

ashamed 0153 # aischunomai {ahee-skhoo'-nom-ahee}; from aischos
(disfigurement, i.e. disgrace); to feel shame (for oneself): --
be {ashamed}.[ql

ashamed 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1
(as a negative particle) and a presumed derivative of a compound
of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that
needeth not to be {ashamed}.[ql

aside 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay ({aside}, down, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

aside 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X {aside},
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

ask 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- {ask},
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), shew, speak, tell, utter.[ql

ask 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice
prolonged from a primary putho (which occurs only as an
alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by
inquiry (as a matter of information merely; and thus differing
from 2065, which properly means a request as a favor; and from
154, which is strictly a demand for something due; as well as
from 2212, which implies a search for something hidden; and from
1189, which involves the idea of urgent need); by implication,
to learn (by casual intelligence): -- {ask}, demand, enquire,
understand.[ql

asp 0785 # aspis {as-pece'}; of uncertain derivation; a buckler
(or round shield); used of a serpent (as coiling itself),
probably the "asp": -- {asp}.[ql

ass 3678 # onarion {on-ar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 3688; a little donkey: -- young {ass}.[ql ***.
onao. See 3685.[ql

assay 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, {assay}, attain, bring, X when I call, catch, come
on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

assembly 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the
reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons;
specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place);
by analogy, a Christian church: -- {assembly}, congregation,
synagogue.[ql

assembled 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be {assembled}, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

assent 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and
2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified
with: -- allow, {assent}, be pleased, have pleasure.[ql

asseverative 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an intensive or {asseverative} sense.[ql

assist 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- {assist}, bring before, command,
commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand
(before, by, here, up, with), yield.[ql

astonished 2285 # thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete
tapho (to dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e.
astonishment: -- X amazed, + {astonished}, wonder.[ql

astonished 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192;
to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
{astonished}, contain, after [this manner].[ql

astonished 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476;
to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively)
become astounded, insane: -- amaze, be (make) {astonished}, be
beside self (selves), bewitch, wonder.[ql

asunder 4249 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a
primary prio (to saw); to saw in two: -- saw {asunder}.[ql

asunder 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a
primary verb, which only occurs in this and another prolonged
form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):
-- burst {asunder}.[ql

at 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): -- and
besides, doubtless, {at} least, yet.[ql

at 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, {at}, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, {at}, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set {at} one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, {at}, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

at 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the
alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a
citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or
(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free
(man, woman), {at} liberty.[ql

at 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, {at}, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

at 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, {at}, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

at 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through
the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or
suffer something (of persons or things, especially events; in
the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,
or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which
is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,
mind, be {at} the point, (be) ready, + return, shall (begin),
(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which
was for, will, would, be yet.[ql

at 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard;
be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a
"good housekeeper"): -- keeper {at} home.[ql

at 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, {at}, before,
by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

at 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, {at}, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

at 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a
form of ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel
indignant at: -- be grieved {at}.[ql

at 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance {at}, -ance to, unto), beware, be
given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql

at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness {at}.[ql

at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, {at},
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X {at} thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

attain 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to
be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have
arrived at: -- (already) {attain}, come, prevent.[ql

attain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, {attain}, bring, X when I call, catch, come
on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

attend 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) {attend}(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be
given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql

authority 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the
sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force,
capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery
(concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of
control), delegated influence: -- {authority}, jurisdiction,
liberty, power, right, strength.[ql

avenge 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X {avenge}, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

avoid 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the
base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e.
(figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating
with): -- {avoid}, withdraw self.[ql

aware 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be {aware} (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
understand.[ql

aware 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be {aware}, behold,
X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

away 0628 # apolouo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3068; to wash
fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively): -- wash
({away}).[ql

away 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215
and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a
stream: -- carried {away} of the flood.[ql

away 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by
implication) perpetual: -- that fadeth not {away}.[ql

away 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, {away}, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

away 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, have, hold, obtain, receive (X after), take ({away}, up).
[ql

babe 3516 # nepios {nay'-pee-os}; from an obsolete particle ne-
(implying negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant
(minor); figuratively, a simple-minded person, an immature
Christian: -- {babe}, child (+ -ish).[ql

back 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of
5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or
figuratively): -- convert, turn (again, {back} again, self, self
about).[ql

backward 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [{back-]ward}, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

band 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
{band} together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

bank 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from
5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually
for food (figuratively, a meal); also a counter for money
(figuratively, a broker's office for loans at interest): --
{bank}, meat, table.[ql

baptize 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911;
to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used
only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially
(technically) of the ordinance of Christian baptism: -- Baptist,
{baptize}, wash.[ql

base 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;
depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or
disposition): -- {base}, cast down, humble, of low degree
(estate), lowly.[ql

be 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo
(to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- {be}
full of heaviness, be very heavy.[ql

be 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo
(to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be
full of heaviness, {be} very heavy.[ql

be 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and
achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,
i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased,
have ({be} moved with, with) indignation.[ql

be 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and
achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,
i.e. (figuratively) indignant: -- {be} much (sore) displeased,
have (be moved with, with) indignation.[ql

be 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 3338;
irrevocable: -- without repentance, not to {be} repented of.[ql

be 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of a compound of
473 and 4483; indisputable: -- cannot {be} spoken against.[ql

be 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a presumed derivative of a compound of
1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth
not to {be} ashamed.[ql

be 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not
temptable: -- not to {be} tempted.[ql

be 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no
doubt, perhaps, so {be}, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

be 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, {be} born,
bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql

be 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
bring forth, conceive, {be} delivered of, gender, make, spring.
[ql

be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary
verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications
and with many implications (as follow, with others not thus
clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-
ledge), perceived, {be} resolved, can speak, be sure, understand.
[ql

be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary
verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications
and with many implications (as follow, with others not thus
clearly expressed): -- allow, {be} aware (of), feel, (have)
know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
understand.[ql

be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary
verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications
and with many implications (as follow, with others not thus
clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-
ledge), perceived, be resolved, can speak, {be} sure, understand.
[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, {be} ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, {be} married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, {be} published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, {be} turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, {be} wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, {be} performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, {be}(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), {be} brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, {be}
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to {be},
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
({be}) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, {be} kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
{be} finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, {be} found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, {be} fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, {be} ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, {be} taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, {be}
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, {be} divided, draw, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, {be} made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

be 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice
from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed with,
{be} possessed with) devil(-s).[ql

be 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice
from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a ({be} vexed
with, be possessed with) devil(-s).[ql

be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210;
also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both
used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --
behoved, {be} meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
[ql

be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210;
also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both
used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --
behoved, be meet, must (needs), ({be}) need(-ful), ought, should.
[ql

be 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- {be}
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),
suppose, think, trow.[ql

be 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), {be} of reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

be 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by
habit or law): -- custom, manner, {be} wont.[ql

be 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and
a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- hard
to {be} uttered.[ql

be 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit
or conventionality); neuter perfect participle usage: -- {be}
custom (manner, wont).[ql

be 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from
1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e.
figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear
(in token of mutual deference): -- {be} clothed with.[ql

be 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, {be} sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

be 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- {be} aware, behold,
X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

be 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to ({be}, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

be 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular
present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is
accepted in, i.e. admitted (possible): -- can (+ not) {be}.[ql

be 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice from
1909 and 1746; to invest upon oneself: -- {be} clothed upon.[ql

be 2070 # esmen {esmen'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, {be}, have our being, X have hope, + [the
gospel] was [preached unto] us.[ql

be 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, {be}
set.[ql

be 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- {be} (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

be 2252 # emen {ay'mane}; a prolonged form of 2358; I was: --
{be}, was. [Sometimes unexpressed].[ql

be 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an
adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --
X deadly, ({be}...) death.[ql

be 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, ({be}) chief, count, esteem, governor, judge, have the
rule over, suppose, think.[ql

be 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two
connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but
(either), (n-)either, except it {be}, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

be 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed
compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e.
(figuratively) to be exasperated: -- {be} highly displeased.[ql

be 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a
simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in
certain tenses); to die (literally or figuratively): -- {be}
dead, die.[ql

be 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain
tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which
are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, {be} disposed (forward), intend, list,
love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-
ly]).[ql

be 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain
tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which
are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,
love, mean, please, have rather, ({be}) will (have, -ling, -
ling[-ly]).[ql

be 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- {be}
(appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

be 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot {be}, cast lots, obtain.[ql

be 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + {be} amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

be 3182 # methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive)
form of 3184; to intoxicate: -- {be} drunk(-en).[ql

be 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case)
evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred
Tabernacle): -- to {be} testified, testimony, witness.[ql

be 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,
be well reported of, testify, give (have) testimony, ({be}, bear,
give, obtain) witness.[ql

be 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,
{be} well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,
give, obtain) witness.[ql

be 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
({be}) sore (afraid), strong, X to years.[ql

be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through
the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or
suffer something (of persons or things, especially events; in
the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,
or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which
is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,
mind, be at the point, ({be}) ready, + return, shall (begin),
(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which
was for, will, would, be yet.[ql

be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through
the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or
suffer something (of persons or things, especially events; in
the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,
or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which
is, things, + which was for) to come, intend, was to ({be}),
mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),
(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry,
which was for, will, would, be yet.[ql

be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through
the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or
suffer something (of persons or things, especially events; in
the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,
or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which
is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,
mind, {be} at the point, (be) ready, + return, shall (begin),
(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which
was for, will, would, be yet.[ql

be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through
the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or
suffer something (of persons or things, especially events; in
the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,
or hesitation): -- about, after that, {be} (almost), (that which
is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,
mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),
(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which
was for, will, would, be yet.[ql

be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through
the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or
suffer something (of persons or things, especially events; in
the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,
or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which
is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,
mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),
(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which
was for, will, would, {be} yet.[ql

be 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of 3415
(from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e.
(middle voice) to recall to mind: -- {be} mindful, remember.[ql

be 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly,
right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from
1342, which refers rather to human statutes and relations; from
2413, which denotes formal consecration; and from 40, which
relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred,
sure): -- holy, mercy, shalt {be}.[ql

be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, {be} bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
should. See also 3785.[ql

be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
({be}) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql

be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, ({be}) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
should. See also 3785.[ql

be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), {be} guilty (indebted), (must) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql

be 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to
tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of
ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a
companion or votary): -- go, {be} occupied with, walk (about).[ql

be 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and
prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as
an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn
(figuratively and passively, become inflamed with fever): --
{be} (X should have) swollen.[ql

be 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)
wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods,
({be} made, wax) rich.[ql

be 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)
wealthy (literally or figuratively): -- {be} increased with
goods, (be made, wax) rich.[ql

be 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, {be}, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

be 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a
form of ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel
indignant at: -- {be} grieved at.[ql

be 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, {be}
given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql

be 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.
(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by
implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,
grief, lust): -- burn, fiery, {be} on fire, try.[ql

be 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice
or passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck,
i.e. crazy: -- {be} a lunatic.[ql

be 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice
from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel
sympathy, to pity: -- have ({be} moved with) compassion.[ql

be 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel
"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have
compassion, {be} touched with a feeling of.[ql

be 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a
derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense
of laying); to render close-jointed together, i.e. organize
compactly: -- {be} fitly framed (joined) together.[ql

be 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see
completely; used (like its primary) only in two past tenses,
respectively meaning to understand or become aware, and to be
conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be
privy, {be} ware of.[ql

be 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see
completely; used (like its primary) only in two past tenses,
respectively meaning to understand or become aware, and to be
conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know,
{be} privy, be ware of.[ql

be 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106;
to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with:
-- allow, assent, {be} pleased, have pleasure.[ql

be 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative
of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire
(demise): -- {be} dead, decease, die.[ql

be 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio {tee'-
o} (which is only used as an alternate in certain tenses); to
pay a price, i.e. as a penalty: -- {be} punished with.[ql

be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth,
{be} delivered, be in travail.[ql

be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth,
be delivered, {be} in travail.[ql

be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, {be} born, bring
forth, be delivered, be in travail.[ql

be 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to
"dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- {be} afraid,
trembling.[ql

be 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to
envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-
conceit: -- high-minded, be lifted up with pride, {be} proud.[ql

be 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to
envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-
conceit: -- high-minded, {be} lifted up with pride, be proud.[ql

be 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete
tucho (for which the middle voice of another alternate teucho
[to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin
to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to
affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be
reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or
end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in
the latter application only impersonal (with 1487), i.e.
perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if
commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb)
perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it
were): -- {be}, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self,
+ special. Compare 5180.[ql

be 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice
from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to
become haughty: -- exalt self, {be} exalted above measure.[ql

be 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear
under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by
implication, to heed or conform to a command or authority: --
hearken, {be} obedient to, obey.[ql

be 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, {be} driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

be 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- {be}, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

be 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to
storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- {be} tossed
with tempest.[ql

be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,
i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,
to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain
direction); intensively, to interest oneself in (with concern or
obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), ({be} like-
, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,
savour, think.[ql

be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,
i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,
to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain
direction); intensively, to interest oneself in (with concern or
obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-,
+ {be} of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,
savour, think.[ql

be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,
i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,
to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain
direction); intensively, to interest oneself in (with concern or
obedience): -- set the affection on, ({be}) care(-ful), (be like-
, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,
savour, think.[ql

be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,
i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,
to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain
direction); intensively, to interest oneself in (with concern or
obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-,
+ be of one, + {be} of the same, + let this) mind(-ed), regard,
savour, think.[ql

be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an
oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely
intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to
constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:
-- be called, {be} admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql

be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an
oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely
intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to
constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:
-- {be} called, be admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql

bear 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived
from the base of 939 (through the idea of removal); to lift,
literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive,
etc.): -- {bear}, carry, take up.[ql

bear 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- {bear}, beget, be born,
bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql

bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,
be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, {bear},
give, obtain) witness.[ql

bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], {bear} record, have (obtain, of) good (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, obtain) witness.[ql

bear 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- {bear}, be born, bring
forth, be delivered, be in travail.[ql

bear 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, {bear}, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

bear 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, {bear}, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

beast 5074 # tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a
quadruped: -- fourfooted {beast}.[ql

beat 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened
form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick
or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing
from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with
the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer],
or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental
collision); by implication, to punish; figuratively, to offend
(the conscience): -- {beat}, smite, strike, wound.[ql

because 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,
assigning a reason (used in argument, explanation or
intensification; often with other particles): -- and, as,
{because} (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then,
therefore, verily, what, why, yet.[ql

because 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, ({because}, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

because 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
{because} of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

because 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
({because}) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

become 3154 # mataioo {mat-ah-yo'-o}; from 3152; to render
(passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or
(specifically) idolatrous: -- {become} vain.[ql

become 4241 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to
tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable
or proper (third person singular present indicative, often used
impersonally, it is fit or right): -- {become}, comely.[ql

bed 2895 # krabbatos {krab'-bat-os}; probably of foreign origin;
a mattress: -- {bed}.[ql

bed 2825 # kline {klee'-nay}; from 2827; a couch (for sleep,
sickness, sitting or eating): -- {bed}, table.[ql

bed 2826 # klinidion {klin-id'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 2825; a pallet or little couch: -- {bed}.[ql

bed 2845 # koite {koy'-tay}; from 2749; a couch; by extension
cohabitation; by implication, the male sperm: -- {bed},
chambering, X conceive.[ql

bed 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo
{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-
o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin
to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread
(as a carpet or couch): -- make {bed}, furnish, spread, strew.[ql

been 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have {been}, X it is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

before 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used
as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say
(speak, tell) {before}.[ql

before 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a
reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the
front, instigate: -- draw, {before} instruct.[ql

before 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
foremost (in time, place, order or importance): -- {before},
beginning, best, chief(-est), first (of all), former.[ql

before 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and
2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place
or time): -- go {before} (farther, forward), outgo, pass on.[ql

before 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
{before}, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-
)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-
ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

before 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used (usually an, {before} a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

before 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, bring {before}, command,
commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand
(before, by, here, up, with), yield.[ql

before 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,
commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand
({before}, by, here, up, with), yield.[ql

before 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, {before},
by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

before 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, {before},
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

before 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, {before}, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

before 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, {before}, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

before 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, {before}, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

began 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual
(also used of past time, or past and future as well): -- eternal,
for ever, everlasting, world ({began}).[ql

beget 0616 # apokueo {ap-ok-oo-eh'-o}; from 575 and the base of
2949; to breed forth, i.e. (by transf.) to generate
(figuratively): -- {beget}, produce.[ql

beget 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, {beget}, be born,
bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql

beggar 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin
to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e.
pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy,
although also used in a qualified or relative sense; whereas
3993 properly means only straitened circumstances in private),
literally (often as noun) or figuratively (distressed): --
{beggar}(-ly), poor.[ql

beginning 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of
4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before,
{beginning}, best, chief(-est), first (of all), former.[ql

beginning 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, {beginning} with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

begin 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
({begin}), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

begin 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + {begin} to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

behalf 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on {behalf} of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

behold 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative
middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- {behold}, lo,
see.[ql

behold 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative
active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!:
-- {behold}, lo, see.[ql

behold 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle
voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare
2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -
- {behold} as in a glass.[ql

behold 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of
a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication)
perceive (literally or figuratively); by extension to visit: --
{behold}, look (upon), see. Compare 3700.[ql

behold 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in
certain past tenses, the others being borrowed from the
equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or
figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be
aware, {behold}, X can (+ not tell), consider, (have) know(-
ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand,
wish, wot. Compare 3700.[ql

behoved 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- {behoved}, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought,
should.[ql

behove 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- {behove}, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
should. See also 3785.[ql

being 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, be, have our {being}, X have hope, + [the
gospel] was [preached unto] us.[ql

being 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle
of a compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased
(figuratively, renounced): -- {being} dead.[ql

beloved 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --
(dearly, well) {beloved}, dear.[ql

benefit 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110;
beneficence (genitive case or specially): -- {benefit}, good
deed done.[ql

berry 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed
derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the
fruit): -- olive ({berry}, tree).[ql

beset 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a
derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well
standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in
every direction (figuratively, of sin in genitive case): --
which doth so easily {beset}.[ql

besides 4359 # prosopheilo {pros-of-i'-lo}; from 4314 and 3784;
to be indebted additionally: -- over {besides}.[ql

besides 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): -- and
{besides}, doubtless, at least, yet.[ql

best 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
foremost (in time, place, order or importance): -- before,
beginning, {best}, chief(-est), first (of all), former.[ql

bestow 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, {bestow}, bring forth, commit,
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

better 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,
beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or
morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and
thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X
{better}, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql

between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, {betwixt}(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, {betwixt}(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

beware 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), {beware}, be
given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql

beware 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), {beware}, be
given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql

bewray 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + {bewray}, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

bewray 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + {bewray}, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
({beyond}), or completeness (through).[ql

beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
({beyond}), or completeness (through).[ql

beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, {beyond}, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, {beyond} (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, {beyond} (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, {beyond}, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

bid 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- {bid}, call (forth), (whose, whose sur-
)name (was [called]).[ql

bid 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- {bid}, call (forth), (whose, whose sur-
)name (was [called]).[ql

bid 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer,
{bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

bid 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer,
{bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
{bid}, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
{bid}, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

bird 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed
derivative of 3733; a birdling: -- {bird}, fowl.[ql

bird 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed
derivative of 3733; a birdling: -- {bird}, fowl.[ql

birth 1079 # genete {ghen-et-ay}; feminine of a presumed
derivative of the base of 1074; birth: -- {birth}.[ql

birth 1079 # genete {ghen-et-ay}; feminine of a presumed
derivative of the base of 1074; birth: -- {birth}.[ql

bite 1143 # dakno {dak'-no}; a prolonged form of a primary root;
to bite, i.e. (figuratively) thwart: -- {bite}.[ql

bite 1143 # dakno {dak'-no}; a prolonged form of a primary root;
to bite, i.e. (figuratively) thwart: -- {bite}.[ql

blame 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --
without {blame} (blemish, fault, spot), faultless, unblameable.
[ql

blame 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --
without {blame} (blemish, fault, spot), faultless, unblameable.
[ql

blemish 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --
without blame ({blemish}, fault, spot), faultless, unblameable.
[ql

blemish 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --
without blame ({blemish}, fault, spot), faultless, unblameable.
[ql

blessed 2128 # eulogetos {yoo-log-ay-tos'}; from 2127; adorable:
-- {blessed}.[ql

blessed 2128 # eulogetos {yoo-log-ay-tos'}; from 2127; adorable:
-- {blessed}.[ql

blessed 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify,
i.e. pronounce (or esteem) fortunate: -- call {blessed}, count
happy.[ql

blessed 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify,
i.e. pronounce (or esteem) fortunate: -- call {blessed}, count
happy.[ql

blessed 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of
the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by
extension, fortunate, well off: -- {blessed}, happy(X -ier).[ql

blessed 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of
the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by
extension, fortunate, well off: -- {blessed}, happy(X -ier).[ql

blood 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482;
to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an
issue of {blood}.[ql

blood 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482;
to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an
issue of {blood}.[ql

boast 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, {boast}, call, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

boast 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, {boast}, call, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

boat 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 4143; a boat: -- {boat}, little (small) ship.[ql

boat 4627 # skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or
yawl (carried aboard a large vessel for landing): -- {boat}.[ql

boat 4627 # skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or
yawl (carried aboard a large vessel for landing): -- {boat}.[ql

boat 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 4143; a boat: -- {boat}, little (small)
AQ?1Ðÿ ¢dI©G:NTDICLIN.B
ship.[ql

bodily 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound
whole), used in a very wide application, literally or
figuratively: -- {bodily}, body, slave.[ql

bodily 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound
whole), used in a very wide application, literally or
figuratively: -- {bodily}, body, slave.[ql

body 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound
whole), used in a very wide application, literally or
figuratively: -- bodily, {body}, slave.[ql

body 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound
whole), used in a very wide application, literally or
figuratively: -- bodily, {body}, slave.[ql

bond 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or
figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a
qualified sense of subjection or subserviency): -- {bond}(-man),
servant.[ql

bone 3747 # osteon {os-teh'-on}; or contracted ostoun {os-
toon'}; of uncertain affinity; a bone: -- {bone}.[ql

bone 4974 # sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed
derivative probably of the same as sphaira (a ball, "sphere";
compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular):
-- ancle {bone}.[ql

border 3181 # methorios {meth-or'-ee-os}; from 3326 and 3725;
bounded alongside, i.e. contiguous (neuter plural as noun,
frontier): -- {border}.[ql

born 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be {born},
bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql

born 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be {born}, bring
forth, be delivered, be in travail.[ql

borrowed 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin
to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of
the forms are {borrowed} from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

both 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, {both}, even, then, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

both 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
{both}, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

bottle 0779 # askos {as-kos'}; from the same as 778; a leathern
(or skin) bag used as a bottle: -- {bottle}.[ql

bound 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be {bound}, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
should. See also 3785.[ql

bow 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, {bow}, commit,
conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,
ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

bowels 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened
from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively,
pity or sympathy: -- {bowels}, inward affection, + tender mercy.
[ql

branch 4746 # stoibas {stoy-bas'}; from a primary steibo (to
"step" or "stamp"); a spread (as if tramped flat) of loose
materials for a couch, i.e. (by implication) a bough of a tree
so employed: -- {branch}.[ql

brass 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the
idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used
for that purpose); copper (the substance, or some implement or
coin made of it): -- {brass}, money.[ql

brass 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a
compound of 5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or
brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and
silver having a brilliant lustre: -- fine {brass}.[ql

bread 0106 # azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted;
(in the neutral plural) specially (by implication) the Passover
week: -- unleavened ({bread}).[ql

break 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain
forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see
in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to
sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive
[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to
minute fragments; but not a reduction to the constituent
particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to
convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful
emotions: -- {break} (forth), burst, rend, tear.[ql

breathe 1709 # empneo {emp-neh'-o}; from 1722 and 4154; to
inhale, i.e. (figuratively) to be animated by (bent upon): --
{breathe}.[ql

brethren 5569 # pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571
and 80; a spurious brother, i.e. pretended associate: -- false
{brethren}.[ql

bride 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete
verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry);
a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl;
by implication a son's wife: -- {bride}, daughter in law.[ql

bridle 5468 # chalinagogeo {khal-in-ag-ogue-eh'-o}; from a
compound of 5469 and the reduplicated form of 71; to be a bit-
leader, i.e. to curb (figuratively): -- {bridle}.[ql

brier 5146 # tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 956;
properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e.
(by analogy) a thorny plant (caltrop): -- {brier}, thistle.[ql

bright 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.
transparent or well-illuminated (figuratively): -- {bright},
full of light.[ql

bring 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed
compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave
(figuratively, subdue): -- {bring} into subjection.[ql

bring 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.
to shine or (transitively) to brighten up (literally or
figuratively): -- enlighten, illuminate, ({bring} to, give)
light, make to see.[ql

bring 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
{bring} forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.
[ql

bring 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
{bring} word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

bring 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, {bring}
forth, be delivered, be in travail.[ql

bring 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, {bring}, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

bring 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, {bring} (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

bring 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, {bring} before, command,
commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand
(before, by, here, up, with), yield.[ql

bring 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the
others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-
yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not
otherwise occur); to come or go (in a great variety of
applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,
{bring}, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass,
resort, be set.[ql

bring 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, {bring} forth, commit,
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

bring 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, {bring}, X when I call, catch, come
on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

bring 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, {bring} (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

broidered 4117 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of
hair): -- {broidered} hair.[ql ***. pleion. See 4119.[ql

broiled 3702 # optos {op-tos'}; from an obsolete verb akin to
hepso (to "steep"); cooked, i.e. roasted: -- {broiled}.[ql

brokenheart 2588 # kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a
primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e.
(figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by
analogy) the middle: -- (+ {broken-)heart}(-ed).[ql

brought 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919;
smuggled in: -- unawares {brought} in.[ql

brought 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be {brought}
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

burdened 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure
(literally or figuratively): -- afflicted(-tion), anguish,
{burdened}, persecution, tribulation, trouble.[ql

burn 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.
(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by
implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,
grief, lust): -- {burn}, fiery, be on fire, try.[ql

burned 2740 # kausis {kow'-sis}; from 2545; burning (the act): -
- be {burned}.[ql

burnt 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a derivative
of a compound of 3650 and a derivative of 2545; a wholly-
consumed sacrifice ("holocaust"): -- (whole) {burnt} offering.[ql

burst 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a
primary verb, which only occurs in this and another prolonged
form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):
-- {burst} asunder.[ql

burst 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain
forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see
in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to
sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive
[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to
minute fragments; but not a reduction to the constituent
particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to
convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful
emotions: -- break (forth), {burst}, rend, tear.[ql

but 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, {but}, moreover,
now [often unexpressed in English].[ql

but 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), {but}, even,
for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

but 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, {but}, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-
)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-
ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

but 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, {but} only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

but 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
{but} (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

but 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, {but}, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

but 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though,
i.e. however: -- also, {but}, howbeit, nevertheless, yet.[ql

but 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any {but} (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

by 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, {by}, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

by 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means ({by}
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

by 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated
with 2596 inserted; severally: -- one {by} one.[ql

by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, {by} reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), {by} (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

by 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
{by}, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) {by} a separate (and different)
preposition.[ql

by 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041;
to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect,
be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for, minister
about, trade ({by}), work.[ql

by 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of
a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning
tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between
dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were
usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both
extremes); figuratively, a period (always defined more or less
clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day ({by} day, [-
ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql

by 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a
presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given {by}
inspiration of God.[ql

by 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary
stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain
tenses); to stand (transitively or intransitively), used in
various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand ({by}, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

by 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, {by}, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

by 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + {by} any means,
beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on
(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

by 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a derivative of
3105 (meaning a prophet, as supposed to rave through
inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of
foretelling: -- {by} soothsaying.[ql

by 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as
interrogative and negative, is it not that?: -- neither
(followed {by} no), + never, not. Compare 3364.[ql

by 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except {by} the
simple interrogative form of the sentence].[ql

by 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a
particle of attestation (accompanied by the object invoked or
appealed to in confirmation); as sure as: -- I protest {by}.[ql

by 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before,
{by}, contrary to, X friend, from, + give [such things as they],
+ that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

by 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and
a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down);
traditionary: -- received {by} tradition from fathers.[ql

by 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano
{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.
(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,
(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand
(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give
presently, present, prove, provide, shew, stand (before, {by},
here, up, with), yield.[ql

by 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze,
i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): --
choke, take {by} the throat.[ql

by 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic
particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used
only in composition: -- haply, {by} any (some) means, perhaps.
See 1513, 3381. Compare 4459.[ql

by 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after ({by}) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql

by 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a
reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor
(of a blind person): -- some to lead {by} the hand.[ql

calf 3448 # moschos {mos'-khos}; probably strengthened for
oschos (a shoot); a young bullock: -- {calf}.[ql

call 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- bid, {call} (forth), (whose, whose sur-
)name (was [called]).[ql

call 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, {call}, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

call 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, {call}, describe, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

call 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I {call}, catch, come on (X unto),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

called 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and
3686; untruly named: -- falsely so {called}.[ql

called 2822 # kletos {klay-tos'}; from the same as 2821;
invited, i.e. appointed, or (specifically) a saint: -- {called}.
[ql

called 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and
the third person singular present ind. of 1510; which is: --
{called}, which is (make), that is (to say).[ql

called 3686 # onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of
the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or
figuratively) [authority, character]: -- {called}, (+ sur-)name(-
d).[ql

called 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose sur-
)name (was [{called}]).[ql

called 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to
utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.
divinely intimate; by implication (compare the secular sense of
5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear
as a title: -- be {called}, be admonished (warned) of God,
reveal, speak.[ql

can 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular
present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is
accepted in, i.e. admitted (possible): -- {can} (+ not) be.[ql

can 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, {can} speak, be
sure, understand.[ql

can 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
{can} (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

can 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, {can}(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

cannot 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [{can-]not}, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

cannot 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of a compound of
473 and 4483; indisputable: -- {cannot} be spoken against.[ql

care 3199 # melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to,
i.e. to concern (only third person singular present indicative
used impersonally, it matters): -- (take) {care}.[ql

care 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be)
{care}(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let
this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql

carnal 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563;
flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an
animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the
soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as
the means of kindred), or (by implication) human nature (with
its frailties [physically or morally] and passions), or
(specifically) a human being (as such): -- {carnal}(-ly, + -ly
minded), flesh([-ly]).[ql

carried 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215
and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a
stream: -- {carried} away of the flood.[ql

carried 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a
derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.
e. (specifically) expatriation: -- X brought, {carried}(-ying)
away (in-)to.[ql

carry 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary
verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this)
of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): --
{carry}, drive, row.[ql

carry 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived
from the base of 939 (through the idea of removal); to lift,
literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive,
etc.): -- bear, {carry}, take up.[ql

carry 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), {carry}, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

case 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause
(as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),
(legal) crime (alleged or proved): -- accusation, {case}, cause,
crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql

cast 1570 # ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative
of 5087; put out, i.e. exposed to perish: -- {cast} out.[ql

cast 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;
depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or
disposition): -- base, {cast} down, humble, of low degree
(estate), lowly.[ql

cast 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot be, {cast} lots, obtain.[ql

cast 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather
akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to
fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,
which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],
which indicates an extended projection); by qualification, to
deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- {cast}
(down, out), scatter abroad, throw.[ql

cast 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), {cast} out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

catch 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, {catch}, come
on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

cattle 2353 # thremma {threm'-mah}; from 5142; stock (as raised
on a farm): -- {cattle}.[ql

cattle 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as
a shepherd of (figuratively, superviser): -- feed ({cattle}),
rule.[ql

cause 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause
(as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),
(legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, {cause},
crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql

cause 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged
compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a
noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory
procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to
give victory: -- ({cause}) to triumph (over).[ql

cause 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
{cause}, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

cave 4693 # spelaion {spay'-lah-yon}; neuter of a presumed
derivative of speos (a grotto); a cavern; by implication, a
hiding-place or resort: -- {cave}, den.[ql

centurion 2760 # kenturion {ken-too-ree'-ohn}; of Latin origin;
a centurion, i.e. captain of one hundred soldiers: --
{centurion}.[ql

centurion 1543 # hekatontarches {hek-at-on-tar'-khace}; or
hekatontarchos {hek-at-on'-tar-khos}; from 1540 and 757; the
captain of one hundred men: -- {centurion}.[ql

chaff 0892 # achuron {akh'-oo-ron}; perhaps remotely from cheo
(to shed forth); chaff (as diffusive): -- {chaff}.[ql

chamber 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a
presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin
to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on
the ground-floor or interior of an Oriental house (generally
used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret
{chamber}, closet, storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql

chance 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an
obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate
teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain
tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;
properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as
a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure
an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting
with); but in the latter application only impersonal (with 1487),
i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as
if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as
adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident
(as it were): -- be, {chance}, enjoy, little, obtain, X refresh..
.self, + special. Compare 5180.[ql

charge 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- {charge},
give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, obtain) witness.[ql

charge 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the {charge} of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

chariot 4480 # rheda {hred'-ah}; of Latin origin; a rheda, i.e.
four-wheeled carriage (wagon for riding): -- {chariot}.[ql

chariot 0716 # harma {har'-mah}; probably from 142 [perhaps
with 1 (as a particle of union) prefixed]; a chariot (as raised
or fitted together [compare 719]): -- {chariot}.[ql

charitably 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [{charita-]bly},
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

chief 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
foremost (in time, place, order or importance): -- before,
beginning, best, {chief}(-est), first (of all), former.[ql

chief 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) {chief}, count, esteem, governor, judge, have the
rule over, suppose, think.[ql

child 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 3816; a little boy: -- {child}, lad.[ql

child 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a
"son" (sometimes of animals), used very widely of immediate,
remote or figuratively, kinship: -- {child}, foal, son.[ql

child 3516 # nepios {nay'-pee-os}; from an obsolete particle ne-
(implying negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant
(minor); figuratively, a simple-minded person, an immature
Christian: -- babe, {child} (+ -ish).[ql

children 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a
presumed compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing
as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in
respect to God): -- adoption (of {children}, of sons).[ql

choke 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to
wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle
(drown): -- {choke}, take by the throat.[ql

choose 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to
142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- {choose}. Some of
the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

circumcised 4061 # peritome {per-it-om-ay'}; from 4059;
circumcision (the rite, the condition or the people, literally
or figuratively): -- X {circumcised}, circumcision.[ql

circumcised 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206
and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual
organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e.
gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not
{circumcised}, uncircumcised [with 2192], uncircumcision.[ql

circuit 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of {circuit} (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

cloke 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --
apparel, {cloke}, clothes, garment, raiment, robe, vesture.[ql

close 4428 # ptusso {ptoos'-so}; probably akin to petannumi (to
spread; and thus apparently allied to 4072 through the idea of
expansion, and to 4429 through that of flattening; compare 3961);
to fold, i.e. furl a scroll: -- {close}.[ql

closet 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a
presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin
to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on
the ground-floor or interior of an Oriental house (generally
used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret
chamber, {closet}, storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql

clothe 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of
1746; to invest (with a garment): -- {clothe} in, wear.[ql

clothes 3608 # othonion {oth-on'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 3607; a linen bandage: -- linen {clothes}.[ql

clothed 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice
from 1909 and 1746; to invest upon oneself: -- be {clothed} upon.
[ql

cloth 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign)
origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of
it): -- (fine) linen ({cloth}).[ql

clothes 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --
apparel, cloke, {clothes}, garment, raiment, robe, vesture.[ql

clothed 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice
from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor),
i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to
wear (in token of mutual deference): -- be {clothed} with.[ql

coals 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of
burning coals: -- fire of {coals}.[ql

coast 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- {coast}, licence, place, X plain,
quarter, + rock, room, where.[ql

cognate 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to
142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the
forms are borrowed from a {cognate} hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

coloured 2847 # kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the
kernel-shape of the insect); crimson-colored: -- scarlet (colour,
{coloured}).[ql

come 1237 # diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and
1209; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: --
{come} after.[ql

come 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used
also imperative hither!; and of time, hitherto: -- {come}
(hither), hither[-to].[ql

come 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to
be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have
arrived at: -- (already) attain, {come}, prevent.[ql

come 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and
4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- {come}
(forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out
of).[ql

come 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- {come} (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

come 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, {come}, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

come 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, {come},
enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be
set.[ql

come 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, {come} on (X unto),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

come 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to {come}, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

come 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) {come} (to pass), continue, be divided, draw, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

comely 4241 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to
tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable
or proper (third person singular present indicative, often used
impersonally, it is fit or right): -- become, {comely}.[ql

comfortless 3737 # orphanos {or-fan-os'}; of uncertain affinity;
bereaved ("orphan"), i.e. parentless: -- {comfortless},
fatherless.[ql

commanded 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle
voice from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively,
distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, that
which was (give) {commanded}(-ment).[ql

command 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, call, {command}, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

command 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a
prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate
for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea
of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- {command},
make, say, speak (of). Compare 3004.[ql

command 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, {command},
commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand
(before, by, here, up, with), yield.[ql

commend 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,
{commend}, give presently, present, prove, provide, shew, stand
(before, by, here, up, with), yield.[ql

committed 3866 # paratheke {par-ath-ay'-kay}; from 3908; a
deposit, i.e. (figuratively) trust: -- {committed} unto.[ql

commit 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied
act) impious or wicked: -- {commit} (live, that after should
live) ungodly.[ql

committed 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a
compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a
deposit (sacred trust): -- that (thing) which is {committed} (un-
)to (trust).[ql

commit 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from
2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)
effect, be engaged in or with, etc.: -- {commit}, do, labor for,
minister about, trade (by), work.[ql

commit 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, {commit},
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

commit 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, {commit},
conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,
ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

commit 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, {commit}, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

common 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.
e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --
{common}, defiled, unclean, unholy.[ql

compassion 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain
tenses) prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity);
to exercise pity: -- have {compassion} on.[ql

compassion 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to
feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: --
have {compassion}, be touched with a feeling of.[ql

compassed 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and
2749; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper
(literally or figuratively): -- be bound ({compassed}) with,
hang about.[ql

compassion 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee};
middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e.
(figuratively) feel sympathy, to pity: -- have (be moved with)
{compassion}.[ql

comparative 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)
dishonoured: -- despised, without honour, less honourable
[{comparative} degree].[ql

companion 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed
compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.
coadjutor: -- {companion} in labour, (fellow-)helper(-labourer, -
worker), labourer together with, workfellow.[ql

company 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his {company}, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

comparative 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-
)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-
)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In {comparative},
it retains substantially the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or completeness (through).[ql

comparison 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
{comparison} it denotes essentially the same applications,
namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

complainer 3202 # mempsimoiros {mem-psim'-oy-ros}; from a
presumed derivative of 3201 and moira (fate; akin to the base of
3313); blaming fate, i.e. querulous (discontented): --
{complainer}.[ql

completion 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of {completion}.
[ql

completeness 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-
)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-
)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it
retains substantially the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or {completeness} (through).[ql

composition 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
{composition}, usually as the latter part.[ql

composition 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite,
i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in
the room of. Often used in {composition} to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

compounds 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively)
severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,
every (man), in, through. In {compounds} (as a prefix) it often
means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

compounded 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often
{compounded} with other particles in an intensive or
asseverative sense.[ql

composition 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in {composition} (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

compounds 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in {compounds} in substantially the same relations. See
also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

compounds 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally
or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
{compounds} it retains the same variety of application.[ql

composition 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
{composition}, with the same general import; often of completion.
[ql

composition 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in {composition}, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

composition 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in {composition} with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

compounds 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in {compounds}, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

conceive 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085;
to procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
bring forth, {conceive}, be delivered of, gender, make, spring.
[ql

conceive 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit,
{conceive}, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,
ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

conceive 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
{conceive}, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

concern 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which {concern},
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

concerning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-
)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) {concerning}, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-
)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it
retains substantially the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or completeness (through).[ql

concerning 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, {concerning}, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

concerning 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
{concerning}, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

concerning 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as ({concerning}, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

condemned 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from
846 and a derivative or 2632; self-condemned: -- {condemned} of
self.[ql

condemned 0176 # akatagnostos {ak-at-ag'-noce-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a derivative of 2607; unblamable: --
that cannot be {condemned}.[ql

condemnation 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271;
acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit
("hypocrisy"): -- {condemnation}, dissimulation, hypocrisy.[ql

condemned 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the
function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge,
{condemned}, condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql

conformed 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444;
jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- {conformed} to,
fashioned like unto.[ql

congregation 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the
reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons;
specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place);
by analogy, a Christian church: -- assembly, {congregation},
synagogue.[ql

conscience 4893 # suneidesis {soon-i'-day-sis}; from a
prolonged form of 4894; co-perception, i.e. moral consciousness:
-- {conscience}.[ql

consider 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to
see completely; used (like its primary) only in two past tenses,
respectively meaning to understand or become aware, and to be
conscious or (clandestinely) informed of: -- {consider}, know,
be privy, be ware of.[ql

consider 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in
certain past tenses, the others being borrowed from the
equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or
figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be
aware, behold, X can (+ not tell), {consider}, (have) know(-
ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand,
wish, wot. Compare 3700.[ql

consultation 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a
presumed derivative of 4825; advisement; specifically, a
deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court: --
{consultation}, counsel, council.[ql

content 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + {content}, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

continually 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a
compound of 1223 and a derivative of an alternate of 5342;
carried through, i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed)
perpetually: -- + {continually}, for ever.[ql

continue 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, {continue}, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

continual 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set
out for a definite point or goal); properly, the point aimed at
as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or
state (termination [literally, figuratively or indefinitely],
result [immediate, ultimate or prophetic], purpose);
specifically, an impost or levy (as paid): -- + {continual},
custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql

continue 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, {continue}, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

continue 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), {continue}, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

continual 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + {continual}, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

contrary 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of
3844 and 3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: --
{contrary} to law.[ql

contrast 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.
e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often used in composition to denote {contrast},
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a {contraction}
of 260).[ql

contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a {contraction} from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

contrary 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
{contrary} to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

convert 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base
of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally
or figuratively): -- {convert}, turn (again, back again, self,
self about).[ql

corn 4702 # sporimos {spor'-ee-mos}; from 4703; sown, i.e.
(neuter plural) a planted field: -- {corn}(-field).[ql

corrected 3810 # paideutes {pahee-dyoo-tace'}; from 3811; a
trainer, i.e. teacher or (by implication) discipliner: -- which
{corrected}, instructor.[ql

correspondence 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle;
opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): --
for, in the room of. Often used in composition to denote
contrast, requital, substitution, {correspondence}, etc.[ql

corrupted 4595 # sepo {say'-po}; apparently a primary verb; to
putrefy, i.e. (figuratively) perish: -- be {corrupted}.[ql

corrupt 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from
phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e.
to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially
figuratively, by moral influences, to deprave): -- {corrupt}
(self), defile, destroy.[ql

council 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a
presumed derivative of 4825; advisement; specifically, a
deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court: --
consultation, counsel, {council}.[ql

council 4892 # sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a
presumed derivative of a compound of 4862 and the base of 1476;
a joint session, i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by
analogy, a subordinate tribunal: -- {council}.[ql

counsel 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a
presumed derivative of 4825; advisement; specifically, a
deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court: --
consultation, {counsel}, council.[ql

count 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or
fit: -- desire, think good, {count} (think) worthy.[ql

country 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;
around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied
vicinity): -- {country} (round) about, region (that lieth) round
about.[ql

country 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;
by extension a region, or the solid part or the whole of the
terrene globe (including the occupants in each application): --
{country}, earth(-ly), ground, land, world.[ql

count 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, {count}, esteem, governor, judge, have the
rule over, suppose, think.[ql

count 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, {count}, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

course 2183 # ephemeria {ef-ay-mer-ee'-ah}; from 2184;
diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of
the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by
families: -- {course}.[ql

covenant 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, {covenant}, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

covering 4018 # peribolaion {per-ib-ol'-ah-yon}; neuter of a
presumed derivative of 4016; something thrown around one, i.e. a
mantle, veil: -- {covering}, vesture.[ql

covered 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + {covered}, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

covet 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of
apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare
3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): --
{covet} after, desire.[ql

creature 2938 # ktisma {ktis'-mah}; from 2936; an original
formation (concretely), i.e. product (created thing): --
{creature}.[ql

crime 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause
(as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),
(legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause,
{crime}, fault, [wh-]ere[-fore].[ql

crooked 4646 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628;
warped, i.e. winding; figuratively, perverse: -- {crooked},
froward, untoward.[ql

curse 0685 # ara {ar-ah'}; probably from 142; properly, prayer
(as lifted to Heaven), i.e. (by implication) imprecation: --
{curse}.[ql

curse 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious)
ban or (concretely) excommunicated (thing or person): -- accused,
anathema, {curse}, X great.[ql

custom 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed
by habit or law): -- {custom}, manner, be wont.[ql

custom 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed
derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: --
receipt of {custom}.[ql

custom 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by
habit or conventionality); neuter perfect participle usage: --
be {custom} (manner, wont).[ql

custom 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out
for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a
limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state
(termination [literally, figuratively or indefinitely], result
[immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an
impost or levy (as paid): -- + continual, {custom}, end(-ing),
finally, uttermost. Compare 5411.[ql

daily 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [{dai-]ly}, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

damnable 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed
derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):
-- {damnable}(-nation), destruction, die, perdition, X perish,
pernicious ways, waste.[ql

damsel 2877 # korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of kore (a maiden); a (little) girl: -- {damsel},
maid.[ql

dark 0850 # auchmeros {owkh-may-ros'}; from auchmos [probably
from a base akin to that of 109] (dust, as dried by wind);
properly, dirty, i.e. (by implication) obscure: -- {dark}.[ql

daughter 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete
verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry);
a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl;
by implication a son's wife: -- bride, {daughter} in law.[ql

day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)
of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)
meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space
between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days
were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of
both extremes); figuratively, a period (always defined more or
less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,
[-ly]), + for ever, judgment, ({day}) time, while, years.[ql

day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)
of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)
meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space
between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days
were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of
both extremes); figuratively, a period (always defined more or
less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by
{day}, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql

dead 2253 # hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed
compound of the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely
exhausted: -- half {dead}.[ql

dead 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle
of a compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased
(figuratively, renounced): -- being {dead}.[ql

dead 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed
derivative of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e.
expire (demise): -- be {dead}, decease, die.[ql

dead 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a
simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in
certain tenses); to die (literally or figuratively): -- be
{dead}, die.[ql

dead 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,
resurrection, rise from the {dead}, that should rise, rising
again.[ql

deadly 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an
adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --
X {deadly}, (be...) death.[ql

deal 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, {deal}, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

dear 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued
(figuratively): -- {dear}, more honourable, precious, in
reputation.[ql

death 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and
2288; doomed to death: -- appointed to {death}.[ql

death 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an
adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --
X deadly, (be...) {death}.[ql

debt 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) {debt}(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
should. See also 3785.[ql

debtor 5533 # chreopheiletes {khreh-o-fi-let'-ace}; from a
derivative of 5531 and 3781; a loan-ower, i.e. indebted person: -
- {debtor}.[ql

decease 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed
derivative of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e.
expire (demise): -- be dead, {decease}, die.[ql

dedication 1456 # egkainia {eng-kah'-ee-nee-ah}; neuter plural
of a presumed compound from 1722 and 2537; innovatives, i.e.
(specially) renewal (of religious services after the Antiochian
interruption): -- {dedication}.[ql

deed 4162 # poiesis {poy'-ay-sis}; from 4160; action, i.e.
performance (of the law): -- {deed}.[ql

deed 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110;
beneficence (genitive case or specially): -- benefit, good
{deed} done.[ql

deed 4234 # praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e.
(concretely) an act; by extension, a function: -- {deed}, office,
work.[ql

deed 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo
(to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an
act: -- {deed}, doing, labour, work.[ql

deed 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and
2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish,
fashion: -- cause, to ({deed}), perform, work (out).[ql

deed 2735 # katorthoma {kat-or'-tho-mah}; from a compound of
2596 and a derivative of 3717 [compare 1357]; something made
fully upright, i.e. (figuratively) rectification (specially,
good public administration): -- very worthy {deed}.[ql

deed 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally
or figuratively); specially, miraculous power (usually by
implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning,
might(-ily, -y, -y {deed}), (worker of) miracle(-s), power,
strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql

defiled 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.
e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --
common, {defiled}, unclean, unholy.[ql

defile 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from
phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e.
to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially
figuratively, by moral influences, to deprave): -- corrupt
(self), {defile}, destroy.[ql

degree 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)
dishonoured: -- despised, without honour, less honourable
[comparative {degree}].[ql

degree 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;
depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or
disposition): -- base, cast down, humble, of low {degree}
(estate), lowly.[ql

delay 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any {delay},
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

deliciously 4763 # streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed
derivative of 4764; to be luxurious: -- live {deliciously}.[ql

delivered 1560 # ekdotos {ek'-dot-os}; from 1537 and a
derivative of 1325; given out or over, i.e. surrendered: --
{delivered}.[ql

delivered 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085;
to procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
bring forth, conceive, be {delivered} of, gender, make, spring.
[ql

delivered 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a
primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant,
the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born,
bring forth, be {delivered}, be in travail.[ql

deliver 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit,
{deliver} (up), give, grant, hinder, make, minister, number,
offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the
hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter,
yield.[ql

demand 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice
prolonged from a primary putho (which occurs only as an
alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by
inquiry (as a matter of information merely; and thus differing
from 2065, which properly means a request as a favor; and from
154, which is strictly a demand for something due; as well as
from 2212, which implies a search for something hidden; and from
1189, which involves the idea of urgent need); by implication,
to learn (by casual intelligence): -- ask, {demand}, enquire,
understand.[ql

den 4693 # spelaion {spay'-lah-yon}; neuter of a presumed
derivative of speos (a grotto); a cavern; by implication, a
hiding-place or resort: -- cave, {den}.[ql

denote 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often used in composition to {denote} contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

denotes 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it {denotes} essentially the same applications,
namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

depart 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and
4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,
out of), {depart}, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql

depart 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
{depart} (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

descent 0035 # agenealogetos {ag-en-eh-al-og'-ay-tos}; from 1
(as negative particle) and 1075; unregistered as to birth: --
without {descent}.[ql

describe 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to
"lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, {describe}, give out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

desire 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or
fit: -- {desire}, think good, count (think) worthy.[ql

desire 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of
apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare
3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): --
covet after, {desire}.[ql

desire 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed
compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e.
(subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose:
-- {desire}, good pleasure (will), X seem good.[ql

desire 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form
of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively)
choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or
(passively) inclination: -- {desire}, pleasure, will.[ql

desire 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in
certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};
which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- {desire}, be disposed (forward), intend, list,
love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-
ly]).[ql

despised 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)
dishonoured: -- {despised}, without honour, less honourable
[comparative degree].[ql

destruction 3639 # olethros {ol'-eth-ros}; from a primary
ollumi (to destroy; a prolonged form); ruin, i.e. death,
punishment: -- {destruction}.[ql

destruction 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed
derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):
-- damnable(-nation), {destruction}, die, perdition, X perish,
pernicious ways, waste.[ql

destroy 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from
phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e.
to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially
figuratively, by moral influences, to deprave): -- corrupt
(self), defile, {destroy}.[ql

determine 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- addict, appoint, {determine}, ordain, set.
[ql

devil 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle
voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be
vexed with, be possessed with) {devil}(-s).[ql

devised 4679 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise;
in a sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue
plausible error: -- cunningly {devised}, make wise.[ql

devour 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary
edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being
supplied by 5315; to eat (usually literal): -- {devour}, eat,
live.[ql

die 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of
622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-
nation), destruction, {die}, perdition, X perish, pernicious
ways, waste.[ql

die 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a
simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in
certain tenses); to die (literally or figuratively): -- be dead,
{die}.[ql

die 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed
derivative of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e.
expire (demise): -- be dead, decease, {die}.[ql

different 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and {different})
preposition.[ql

dip 0911 # bapto {bap'-to}; a primary verb; to overwhelm, i.e.
cover wholly with a fluid; in the N.T. only in a qualified or
specially, sense, i.e. (literally) to moisten (a part of one's
person), or (by implication) to stain (as with dye): -- {dip}.[ql

direction 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate
{direction}, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

discover 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316;
to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have
pointed out: -- (should) appear, {discover}.[ql

discreet 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and
that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled
(moderate as to opinion or passion): -- {discreet}, sober,
temperate.[ql ***. ta. See 3588.[ql

diseased 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or
morally): -- amiss, {diseased}, evil, grievously, miserably,
sick, sore.[ql

diseased 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and
4482; to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- {diseased} with
an issue of blood.[ql

diseased 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be
feeble (in any sense): -- be {diseased}, impotent folk (man),
(be) sick, (be, be made) weak.[ql

diseased 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, {diseased}, do + eat, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

dish 5165 # trublion {troob'-lee-on}; neuter of a presumed
derivative of uncertain affinity; a bowl: -- {dish}.[ql

dismayed 0120 # athumeo {ath-oo-meh'-o}; from a compound of 1
(as a negative particle) and 2372; to be spiritless, i.e.
disheartened: -- be {dismayed}.[ql

disobedient 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a presumed derivative of 5293;
unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): --
{disobedient}, that is not put under, unruly.[ql

displeased 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a
presumed compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.
e. (figuratively) to be exasperated: -- be highly {displeased}.
[ql

displeased 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much)
and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly
afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore)
{displeased}, have (be moved with, with) indignation.[ql

disposed 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.
; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be {disposed},
minded, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql

disposed 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in
certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};
which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be {disposed} (forward), intend, list,
love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-
ly]).[ql

dissimulation 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271;
acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit
("hypocrisy"): -- condemnation, {dissimulation}, hypocrisy.[ql

dissimulation 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1
(as a negative particle) and a presumed derivative of 5271;
undissembled, i.e. sincere: -- without {dissimulation}
(hypocrisy), unfeigned.[ql

distribute 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095
and a presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e.
liberal: -- ready to {distribute}.[ql

distraction 0563 # aperispastos {ap-er-is-pas-toce'}; adverb
from a compound of 1 (as a negative participle) and a presumed
derivative of 4049; undistractedly, i.e. free from (domestic)
solicitude: -- without {distraction}.[ql

divers 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
{divers}, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

divided 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be {divided}, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

divination 4436 # Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of
the region where Delphi, the seat of the famous oracle, was
located); a Python, i.e. (by analogy, with the supposed diviner
there) inspiration (soothsaying): -- {divination}.[ql

do 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041;
to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect,
be engaged in or with, etc.: -- commit, {do}, labor for,
minister about, trade (by), work.[ql

do 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, {do} + eat, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

do 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial);
to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve,
{do} the service, worship(-per).[ql

do 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) {do}(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

dog 2952 # kunarion {koo-nar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 2965; a young puppy; -- {dog}.[ql

done 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110;
beneficence (genitive case or specially): -- benefit, good deed
{done}.[ql

dote 3552 # noseo {nos-eh'-o}; from 3554; to be sick, i.e. (by
implication of a diseased appetite) to hanker after
(figuratively, to harp upon): -- {dote}.[ql

doth 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a
derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well
standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in
every direction (figuratively, of sin in genitive case): --
which {doth} so easily beset.[ql

doubletongued 1351 # dilogos {dil'-og-os}; from 1364 and 3056;
equivocal, i.e. telling a different story: -- {double-tongued}.
[ql

doubtless 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): -- and
besides, {doubtless}, at least, yet.[ql

doubt 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning
a reason (used in argument, explanation or intensification;
often with other particles): -- and, as, because (that), but,
even, for, indeed, no {doubt}, seeing, then, therefore, verily,
what, why, yet.[ql

doubt 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),
no {doubt}, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

down 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;
depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or
disposition): -- base, cast {down}, humble, of low degree
(estate), lowly.[ql

down 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form
of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain
tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to
fall (literally or figuratively): -- fail, fall ({down}), light
on.[ql

down 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather
akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to
fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,
which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],
which indicates an extended projection); by qualification, to
deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast
({down}, out), scatter abroad, throw.[ql

down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel {down}, lay (aside, down, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, set (forth), settle, sink {down}.[ql

down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, {down}, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

down 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, {down}, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

dragon 1404 # drakon {drak'-own}; probably from an alternate
form of derkomai (to look); a fabulous kind of serpent (perhaps
as supposed to fascinate): -- {dragon}.[ql

draw 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a
reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the
front, instigate: -- {draw}, before instruct.[ql

draw 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, {draw}, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

drink 4608 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an
intoxicant, i.e. intensely fermented liquor: -- strong {drink}.
[ql

drink 4095 # pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o};
which (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an
alternate in certain tenses; to imbibe (literally or
figuratively): -- {drink}.[ql

drive 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary
verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this)
of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): --
carry, {drive}, row.[ql

drive 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
{drive}, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

driven 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be {driven}, endure, go on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

drunk 3182 # methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive)
form of 3184; to intoxicate: -- be {drunk}(-en).[ql

dry 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the
idea of scorching); arid; by implication shrunken, earth (as
opposed to water): -- {dry} land, withered.[ql

due 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) {due}(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql

dumb 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a
hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or
inability to speak; and thus differing from 4602, which is
rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although
the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf
also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet
water): -- {dumb}, (hold) peace.[ql

dung 4657 # skubalon {skoo'-bal-on}; neuter of a presumed
derivative of 1519 and 2965 and 906; what is thrown to the dogs,
i.e. refuse (ordure): -- {dung}.[ql

dust 5522 # choos {kho'-os}; from the base of 5494; a heap (as
poured out), i.e. rubbish; loose dirt: -- {dust}.[ql

establish 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed
derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to
turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to
confirm: -- fix, ({e-)stablish}, stedfastly set, strengthen.[ql

estate 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X ({e-)state}, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

each 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, {each}, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

earth 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and
chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to
the world of departed spirits): -- under the {earth}.[ql

earth 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;
by extension a region, or the solid part or the whole of the
terrene globe (including the occupants in each application): --
country, {earth}(-ly), ground, land, world.[ql

eased 0425 # anesis {an'-es-is}; from 447; relaxation or
(figuratively) relief: -- {eased}, liberty, rest.[ql

easily 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and
a derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well
standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in
every direction (figuratively, of sin in genitive case): --
which doth so {easily} beset.[ql

eat 0977 # bibrosko {bib-ro'-sko}; a reduplicated and prolonged
form of an obsolete primary verb [perhaps causative of 1006]; to
eat: -- {eat}.[ql

eat 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo
(to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied
by 5315; to eat (usually literal): -- devour, {eat}, live.[ql

eat 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + {eat}, + enjoy, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

eat 5315 # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate
of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively): -
- {eat}, meat.[ql

eat 5176 # trogo {tro'-go}; probably strengthened from a
collateral form of the base of 5134 and 5147 through the idea of
corrosion or wear; or perhaps rather of a base of 5167 and 5149
through the idea of a crunching sound; to gnaw or chew, i.e.
(generally) to eat: -- {eat}.[ql

eaten 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and
a derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: --
{eaten} of worms.[ql

edge 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a
presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash
in the face); by implication, language (and its relations);
figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front
or edge (of a weapon): -- {edge}, face, mouth.[ql

either 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but ({either}), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

elder 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a
presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e.
(specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": --
(estate of) {elder}(-s), presbytery.[ql

elected 4899 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound
of 4862 and 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow
Christian): -- {elected} together with.[ql

element 4747 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed
derivative of the base of 4748; something orderly in arrangement,
i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial)
constituent (literally), proposition (figuratively): --
{element}, principle, rudiment.[ql

elliptically 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except ({elliptically}) by a separate (and different)
preposition.[ql

else 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or ({else}), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

embrace 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a
particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the
arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:
-- {embrace}, greet, salute, take leave.[ql

end 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the {end}, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

end 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
{end} that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

end 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out
for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a
limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state
(termination [literally, figuratively or indefinitely], result
[immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an
impost or levy (as paid): -- + continual, custom, {end}(-ing),
finally, uttermost. Compare 5411.[ql

ended 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be {ended},
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

endued 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987;
intelligent: -- {endued} with knowledge.[ql

endure 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, {endure}, go on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

engrafted 1721 # emphutos {em'-foo-tos}; from 1722 and a
derivative of 5453; implanted (figuratively): -- {engrafted}.[ql

enjoy 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + {enjoy}, + fear,
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

enjoy 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete
tucho (for which the middle voice of another alternate teucho
[to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin
to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to
affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be
reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or
end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in
the latter application only impersonal (with 1487), i.e.
perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if
commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb)
perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it
were): -- be, chance, {enjoy}, little, obtain, X refresh...self,
+ special. Compare 5180.[ql

enlighten 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays,
i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or
figuratively): -- {enlighten}, illuminate, (bring to, give)
light, make to see.[ql

enough 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular
present indicative active of 568 used impersonally; it is
sufficient: -- it is {enough}.[ql

ever 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also
used of past time, or past and future as well): -- eternal, for
{ever}, everlasting, world (began).[ql

ever 0104 # aei {aheye'}; from an obsolete primary noun
(apparently meaning continued duration); "ever,"by qualification
regularly; by implication, earnestly; -- always, {ever}.[ql

ever 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of
1223 and a derivative of an alternate of 5342; carried through,
i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually: -- +
continually, for {ever}.[ql

ever 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)
of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)
meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space
between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days
were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of
both extremes); figuratively, a period (always defined more or
less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,
[-ly]), + for {ever}, judgment, (day) time, while, years.[ql

everlasting 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165;
perpetual (also used of past time, or past and future as well): -
- eternal, for ever, {everlasting}, world (began).[ql

everywhere 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as
adverb of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -
- in all places, {everywhere}.[ql

every 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, {every} (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of {every}), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
{every}), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, {every}, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, {every}, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

evidence 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,
give [{evidence}], bear record, have (obtain, of) good (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, obtain) witness.[ql

exalted 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228;
elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky,
or (figuratively) dignity: -- be {exalted}, height, (on) high.[ql

exalt 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle
voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e.
(figuratively) to become haughty: -- {exalt} self, be exalted
above measure.[ql

exalted 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle
voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e.
(figuratively) to become haughty: -- exalt self, be {exalted}
above measure.[ql

examined 0426 # anetazo {an-et-ad'-zo}; from 303 and etazo (to
test); to investigate (judicially): -- (should have) {examined}(-
d).[ql

exceedingly 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;
frightened out of one's wits: -- sore afraid, {exceedingly} fear.
[ql

exceeding 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077;
grieved all around, i.e. intensely sad: -- {exceeding} (very)
sorry(-owful).[ql

exceed 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or
pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number,
or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +
{exceed}, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),
(very) many, greater (more) part, + yet but.[ql

exceedingly 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged
forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176,
3187]; big (literally or figuratively, in a very wide
application): -- (+ fear) {exceedingly}, great(-est), high,
large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql

exceed 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be the better, enough and to spare, {exceed},
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql

exceedingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), {exceedingly}, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,
X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

exceeding 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more {exceeding}, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

exceeding 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
{exceeding}, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

excellent 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more {excellent}, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

except 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361
and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed {except} by
the simple interrogative form of the sentence].[ql

except 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, {except} it be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

except 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, {except}, (and) if, (if) so, (what-, whither-
)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-
ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

except 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
{except} (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

excess 0810 # asotia {as-o-tee'-ah}; from a compound of 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 4982; properly,
unsavedness, i.e. (by implication) profligacy: -- {excess}, riot.
[ql

excess 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), {excess}
(beyond), or completeness (through).[ql

excuse 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 626;
indefensible: -- without an {excuse}, inexcuseable.[ql

execute 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), {execute}, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

exercise 1128 # gumnazo {goom-nad'-zo}; from 1131; to practise
naked (in the games), i.e. train (figuratively): -- {exercise}.
[ql

exercise 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, {exercise}, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

expressed 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of
5100; whether at all: -- not [the particle usually not
{expressed}, except by the form of the question].[ql

expressing 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) {expressing}
motion (literally or figuratively).[ql

eyewitness 2030 # epoptes {ep-op'-tace}; from 1909 and a
presumed derivative of 3700; a looker-on: -- {eye-witness}.[ql

eyesalve 2854 # kollourion {kol-loo'-ree-on}; neuter of a
presumed derivative of kollura (a cake; prob akin to the base of
2853); properly, a poultice (as made of or in the form of
crackers), i.e. (by analogy) a plaster: -- {eyesalve}.[ql

face 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a
presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash
in the face); by implication, language (and its relations);
figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front
or edge (of a weapon): -- edge, {face}, mouth.[ql

fadeth 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by
implication) perpetual: -- that {fadeth} not away.[ql

fail 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form
of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain
tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to
fall (literally or figuratively): -- {fail}, fall (down), light
on.[ql

faileth 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 1587; not left
out, i.e. (by implication) inexhaustible: -- that {faileth} not.
[ql

fair 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,
beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or
morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and
thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X
better, {fair}, good(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql

fall 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall
on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be
overwhelmed with: -- {fall} among (into).[ql

fall 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to
fall into something that is all around, i.e. light among or upon,
be surrounded with: -- {fall} among (into).[ql

fall 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form
of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain
tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to
fall (literally or figuratively): -- fail, {fall} (down), light
on.[ql

fall 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, {fall} out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be
set.[ql

fall 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended,
{fall}, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

false 5569 # pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571 and
80; a spurious brother, i.e. pretended associate: -- {false}
brethren.[ql

false 5570 # pseudapostolos {psyoo-dap-os'-tol-os}; from 5571
and 652; a spurious apostle, i.e. pretended pracher: -- {false}
teacher.[ql

false 5575 # pseudomartur {psyoo-dom-ar'-toor}; from 5571 and a
kindred form of 3144; a spurious witness, i.e. bearer of untrue
testimony: -- {false} witness.[ql

false 5578 # pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from
5571 and 4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or
religious impostor: -- {false} prophet.[ql

fame 2279 # echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or
confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: --
{fame}, sound.[ql

far 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + {far} more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

far 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ {far} more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

farther 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and
2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place
or time): -- go before ({farther}, forward), outgo, pass on.[ql

fashioned 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444;
jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to,
{fashioned} like unto.[ql

fatherless 3737 # orphanos {or-fan-os'}; of uncertain affinity;
bereaved ("orphan"), i.e. parentless: -- comfortless,
{fatherless}.[ql

father 0540 # apator {ap-at'-ore}; from 1 (as a negative
particle) and 3962; fatherless, i.e. of unrecorded paternity: --
without {father}.[ql

fathers 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962
and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down);
traditionary: -- received by tradition from {fathers}.[ql

fatted 4618 # siteutos {sit-yoo-ros'}; from a derivative of
4621; grain-fed, i.e. fattened: -- {fatted}.[ql

fault 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --
without blame (blemish, {fault}, spot), faultless, unblameable.
[ql

faultless 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --
without blame (blemish, fault, spot), {faultless}, unblameable.
[ql

fault 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause
(as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),
(legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause,
crime, {fault}, [wh-]ere[-fore].[ql

favoured 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace,
i.e. indue with special honor: -- make accepted, be highly
{favoured}.[ql

fear 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;
frightened out of one's wits: -- sore afraid, exceedingly {fear}.
[ql

fear 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from
2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be
apprehensive; religiously, to reverence: -- (moved with) {fear}.
[ql

fear 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ {fear}) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty,
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql

fear 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + {fear},
following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

feast 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746
and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed
of three couches); director of the entertainment: -- governor
(ruler) of the {feast}.[ql

feast 4910 # suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}; from 4862 and a
derivative of a presumed compound of 2095 and a derivative of
2192 (meaning to be in good condition, i.e. [by implication] to
fare well, or feast); to entertain sumptuously in company with,
i.e. (middle voice or passive) to revel together: -- {feast}
with.[ql

feebleminded 3642 # oligopsuchos {ol-ig-op'-soo-khos}; from
3641 and 6590; little-spirited, i.e. faint-hearted: --
{feebleminded}.[ql

feeble 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to
loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed
or enfeebled): -- {feeble}, sick of the (taken with) palsy.[ql

feed 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a
shepherd of (figuratively, superviser): -- {feed} (cattle), rule.
[ql

feed 5595 # psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to
supply with bits, i.e. (generally) to nourish: -- (bestow to)
{feed}.[ql

feed 5526 # chortazo {khor-tad'-zo}; from 5528; to fodder, i.e.
(generally) to gorge (supply food in abundance): -- {feed}, fill,
satisfy.[ql

feed 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the
alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to
drink, {feed}, water.[ql

feed 1006 # bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb
[compare 977, 1016]; to pasture; by extension to, fodder;
reflexively, to graze: -- {feed}, keep.[ql

feed 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho;
but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of
convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication,
to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- bring up, {feed},
nourish.[ql

feel 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho
{path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses
for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or
impression (usually painful): -- {feel}, passion, suffer, vex.[ql

feel 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), {feel},
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
understand.[ql

feeling 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel
"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have
compassion, be touched with a {feeling} of.[ql

feigned 4112 # plastos {plas-tos'}; from 4111; moulded, i.e.
(by implication) artificial or (figuratively) fictitious (false):
-- {feigned}.[ql

fellowhelper 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed
compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.
coadjutor: -- companion in labour, ({fellow-)helper}(-labourer, -
worker), labourer together with, workfellow.[ql

fiery 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.
(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by
implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,
grief, lust): -- burn, {fiery}, be on fire, try.[ql

figuratively 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or
into (indicating the point reached or entered), of place, time,
or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial
phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward,
before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for
[intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much
that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-
)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or {figuratively}).[ql

fill 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a
more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses);
to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): --
{fill}, pour out. Compare 3396.[ql

fill 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put in
to {fill} up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql

filled 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put in
to fill up, piece that {filled} up, fulfilling, full, fulness.[ql

filth 4027 # perikatharma {per-ee-kath'-ar-mah}; from a
compound of 4012 and 2508; something cleaned off all around, i.e.
refuse (figuratively): -- {filth}.[ql

filthy 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as
a negative particle) and a presumed selges (of uncertain
derivation, but apparently meaning continent); licentiousness
(sometimes including other vices): -- {filthy}, lasciviousness,
wantonness.[ql

finally 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set
out for a definite point or goal); properly, the point aimed at
as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or
state (termination [literally, figuratively or indefinitely],
result [immediate, ultimate or prophetic], purpose);
specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual,
custom, end(-ing), {finally}, uttermost. Compare 5411.[ql

find 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a
primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate
form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses
except the present and imperfect; to find (literally or
figuratively): -- {find}, get, obtain, perceive, see.[ql

finding 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1
(as a negative particle) and a presumed derivative of a compound
of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by
implication) untraceable: -- past {finding} out; unsearchable.[ql

fine 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign)
origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of
it): -- ({fine}) linen (cloth).[ql

fine 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a
compound of 5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or
brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and
silver having a brilliant lustre: -- {fine} brass.[ql

finished 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be {finished}, follow, be found, be fulfilled, +
God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

fire 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of
burning coals: -- {fire} of coals.[ql

fire 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.
(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by
implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,
grief, lust): -- burn, fiery, be on {fire}, try.[ql

first 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
foremost (in time, place, order or importance): -- before,
beginning, best, chief(-est), {first} (of all), former.[ql

fish 3795 # opsarion {op-sar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of the base of 3702; a relish to other food (as if
cooked sauce), i.e. (specifically) fish (presumably salted and
dried as a condiment): -- {fish}.[ql

fisher 0231 # halieus {hal-ee-yoos'}; from 251; a sailor (as
engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher: --
{fisher}(-man).[ql

fitly 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and
a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original
sense of laying); to render close-jointed together, i.e.
organize compactly: -- be {fitly} framed (joined) together.[ql

fix 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative
of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn
resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:
-- {fix}, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.[ql

flesh 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh
(as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal
(as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul
[or spirit], or as the symbol of what is external, or as the
means of kindred), or (by implication) human nature (with its
frailties [physically or morally] and passions), or
(specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly
minded), {flesh}([-ly]).[ql

flock 4168 # poimnion {poym'-nee-on}; neuter of a presumed
derivative of 4167; a flock, i.e. (figuratively) group (of
believers): -- {flock}.[ql

flood 4132 # plemmura {plame-moo'-rah}; prolonged from 4130;
flood-tide, i.e. (by analogy) a freshet: -- {flood}.[ql

flood 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215
and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a
stream: -- carried away of the {flood}.[ql

floor 0257 # halon {hal'-ohn}; probably from the base of 1507;
a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the
grain (and chaff, as just threshed): -- {floor}.[ql

flow 4482 # rheo {hreh'-o}; a primary verb; for some tenses of
which a prolonged form rheuo {hryoo'-o} is used; to flow ("run";
as water): -- {flow}.[ql

fly 4072 # petomai {pet'-om-ahee}; or prolongation petaomai
{pet-ah'-om-ahee}; or contracted ptaomai {ptah'-om-ahee}; middle
voice of a primary verb; to fly: -- {fly}(-ing).[ql

foal 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a
"son" (sometimes of animals), used very widely of immediate,
remote or figuratively, kinship: -- child, {foal}, son.[ql

folk 0732 # arrhostos {ar'-hroce-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 4517; infirm: -- sick
({folk}, -ly).[ql

follower 4831 # summimetes {soom-mim-ay-tace'}; from a presumed
compound of 4862 and 3401; a co-imitator, i.e. fellow votary: --
{follower} together.[ql

followed 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as
interrogative and negative, is it not that?: -- neither
({followed} by no), + never, not. Compare 3364.[ql

following 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular
participle of a comparative of 1909 and heimi (to go);
supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the
ensuing day or night: -- {following}, next.[ql

follow 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, {follow} (after), given to, (suffer)
persecute(-ion), press forward.[ql

following 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,
{following}, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must
needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,
+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

follow 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, {follow}, be found, be fulfilled, +
God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

follow 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ {follow}, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

for 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also
used of past time, or past and future as well): -- eternal,
{for} ever, everlasting, world (began).[ql

for 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- {for}, in the
room of. Often used in composition to denote contrast, requital,
substitution, correspondence, etc.[ql

for 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of
1223 and a derivative of an alternate of 5342; carried through,
i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually: -- +
continually, {for} ever.[ql

for 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), but, even,
{for}, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

for 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), {for}(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

for 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, {for} [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

for 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), {for} (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

for 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041;
to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect,
be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor {for},
minister about, trade (by), work.[ql

for 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, {for}, if, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

for 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)
of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)
meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space
between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days
were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of
both extremes); figuratively, a period (always defined more or
less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,
[-ly]), + {for} ever, judgment, (day) time, while, years.[ql

for 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take {for}, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

for 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, {for}, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

for 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was {for}) to come, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

for 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was {for}, will, would, be yet.[ql

for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, {for}, X how it will go with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), {for} sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, {for} intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, {for}, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

forasmuch 1895 # epeideper {ep-i-day'-per}; from 1894 and 4007;
since indeed (of cause): -- {forasmuch}.[ql

forasmuch 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;
if, whether, that, etc.: -- {forasmuch} as, if, that, ([al-
])though, whether. Often used in connection or composition with
other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509,
1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

forbear 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X {forbear}, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

forbidding 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a
compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 2967;
in an unhindered manner, i.e. freely: -- no man {forbidding} him.
[ql

forbid 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God {forbid}, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

forbid 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
{forbid}, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

fore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], {fore}, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

foreign 1973 # epipothetos {ep-ee-poth'-ay-tos}; from 1909 and
a derivative of the latter part of 1971; yearned upon, i.e.
greatly loved: -- longed {foreign}[ql

forepart 4408 # prora {pro'-ra}; feminine of a presumed
derivative of 4253 as noun; the prow, i.e. forward part of a
vessel: -- {forepart}(-ship).[ql

foretell 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046;
used as alternate of 4277; to say already, pedict: -- {foretell},
say (speak, tell) before.[ql

forget 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on
(X unto), + {forget}, have, hold, obtain, receive (X after),
take (away, up).[ql

form 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361
and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by
the simple interrogative {form} of the sentence].[ql

formed 4110 # plasma {plas'-mah}; from 4111; something moulded:
-- thing {formed}.[ql

former 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
foremost (in time, place, order or importance): -- before,
beginning, best, chief(-est), first (of all), {former}.[ql

forms 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to
142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the
{forms} are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

forth 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and
4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,
out of), depart, go ({forth}, out), issue, proceed (out of).[ql

forth 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and
4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come
({forth}, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out
of).[ql

forth 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- bid, call ({forth}), (whose, whose sur-
)name (was [called]).[ql

forth 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-
khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;
figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),
shed (abroad, {forth}), spill.[ql

forth 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold
upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;
(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)
heed unto, hold {forth}, mark, stay.[ql

forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, {forth}, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed ({forth}), spread abroad.[ql

forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come ({forth}, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

forth 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
bring {forth}, conceive, be delivered of, gender, make, spring.
[ql

forth 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring
{forth}, be delivered, be in travail.[ql

forth 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, {forth}, still, up).
Compare 5087.[ql

forth 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring ({forth}), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

forth 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put {forth}, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

forth 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring {forth}, commit,
deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

forth 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, set ({forth}), settle, sink down.[ql

forth 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain
forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see
in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to
sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive
[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to
minute fragments; but not a reduction to the constituent
particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to
convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful
emotions: -- break ({forth}), burst, rend, tear.[ql

forth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, {forth}, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

forth 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring ({forth}), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

forth 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + {forth}, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

forward 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and
2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place
or time): -- go before (farther, {forward}), outgo, pass on.[ql

forward 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)
persecute(-ion), press {forward}.[ql

forward 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in
certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};
which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed ({forward}), intend, list,
love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-
ly]).[ql

foul 0169 # akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 2508 (meaning cleansed);
impure (ceremonially, morally [lewd] or specially, [demonic]): --
{foul}, unclean.[ql

found 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be {found}, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

fourfooted 5074 # tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228;
a quadruped: -- {fourfooted} beast.[ql

fowl 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed
derivative of 3733; a birdling: -- bird, {fowl}.[ql

framed 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862
and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original
sense of laying); to render close-jointed together, i.e.
organize compactly: -- be fitly {framed} (joined) together.[ql

free 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the
alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a
citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or
(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- {free}
(man, woman), at liberty.[ql

freeman 0558 # apeleutheros {ap-el-yoo'-ther-os}; from 575 and
1658; one freed away, i.e. a freedman: -- {freeman}.[ql

friend 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X {friend}, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

from 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also
used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), ({from})
within, without.[ql

from 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962
and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down);
traditionary: -- received by tradition {from} fathers.[ql

from 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to
142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the
forms are borrowed {from} a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

from 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,
resurrection, rise {from} the dead, that should rise, rising
again.[ql

from 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction {from} 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

from 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, {from}, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among ({from}, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), {from}
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
({from}), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

from...to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, {from...to}, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

fruit 5352 # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from
derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and
3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): --
whose {fruit} withereth.[ql

fulfilling 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion
or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put in
to fill up, piece that filled up, {fulfilling}, full, fulness.[ql

fulfil 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, {fulfil}, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

fulfilled 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be {fulfilled}, +
God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

full 4134 # pleres {play'-race}; from 4130; replete, or covered
over; by analogy, complete: -- {full}.[ql

full 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.
transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright,
{full} of light.[ql

full 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of
adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): --
be {full} of heaviness, be very heavy.[ql

full 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put in
to fill up, piece that filled up, fulfilling, {full}, fulness.[ql

full 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary
pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain
tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill"
(literally or figuratively [imbue, influence, supply]);
specifically, to fulfil (time): -- accomplish, {full} (...come),
furnish.[ql

fulness 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put in
to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, {fulness}.[ql

furnish 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a
primary pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in
certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill"
(literally or figuratively [imbue, influence, supply]);
specifically, to fulfil (time): -- accomplish, full (...come),
{furnish}.[ql

furnish 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo
{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-
o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin
to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread
(as a carpet or couch): -- make bed, {furnish}, spread, strew.[ql

further 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and
5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --
add, again, give more, increase, lay unto, proceed {further},
speak to any more.[ql

gain 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, {gain}, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

garment 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --
apparel, cloke, clothes, {garment}, raiment, robe, vesture.[ql

gender 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085;
to procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
bring forth, conceive, be delivered of, {gender}, make, spring.
[ql

generation 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed
derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the
period or the persons): -- age, {generation}, nation, time.[ql

general 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same {general} import; often of completion.
[ql

general 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same {general} import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

get 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, {get} out, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

get 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a
primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate
form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses
except the present and imperfect; to find (literally or
figuratively): -- find, {get}, obtain, perceive, see.[ql

give 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary
verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,
active or passive): -- grow (up), ({give} the) increase.[ql

give 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.
to shine or (transitively) to brighten up (literally or
figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, {give})
light, make to see.[ql

give 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;
to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,
again, {give} more, increase, lay unto, proceed further, speak
to any more.[ql

give 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold
upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;
(with implication of 3563) to pay attention to: -- {give} (take)
heed unto, hold forth, mark, stay.[ql

give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, {give}
[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,
be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,
give, obtain) witness.[ql

give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,
be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,
{give}, obtain) witness.[ql

give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,
be well reported of, testify, {give} (have) testimony, (be, bear,
give, obtain) witness.[ql

give 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
({give}) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be
given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql

give 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given
to, {give} (take) heed (to unto); have regard.[ql

give 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano
{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.
(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,
(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand
(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend,
{give} presently, present, prove, provide, shew, stand (before,
by, here, up, with), yield.[ql

give 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, {give} out, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

give 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), {give}, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

give 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
{give}, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

give 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + {give} [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

give 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, {give}, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

give 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + {give} self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

given 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a
presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- {given} by
inspiration of God.[ql

given 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow (after), {given} to, (suffer)
persecute(-ion), press forward.[ql

given 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be
{given} to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql

glass 2072 # esoptron {es'-op-tron}; from 1519 and a presumed
derivative of 3700; a mirror (for looking into): -- {glass}.
Compare 2734.[ql

glass 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle
voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare
2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -
- behold as in a {glass}.[ql

go 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198;
to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out
of), depart, {go} (forth, out), issue, proceed (out of).[ql

go 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to
issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart
(out of), escape, get out, {go} (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

go 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, {go}, grow, X light, X next, pass, resort, be
set.[ql

go 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + {go} to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

go 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to
tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of
ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a
companion or votary): -- {go}, be occupied with, walk (about).[ql

go 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will {go} with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

go 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064
(including its alternate); to go onward, preceed (in place or
time): -- {go} before (farther, forward), outgo, pass on.[ql

go 4320 # prosanabaino {pros-an-ab-ah'-ee-no}; from 4314 and
305; to ascend farther, i.e. be promoted (take an upper [more
honorable] seat): -- {go} up.[ql

go 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an
apparently primary verb; to extinguish (literally or
figuratively): -- {go} out, quench.[ql

go 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, {go} on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

goat 2055 # eriphion {er-if'-ee-on}; from 2056; a kidling, i.e.
(genitive case) goat (symbol. wicked person): -- {goat}.[ql

godly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, {godly}, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

good 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or
fit: -- desire, think {good}, count (think) worthy.[ql

good 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110;
beneficence (genitive case or specially): -- benefit, {good}
deed done.[ql

good 2565 # kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of
2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or
improved one: -- {good} olive tree.[ql

good 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound
of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively)
delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire,
{good} pleasure (will), X seem good.[ql

good 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound
of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively)
delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire,
good pleasure (will), X seem {good}.[ql

good 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, have (obtain, of) {good} (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, obtain) witness.[ql

good 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,
beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or
morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and
thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X
better, fair, {good}(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql

good 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem
({good}), suppose, think, trow.[ql

goods 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or
become) wealthy (literally or figuratively): -- be increased
with {goods}, (be made, wax) rich.[ql

gospel 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative
of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the
{gospel}] was [preached unto] us.[ql

governor 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from
746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because
composed of three couches); director of the entertainment: --
{governor} (ruler) of the feast.[ql

governor 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, count, esteem, {governor}, judge, have the
rule over, suppose, think.[ql

grant 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, call, command, {grant}, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

grant 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, {grant}, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

grave 0086 # haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle)
and 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of
departed souls: -- {grave}, hell.[ql

graven 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a
scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or
scupltured figure (statue): -- {graven}, mark.[ql

greater 3186 # meizoteros {mide-zot'-er-os}; continued
comparative of 3187; still larger (figuratively): -- {greater}.
[ql

great 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious)
ban or (concretely) excommunicated (thing or person): -- accused,
anathema, curse, X {great}.[ql

great 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, {great}(-est), high, large, loud, mighty,
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql

greedily 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno
{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;
figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run {greedily}
(out), shed (abroad, forth), spill.[ql

greet 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a
particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the
arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:
-- embrace, {greet}, salute, take leave.[ql

grieved 1278 # diaponeo {dee-ap-on-eh'-o}; from 1223 and a
derivative of 4192; to toil through, i.e. (passively) be worried:
-- be {grieved}.[ql

grieved 4818 # sullupeo {sool-loop-eh'-o}; from 4862 and 3076;
to afflict jointly, i.e. (passive) sorrow at (on account of)
someone: -- be {grieved}.[ql

grieved 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and
a form of ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel
indignant at: -- be {grieved} at.[ql

grievous 1418 # dus {doos}; a primary inseparable particle of
uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard,
i.e. with difficulty: -- + hard, + {grievous}, etc.[ql

ground 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;
by extension a region, or the solid part or the whole of the
terrene globe (including the occupants in each application): --
country, earth(-ly), {ground}, land, world.[ql

grow 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary
verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,
active or passive): -- {grow} (up), (give the) increase.[ql

grow 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, go, {grow}, X light, X next, pass, resort, be
set.[ql

grow 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
{grow}, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained
to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem,
be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use,
wax, will, would, be wrought.[ql

grudgingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + {grudgingly}, + heartily, X heavenly,
X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

guilty 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be {guilty} (indebted), (must) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql

gush 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-
khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;
figuratively, to bestow: -- {gush} (pour) out, run greedily
(out), shed (abroad, forth), spill.[ql

habitation 3613 # oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a
presumed derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence
(literally or figuratively): -- {habitation}, house.[ql

had 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] {had}, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

hair 4117 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): --
broidered {hair}.[ql ***. pleion. See 4119.[ql

half 2253 # hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed
compound of the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely
exhausted: -- {half} dead.[ql

half 2255 # hemisu {hay'-mee-soo}; neuter of a derivative from
an inseparable pref. akin to 260 (through the idea of partition
involved in connection) and meaning semi-; (as noun) half: --
{half}.[ql

hand 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a
reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor
(of a blind person): -- some to lead by the {hand}.[ql

hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the {hand}),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the {hand}), suffer, take, utter, yield.[ql

handle 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818, to
maltreat: -- {handle} shamefully.[ql

handle 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an
obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to
do with; by implication, to injure: -- {handle}, touch.[ql

hang 2910 # kremannumi {krem-an'-noo-mee}; a prolonged form of
a primary verb; to hang: -- {hang}.[ql

haply 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an
enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow;
used only in composition: -- {haply}, by any (some) means,
perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql

haply 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- {haply}, (what) manner (of
man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,
wherefore. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql

happen 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, {happen}, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

happy 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the
poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension,
fortunate, well off: -- blessed, {happy}(X -ier).[ql

hard 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418
and a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: --
{hard} to be uttered.[ql

hard 1418 # dus {doos}; a primary inseparable particle of
uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard,
i.e. with difficulty: -- + {hard}, + grievous, etc.[ql

harmless 0185 # akeraios {ak-er'-ah-yos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 2767; unmixed, i.e.
(figuratively) innocent: -- {harmless}, simple.[ql

haste 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from
4228; to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or
earnestly); by implication, to await eagerly: -- (make, with)
{haste} unto.[ql

hath 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in
subjection under a man, i.e. a married woman: -- which {hath} an
husband.[ql

hatred 2189 # echthra {ekh'-thrah}; feminine of 2190; hostility;
by implication, a reason for opposition: -- enmity, {hatred}.[ql

have 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, be, have our being, X {have} hope, + [the
gospel] was [preached unto] us.[ql

have 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, be, {have} our being, X have hope, + [the
gospel] was [preached unto] us.[ql

have 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses)
prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to
exercise pity: -- {have} compassion on.[ql

have 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice
from 1142; to be exercised by a daemon: -- {have} a (be vexed
with, be possessed with) devil(-s).[ql

have 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel
"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- {have}
compassion, be touched with a feeling of.[ql

have 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106;
to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with:
-- allow, assent, be pleased, {have} pleasure.[ql

have 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle
voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively)
feel sympathy, to pity: -- {have} (be moved with) compassion.[ql

have 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and
3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching;
figuratively, to succeed in business affairs: -- ({have} a)
prosper(-ous journey).[ql

have 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097;
to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to
become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, {have},
take)know(-ledge, well), perceive.[ql

have 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and
achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,
i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased,
{have} (be moved with, with) indignation.[ql

have 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and
prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as
an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn
(figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be
(X should {have}) swollen.[ql

have 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, {have} been, X it is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

have 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, {have} the
rule over, suppose, think.[ql

have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,
be well reported of, testify, give ({have}) testimony, (be, bear,
give, obtain) witness.[ql

have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, {have} (obtain, of) good (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, obtain) witness.[ql

have 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given
to, give (take) heed (to unto); {have} regard.[ql

have 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
({have}) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be
sure, understand.[ql

have 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an
apparently primary verb (onomai, to slur); for which another
prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses
[unless indeed it be identical with the base of 3686 through the
idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive
pleasure or advantage from: -- {have} joy.[ql

have 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, ({have}) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

have 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, {have}
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

have 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, {have}, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

have 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
{have}, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

have 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + {have} purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

have 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, {have},
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

have 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, {have}, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

have 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain
tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which
are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,
love, mean, please, have rather, (be) will ({have}, -ling, -
ling[-ly]).[ql

have 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain
tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which
are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,
love, mean, please, {have} rather, (be) will (have, -ling, -
ling[-ly]).[ql

he 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter]
thing); often intensified by the art. prefixed: -- {he}, it, the
other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they,
this, those. See also 3778.[ql

he 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that {he} again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

he 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- {he}, she, such, these, thus.[ql

hearken 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound
of 3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive
case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice: -
- {hearken}, obey (magistrates).[ql

hearken 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to
hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by
implication, to heed or conform to a command or authority: --
{hearken}, be obedient to, obey.[ql

heart 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by
implication) spirit, abstractly or concretely (the animal
sentient principle only; thus distinguished on the one hand from
4151, which is the rational and immortal soul; and on the other
from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms
thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307
and 2416): -- {heart} (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.[ql

heartily 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + {heartily}, X heavenly,
X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

heat 2738 # kauma {kow'-mah}; from 2545; properly, a burn
(concretely), but used (abstractly) of a glow: -- {heat}.[ql

heaven 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed
compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- midst of {heaven}.[ql

heavenly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X {heavenly},
X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

heaviness 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative
of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -
- be full of {heaviness}, be very heavy.[ql

heavy 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of
adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): --
be full of heaviness, be very {heavy}.[ql

heed 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at
(spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take {heed},
look at (on), mark. Compare 3700.[ql

heed 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at
(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on,
to), perceive, regard, see, sight, take {heed}. Compare 3700.[ql

heed 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold
upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;
(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)
{heed} unto, hold forth, mark, stay.[ql

heed 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare
3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or
mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to
experience; passively, to appear: -- behold, perceive, see, take
{heed}.[ql

heed 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given
to, give (take) {heed} (to unto); have regard.[ql

height 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated
place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication)
a barrier (figuratively): -- {height}, high thing.[ql

hel'lomahee 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably
akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose.
Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai ({hel'-
lom-ahee}); which is otherwise obsolete.[ql

hell 0086 # haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle)
and 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of
departed souls: -- grave, {hell}.[ql

hell 1067 # geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and
2011]; valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a
valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place
(or state) of everlasting punishment: -- {hell}.[ql

hellomai 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin
to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of
the forms are borrowed from a cognate {hellomai} (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

hen 3733 # ornis {or'-nis}; probably from a prolonged form of
the base of 3735; a bird (as rising in the air), i.e.
(specifically) a hen (or female domestic fowl): -- {hen}.[ql

hence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, {hence}, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

her 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- {her} (own),
(of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-
selves), they.[ql

her 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- {her}, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

her 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let {her}
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

here 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano
{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.
(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,
(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand
(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give
presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by,
{here}, up, with), yield.[ql

hereuntil 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), ({here-)until}(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

herein 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, ({here-)in}(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

hereby 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, ({here-)by} (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

hereafter 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, {hereafter})
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

hereafter 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, {hereafter}, in, of, (up-)on, +
our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -
out). Often used in composition, in substantially the same
relations of participation or proximity, and transfer or
sequence.[ql

hereby 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
{hereby}, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

high 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated
place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication)
a barrier (figuratively): -- height, {high} thing.[ql

high 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), {high}, large, loud, mighty,
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql

highminded 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188;
to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-
conceit: -- {high-minded}, be lifted up with pride, be proud.[ql

highly 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed
compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e.
(figuratively) to be exasperated: -- be {highly} displeased.[ql

highly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very {highly}, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

highminded 5309 # hupselophroneo {hoop-say-lo-fron-eh'-o}; from
a compound of 5308 and 5424; to be lofty in mind, i.e. arrogant:
-- be {highminded}.[ql

him 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of
1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an
unhindered manner, i.e. freely: -- no man forbidding {him}.[ql

him 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
{him}(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

him 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([{him-}, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

hinder 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, {hinder}, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

hired 3407 # misthios {mis'-thee-os}; from 3408; a wage-earner:
-- {hired} servant.[ql

hired 3410 # misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented
building: -- {hired} house.[ql

hired 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker
(good or bad): -- {hired} servant, hireling.[ql

hireling 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-
worker (good or bad): -- hired servant, {hireling}.[ql

his 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), {his} (own), of it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

his 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- {his} lot be, cast lots, obtain.[ql

his 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X {his}, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

his 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and {his} company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

his 5120 # tou {too}; properly, the genitive case of 3588;
sometimes used for 5127; of this person: -- {his}.[ql

hither 1759 # enthade {en-thad'-eh}; from a prolonged form of
1722; properly, within, i.e. (of place) here, hither: -- (t-
)here, {hither}.[ql

hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here;
used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- come
({hither}), hither[-to].[ql

hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here;
used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- come
(hither), {hither}[-to].[ql

hold 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold
upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;
(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)
heed unto, {hold} forth, mark, stay.[ql

hold 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, {hold} up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

hold 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a
hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or
inability to speak; and thus differing from 4602, which is
rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although
the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf
also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet
water): -- dumb, ({hold}) peace.[ql

hold 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, have, {hold}, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, {hold}, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X {hold},
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

hold 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
{hold}, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

holiest 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred
thing (i.e. spot): -- {holiest} (of all), holy place, sanctuary.
[ql

holy 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing
(i.e. spot): -- holiest (of all), {holy} place, sanctuary.[ql

holy 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing)
[compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless
or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) {holy} (one,
thing), saint.[ql

holy 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity;
properly, right (by intrinsic or divine character; thus
distinguished from 1342, which refers rather to human statutes
and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and
from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed
(pious, sacred, sure): -- {holy}, mercy, shalt be.[ql

home 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a
guard; be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined
(a "good housekeeper"): -- keeper at {home}.[ql

honest 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,
give [evidence], bear record, have (obtain, of) good ({honest})
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, obtain) witness.[ql

honest 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,
beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or
morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and
thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X
better, fair, good(-ly), {honest}, meet, well, worthy.[ql

honourable 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092;
valued (figuratively): -- dear, more {honourable}, precious, in
reputation.[ql

honour 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)
dishonoured: -- despised, without {honour}, less honourable
[comparative degree].[ql

honourable 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)
dishonoured: -- despised, without honour, less {honourable}
[comparative degree].[ql

hope 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, be, have our being, X have {hope}, + [the
gospel] was [preached unto] us.[ql

house 3410 # misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented
building: -- hired {house}.[ql

house 3613 # oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a
presumed derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence
(literally or figuratively): -- habitation, {house}.[ql

house 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy {house},
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

how 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
{how}, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql

how 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X {how} it will go with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

howbeit 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed
though, i.e. however: -- also, but, {howbeit}, nevertheless, yet.
[ql

howl 3649 # ololuzo {ol-ol-odd'-zo}; a reduplicated primary
verb; to "howl" or "halloo", i.e. shriek: -- {howl}.[ql

humble 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;
depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or
disposition): -- base, cast down, {humble}, of low degree
(estate), lowly.[ql

hundred 1540 # hekaton {hek-at-on'}; of uncertain affinity; a
hundred: -- {hundred}.[ql

hundred 1250 # diakosioi {dee-ak-os'-ee-oy}; from 1364 and 1540;
two hundred: -- two {hundred}.[ql

hundred 4001 # pentakosioi {pen-tak-os'-ee-oy}; from 4002 and
1540; five hundred: -- five {hundred}.[ql

hundred 5145 # triakosioi {tree-ak-os'-ee-oy}; plural from 5140
and 1540; three hundred: -- three {hundred}.[ql

hundred 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540
and 2094; centenarian: -- {hundred} years old.[ql

hundred 1812 # hexakosioi {hex-ak-os'-ee-oy}; plural ordinal
from 1803 and 1540; six hundred: -- six {hundred}.[ql

hundredfold 1542 # hekatontaplasion {hek-at-on-ta-plah-sec'-
own}; from 1540 and a presumed derivative of 4111; a hundred
times: -- {hundredfold}.[ql

hundred 5071 # tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter
tetrakosia {tet-rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four
hundred: -- four {hundred}.[ql

hundred 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th
and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet
(intermediate between the 5th and 6th), used as numbers;
denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six
{hundred} threescore and six.[ql

hungered 3983 # peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993
(through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol.
or comparatively); figuratively, to crave: -- be an {hungered}.
[ql

husband 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in
subjection under a man, i.e. a married woman: -- which hath an
{husband}.[ql

husk 2769 # keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 2768; something horned, i.e. (specially) the pod
of the carob-tree: -- {husk}.[ql ***. kerao. See 2767.[ql

hypocrisy 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271;
acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit
("hypocrisy"): -- condemnation, dissimulation, {hypocrisy}.[ql

hypocrite 5273 # hupokrites {hoop-ok-ree-tace'}; from 5271; an
actor under an assumed character (stage-player), i.e.
(figuratively) a dissembler ("hypocrite"}: -- {hypocrite}.[ql

hypocrisy 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 5271;
undissembled, i.e. sincere: -- without dissimulation
({hypocrisy}), unfeigned.[ql

idol's 1493 # eidoleion {i-do-li'-on}; neuter of a presumed
derivative of 1497; an image-fane: -- {idol's} temple.[ql

idols 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing
that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) {idols}.[ql

if 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch as, {if}, that, ([al-])though,
whether. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

if 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) {if}, (if) so, (what-, whither-
)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-
ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

if 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, ({if}) so, (what-, whither-
)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-
ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

if 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, {if}, or, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

illuminate 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays,
i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or
figuratively): -- enlighten, {illuminate}, (bring to, give)
light, make to see.[ql

imagine 3191 # meletao {mel-et-ah'-o}; from a presumed
derivative of 3199; to take care of, i.e. (by implication)
revolve in the mind: -- {imagine}, (pre-)meditate.[ql

impenitent 0279 # ametanoetos {am-et-an-o'-ay-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a presumed derivative of 3340;
unrepentant: -- {impenitent}.[ql

implacable 0786 # aspondos {as'-pon-dos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 4689; literally, without libation
(which usually accompanied a treaty), i.e. (by implication)
truceless: -- {implacable}, truce-breaker.[ql

implication 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and
adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively)
severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,
every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often
means (by {implication}) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

import 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general {import}; often of completion.
[ql

import 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general {import}, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

import 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same {import};
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally {in} the sense of union (as a contraction of 260).
[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, {in} many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also
{in} composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) {in} the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

in 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
{in}, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

in 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often used {in} composition to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

in 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, {in} the
room of. Often used in composition to denote contrast, requital,
substitution, correspondence, etc.[ql

in 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[often unexpressed {in} English].[ql

in 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing
that is) offered ({in} sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql

in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used {in}
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, {in}, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, {in} (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used {in} composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

in 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of 1746;
to invest (with a garment): -- clothe {in}, wear.[ql

in 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued
(figuratively): -- dear, more honourable, precious, {in}
reputation.[ql

in 1704 # emperipateo {em-per-ee-pat-eh'-o}; from 1722 and 4043;
to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied
among persons: -- walk {in}.[ql

in 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used {in} compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

in 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound
of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- laying
(lying) {in} wait.[ql

in 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, {in}(-asmuch, divers, every, -
to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means,
beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on
(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

in 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice
from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072];
to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): --
behold as {in} a glass.[ql

in 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles {in} an intensive or asseverative sense.[ql

in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
{in} substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise {in}), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used {in}
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

in 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, {in}, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

in 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used {in} composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

in 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, {in} substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

in 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb
nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a
young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by
implication a son's wife: -- bride, daughter {in} law.[ql

in 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of
place) of a presumed derivative of 3956; universally: -- {in}
all places, everywhere.[ql

in 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, {in}, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

in 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, {in} the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

in 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919; smuggled in:
-- unawares brought {in}.[ql

in 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by ({in}), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

in 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put {in}
to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql

in 4237 # prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek,
and so an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of
regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate
an arrangement): -- {in} ranks.[ql

in 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
{in}, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

in 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed {in} English].[ql

in 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of
4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: --
companion {in} labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker),
labourer together with, workfellow.[ql

in 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection
or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --
also, and, both, even, then, whether. Often used {in}
composition, usually as the latter part.[ql

in 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary
teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,
etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth,
be delivered, be {in} travail.[ql

increased 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or
become) wealthy (literally or figuratively): -- be {increased}
with goods, (be made, wax) rich.[ql

increase 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a
primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or
figurative, active or passive): -- grow (up), (give the)
{increase}.[ql

increase 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and
5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --
add, again, give more, {increase}, lay unto, proceed further,
speak to any more.[ql

indebted 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty ({indebted}), (must) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql

indeed 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of
5607; really: -- certainly, clean, {indeed}, of a truth, verily.
[ql

indeed 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: --
{indeed}, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily,
very.[ql

indeed 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however,
i.e. neither, nor, not even: -- neither ({indeed}), never, no
(more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so
much as), + nothing, so much as.[ql

indeed 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly,
other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many
relations): -- and, but (even), howbeit, {indeed}, nay,
nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql

indeed 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,
assigning a reason (used in argument, explanation or
intensification; often with other particles): -- and, as,
because (that), but, even, for, {indeed}, no doubt, seeing, then,
therefore, verily, what, why, yet.[ql

indeed 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, {indeed}, so, some, truly, verily. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

indicate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to {indicate}
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

indignation 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan
(much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be
greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much
(sore) displeased, have (be moved with, with) {indignation}.[ql

inexcuseable 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1
(as a negative particle) and a presumed derivative of 626;
indefensible: -- without an excuse, {inexcuseable}.[ql

infallible 5039 # tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a
presumed derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token
(as defining a fact), i.e. criterion of certainty: --
{infallible} proof.[ql

inn 3829 # pandocheion {pan-dokk-i'-on}; neuter of a presumed
compound of 3956 and a derivative of 1209; all-receptive, i.e. a
public lodging-place (caravanserai or khan): -- {inn}.[ql

inspiration 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316
and a presumed derivative of 4154; divinely breathed in: --
given by {inspiration} of God.[ql

instruct 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a
reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the
front, instigate: -- draw, before {instruct}.[ql

instructor 3807 # paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and
a reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant whose
office it was to take the children to school; (by implication
[figuratively] a tutor ["paedagogue"]): -- {instructor},
schoolmaster.[ql

intensity 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively)
severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,
every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often
means (by implication) repetition, {intensity}, reversal, etc.[ql

intensive 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an {intensive} or asseverative sense.[ql

intend 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, {intend}, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

intend 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in
certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};
which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed (forward), {intend}, list,
love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-
ly]).[ql

intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the {intent} that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [{intent},
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

intent 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for {intent}, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

interpret 2059 # hermeneuo {her-mayn-yoo'-o}; from a presumed
derivative of 2060 (as the god of language); to translate: --
{interpret}.[ql

interrogative 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis};
from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed
except by the simple {interrogative} form of the sentence].[ql

into 1687 # embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a presumed
derivative of the base of 939; equivalent to 1684; to intrude on
(figuratively): -- intrude {into}.[ql

into 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall
on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be
overwhelmed with: -- fall among ({into}).[ql

into 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to
fall into something that is all around, i.e. light among or upon,
be surrounded with: -- fall among ({into}).[ql

into 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed
compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave
(figuratively, subdue): -- bring {into} subjection.[ql

intreated 2138 # eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982;
good for persuasion, i.e. (intransitively) complaint: -- easy to
be {intreated}.[ql

intrude 1687 # embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a
presumed derivative of the base of 939; equivalent to 1684; to
intrude on (figuratively): -- {intrude} into.[ql

inward 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside;
also used as equivalent to 2080 (inside): -- {inward}(-ly),
(from) within, without.[ql

inward 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened
from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively,
pity or sympathy: -- bowels, {inward} affection, + tender mercy.
[ql

is 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;
to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the
forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which {is} otherwise obsolete.[ql

is 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: --
that {is} without sin.[ql

is 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present
indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: --
it {is} enough.[ql

is 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,
i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that
{is} not put under, unruly.[ql

is 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing
that {is}) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql

is 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it {is} I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

is 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through
the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or
suffer something (of persons or things, especially events; in
the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,
or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which
{is}, things, + which was for) to come, intend, was to (be),
mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),
(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry,
which was for, will, would, be yet.[ql

is 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a
compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a
deposit (sacred trust): -- that (thing) which {is} committed (un-
)to (trust).[ql

is 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which {is} put in
to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql

issue 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482;
to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an
{issue} of blood.[ql

issue 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and
4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,
out of), depart, go (forth, out), {issue}, proceed (out of).[ql

issue 4690 # sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e.
seed (including the male "sperm"); by implication, offspring;
specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for
planting): -- {issue}, seed.[ql

it 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) {it} often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

it 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present
indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: --
{it} is enough.[ql

it 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some
oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-
self), his (own), of {it}, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

it 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
1438) of the third person , and (with the proper personal
pronoun) of the other persons: -- her, {it}(-self), one, the
other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-
])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

it 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as {it} was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

it 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter]
thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, {it}, the
other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they,
this, those. See also 3778.[ql

it 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X {it} is I,
was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

it 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two
connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but
(either), (n-)either, except {it} be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

it 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds {it} retains the same variety of application.[ql

it 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, {it} retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

it 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how {it} will go with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

it 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison {it} denotes essentially the same applications,
namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

ivory 1661 # elephantinos {el-ef-an'-tee-nos}; from elephas (an
"elephant"); elephantine, i.e. (by implication) composed of
ivory: -- of {ivory}.[ql

joined 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862
and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original
sense of laying); to render close-jointed together, i.e.
organize compactly: -- be fitly framed ({joined}) together.[ql

journey 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095
and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in
reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- (have
a) prosper(-ous {journey}).[ql

journeying 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged
form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X {journeying}, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

joy 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an
apparently primary verb (onomai, to slur); for which another
prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses
[unless indeed it be identical with the base of 3686 through the
idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive
pleasure or advantage from: -- have {joy}.[ql

judge 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by
implication) a tribunal: -- to {judge}, judgment (seat).[ql

judge 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, count, esteem, governor, {judge}, have the
rule over, suppose, think.[ql

judgment 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a
presumed derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.
e. (by implication) a tribunal: -- to judge, {judgment} (seat).
[ql

judgment 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610
implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of
1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time
space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several
days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts
of both extremes); figuratively, a period (always defined more
or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by
day, [-ly]), + for ever, {judgment}, (day) time, while, years.[ql

jurisdiction 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the
sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force,
capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery
(concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of
control), delegated influence: -- authority, {jurisdiction},
liberty, power, right, strength.[ql

keep 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, {keep}, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

keep 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, {keep}, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

keeper 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a
guard; be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined
(a "good housekeeper"): -- {keeper} at home.[ql

kept 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be {kept}, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

kindred 5443 # phule {foo-lay'}; from 5453 (compare 5444); an
offshoot, i.e. race or clan: -- {kindred}, tribe.[ql

kindred 4772 # suggeneia {soong-ghen'-i-ah}; from 4773;
relationship, i.e. (concretely) relatives: -- {kindred}.[ql

kindred 3965 # patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a
derivative of 3962; paternal descent., i.e. (concretely) a group
of families or a whole race (nation): -- family, {kindred},
lineage.[ql

kiss 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to
(fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for
(denoting personal attachment, as a matter of sentiment or
feeling; while 25 is wider, embracing especially the judgment
and the deliberate assent of the will as a matter of principle,
duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309
and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being
chiefly of the heart and the latter of the head); specifically,
to kiss (as a mark of tenderness): -- {kiss}, love.[ql

kneel 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X {kneel} down, lay (aside, down, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

know 2467 # isemi {is'-ay-mee}; assumed by some as the base of
cert. irregular forms of 1942; to know: -- {know}.[ql

know 1987 # epistamai {ep-is'-tam-ahee}; apparently a middle
voice of 2186 (with 3563 implied); to put the mind upon, i.e.
comprehend, or be acquainted with: -- {know}, understand.[ql

know 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see
completely; used (like its primary) only in two past tenses,
respectively meaning to understand or become aware, and to be
conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, {know},
be privy, be ware of.[ql

know 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) {know}(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be
sure, understand.[ql

know 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) {know}(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

knowledge 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987;
intelligent: -- endued with {knowledge}.[ql

labor 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from
2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)
effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, {labor} for,
minister about, trade (by), work.[ql

labour 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound
of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: --
companion in {labour}, (fellow-)helper(-labourer, -worker),
labourer together with, workfellow.[ql

labourer 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed
compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.
coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -
worker), {labourer} together with, workfellow.[ql

lack 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + {lack},
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

lack 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + {lack}, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

lad 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 3816; a little boy: -- child, {lad}.[ql

laid 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, {laid} up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

land 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through
the idea of scorching); arid; by implication shrunken, earth (as
opposed to water): -- dry {land}, withered.[ql

land 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by
extension a region, or the solid part or the whole of the
terrene globe (including the occupants in each application): --
country, earth(-ly), ground, {land}, world.[ql

large 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, {large}, loud, mighty,
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql

lasciviousness 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound
of 1 (as a negative particle) and a presumed selges (of
uncertain derivation, but apparently meaning continent);
licentiousness (sometimes including other vices): -- filthy,
{lasciviousness}, wantonness.[ql

latter 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as the {latter} part.[ql

law 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to {law}, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

law 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844
and 3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: -- contrary
to {law}.[ql

law 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to
legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments
injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive the
{law}.[ql

law 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb
nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a
young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by
implication a son's wife: -- bride, daughter in {law}.[ql

law 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the {law},
work, yield. Compare 4238.[ql

lay 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, laid up, made, set), {lay}, lie. Compare 5087.[ql

lay 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, {lay},
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

lay 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;
to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,
again, give more, increase, {lay} unto, proceed further, speak
to any more.[ql

lay 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + {lay} wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

lay 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, {lay}, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

lay 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, {lay} (aside, down, up), make, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

laying 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed
compound of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -
- {laying} (lying) in wait.[ql

lead 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a
reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor
(of a blind person): -- some to {lead} by the hand.[ql

lead 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, {lead}, move, reach,
rushing, uphold.[ql

learn 3129 # manthano {man-than'-o}; prolongation from a
primary verb, another form of which, matheo, is used as an
alternate in certain tenses; to learn (in any way): -- {learn},
understand.[ql

least 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): -- and
besides, doubtless, at {least}, yet.[ql

least 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of
elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size,
amount, dignity, etc.): -- {least}, very little (small),
smallest.[ql

leave 5277 # hupolimpano {hoop-ol-im-pan'-o}; a prolonged form
for 5275; to leave behind, i.e. bequeath: -- {leave}.[ql

leave 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a
particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the
arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:
-- embrace, greet, salute, take {leave}.[ql

left 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686;
properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the
lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the
left hand: -- (on the) {left}.[ql

less 2276 # hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka
(slightly) used for that of 2556; worse (as noun); by
implication, less (as adverbially): -- {less}, worse.[ql

less 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)
dishonoured: -- despised, without honour, {less} honourable
[comparative degree].[ql

lest 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
{lest}, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

let 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + {let} her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
uphold.[ql

let 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + {let} this)
mind(-ed), regard, savour, think.[ql

letter 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this {letter};
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

liberty 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the
alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a
citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or
(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free
(man, woman), at {liberty}.[ql

liberty 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense
of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity,
competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely,
magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated
influence: -- authority, jurisdiction, {liberty}, power, right,
strength.[ql

licence 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a
spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561
is a large but participle locality), i.e. location (as a
position, home, tract, etc.); figuratively, condition,
opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, {licence},
place, X plain, quarter, + rock, room, where.[ql

lie 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, laid up, made, set), lay, {lie}. Compare 5087.[ql

lie 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, {lie}, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

lieth 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;
around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied
vicinity): -- country (round) about, region (that {lieth}) round
about.[ql

life 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing
up, i.e. mode of living: -- manner of {life}.[ql

life 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to {life}
again, resurrection, rise from the dead, that should rise,
rising again.[ql

life 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by
implication) spirit, abstractly or concretely (the animal
sentient principle only; thus distinguished on the one hand from
4151, which is the rational and immortal soul; and on the other
from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms
thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307
and 2416): -- heart (+ -ily), {life}, mind, soul, + us, + you.[ql

lifted 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to
envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-
conceit: -- high-minded, be {lifted} up with pride, be proud.[ql

light 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.
transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright, full
of {light}.[ql

light 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.
to shine or (transitively) to brighten up (literally or
figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give)
{light}, make to see.[ql

light 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted
form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in
certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of
alighting; to fall (literally or figuratively): -- fail, fall
(down), {light} on.[ql

light 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the
others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-
yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not
otherwise occur); to come or go (in a great variety of
applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,
bring, come, enter, fall out, go, grow, X {light}, X next, pass,
resort, be set.[ql

lighten 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + {lighten} the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

like 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444;
jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to,
fashioned {like} unto.[ql

like 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, {like}) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

likeminded 4861 # sumpsuchos {soom'-psoo-khos}; from 4862 and
5590; co-spirited, i.e. similar in sentiment: -- {like-minded}.
[ql

like 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be {like-}, + be of one, + be of the same, + let this)
mind(-ed), regard, savour, think.[ql

likeminded 2473 # isopsuchos {ee-sop'-soo-khos}; from 2470 and
5590; of similar spirit: -- {likeminded}.[ql

linen 3608 # othonion {oth-on'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 3607; a linen bandage: -- {linen} clothes.[ql

linen 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign)
origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of
it): -- (fine) {linen} (cloth).[ql

list 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain
tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which
are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, {list},
love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-
ly]).[ql

literally 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion ({literally} or figuratively).[ql

little 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 4143; a boat: -- boat, {little} (small) ship.[ql

little 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of
elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size,
amount, dignity, etc.): -- least, very {little} (small),
smallest.[ql

little 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an
obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate
teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain
tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;
properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as
a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure
an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting
with); but in the latter application only impersonal (with 1487),
i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as
if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as
adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident
(as it were): -- be, chance, enjoy, {little}, obtain, X refresh..
.self, + special. Compare 5180.[ql

live 4763 # streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed
derivative of 4764; to be luxurious: -- {live} deliciously.[ql

live 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied
act) impious or wicked: -- commit (live, that after should
{live}) ungodly.[ql

live 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied
act) impious or wicked: -- commit ({live}, that after should
live) ungodly.[ql

live 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo
(to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied
by 5315; to eat (usually literal): -- devour, eat, {live}.[ql

lo 2396 # ide {id'eh}; second person singular imperative active
of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: --
behold, {lo}, see.[ql

lo 2400 # idou {idoo'}; second person singular imperative
middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- behold, {lo},
see.[ql

longed 1973 # epipothetos {ep-ee-poth'-ay-tos}; from 1909 and a
derivative of the latter part of 1971; yearned upon, i.e.
greatly loved: -- {longed} foreign[ql

look 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a
primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive
(literally or figuratively); by extension to visit: -- behold,
{look} (upon), see. Compare 3700.[ql

look 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), {look} (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

look 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)
prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-
ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as
alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at
something remarkable; and thus differing from 991, which denotes
simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and
still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest
but more continued inspection; and 4648 a watching from a
distance): -- appear, {look}, see, shew self.[ql

looked 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo
(to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by
implication, to await: -- (be in) expect(-ation), look (for),
when {looked}, tarry, wait for.[ql

loosed 3080 # lusis {loo'-sis}; from 3089; a loosening, i.e.
(specifically) divorce: -- to be {loosed}.[ql

lot 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his {lot} be, cast lots, obtain.[ql

lots 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot be, cast {lots}, obtain.[ql

loud 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, {loud}, mighty,
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql

love 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to
(fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for
(denoting personal attachment, as a matter of sentiment or
feeling; while 25 is wider, embracing especially the judgment
and the deliberate assent of the will as a matter of principle,
duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309
and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being
chiefly of the heart and the latter of the head); specifically,
to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, {love}.[ql

love 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain
tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which
are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,
{love}, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -
ling[-ly]).[ql

lovely 4375 # prosphiles {pros-fee-lace'}; from a presumed
compound of 4314 and 5368; friendly towards, i.e. acceptable: --
{lovely}.[ql

low 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;
depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or
disposition): -- base, cast down, humble, of {low} degree
(estate), lowly.[ql

lowly 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;
depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or
disposition): -- base, cast down, humble, of low degree (estate),
{lowly}.[ql

lump 5445 # phurama {foo'-ram-ah}; from a prolonged form of
phuro (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to 5453
through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of
dough: -- {lump}.[ql

lunatic 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle
voice or passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-
struck, i.e. crazy: -- be a {lunatic}.[ql

lying 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed
compound of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -
- laying ({lying}) in wait.[ql

made 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)
wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods,
(be {made}, wax) rich.[ql

made 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, laid up, {made}, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

made 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be {made}, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

magistrates 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a
compound of 3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e.
(genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform
to advice: -- hearken, obey ({magistrates}).[ql

maid 2877 # korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of kore (a maiden); a (little) girl: -- damsel,
{maid}.[ql

maimed 0376 # anaperos {an-ap'-ay-ros}; from 303 (in the sense
of intensity) and peros (maimed); crippled: -- {maimed}.[ql

maimed 2948 # kullos {kool-los'}; from the same as 2947;
rocking about, i.e. crippled (maimed, in feet or hands): --
{maimed}.[ql

make 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491 and
71; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or
figuratively: -- {make} (suffer) shipwreck.[ql

make 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228;
to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly);
by implication, to await eagerly: -- ({make}, with) haste unto.
[ql

make 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.
to shine or (transitively) to brighten up (literally or
figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light,
{make} to see.[ql

make 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
bring forth, conceive, be delivered of, gender, {make}, spring.
[ql

make 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao
(to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang,
i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine
worship with music and accompanying odes): -- {make} melody,
sing (psalms).[ql

make 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a
prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate
for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea
of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command,
{make}, say, speak (of). Compare 3004.[ql

make 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo
{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-
o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin
to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread
(as a carpet or couch): -- {make} bed, furnish, spread, strew.[ql

make 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, {make}, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

make 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), {make}, ordain,
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

make 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, {make},
X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

man 0765 # asebes {as-eb-ace'}; from 1 (as a negative particle)
and a presumed derivative of 4576; irreverant, i.e. (by
extension) impious or wicked: -- ungodly ({man}).[ql

man 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of
1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an
unhindered manner, i.e. freely: -- no {man} forbidding him.[ql

man 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every ({man}),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

man 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of {man}),
no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

man 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this ({man}), those, together, very, which. Compare 848.
[ql

man 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the
alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a
citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or
(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free
({man}, woman), at liberty.[ql

man 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245;
an old man: -- aged (man), old {man}.[ql

man 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245;
an old man: -- aged ({man}), old man.[ql

manner 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed
by habit or law): -- custom, {manner}, be wont.[ql

manners 2239 # ethos {ay'-thos}; a strengthened form of 1485;
usage, i.e. (plural) moral habits: -- {manners}.[ql

manner 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a
bringing up, i.e. mode of living: -- {manner} of life.[ql

manner 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by
habit or conventionality); neuter perfect participle usage: --
be custom ({manner}, wont).[ql

manner 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what {manner} (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql

manner 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- haply, (what) {manner} (of
man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,
wherefore. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql

manner 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the {manner} of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

many 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in {many} words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

mark 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a
scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or
scupltured figure (statue): -- graven, {mark}.[ql

mark 4742 # stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to
"stick", i.e. prick); a mark incised or punched (for recognition
of ownership), i.e. (figuratively) scar of service: -- {mark}.[ql

mark 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold
upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;
(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)
heed unto, hold forth, {mark}, stay.[ql

market 4262 # probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating
to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into
Jerusalem: -- sheep ({market}).[ql

married 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be {married}, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

marry 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either
sex): -- {marry} (a wife).[ql

marvel 2298 # thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered
at, i.e. (by implication) wonderful: -- {marvel}(-lous).[ql

master 1988 # epistates {ep-is-tat'-ace}; from 1909 and a
presumed derivative of 2476; an appointee over, i.e. commander
(teacher): -- {master}.[ql

me 1473 # ego {ego'}; a primary pronoun of the first person I
(only expressed when emphatic): -- I, {me}. For the other cases
and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
[ql

me 1691 # eme {emeh'}; a prolonged form of 3165; me: -- I, {me},
my(-self).[ql

me 1698 # emoi {emoy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- I,
{me}, mine, my.[ql

me 1700 # emou {emoo'}; a prolonged form of 3449; of me: --
{me}, mine, my.[ql

me 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move {me}, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

mean 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), {mean}, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

mean 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X {mean}, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

mean 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain
tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which
are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,
love, {mean}, please, have rather, (be) will (have, -ling, -
ling[-ly]).[ql

meaning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same {meaning} of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

means 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an
enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow;
used only in composition: -- haply, by any (some) {means},
perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql

means 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner ({means}), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql

means 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often {means} (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

means 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
{means} of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

means 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all {means}), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

means 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any {means}, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

measure 3358 # metron {met'-ron}; an apparently primary word; a
measure ("metre"), literally or figuratively; by implication a
limited portion (degree): -- {measure}.[ql

measure 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle
voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e.
(figuratively) to become haughty: -- exalt self, be exalted
above {measure}.[ql

measure 3354 # metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e.
ascertain in size by a fixed standard); by implication to
admeasure (i.e. allot by rule): -- figuratively, to estimate: --
{measure}, mete.[ql

measure 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) {measure}, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

meat 5315 # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an
alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or
figuratively): -- eat, {meat}.[ql

meat 1033 # broma {bro'-mah}; from the base of 977; food
(literally or figuratively), especially (ceremonially) articles
allowed or forbidden by the Jewish law: -- {meat}, victuals.[ql

meat 4371 # prosphagion {pros-fag'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of a compound of 4314 and 5315; something eaten in
addition to bread, i.e. a relish (specifically, fish; compare
3795): -- {meat}.[ql

meat 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- ({meat},
thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto)
idols.[ql

meat 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from
5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually
for food (figuratively, a meal); also a counter for money
(figuratively, a broker's office for loans at interest): -- bank,
{meat}, table.[ql

meek 4235 # praios {prah'-os}; a form of 4239, used in certain
parts; gentle, i.e. humble: -- {meek}.[ql

meet 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be {meet}, must (needs), (be) need(-ful), ought,
should.[ql

meet 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,
beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or
morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and
thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X
better, fair, good(-ly), honest, {meet}, well, worthy.[ql

melody 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from
psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or
twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the
divine worship with music and accompanying odes): -- make
{melody}, sing (psalms).[ql

mercy 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened
from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively,
pity or sympathy: -- bowels, inward affection, + tender {mercy}.
[ql

mercy 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity;
properly, right (by intrinsic or divine character; thus
distinguished from 1342, which refers rather to human statutes
and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and
from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed
(pious, sacred, sure): -- holy, {mercy}, shalt be.[ql

messenger 0032 # aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably
derived from 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger;
especially an "angel"; by implication, a pastor: -- angel,
{messenger}.[ql

mete 3354 # metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e.
ascertain in size by a fixed standard); by implication to
admeasure (i.e. allot by rule): -- figuratively, to estimate: --
measure, {mete}.[ql

midday 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610
implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of
1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time
space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several
days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts
of both extremes); figuratively, a period (always defined more
or less clearly by the context): -- age, + alway, ({mid-)day}
(by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
[ql

midst 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed
compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- {midst} of heaven.[ql

mighty 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, {mighty},
+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql

mightily 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
{mightily}, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one,
X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

mightily 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X {mightily}, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

millstone 3684 # onikos {on-ik-os'}; from 3688; belonging to a
donkey, i.e. large (so as to be turned by a donkey): --
{millstone}.[ql

mind 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)
{mind}(-ed), regard, savour, think.[ql

mind 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by
implication) spirit, abstractly or concretely (the animal
sentient principle only; thus distinguished on the one hand from
4151, which is the rational and immortal soul; and on the other
from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms
thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307
and 2416): -- heart (+ -ily), life, {mind}, soul, + us, + you.[ql

mind 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, {mind}, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

mind 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one {mind}, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

minded 1374 # dipsuchos {dip'-soo-khos}; from 1364 and 5590;
two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose): --
double {minded}.[ql

minded 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of
sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right
mind, be sober ({minded}), soberly.[ql

minded 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e.
(reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: --
consult, take counsel, determine, be {minded}, purpose.[ql

minded 1014 # {boo'lom-ahee}; middle voice of a primary verb.;
to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed,
{minded}, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql

minded 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563;
flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an
animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the
soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as
the means of kindred), or (by implication) human nature (with
its frailties [physically or morally] and passions), or
(specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly
{minded}), flesh([-ly]).[ql

mindful 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of
3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.
e. (middle voice) to recall to mind: -- be {mindful}, remember.
[ql

mine 1700 # emou {em-oo'}; a prolonged form of 3449; of me: --
me, {mine}, my.[ql

mine 1698 # emoi {em-oy'}; a prolonged form of 3427; to me: --
I, me, {mine}, my.[ql

mine 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, ({mine}) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

minister 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from
2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)
effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for,
{minister} about, trade (by), work.[ql

minister 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, {minister}, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

mint 2238 # heduosmon {hay-doo'-os-mon}; neuter of the compound
of the same as 2234 and 3744; a sweet-scented plant, i.e. mint: -
- {mint}.[ql

miracle 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed
derivative of the base of 4591; an indication, especially
ceremonially or supernaturally: -- {miracle}, sign, token,
wonder.[ql

mite 3016 # lepton {lep-ton'}; neuter of a derivative of the
same as 3013; something scaled (light), i.e. a small coin: --
{mite}.[ql

mixture 0194 # akratos {ak'-rat-os}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 2767; undiluted: --
without {mixture}.[ql

money 3546 # nomisma {nom'-is-mah}; from 3543; what is reckoned
as of value (after the Latin numisma), i.e. current coin: --
{money}.[ql

moneychanger 2855 # kollubistes {kol-loo-bis-tace'}; from a
presumed derivative of kollubos (a small coin; probably akin to
2854); a coin-dealer: -- ({money-)changer}.[ql

money 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash;
specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- {money},
(piece of) silver (piece).[ql

money 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the
idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used
for that purpose); copper (the substance, or some implement or
coin made of it): -- brass, {money}.[ql

more 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued
(figuratively): -- dear, {more} honourable, precious, in
reputation.[ql

more 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;
to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,
again, give {more}, increase, lay unto, proceed further, speak
to any more.[ql

more 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;
to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,
again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to
any {more}.[ql

more 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, {more} than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

more 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far {more} exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X {more} excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, {more}, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far {more})
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

moreover 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, {moreover},
now [often unexpressed in English].[ql

most 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing)
[compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless
or religious, ceremonially, consecrated): -- ({most}) holy (one,
thing), saint.[ql

motion 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed
derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain;
subjectively, an emotion or influence: -- affection, affliction,
{motion}, suffering.[ql

motion 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
{motion} (literally or figuratively).[ql

motion 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
{motion} towards, accession to, or nearness at.[ql

motion 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of {motion}, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

mourning 3997 # penthos {pen'-thos}; strengthened from the
alternate of 3958; grief: -- {mourning}, sorrow.[ql

mouth 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a
presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash
in the face); by implication, language (and its relations);
figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front
or edge (of a weapon): -- edge, face, {mouth}.[ql

move 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, {move}, reach,
rushing, uphold.[ql

move 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things {move} me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

moved 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice
from 2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be
apprehensive; religiously, to reverence: -- ({moved} with) fear.
[ql

moved 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle
voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively)
feel sympathy, to pity: -- have (be {moved} with) compassion.[ql

moved 0761 # asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by
implication) immovable (figuratively): -- which cannot be
{moved}, unmovable.[ql

moved 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and
achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,
i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased,
have (be {moved} with, with) indignation.[ql

much 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not
even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no)
not (once, so {much} as).[ql

much 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.
(in continued negation) neither or nor; also, not even: --
neither, (n-)or, so as {much}.[ql

much 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and
achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,
i.e. (figuratively) indignant: -- be {much} (sore) displeased,
have (be moved with, with) indignation.[ql

much 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so {much} that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

murderer 4607 # sikarios {sik-ar'-ee-os}; of Latin origin; a
dagger-man or assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by
the Romans): -- {murderer}. Compare 5406.[ql

must 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be meet, {must} (needs), (be) need(-ful), ought,
should.[ql

must 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), ({must}) need(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql

must 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + {must} needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

my 1691 # eme {emeh'}; a prolonged form of 3165; me: -- I, me,
{my}(-self).[ql

my 1698 # emoi {emoy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- I,
me, mine, {my}.[ql

my 1700 # emou {emoo'}; a prolonged form of 3449; of me: -- me,
mine, {my}.[ql

my 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
1438) of the third person , and (with the proper personal
pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other,
(mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, {my-}, thy-
])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

myrrh 4666 # smurna {smoor'-nah}; apparently strengthened for
3464; myrrh: -- {myrrh}.[ql

mystery 3466 # musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative
of muo (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the
idea of silence imposed by initiation into religious rites): --
{mystery}.[ql

neither 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction
between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:
-- and, but (either), ({n-)either}, except it be, (n-)or (else),
rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection
with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

nor 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.
(in continued negation) neither or nor; also, not even: --
neither, ({n-)or}, so as much.[ql

nor 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, ({n-)or} (else), rather,
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

naked 1131 # gumnos {goom-nos'}; of uncertain affinity; nude
(absolute or relative, literal or figurative): -- {naked}.[ql

naked 1130 # gumneteuo {goom-nayt-yoo'-o}; from a derivative of
1131; to strip, i.e. (reflexively) go poorly clad: -- be {naked}.
[ql

name 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, {name}, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

named 5122 # tounoma {too'-no-mah}; contraction for the neuter
of 3588 and 3686; the name (is): -- {named}.[ql

namely 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications,
{namely}, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

nation 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative
of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or
the persons): -- age, generation, {nation}, time.[ql

natural 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of stergo (to cherish
affectionately); hard-hearted towards kindred: -- without
{natural} affection.[ql

natural 5591 # psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive,
i.e. animate (in distinction on the one hand from 4152, which
is the higher or renovated nature; and on the other from 5446,
which is the lower or bestial nature): -- {natural}, sensual.[ql

natural 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
{natural}, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

nearness 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or {nearness} at.[ql

necessary 1876 # epanagkes {ep-an'-ang-kes}; neuter of a
presumed compound of 1909 and 318; (adverbially) on necessity, i.
e. necessarily: -- {necessary}.[ql

necessity 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
{necessity}, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

need 5535 # chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e.
have) necessity, i.e. be in want of: -- (have) {need}.[ql

need 4326 # prosdeomai {pros-deh'-om-ahee}; from 4314 and 1189;
to require additionally, i.e. want further: -- {need}.[ql

need 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-
timed, i.e. opportune: -- convenient, in time of {need}.[ql

need 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;
employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion,
demand, requirement or destitution: -- business, lack,
necessary(-ity), {need}(-ful), use, want.[ql

need 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later,
i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short
(be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack,
suffer {need}, (be in) want, be the worse.[ql

need 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be meet, must (needs), (be) {need}(-ful), ought,
should.[ql

need 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) {need}(-s), ought,
owe, should. See also 3785.[ql

need 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + {need}, next, + recover, + reign, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

needeth 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1
(as a negative particle) and a presumed derivative of a compound
of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that
{needeth} not to be ashamed.[ql

needs 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be meet, must ({needs}), (be) need(-ful), ought,
should.[ql

needs 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must {needs}, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

neighbour 4040 # perioikos {per-ee'-oy-kos}; from 4012 and 3624;
housed around, i.e. neighboring (used elliptically as a noun): -
- {neighbour}.[ql

neither 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not,
not even; in a continued negation, nor: -- {neither}, nor (yet),
(no) not (once, so much as).[ql

neither 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.
e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: --
{neither}, (n-)or, so as much.[ql

neither 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as
interrogative and negative, is it not that?: -- {neither}
(followed by no), + never, not. Compare 3364.[ql

neither 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, {neither}, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

net 4522 # sagene {sag-ay'-nay}; from a derivative of satto (to
equip) meaning furniture, especially a pack-saddle (which in the
East is merely a bag of netted rope); a "seine" for fishing: --
{net}.[ql

nevertheless 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104;
indeed though, i.e. however: -- also, but, howbeit,
{nevertheless}, yet.[ql

never 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as
interrogative and negative, is it not that?: -- neither
(followed by no), + {never}, not. Compare 3364.[ql

never 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, {never}, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

never 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + {never}, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

new 1098 # gleukos {glyoo'-kos}; akin to 1099; sweet wine, i.e.
(prop.) must (fresh juice), but used of the more saccharine (and
therefore highly inebriating) fermented wine: -- {new} wine.[ql

next 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular
participle of a comparative of 1909 and heimi (to go);
supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the
ensuing day or night: -- following, {next}.[ql

next 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, go, grow, X light, X {next}, pass, resort, be
set.[ql

next 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, {next}, + recover, + reign, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

nigh 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, {nigh} unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

nigh 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, {nigh} unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

no 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of
1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an
unhindered manner, i.e. freely: -- {no} man forbidding him.[ql

no 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),
{no} doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

no 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), but, even,
for, indeed, {no} doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, yet.[ql

no 3366 # mede {maydeh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;
in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), ({no}) not
(once, so much as).[ql

no 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as
interrogative and negative, is it not that?: -- neither
(followed by {no}), + never, not. Compare 3364.[ql

no 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, {no} (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

noised 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be {noised}, be reported,
understand.[ql

none 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 4350; actively,
inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.
e. not led into sin: -- {none} (void of, without) offence.[ql

none 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), {none}, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

none 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + {none} of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

nor 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not
even; in a continued negation, nor: -- neither, {nor} (yet),
(no) not (once, so much as).[ql

nor 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, {nor}, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

not 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not
temptable: -- {not} to be tempted.[ql

not 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 3338;
irrevocable: -- without repentance, {not} to be repented of.[ql

not 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by
implication) perpetual: -- that fadeth {not} away.[ql

not 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 1587; not left out, i.e.
(by implication) inexhaustible: -- that faileth {not}.[ql

not 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,
i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is
{not} put under, unruly.[ql

not 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a presumed derivative of a compound of
1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth
{not} to be ashamed.[ql

not 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and
probably a modified form of posthe (the penis or male sexual
organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e.
gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- {not}
circumcised, uncircumcised [with 2192], uncircumcision.[ql

not 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular
present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is
accepted in, i.e. admitted (possible): -- can (+ {not}) be.[ql

not 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ {not} tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

not 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then {not} to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

not 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not
even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no)
{not} (once, so much as).[ql

not 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as
interrogative and negative, is it not that?: -- neither
(followed by no), + never, {not}. Compare 3364.[ql

not 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that {not}, un[-taken], without. Often used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

nothing 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, {nothing}, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

now 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover,
{now} [often unexpressed in English].[ql

now 3570 # nuni {noo-nee'}; a prolonged form of 3568 for
emphasis; just now: -- {now}.[ql

number 0706 # arithmos {ar-ith-mos'}; from 142; a number (as
reckoned up): -- {number}.[ql

number 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, {number}, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

obedient 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to
hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by
implication, to heed or conform to a command or authority: --
hearken, be {obedient} to, obey.[ql

obey 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of
3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case)
to submit to authority; by analogy, to conform to advice: --
hearken, {obey} (magistrates).[ql

obey 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to
hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by
implication, to heed or conform to a command or authority: --
hearken, be obedient to, {obey}.[ql

observe 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, {observe}, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

obsolete 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin
to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of
the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise {obsolete}.[ql

obtain 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is only used as an alternate in certain
tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)
especially by lot: -- his lot be, cast lots, {obtain}.[ql

obtain 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,
give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, {obtain}) witness.[ql

obtain 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,
give [evidence], bear record, have ({obtain}, of) good (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, obtain) witness.[ql

obtain 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a
primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate
form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses
except the present and imperfect; to find (literally or
figuratively): -- find, get, {obtain}, perceive, see.[ql

obtain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on
(X unto), + forget, have, hold, {obtain}, receive (X after),
take (away, up).[ql

obtain 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an
obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate
teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain
tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;
properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as
a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure
an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting
with); but in the latter application only impersonal (with 1487),
i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as
if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as
adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident
(as it were): -- be, chance, enjoy, little, {obtain}, X refresh..
.self, + special. Compare 5180.[ql

occasionally 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; {occasionally} in the sense of union (as a contraction
of 260).[ql

occupied 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and
3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as
proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow
(as a companion or votary): -- go, be {occupied} with, walk
(about).[ql

of 0072 # agoge {ago-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up,
i.e. mode of living: -- manner {of} life.[ql

of 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.
e. spot): -- holiest ({of} all), holy place, sanctuary.[ql

of 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo
(to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be
full {of} heaviness, be very heavy.[ql

of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense {of}
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense {of} union (as a contraction of 260).
[ql

of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction {of} 260).
[ql

of 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to
flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an issue
{of} blood.[ql

of 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;
to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some {of} the
forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

of 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 3338;
irrevocable: -- without repentance, not to be repented {of}.[ql

of 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of
burning coals: -- fire {of} coals.[ql

of 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room {of}. Often used in composition to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

of 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash;
specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money,
(piece {of}) silver (piece).[ql

of 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 4350; actively,
inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.
e. not led into sin: -- none (void {of}, without) offence.[ql

of 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb from a
compound of 1 (as a negative particle) and a presumed derivative
of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare 4381]; in a way
not accepting the person, i.e. impartially: -- without respect
{of} persons.[ql

of 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner ({of} man),
no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

of 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and
a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of
three couches); director of the entertainment: -- governor
(ruler) {of} the feast.[ql

of 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846 and
a derivative or 2632; self-condemned: -- condemned {of} self.[ql

of 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as
3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- {of} own
accord, of self.[ql

of 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as
3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own
accord, {of} self.[ql

of 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e.
invisible: -- vanished out {of} sight.[ql

of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some
oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-
self), his (own), {of} it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some
oblique case or reflexively, relation): -- her (own), ({of})
him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

of 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
bring forth, conceive, be delivered {of}, gender, make, spring.
[ql

of 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary
verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications
and with many implications (as follow, with others not thus
clearly expressed): -- allow, be aware ({of}), feel, (have)
know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
understand.[ql

of 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, ({of} own) please(-ure), be of reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

of 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be {of} reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

of 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm {of} the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, {of}), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) {of}, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means {of}), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often {of} completion.
[ql

of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + {of} one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, {of}, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

of 1661 # elephantinos {el-ef-an'-tee-nos}; from elephas (an
"elephant"); elephantine, i.e. (by implication) composed of
ivory: -- {of} ivory.[ql

of 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198;
to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out
{of}), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql

of 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198;
to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out
of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out {of}).[ql

of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) {of}, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs {of} motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
{of}), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

of 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to
issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart
(out {of}), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

of 2179 # Ephesinos {ef-es-ee'-nos}; from 2181; Ephesine, or
situated at Ephesus: -- {of} Ephesus.[ql

of 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + {of}
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

of 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a
presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by
inspiration {of} God.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out ({of} every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, {of} (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out {of}) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner {of}, + by any means,
beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on
(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect {of}), ...by, after the manner of, + by any means,
beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on
(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge {of}, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

of 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,
be well reported {of}, testify, give (have) testimony, (be, bear,
give, obtain) witness.[ql

of 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, have (obtain, {of}) good (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, obtain) witness.[ql

of 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed
compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- midst {of} heaven.[ql

of 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the
simple interrogative form {of} the sentence].[ql

of 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, {of}, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

of 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations {of}
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

of 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen
beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or
enfeebled): -- feeble, sick {of} the (taken with) palsy.[ql

of 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight {of}, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

of 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety {of} application.[ql

of 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) {of},
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
{of}, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning {of} circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf {of}, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

of 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none {of} these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

of 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and
a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream:
-- carried away {of} the flood.[ql

of 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a
presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e.
(specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": --
(estate {of}) elder(-s), presbytery.[ql

of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because {of}, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, {of}, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

of 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
foremost (in time, place, order or importance): -- before,
beginning, best, chief(-est), first ({of} all), former.[ql

of 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a
prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate
for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea
of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make,
say, speak ({of}). Compare 3004.[ql

of 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and a
derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: --
eaten {of} worms.[ql

of 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel
"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have
compassion, be touched with a feeling {of}.[ql

of 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see
completely; used (like its primary) only in two past tenses,
respectively meaning to understand or become aware, and to be
conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be
privy, be ware {of}.[ql

of 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed
derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: --
receipt {of} custom.[ql

of 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;
depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or
disposition): -- base, cast down, humble, {of} low degree
(estate), lowly.[ql

of 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed
compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son,
i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to
God): -- adoption (of children, {of} sons).[ql

of 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed
compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son,
i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to
God): -- adoption ({of} children, of sons).[ql

of 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.
transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright, full
{of} light.[ql

of 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,
i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,
to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain
direction); intensively, to interest oneself in (with concern or
obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-,
+ be {of} one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,
savour, think.[ql

of 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,
i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,
to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain
direction); intensively, to interest oneself in (with concern or
obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-,
+ be of one, + be {of} the same, + let this) mind(-ed), regard,
savour, think.[ql

of 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an
oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely
intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to
constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:
-- be called, be admonished (warned) {of} God, reveal, speak.[ql

off 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, {off}
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

offence 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively,
inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.
e. not led into sin: -- none (void of, without) {offence}.[ql

offering 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a
derivative of a compound of 3650 and a derivative of 2545; a
wholly-consumed sacrifice ("holocaust"): -- (whole) burnt
{offering}.[ql

offered 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to
pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's
life or blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be ready to) be
{offered}.[ql

offered 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing
that is) {offered} (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql

offer 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, {offer}, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

offscouring 4067 # peripsoma {per-ip'-so-mah}; from a
comparative of 4012 and psao (to rub); something brushed all
around, i.e. off-scrapings (figuratively, scum): --
{offscouring}.[ql

oft 4435 # pugme {poog-may'}; from a primary pux (the fist as a
weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb)
with the fist (hard scrubbing): -- {oft}.[ql

often 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[{often} unexpressed in English].[ql

often 4437 # puknos {pook-nos'}; from the same as 4635; clasped
(thick), i.e. (figuratively) frequent; neuter plural (as adverb)
frequently: -- {often}(-er).[ql

often 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it {often} means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

oftentime 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation;
a space of time (in general, and thus properly distinguished
from 2540, which designates a fixed or special occasion; and
from 165, which denotes a particular period) or interval; by
extension, an individual opportunity; by implication, delay: --
+ years old, season, space, (X {often-)time}(-s), (a) while.[ql

often 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; {often} of completion.
[ql

ointment 3464 # muron {moo'-ron}; probably of foreign origin
[compare 4753, 4666]; "myrrh", i.e. (by implication) perfumed
oil: -- {ointment}.[ql

old 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540 and
2094; centenarian: -- hundred years {old}.[ql

old 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245;
an old man: -- aged (man), {old} man.[ql

old 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a
space of time (in general, and thus properly distinguished from
2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165,
which denotes a particular period) or interval; by extension,
an individual opportunity; by implication, delay: -- + years
{old}, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql

olive 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed
derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the
fruit): -- {olive} (berry, tree).[ql

olive 2565 # kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of
2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or
improved one: -- good {olive} tree.[ql

on 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look ({on}),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

on 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), {on}, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

on 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the definite
past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346);
to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring
word, call, command, grant, say ({on}), speak, tell. Compare
3004.[ql

on 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686;
properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the
lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the
left hand: -- ({on} the) left.[ql

on 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come {on} (X unto),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

on 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
{on}), shew, speak, tell, utter.[ql

on 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses)
prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to
exercise pity: -- have compassion {on}.[ql

on 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form
of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain
tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to
fall (literally or figuratively): -- fail, fall (down), light
{on}.[ql

on 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, {on} behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

on 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, {on}, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

on 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064
(including its alternate); to go onward, preceed (in place or
time): -- go before (farther, forward), outgo, pass {on}.[ql

on 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.
(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by
implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,
grief, lust): -- burn, fiery, be {on} fire, try.[ql

on 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go {on}, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql

on 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,
i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,
to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain
direction); intensively, to interest oneself in (with concern or
obedience): -- set the affection {on}, (be) care(-ful), (be like-
, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,
savour, think.[ql

once 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not
even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no)
not ({once}, so much as).[ql

one 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing)
[compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless
or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) holy ({one},
thing), saint.[ql

one 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), {one},
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

one 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated
with 2596 inserted; severally: -- {one} by one.[ql

one 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated
with 2596 inserted; severally: -- one by {one}.[ql

one 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at {one} again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

one 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of {one} mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

one 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, {one}, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

one 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of {one}, + be of the same, + let this)
mind(-ed), regard, savour, think.[ql

only 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but {only} with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

openly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [{open-]ly}, X outwardly, one, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

opened 5136 # trachelizo {trakh-ay-lid'-zo}; from 5137; to
seize by the throat or neck, i.e. to expose the gullet of a
victim for killing (generally, to lay bare): -- {opened}.[ql

or 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
though, when(-soever), whether ({or}), to whom, [who-]so(-ever).
See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

or 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally {or} figuratively).[ql

or 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, {or}, so, that, then, therefore, when,
yet.[ql

or 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive {or} asseverative sense.[ql

or 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer {or} sequence.[ql

or 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation {or} proximity, and transfer or sequence.[ql

or 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), {or} completeness (through).[ql

or 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, {or} nearness at.[ql

ordain 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary
verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange
in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain
position or lot): -- addict, appoint, determine, {ordain}, set.
[ql

ordain 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, {ordain},
purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

ordain 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, {ordain},
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

ordained 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
{ordained} to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

order 5010 # taxis {tax'-is}; from 5021; regular arrangement, i.
e. (in time) fixed succession (of rank or character), official
dignity: -- {order}.[ql

otherwise 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin
to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of
the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is {otherwise} obsolete.[ql

other 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the {other} (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql

other 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with {other} particles in an intensive or asseverative sense.[ql

other 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the {other}, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

ought 5534 # chre {khray}; third person singular of the same as
5530 or 5531 used impersonally; it needs (must or should) be: --
{ought}.[ql

ought 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), {ought},
should.[ql

ought 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), {ought},
owe, should. See also 3785.[ql

our 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, be, have {our} being, X have hope, + [the
gospel] was [preached unto] us.[ql

our 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + {our}, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

ourselves 2249 # hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we
(only used when emphatic): -- us, we ({ourselves}).[ql

out 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e.
invisible: -- vanished {out} of sight.[ql

out 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of a compound of
1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by
implication) untraceable: -- past finding {out}; unsearchable.[ql

out 1570 # ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative
of 5087; put out, i.e. exposed to perish: -- cast {out}.[ql

out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and
4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,
{out} of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql

out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and
4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,
out of), depart, go (forth, out), issue, proceed ({out} of).[ql

out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and
4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,
out of), depart, go (forth, {out}), issue, proceed (out of).[ql

out 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-
khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;
figuratively, to bestow: -- gush (pour) {out}, run greedily
(out), shed (abroad, forth), spill.[ql

out 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-
khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;
figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily
({out}), shed (abroad, forth), spill.[ql

out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get {out}, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, {out},
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart ({out} of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, {out}),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), spread abroad.[ql

out 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, {out} among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

out 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a
more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses);
to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): --
fill, pour {out}. Compare 3396.[ql

out 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall {out}, go, grow, X light, X next, pass, resort, be
set.[ql

out 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), {out} (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

out 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond ({out} of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

out 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give {out}, name, put forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

out 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, ({out}) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

out 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an
apparently primary verb; to extinguish (literally or
figuratively): -- go {out}, quench.[ql

out 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather
akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to
fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,
which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],
which indicates an extended projection); by qualification, to
deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down,
{out}), scatter abroad, throw.[ql

out 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast {out},
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

out 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot {out}, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

outgo 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and
2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place
or time): -- go before (farther, forward), {outgo}, pass on.[ql

outwardly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X {outwardly}, one, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

oven 2823 # klibanos {klib'-an-os}; of uncertain derivation; an
earthen pot used for baking in: -- {oven}.[ql

over 4359 # prosopheilo {pros-of-i'-lo}; from 4314 and 3784; to
be indebted additionally: -- {over} besides.[ql

over 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the
rule {over}, suppose, think.[ql

over 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged
compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a
noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory
procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to
give victory: -- (cause) to triumph ({over}).[ql

over 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), {over}, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

over 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, {over}, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

over 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), {over} against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

owe 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,
{owe}, should. See also 3785.[ql

owed 3781 # opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e.
person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a
transgressor (against God): -- debtor, which {owed}, sinner.[ql

own 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as
3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of {own}
accord, of self.[ql

own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, thee, their ({own}), them(-selves),
they.[ql

own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her ({own}),
(of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-
selves), they.[ql

own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his ({own}), of it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql

own 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) {own}, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

own 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of {own}) please(-ure), be of reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

own 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X {own}, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

own 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine {own} self,
(thou) thy(-self).[ql

pair 2201 # zeugos {dzyoo'-gos}; from the same as 2218; a
couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds
tied together): -- yoke, {pair}.[ql

palm 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the {palm} of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

palsy 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to
loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed
or enfeebled): -- feeble, sick of the (taken with) {palsy}.[ql

pap 3149 # mastos {mas-tos'}; from the base of 3145; a
(properly, female) breast (as if kneaded up): -- {pap}.[ql

paper 5489 # chartes {khar'-tace}; from the same as 5482; a
sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over): --
{paper}.[ql

part 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as the latter {part}.[ql

part 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X {part}), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

partake 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, {partake}, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

parted 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476;
to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go
further, be {parted}, after the space of.[ql

particles 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other {particles} in an intensive or asseverative sense.[ql

participation 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition
(often used adverbially); properly, denoting accompaniment;
"amid" (local or causal); modified variously according to the
case (genitive case association, or accusative case succession)
with which it is joined; occupying an intermediate position
between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722
and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,
against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-
)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when,
with (+ -out). Often used in composition, in substantially the
same relations of {participation} or proximity, and transfer or
sequence.[ql

particularly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + {particularly}, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

pass 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064
(including its alternate); to go onward, preceed (in place or
time): -- go before (farther, forward), outgo, {pass} on.[ql

pass 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, go, grow, X light, X next, {pass}, resort, be
set.[ql

pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, {pass}, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to {pass}), continue, be divided, draw, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to {pass}),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

passed 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the
alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural)
many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural)
as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, +
altogether, common, + far ({passed}, spent), (+ be of a) great
(age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]),
plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql

passion 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho
{path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses
for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or
impression (usually painful): -- feel, {passion}, suffer, vex.[ql

past 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a presumed derivative of a compound of
1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by
implication) untraceable: -- {past} finding out; unsearchable.[ql

past 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,
{past}, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore,
with. In compounds it retains the same variety of application.[ql

peaceable 2272 # hesuchios {hay-soo'-khee-os}; a prolonged form
of a compound probably of a derivative of the base of 1476 and
perhaps 2192; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by
implication) still (undisturbed, undisturbing): -- {peaceable},
quiet.[ql

peace 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a
hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or
inability to speak; and thus differing from 4602, which is
rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although
the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf
also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet
water): -- dumb, (hold) {peace}.[ql

pen 2563 # kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed
(the plant or its stem, or that of a similar plant); by
implication, a pen: -- {pen}, reed.[ql

per 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial);
to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve,
do the service, worship({-per}).[ql

perceive 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and
1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to
become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, have,
take)know(-ledge, well), {perceive}.[ql

perceive 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a
primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate
form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses
except the present and imperfect; to find (literally or
figuratively): -- find, get, obtain, {perceive}, see.[ql

perceived 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), {perceived}, be resolved, can speak, be
sure, understand.[ql

perceive 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in
certain past tenses, the others being borrowed from the
equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or
figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be
aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge),
look (on), {perceive}, see, be sure, tell, understand, wish,
wot. Compare 3700.[ql

perdition 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed
derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):
-- damnable(-nation), destruction, die, {perdition}, X perish,
pernicious ways, waste.[ql

perform 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
{perform}, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

performed 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be {performed}, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

perhaps 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an
enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow;
used only in composition: -- haply, by any (some) means,
{perhaps}. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql

perhaps 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the
idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference
more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of
man), no doubt, {perhaps}, so be, then, therefore, truly,
wherefore. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql

perish 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative
of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): --
damnable(-nation), destruction, die, perdition, X {perish},
pernicious ways, waste.[ql

perish 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
{perish}, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

perjured 1965 # epiorkos {ep-ee'-or-kos}; from 1909 and 3727;
on oath, i.e. (falsely) a forswearer: -- {perjured} person.[ql

pernicious 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed
derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):
-- damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish,
{pernicious} ways, waste.[ql

perplexed 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639;
to be thoroughly nonplussed: -- (be in) doubt, be (much)
{perplexed}.[ql

perplexed 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as
a negative particle) and the base of 4198; to have no way out, i.
e. be at a loss (mentally): -- (stand in) doubt, be {perplexed}.
[ql

persecute 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)
{persecute}(-ion), press forward.[ql

person 1965 # epiorkos {ep-ee'-or-kos}; from 1909 and 3727; on
oath, i.e. (falsely) a forswearer: -- perjured {person}.[ql

persons 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb
from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed
derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare
4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: --
without respect of {persons}.[ql

persuasion 3988 # peismone {pice-mon-ay'}; from a presumed
derivative of 3982; persuadableness, i.e. credulity: --
{persuasion}.[ql

pertaining 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-
)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, {pertaining} (to), for sake, X
(e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative,
it retains substantially the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or completeness (through).[ql

pertain 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which {pertain} to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

pertaining 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, {pertaining} to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

petition 0155 # aitema {ah'-ee-tay-mah}; from 154; a thing
asked or (abstractly) an asking: -- {petition}, request,
required.[ql

piece 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash;
specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money,
(piece of) silver ({piece}).[ql

piece 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash;
specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money,
({piece} of) silver (piece).[ql

piece 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put in
to fill up, {piece} that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql

pillow 4344 # proskephalaion {pros-kef-al'-ahee-on}; neuter of
a presumed compound of 4314 and 2776; something for the head, i.
e. a cushion: -- {pillow}.[ql

pinnacle 4419 # pterugion {pter-oog'-ee-on}; neuter of a
presumed derivative of 4420; a winglet, i.e. (figuratively)
extremity (top corner): -- {pinnacle}.[ql

pitcher 2765 # keramion {ker-am'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 2766; an earthenware vessel, i.e. jar: --
{pitcher}.[ql

pitch 4078 # pegnumi {payg'-noo-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which in its simpler form occurs only as an
alternate in certain tenses); to fix ("peg"), i.e. (specially)
to set up (a tent): -- {pitch}.[ql

place 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing
(i.e. spot): -- holiest (of all), holy {place}, sanctuary.[ql

places 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as
adverb of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -
- in all {places}, everywhere.[ql

place 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- coast, licence, {place}, X plain,
quarter, + rock, room, where.[ql

plain 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X {plain},
quarter, + rock, room, where.[ql

planted 4854 # sumphutos {soom'-foo-tos}; from 4862 and a
derivative of 5453; grown along with (connate), i.e.
(figuratively) closely united to: -- {planted} together.[ql

pleased 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and
2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified
with: -- allow, assent, be {pleased}, have pleasure.[ql

pleasure 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and
2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified
with: -- allow, assent, be pleased, have {pleasure}.[ql

pleasure 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed
compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e.
(subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose:
-- desire, good {pleasure} (will), X seem good.[ql

pleasure 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form
of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively)
choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or
(passively) inclination: -- desire, {pleasure}, will.[ql

please 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) {please}(-ure), be of reputation, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

please 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in
certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};
which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,
love, mean, {please}, have rather, (be) will (have, -ling, -
ling[-ly]).[ql

point 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the {point}, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

poison 2447 # ios {ee-os'}; perhaps from eimi (to go) or hiemi
(to send); rust (as if emitted by metals); also venom (as
emitted by serpents): -- {poison}, rust.[ql

poor 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin
to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e.
pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy,
although also used in a qualified or relative sense; whereas
3993 properly means only straitened circumstances in private),
literally (often as noun) or figuratively (distressed): --
beggar(-ly), {poor}.[ql

porch 4259 # proaulion {pro-ow'-lee-on}; neuter of a presumed
compound of 4253 and 833; a forecourt, i.e. vestibule (alley-
way): -- {porch}.[ql

possessed 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle
voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be
vexed with, be {possessed} with) devil(-s).[ql

possessed 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
{possessed} with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

pot 3582 # xestes {xes'-tace}; as if from xeo (properly, to
smooth; by implication [of friction] to boil or heat); a vessel
(as fashioned or for cooking) [or perhaps by corruption from the
Latin sextarius, the sixth of a modius, i.e. about a pint], i.e.
(specifically) a measure for liquids or solids, (by analogy, a
pitcher): -- {pot}.[ql

pour 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-
khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;
figuratively, to bestow: -- gush ({pour}) out, run greedily
(out), shed (abroad, forth), spill.[ql

pour 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a
more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses);
to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): --
fill, {pour} out. Compare 3396.[ql

power 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense
of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity,
competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely,
magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated
influence: -- authority, jurisdiction, liberty, {power}, right,
strength.[ql

power 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
{power}, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

praise 0136 # ainos {ah'-ee-nos}; apparently a prime word;
properly, a story, but used in the sense of 1868; praise (of
God): -- {praise}.[ql

prayer 2171 # euche {yoo-khay'}; from 2172; properly, a wish,
expressed as a petition to God, or in votive obligation: --
{prayer}, vow.[ql

premeditate 3191 # meletao {mel-et-ah'-o}; from a presumed
derivative of 3199; to take care of, i.e. (by implication)
revolve in the mind: -- imagine, ({pre-)meditate}.[ql

preached 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative
of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the
gospel] was [{preached} unto] us.[ql

preached 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act,
the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye
heard, hearing, {preached}, report, rumor.[ql

preach 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an
otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- {preach},
say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql

precious 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092;
valued (figuratively): -- dear, more honourable, {precious}, in
reputation.[ql

prefix 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a {prefix}) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

prepared 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos
(fitness); adjusted, i.e. ready: -- {prepared}, (made) ready(-
iness, to our hand).[ql

preposition 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different)
{preposition}.[ql

presbytery 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of
a presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e.
(specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": --
(estate of) elder(-s), {presbytery}.[ql

present 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
{present}, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

present 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,
commend, give presently, {present}, prove, provide, shew, stand
(before, by, here, up, with), yield.[ql

presently 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,
commend, give {presently}, present, prove, provide, shew, stand
(before, by, here, up, with), yield.[ql

press 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)
persecute(-ion), {press} forward.[ql

prevent 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb;
to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to
have arrived at: -- (already) attain, come, {prevent}.[ql

pride 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to
envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-
conceit: -- high-minded, be lifted up with {pride}, be proud.[ql

principle 4747 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a
presumed derivative of the base of 4748; something orderly in
arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental,
initial) constituent (literally), proposition (figuratively): --
element, {principle}, rudiment.[ql

privation 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of {privation}; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

privy 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see
completely; used (like its primary) only in two past tenses,
respectively meaning to understand or become aware, and to be
conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be
{privy}, be ware of.[ql

proceed 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and
4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,
out of), depart, go (forth, out), issue, {proceed} (out of).[ql

proceed 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and
5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --
add, again, give more, increase, lay unto, {proceed} further,
speak to any more.[ql

proceed 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and
2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
thence), {proceed} (forth), spread abroad.[ql

proceed 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to
drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and
intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be
well along): -- increase, {proceed}, profit, be far spent, wax.
[ql

produce 0616 # apokueo {ap-ok-oo-eh'-o}; from 575 and the base
of 2949; to breed forth, i.e. (by transf.) to generate
(figuratively): -- beget, {produce}.[ql

professed 3671 # homologia {hom-ol-og-ee'-ah}; from the same as
3670; acknowledgment: -- con- (pro-)fession, {professed}.[ql

proof 5039 # tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as
defining a fact), i.e. criterion of certainty: -- infallible
{proof}.[ql

prophetess 4398 # prophetis {prof-ay'-tis}; feminine of 4396; a
female foreteller or an inspired woman: -- {prophetess}.[ql

prophet 5578 # pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from
5571 and 4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or
religious impostor: -- false {prophet}.[ql

prophet 4396 # prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of
4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired
speaker; by extension, a poet: -- {prophet}.[ql

prosper 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095
and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in
reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- (have
a) {prosper}(-ous journey).[ql

protest 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a
particle of attestation (accompanied by the object invoked or
appealed to in confirmation); as sure as: -- I {protest} by.[ql

proud 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to
envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-
conceit: -- high-minded, be lifted up with pride, be {proud}.[ql

prove 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,
commend, give presently, present, {prove}, provide, shew, stand
(before, by, here, up, with), yield.[ql

provide 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,
commend, give presently, present, prove, {provide}, shew, stand
(before, by, here, up, with), yield.[ql

provide 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, {provide}, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

provoke 2042 # erethizo {er-eth-id'-zo}; from a presumed
prolonged form of 2054; to stimulate (especially to anger): --
{provoke}.[ql

proximity 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or {proximity}, and transfer or sequence.[ql

psalm 5568 # psalmos {psal-mos'}; from 5567; a set piece of
music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or
other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the
Psalms: -- {psalm}. Compare 5603.[ql

psalms 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from
psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or
twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the
divine worship with music and accompanying odes): -- make melody,
sing ({psalms}).[ql

published 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be {published},
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

punishment 2009 # epitimia {ep-ee-tee-mee'-ah}; from a compound
of 1909 and 5092; properly, esteem, i.e. citizenship; used (in
the sense of 2008) of a penalty: -- {punishment}.[ql

punished 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio
{tee'-o} (which is only used as an alternate in certain tenses);
to pay a price, i.e. as a penalty: -- be {punished} with.[ql

purchased 4047 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046;
acquisition (the act or the thing); by extension, preservation: -
- obtain(-ing), peculiar, {purchased}, possession, saving.[ql

pure 1506 # eilikrines {i-lik-ree-nace'}; from heile (the sun's
ray) and 2919; judged by sunlight, i.e. tested as genuine
(figuratively): -- {pure}, sincere.[ql

purged 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have {purged}, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

purple 4209 # porphura {por-foo'-rah}; of Latin origin; the
"purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself,
and finally a garment dyed with it: -- {purple}.[ql

purpose 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting
forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically,
the show-bread (in the Temple) as exposed before God: --
{purpose}, shew[-bread].[ql

purpose 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain,
{purpose}, put, set (forth), settle, sink down.[ql

purpose 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, {purpose}, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

purpose 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
{purpose}], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

put 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,
i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is
not {put} under, unruly.[ql

put 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, {put}, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

put 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, {put} forth, say(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

put 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is {put} in
to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql

put 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, {put}, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

put 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
{put}, set (forth), settle, sink down.[ql

quarter 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a
spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561
is a large but participle locality), i.e. location (as a
position, home, tract, etc.); figuratively, condition,
opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, licence, place,
X plain, {quarter}, + rock, room, where.[ql

quaternion 5069 # tetradion {tet-rad'-ee-on}; neuter of a
presumed derivative of tetras (a tetrad; from 5064); a
quaternion or squad (picket) of four Roman soldiers: --
{quaternion}.[ql

quench 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an
apparently primary verb; to extinguish (literally or
figuratively): -- go out, {quench}.[ql

quenched 0762 # asbestos {as'-bes-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by
implication) perpetual: -- not to be {quenched}, unquenchable.[ql

quickly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X {quickly},
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

quiet 2272 # hesuchios {hay-soo'-khee-os}; a prolonged form of
a compound probably of a derivative of the base of 1476 and
perhaps 2192; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by
implication) still (undisturbed, undisturbing): -- peaceable,
{quiet}.[ql

rage 5433 # phruasso {froo-as'-so}; akin to 1032, 1031; to
snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a
tumult: -- {rage}.[ql

raiment 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --
apparel, cloke, clothes, garment, {raiment}, robe, vesture.[ql

raised 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing
up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or
(figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): --
{raised} to life again, resurrection, rise from the dead, that
should rise, rising again.[ql

raising 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + {raising} up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

ranks 4237 # prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek,
and so an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of
regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate
an arrangement): -- in {ranks}.[ql

rarely 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
{rarely} with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

rather 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), {rather},
save, than, that, what, yea. Often used in connection with other
particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

rather 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in
certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};
which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,
love, mean, please, have {rather}, (be) will (have, -ling, -
ling[-ly]).[ql

reach 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, {reach},
rushing, uphold.[ql

ready 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095 and a
presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e. liberal: --
{ready} to distribute.[ql

ready 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) {ready}, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

reason 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by {reason}) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

receipt 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed
derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: --
{receipt} of custom.[ql

receive 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from
4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow
(literally or figuratively): -- sow(-er), {receive} seed.[ql

received 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from
3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or
down); traditionary: -- {received} by tradition from fathers.[ql

receive 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to
legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments
injoined, be sanctioned (by them): -- establish, {receive} the
law.[ql

receive 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, {receive}, set, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

receive 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary verb, which is use only as an alternate in certain
tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively [properly objective or active, to get hold of;
whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to
one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,
+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on
(X unto), + forget, have, hold, obtain, {receive} (X after),
take (away, up).[ql

record 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from
3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest
(in affirmation or exhortation): -- take to {record}, testify.[ql

record 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,
give [evidence], bear {record}, have (obtain, of) good (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, obtain) witness.[ql

recover 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + {recover}, + reign, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

red 2063 # eruthros {er-oo-thros'}; of uncertain affinity; red,
i.e. (with 2281) the Red Sea: -- {red}.[ql

red 4449 # purrhazo {poor-hrad'-zo}; from 4450; to redden
(intransitively): -- be {red}.[ql

red 4450 # purrhos {poor-hros'}; from 4442; fire-like, i.e.
(specifically) flame-colored: -- {red}.[ql

redeemed 3085 # lutrosis {loo'-tro-sis}; from 3084; a ransoming
(figuratively): -- + {redeemed}, redemption.[ql

reed 2563 # kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed
(the plant or its stem, or that of a similar plant); by
implication, a pen: -- pen, {reed}.[ql

refresh...self 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an
obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate
teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain
tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;
properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as
a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure
an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting
with); but in the latter application only impersonal (with 1487),
i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as
if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as
adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident
(as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X {refresh...
self}, + special. Compare 5180.[ql

refused 0579 # apobletos {ap-ob'-lay-tos}; from 577; cast off,
i.e. (figuratively) such as to be rejected: -- be {refused}.[ql

regard 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given
to, give (take) heed (to unto); have {regard}.[ql

regard 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)
mind(-ed), {regard}, savour, think.[ql

region 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;
around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied
vicinity): -- country (round) about, {region} (that lieth) round
about.[ql

reign 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + {reign}, + rest, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

rejected 0096 # adokimos {ad-ok'-ee-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 1384; unapproved, i.e. rejected; by implication,
worthless (literally or morally): -- castaway, {rejected},
reprobate.[ql

relations 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in substantially the same {relations}. See
also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

relations 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same {relations}
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

remember 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of
3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.
e. (middle voice) to recall to mind: -- be mindful, {remember}.
[ql

rend 4682 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo
(to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of
spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -
- {rend}, tear.[ql

rend 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain
forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see
in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to
sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive
[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to
minute fragments; but not a reduction to the constituent
particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to
convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful
emotions: -- break (forth), burst, {rend}, tear.[ql

repented 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a presumed derivative of 3338;
irrevocable: -- without repentance, not to be {repented} of.[ql

repentance 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1
(as a negative particle) and a presumed derivative of 3338;
irrevocable: -- without {repentance}, not to be repented of.[ql

repetition 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and
adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively)
severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,
every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often
means (by implication) {repetition}, intensity, reversal, etc.[ql

reported 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be {reported},
understand.[ql

report 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,
give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)
{report}, be well reported of, testify, give (have) testimony,
(be, bear, give, obtain) witness.[ql

reported 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,
give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)
report, be well {reported} of, testify, give (have) testimony,
(be, bear, give, obtain) witness.[ql

reputation 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092;
valued (figuratively): -- dear, more honourable, precious, in
{reputation}.[ql

reputation 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a
primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in
certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning;
to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): --
be accounted, (of own) please(-ure), be of {reputation}, seem
(good), suppose, think, trow.[ql

request 0155 # aitema {ah'-ee-tay-mah}; from 154; a thing asked
or (abstractly) an asking: -- petition, {request}, required.[ql

required 0155 # aitema {ah'-ee-tay-mah}; from 154; a thing
asked or (abstractly) an asking: -- petition, request,
{required}.[ql

requital 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.
e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often used in composition to denote contrast,
{requital}, substitution, correspondence, etc.[ql

require 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
{require}, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken,
be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

resolved 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be {resolved}, can speak, be
sure, understand.[ql

resort 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a
primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the
others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-
yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not
otherwise occur); to come or go (in a great variety of
applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,
bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass,
{resort}, be set.[ql

respect 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb
from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed
derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare
4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: --
without {respect} of persons.[ql

respect 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, {respect} of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

rest 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + {rest}, + return,
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

resurrection 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a
standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death
(individual, genitive case or by implication [its author]), or
(figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): --
raised to life again, {resurrection}, rise from the dead, that
should rise, rising again.[ql

retains 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it {retains} the same variety of application.[ql

retains 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it {retains}
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

return 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + {return}, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

return 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + {return},
X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

revealed 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601;
disclosure: -- appearing, coming, lighten, manifestation, be
{revealed}, revelation.[ql

reveal 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to
utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.
divinely intimate; by implication (compare the secular sense of
5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear
as a title: -- be called, be admonished (warned) of God,
{reveal}, speak.[ql

reversal 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, {reversal}, etc.[ql

rich 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)
wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods,
(be made, wax) {rich}.[ql

right 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense
of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity,
competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely,
magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated
influence: -- authority, jurisdiction, liberty, power, {right},
strength.[ql

riot 0810 # asotia {as-o-tee'-ah}; from a compound of 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 4982; properly,
unsavedness, i.e. (by implication) profligacy: -- excess, {riot}.
[ql

rise 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,
resurrection, {rise} from the dead, that should rise, rising
again.[ql

rise 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,
resurrection, rise from the dead, that should {rise}, rising
again.[ql

rising 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing
up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or
(figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): --
raised to life again, resurrection, rise from the dead, that
should rise, {rising} again.[ql

roar 3455 # mukaomai {moo-kah'-om-ahee}; from a presumed
derivative of muzo ( to "moo"); to bellow (roar): -- {roar}.[ql

robe 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --
apparel, cloke, clothes, garment, raiment, {robe}, vesture.[ql

rock 5138 # trachus {trakh-oos'}; perhaps strengthened from the
base of 4486 (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy): --
{rock}, rough.[ql

rock 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain,
quarter, + {rock}, room, where.[ql

roll 1507 # heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a
primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil
or wrap: -- {roll} together. See also 1667.[ql

roof 4721 # stege {steg'-ay}; strengthened from a primary tegos
(a "thatch" or "deck" of a building); a roof: -- {roof}.[ql

room 0508 # anogeon {an-ogue'-eh-on}; from 507 and 1093; above
the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used
for a dome or a balcony on the upper story: -- upper {room}.[ql

room 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
{room} of. Often used in composition to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

room 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain,
quarter, + rock, {room}, where.[ql

rough 5138 # trachus {trakh-oos'}; perhaps strengthened from
the base of 4486 (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy):
-- rock, {rough}.[ql

round 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;
around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied
vicinity): -- country ({round}) about, region (that lieth) round
about.[ql

round 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;
around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied
vicinity): -- country (round) about, region (that lieth) {round}
about.[ql

row 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary
verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this)
of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): --
carry, drive, {row}.[ql

rudiment 4747 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed
derivative of the base of 4748; something orderly in arrangement,
i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial)
constituent (literally), proposition (figuratively): -- element,
principle, {rudiment}.[ql

rule 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a
shepherd of (figuratively, superviser): -- feed (cattle), {rule}.
[ql

rule 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the
{rule} over, suppose, think.[ql

ruler 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746
and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed
of three couches); director of the entertainment: -- governor
({ruler}) of the feast.[ql

run 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-
khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;
figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, {run} greedily
(out), shed (abroad, forth), spill.[ql

rushing 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,
{rushing}, uphold.[ql

rust 2447 # ios {eeos'}; perhaps from eimi (to go) or hiemi (to
send); rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by
serpents): -- poison, {rust}.[ql

sacrifice 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing
that is) offered (in {sacrifice}, sacrificed) to (unto) idols.[ql

sacrificed 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing
that is) offered (in sacrifice, {sacrificed}) to (unto) idols.[ql

said 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, {said}, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

sail 1020 # braduploeo {brad-oo-plo-eh'-o}; from 1021 and a
prolonged form of 4126; to sail slowly: -- {sail} slowly.[ql

sail 4126 # pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o};
which is used as an alternate in certain tenses; probably a form
of 4150 (through the idea of plunging through the water); to
pass in a vessel: -- {sail}. See also 4130.[ql

saint 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing)
[compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless
or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) holy (one,
thing), {saint}.[ql

sake 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for {sake}, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

salute 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a
particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the
arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:
-- embrace, greet, {salute}, take leave.[ql

same 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that ({same}, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql

same 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other ({same}), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql

same 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of the {same}, + let this)
mind(-ed), regard, savour, think.[ql

same 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the {same} relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

same 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) {same}, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

same 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the {same} variety of application.[ql

same 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the {same} general import; often of completion.
[ql

same 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the {same} relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

same 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the {same} meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

same 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
{same} general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

same 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the {same} applications,
namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

same 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the {same} import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

sanctuary 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred
thing (i.e. spot): -- holiest (of all), holy place, {sanctuary}.
[ql

sand 0285 # ammos {am'-mos}; perhaps from 260; sand (as heaped
on the beach): -- {sand}.[ql

satisfying 4140 # plesmone {place-mon-ay'}; from a presumed
derivative of 4130; a filling up, i.e. (figuratively)
gratification: -- {satisfying}.[ql

save 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
{save}, than, that, what, yea. Often used in connection with
other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

save 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
{save}, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

savour 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)
mind(-ed), regard, {savour}, think.[ql

saw 4249 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a primary
prio (to saw); to saw in two: -- {saw} asunder.[ql

say 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise
obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, {say},
speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql

say 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, call, command, grant, {say} (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

say 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, {say}(-
ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql

say 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as
alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, {say}
(speak, tell) before.[ql

say 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a
prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate
for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea
of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make,
{say}, speak (of). Compare 3004.[ql

scattered 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289;
dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted)
Israelite resident in Gentile countries: -- (which are)
{scattered} (abroad).[ql

scatter 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps
rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden
motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing
from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see
in 1614], which indicates an extended projection); by
qualification, to deposit (as if a load); by extension, to
disperse: -- cast (down, out), {scatter} abroad, throw.[ql

schoolmaster 3807 # paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816
and a reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant
whose office it was to take the children to school; (by
implication [figuratively] a tutor ["paedagogue"]): --
instructor, {schoolmaster}.[ql

school 4981 # schole {skhol-ay'}; probably feminine of a
presumed derivative of the alternate of 2192; properly,
loitering (as a withholding of oneself from work) or leisure, i.
e. (by implication) a "school" (as vacation from physical
employment): -- {school}.[ql

score 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and
a modified form of 1176; seventy: -- seventy, three {score} and
ten.[ql

scorpion 4651 # skorpios {skor-pee'-os}; probably from an
obsolete skerpo (perhaps strengthened from the base of 4649 and
meaning to pierce); a "scorpion" (from its sting): -- {scorpion}.
[ql

scourge 5417 # phragelloo {frag-el-lo'-o}; from a presumed
equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a
public punishment: -- {scourge}.[ql

sea 2281 # thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 251;
the sea (genitive case or specially): -- {sea}.[ql

seal 4973 # sphragis {sfrag-ece'}; probably strengthened from
5420; a signet (as fencing in or protecting from
misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a
mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively: --
{seal}.[ql

seam 0729 # arrhaphos {ar'-hhraf-os}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of the same as 4476; unsewed,
i.e. of a single piece: -- without {seam}.[ql

season 0741 # artuo {ar-too'-o}; from a presumed derivative of
142; to prepare, i.e. spice (with stimulating condiments): --
{season}.[ql

season 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a
space of time (in general, and thus properly distinguished from
2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165,
which denotes a particular period) or interval; by extension,
an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old,
{season}, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql

seat 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by
implication) a tribunal: -- to judge, judgment ({seat}).[ql

secret 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a
presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin
to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on
the ground-floor or interior of an Oriental house (generally
used for storage or privacy, a spot for retirement): -- {secret}
chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql

secure 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X {secure},
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

see 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, {see}, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

see 2400 # idou {idoo'}; second person singular imperative
middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- behold, lo,
{see}.[ql

see 2396 # ide {id'eh}; second person singular imperative
active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!:
-- behold, lo, {see}.[ql

see 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a
primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive
(literally or figuratively); by extension to visit: -- behold,
look (upon), {see}. Compare 3700.[ql

see 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a
primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate
form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses
except the present and imperfect; to find (literally or
figuratively): -- find, get, obtain, perceive, {see}.[ql

see 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)
prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-
ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as
alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at
something remarkable; and thus differing from 991, which denotes
simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and
still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest
but more continued inspection; and 4648 a watching from a
distance): -- appear, look, {see}, shew self.[ql

see 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.
to shine or (transitively) to brighten up (literally or
figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light,
make to {see}.[ql

seed 4701 # spora {spor-ah'}; from 4687; a sowing, i.e. (by
implication) parentage: -- {seed}.[ql

seed 4703 # sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of
seed), i.e. (concretely) seed (as sown): -- {seed} (X sown).[ql

seed 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685
(through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally
or figuratively): -- sow(-er), receive {seed}.[ql

seed 4690 # sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e.
seed (including the male "sperm"); by implication, offspring;
specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for
planting): -- issue, {seed}.[ql

seeing 1897 # epeiper {ep-i'-per}; from 1893 and 4007; since
indeed (of cause): -- {seeing}.[ql

seeing 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,
assigning a reason (used in argument, explanation or
intensification; often with other particles): -- and, as,
because (that), but, even, for, indeed, no doubt, {seeing}, then,
therefore, verily, what, why, yet.[ql

seem 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound
of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively)
delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire,
good pleasure (will), X {seem} good.[ql

seem 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, {seem}
(good), suppose, think, trow.[ql

seem 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, {seem}, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

self 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846
and a derivative or 2632; self-condemned: -- condemned of {self}.
[ql

self 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as
3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own
accord, of {self}.[ql

self 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle
voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e.
(figuratively) to become haughty: -- exalt {self}, be exalted
above measure.[ql

self 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of
5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or
figuratively): -- convert, turn (again, back again, self, {self}
about).[ql

self 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of
5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or
figuratively): -- convert, turn (again, back again, {self}, self
about).[ql

self 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the
base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e.
(figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating
with): -- avoid, withdraw {self}.[ql

self 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from
phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e.
to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially
figuratively, by moral influences, to deprave): -- corrupt
({self}), defile, destroy.[ql

self 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own {self},
(thou) thy(-self).[ql

self 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)
prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-
ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as
alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at
something remarkable; and thus differing from 991, which denotes
simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and
still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest
but more continued inspection; and 4648 a watching from a
distance): -- appear, look, see, shew {self}.[ql

self 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have {self}), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

self 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give {self} wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

selfwilled 0829 # authades {ow-thad'-ace}; from 846 and the
base of 2237; self-pleasing, i.e. arrogant: -- {self-willed}.[ql

self 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([{self-}], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

selfsame 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), {selfsame}, that (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql

sell 4097 # piprasko {pip-ras'-ko}; a reduplicated and
prolonged form of prao {prah'-o}; (which occurs only as an
alternate in certain tenses); contracted from perao (to traverse;
from the base of 4008); to traffic (by travelling), i.e.
dispose of as merchandise or into slavery (literally or
figuratively): -- {sell}.[ql

sense 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an intensive or asseverative {sense}.[ql

sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the {sense} of union (as a contraction of 260).
[ql

sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the {sense} of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

sensual 5591 # psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive,
i.e. animate (in distinction on the one hand from 4152, which
is the higher or renovated nature; and on the other from 5446,
which is the lower or bestial nature): -- natural, {sensual}.[ql

sentence 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from
3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except
by the simple interrogative form of the {sentence}].[ql

separate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a {separate} (and different)
preposition.[ql

sequence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or {sequence}.[ql

servant 3407 # misthios {mis'-thee-os}; from 3408; a wage-
earner: -- hired {servant}.[ql

servant 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-
worker (good or bad): -- hired {servant}, hireling.[ql

servant 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal
or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore
in a qualified sense of subjection or subserviency): -- bond(-
man), {servant}.[ql

serve 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired
menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: --
{serve}, do the service, worship(-per).[ql

service 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired
menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: --
serve, do the {service}, worship(-per).[ql

set 1416 # duno {doo'-no}; or dumi {doo'-mee}; prolonged forms
of an obsolete primary duo {doo'-o} (to sink); to go "down": --
{set}.[ql

set 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, {set}, shew, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

set 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + {set} at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

set 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, laid up, made, {set}), lay, lie. Compare 5087.[ql

set 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, {set} (up), stanch, stand (by, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

set 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary
verb (used only in the present and imperfect tenses, the others
being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-
thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
occur); to come or go (in a great variety of applications,
literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,
enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be
{set}.[ql

set 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative
of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn
resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:
-- fix, (e-)stablish, stedfastly {set}, strengthen.[ql

set 5002 # taktos {tak-tos'}; from 5021; arranged, i.e.
appointed or stated: -- {set}.[ql

set 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb
(which latter appears only in certain tenses); to arrange in an
orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or
lot): -- addict, appoint, determine, ordain, {set}.[ql

set 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- {set} the affection on, (be)
care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let
this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql

set 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, {set} (forth), settle, sink down.[ql

setting 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and {setting}, since, (un-)to, + together, when, with (+ -
out). Often used in composition, in substantially the same
relations of participation or proximity, and transfer or
sequence.[ql

settled 1476 # hedraios {hed-rah'-yos}; from a derivative of
hezomai (to sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable: --
{settled}, stedfast.[ql

settle 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, set (forth), {settle}, sink down.[ql

seventy 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442
and a modified form of 1176; seventy: -- {seventy}, three score
and ten.[ql

shall 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, {shall}
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

shalt 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity;
properly, right (by intrinsic or divine character; thus
distinguished from 1342, which refers rather to human statutes
and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and
from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed
(pious, sacred, sure): -- holy, mercy, {shalt} be.[ql

shamefully 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818,
to maltreat: -- handle {shamefully}.[ql

sharper 5114 # tomoteros {tom-o'-ter-os}; comparative of a
derivative of the primary temno (to cut; more comprehensive or
decisive than 2875, as if by a single stroke; whereas that
implies repeated blows, like hacking); more keen: -- {sharper}.
[ql

she 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, {she}, that, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

she 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, {she}, such, these, thus.[ql

she 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [{she}] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

shed 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-
khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;
figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),
{shed} (abroad, forth), spill.[ql

sheep 4262 # probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating
to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into
Jerusalem: -- {sheep} (market).[ql

shew 1166 # deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an
obsolete primary of the same meaning; to show (literally or
figuratively): -- {shew}.[ql

shew 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting
forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically,
the show-bread (in the Temple) as exposed before God: -- purpose,
{shew}[-bread].[ql

shew 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano
{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.
(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,
(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand
(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give
presently, present, prove, provide, {shew}, stand (before, by,
here, up, with), yield.[ql

shew 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), {shew}, speak, tell, utter.[ql

shew 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, {shew}, smite (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

shew 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)
prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-
ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as
alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at
something remarkable; and thus differing from 991, which denotes
simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and
still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest
but more continued inspection; and 4648 a watching from a
distance): -- appear, look, see, {shew} self.[ql

shew 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
{shew}, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

ship 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 4143; a boat: -- boat, little (small) {ship}.[ql

ship 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the {ship}, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

shipwreck 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of
3491 and 71; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally
or figuratively: -- make (suffer) {shipwreck}.[ql

shoot 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X {shoot} out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

shortly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
{shortly}, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

should 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied
act) impious or wicked: -- commit (live, that after {should}
live) ungodly.[ql

should 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316;
to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have
pointed out: -- ({should}) appear, discover.[ql

should 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of
1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;
both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):
-- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought,
{should}.[ql

should 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and
prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as
an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn
(figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be
(X {should} have) swollen.[ql

should 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing
up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or
(figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): --
raised to life again, resurrection, rise from the dead, that
{should} rise, rising again.[ql

should 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its
prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of
3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);
figuratively, to be under obligation (ought, must, should);
morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),
(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,
{should}. See also 3785.[ql

should 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) {should} (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

showed 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be {showed}, X soon as it was, sound, be taken,
be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

sick 0732 # arrhostos {ar'-hroce-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 4517; infirm: -- {sick}
(folk, -ly).[ql

sick 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to
loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed
or enfeebled): -- feeble, {sick} of the (taken with) palsy.[ql

sick 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
{sick}, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

side...by 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally
or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, {side...by}, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

sight 3705 # horama {hor'-am-ah}; from 3708; something gazed at,
i.e. a spectacle (especially supernatural): -- {sight}, vision.
[ql

sight 3706 # horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of gazing,
i.e. (external) an aspect or (intern.) an inspired appearance: -
- {sight}, vision.[ql

sight 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e.
invisible: -- vanished out of {sight}.[ql

sight 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the {sight} of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

sign 3902 # parasemos {par-as'-ay-mos}; from 3844 and the base
of 4591; side-marked, i.e. labelled (with a badge [figure-head]
of a ship): -- {sign}.[ql

sign 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed
derivative of the base of 4591; an indication, especially
ceremonially or supernaturally: -- miracle, {sign}, token,
wonder.[ql

silver 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash;
specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money,
(piece of) {silver} (piece).[ql

simple 0185 # akeraios {ak-er'-ah-yos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 2767; unmixed, i.e.
(figuratively) innocent: -- harmless, {simple}.[ql

simple 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361
and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by
the {simple} interrogative form of the sentence].[ql

sin 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: --
that is without {sin}.[ql

sincere 1506 # eilikrines {i-lik-ree-nace'}; from heile (the
sun's ray) and 2919; judged by sunlight, i.e. tested as genuine
(figuratively): -- pure, {sincere}.[ql

since 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, {since}, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

since 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, {since}, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

sing 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao
(to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang,
i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine
worship with music and accompanying odes): -- make melody,
{sing} (psalms).[ql

single 0573 # haplous {hap-looce'}; probably from 1 (as a
particle of union) and the base of 4120; properly, folded
together, i.e. single (figuratively, clear): -- {single}.[ql

sink 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, set (forth), settle, {sink} down.[ql

six 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and
an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet
(intermediate between the 5th and 6th), used as numbers;
denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six
hundred threescore and {six}.[ql

six 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and
an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet
(intermediate between the 5th and 6th), used as numbers;
denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- {six}
hundred threescore and six.[ql

slave 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound
whole), used in a very wide application, literally or
figuratively: -- bodily, body, {slave}.[ql

slowly 1020 # braduploeo {brad-oo-plo-eh'-o}; from 1021 and a
prolonged form of 4126; to sail slowly: -- sail {slowly}.[ql

slumber 3573 # nustazo {noos-tad'-zo}; from a presumed
derivative of 3506; to nod, i.e. (by implication) to fall asleep;
figuratively, to delay: -- {slumber}.[ql

small 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 4143; a boat: -- boat, little ({small}) ship.[ql

small 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of
elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size,
amount, dignity, etc.): -- least, very little ({small}),
smallest.[ql

smallest 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of
elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size,
amount, dignity, etc.): -- least, very little (small),
{smallest}.[ql

smite 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a
strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly,
with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows;
thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually
single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the
fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,
an accidental collision); by implication, to punish;
figuratively, to offend (the conscience): -- beat, {smite},
strike, wound.[ql

smite 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, {smite} (+ with the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

snare 3803 # pagis {pag-ece'}; from 4078; a trap (as fastened
by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem
(temptation): -- {snare}.[ql ***. Pagos. See 697.[ql

so 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; {so}, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

so 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of
drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no
doubt, perhaps, {so} be, then, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

so 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) {so}, (what-, whither-
)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-
ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

so 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, ({so}) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

so 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a
derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well
standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in
every direction (figuratively, of sin in genitive case): --
which doth {so} easily beset.[ql

so 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, {so}, that, then, therefore, when,
yet.[ql

so 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, {so}, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

so 3366 # mede {maydeh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;
in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not
(once, {so} much as).[ql

so 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.
(in continued negation) neither or nor; also, not even: --
neither, (n-)or, {so} as much.[ql

so 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, {so}, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

sober 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and
that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled
(moderate as to opinion or passion): -- discreet, {sober},
temperate.[ql ***. ta. See 3588.[ql

soldier 4757 # stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed
derivative of the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common)
warrior (literally or figuratively): -- {soldier}.[ql

some 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a
reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor
(of a blind person): -- {some} to lead by the hand.[ql

some 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an
enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow;
used only in composition: -- haply, by any ({some}) means,
perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql

some 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, {some}, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

sometimes 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from
3361 and 5100; whether any: -- any [{sometimes} unexpressed
except by the simple interrogative form of the sentence].[ql

son 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"
(sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or
figuratively, kinship: -- child, foal, {son}.[ql

sons 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed
compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son,
i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to
God): -- adoption (of children, of {sons}).[ql

soon 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- after (that), as {soon} as, that,
when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);
and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by
5037; so written (in some editions) to distinguish them from
3752 and 5119.[ql

soon 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X {soon} as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

soothsaying 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a
derivative of 3105 (meaning a prophet, as supposed to rave
through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under
pretense of foretelling: -- by {soothsaying}.[ql

sop 5596 # psomion {pso-mee'-on}; diminutive from a derivative
of the base of 5597; a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e.
a mouthful: -- {sop}.[ql

sore 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;
frightened out of one's wits: -- {sore} afraid, exceedingly fear.
[ql

sore 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and
achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,
i.e. (figuratively) indignant: -- be much ({sore}) displeased,
have (be moved with, with) indignation.[ql

sore 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) {sore} (afraid), strong, X to years.[ql

sorer 5501 # cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556;
from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation);
more evil or aggravated (physically, mentally or morally): --
{sorer}, worse.[ql

sorrow 3997 # penthos {pen'-thos}; strengthened from the
alternate of 3958; grief: -- mourning, {sorrow}.[ql

sorry 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077;
grieved all around, i.e. intensely sad: -- exceeding (very)
{sorry}(-owful).[ql

soul 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by
implication) spirit, abstractly or concretely (the animal
sentient principle only; thus distinguished on the one hand from
4151, which is the rational and immortal soul; and on the other
from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms
thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307
and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, {soul}, + us, + you.[ql

sound 2279 # echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or
confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: --
fame, {sound}.[ql

sound 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, {sound}, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

sow 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685
(through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally
or figuratively): -- {sow}(-er), receive seed.[ql

sown 4703 # sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of
seed), i.e. (concretely) seed (as sown): -- seed (X {sown}).[ql

space 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a
space of time (in general, and thus properly distinguished from
2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165,
which denotes a particular period) or interval; by extension,
an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old,
season, {space}, (X often-)time(-s), (a) while.[ql

speak 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used
as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say
({speak}, tell) before.[ql

speak 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an
otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach,
say, {speak} (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql

speak 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and
5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --
add, again, give more, increase, lay unto, proceed further,
{speak} to any more.[ql

speak 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, call, command, grant, say (on), {speak}, tell.
Compare 3004.[ql

speak 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a
prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate
for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea
of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make,
say, {speak} (of). Compare 3004.[ql

speak 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter
an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely
intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to
constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:
-- be called, be admonished (warned) of God, reveal, {speak}.[ql

speak 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can {speak}, be
sure, understand.[ql

speak 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), shew, {speak}, tell, utter.[ql

spearman 1187 # dexiolabos {dex-ee-ol-ab'-os}; from 1188 and
2983; a guardsman (as if taking the right) or light-armed
soldier: -- {spearman}.[ql

special 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an
obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate
teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain
tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;
properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as
a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure
an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting
with); but in the latter application only impersonal (with 1487),
i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as
if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as
adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident
(as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...
self, + {special}. Compare 5180.[ql

speed 5033 # tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the
superlative of 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613
prefixed) as soon as possible: -- + with all {speed}.[ql

speed 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be
"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,
especially as salutation (on meeting or parting), be well: --
farewell, be glad, God {speed}, greeting, hall, joy(-fully),
rejoice.[ql

speed 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from
3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as
follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,
it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like
(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-
soever]), while, X with all {speed}.[ql

speedily 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [{speedi-]ly}, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

spend 5551 # chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed
compound of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e.
to procrastinate (linger): -- {spend} time.[ql

spend 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, {spend}, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

spill 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-
khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;
figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),
shed (abroad, forth), {spill}.[ql

spiritual 4152 # pneumatikos {pnyoo-mat-ik-os'}; from 4151; non-
carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or
(daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely)
supernatural, regenerate, religious: -- {spiritual}. Compare
5591.[ql

spoil 4661 # skulon {skoo'-lon}; neuter from 4660; something
stripped (as a hide), i.e. booty: -- {spoil}.[ql

spoil 4812 # sulagogeo {soo-lag-ogue-eh'-o}; from the base of
4813 and (the reduplicated form of) 71; to lead away as booty, i.
e. (figuratively) seduce: -- {spoil}.[ql

spoken 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of a compound of
473 and 4483; indisputable: -- cannot be {spoken} against.[ql

spot 0784 # aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative
particle) and 4695; unblemished (physically or morally): --
without {spot}, unspotted.[ql

spot 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle)
and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- without
blame (blemish, fault, {spot}), faultless, unblameable.[ql

spread 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
thence), proceed (forth), {spread} abroad.[ql

spread 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo
{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-
o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin
to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread
(as a carpet or couch): -- make bed, furnish, {spread}, strew.[ql

spring 5453 # phuo {foo'-o}; a primary verb; probably
originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used
in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce),
literally or figuratively: -- {spring} (up).[ql

spring 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085;
to procreate (properly, of the father, but by extension of the
mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,
bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, {spring}.
[ql

spy 1455 # egkathetos {eng-kath'-et-os}; from 1722 and a
derivative of 2524; subinduced, i.e. surreptitiously suborned as
a lier-in-wait: -- {spy}.[ql

stanch 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), {stanch}, stand (by, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

stand 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, {stand} (by, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

stand 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,
commend, give presently, present, prove, provide, shew, {stand}
(before, by, here, up, with), yield.[ql

stay 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold
upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;
(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)
heed unto, hold forth, mark, {stay}.[ql

stedfastly 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed
derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to
turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to
confirm: -- fix, (e-)stablish, {stedfastly} set, strengthen.[ql

stick 5434 # phruganon {froo'-gan-on}; neuter of a presumed
derivative of phrugo (to roast or parch; akin to the base of
5395); something desiccated, i.e. a dry twig: -- {stick}.[ql

stiffnecked 4644 # sklerotrachelos {sklay-rot-rakh'-ay-los};
from 4642 and 5137; hardnaped, i.e. (figuratively) obstinate: --
{stiffnecked}.[ql

still 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a
primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in
certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used
in various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, {still}, up).
Compare 5087.[ql

stink 3605 # ozo {od'-zo}; a primary verb (in a strengthened
form); to scent (usually an ill "odor"): -- {stink}.[ql

storehouse 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a
presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin
to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on
the ground-floor or interior of an Oriental house (generally
used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret
chamber, closet, {storehouse}.[ql ***. tanun. See 3568.[ql

strangled 4156 # pniktos {pnik-tos'}; from 4155; throttled, i.e.
(neuter concretely) an animal choked to death (not bled): --
{strangled}.[ql

strengthened 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to
empower, i.e. (passively) increase in vigor: -- be
{strengthened}, be (wax) strong.[ql

strengthen 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed
derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to
turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to
confirm: -- fix, (e-)stablish, stedfastly set, {strengthen}.[ql

strength 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the
sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force,
capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery
(concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of
control), delegated influence: -- authority, jurisdiction,
liberty, power, right, {strength}.[ql

strew 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo
{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-
o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin
to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread
(as a carpet or couch): -- make bed, furnish, spread, {strew}.[ql

strike 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a
strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly,
with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows;
thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually
single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the
fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,
an accidental collision); by implication, to punish;
figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite,
{strike}, wound.[ql

strike 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),
{strike} (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter,
yield.[ql

strong 4608 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an
intoxicant, i.e. intensely fermented liquor: -- {strong} drink.
[ql

strong 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) sore (afraid), {strong}, X to years.[ql

subjection 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a
presumed compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to
enslave (figuratively, subdue): -- bring into {subjection}.[ql

substitution 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle;
opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): --
for, in the room of. Often used in composition to denote
contrast, requital, {substitution}, correspondence, etc.[ql

substantially 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in {substantially} the same relations. See
also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

substantially 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition
(often used adverbially); properly, denoting accompaniment;
"amid" (local or causal); modified variously according to the
case (genitive case association, or accusative case succession)
with which it is joined; occupying an intermediate position
between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722
and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,
against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-
)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when,
with (+ -out). Often used in composition, in {substantially} the
same relations of participation or proximity, and transfer or
sequence.[ql

substantially 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-
)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-
)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it
retains {substantially} the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or completeness (through).[ql

substantially 1722 # en {en}; a primary preposition denoting
(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with {substantially} the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

such 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, she, {such}, these, thus.[ql

such 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [{such} things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

suffer 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed
compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- which {suffer}
adversity, torment.[ql

suffer 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491
and 71; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or
figuratively: -- make ({suffer}) shipwreck.[ql

suffering 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed
derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain;
subjectively, an emotion or influence: -- affection, affliction,
motion, {suffering}.[ql

suffer 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho
{path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses
for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or
impression (usually painful): -- feel, passion, {suffer}, vex.[ql

suffer 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)
form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169
and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,
to persecute: -- ensue, follow (after), given to, ({suffer})
persecute(-ion), press forward.[ql

suffer 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), {suffer}, take, utter, yield.[ql

suppose 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the
rule over, {suppose}, think.[ql

suppose 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),
{suppose}, think, trow.[ql

surname 3686 # onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of
the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or
figuratively) [authority, character]: -- called, (+ {sur-)name}(-
d).[ql

surname 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose {sur-
)name} (was [called]).[ql

sure 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be
{sure}, understand.[ql

sure 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be {sure}, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

surely 2229 # e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps
intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303;
assuredly: -- {surely}.[ql ***. he. See 3588.[ql ***. he. See
3739.[ql ***. ei. See 5600.[ql

surety 1450 # egguos {eng'-goo-os}; from 1722 and guion (a
limb); pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman:
-- {surety}.[ql

swear 3660 # omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary
but obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-
o}) is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare
on) oath: -- {swear}.[ql

sweat 2402 # hidros {hid-roce'}; a strengthened form of a
primary idos (sweat): perspiration: -- {sweat}.[ql

swollen 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and
prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as
an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn
(figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be
(X should have) {swollen}.[ql

sword 3162 # machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a
presumed derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively,
war, judicial punishment: -- {sword}.[ql

synagogue 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the
reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons;
specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place);
by analogy, a Christian church: -- assembly, congregation,
{synagogue}.[ql

there 1759 # enthade {en-thad'-eh}; from a prolonged form of
1722; properly, within, i.e. (of place) here, hither: -- ({t-
)here}, hither.[ql

there 0847 # autou {ow-too'}; genitive (i.e. possessive) of 846,
used as an adverb of location; properly, belonging to the same
spot, i.e. in this (or that) place: -- ({t-)here}.[ql

tabernacles 4634 # skenopegia {skay-nop-ayg-ee'-ah}; from 4636
and 4078; the Festival of Tabernacles (so called from the custom
of erecting booths for temporary homes): -- {tabernacles}.[ql

table 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from
5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually
for food (figuratively, a meal); also a counter for money
(figuratively, a broker's office for loans at interest): -- bank,
meat, {table}.[ql

take 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze,
i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): --
choke, {take} by the throat.[ql

take 3199 # melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to,
i.e. to concern (only third person singular present indicative
used impersonally, it matters): -- ({take}) care.[ql

take 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from
3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest
(in affirmation or exhortation): -- {take} to record, testify.[ql

take 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived
from the base of 939 (through the idea of removal); to lift,
literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive,
etc.): -- bear, carry, {take} up.[ql

take 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold
upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;
(with implication of 3563) to pay attention to: -- give ({take})
heed unto, hold forth, mark, stay.[ql

take 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle
of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.
e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: --
embrace, greet, salute, {take} leave.[ql

take 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given
to, give ({take}) heed (to unto); have regard.[ql

take 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, {take}, utter, yield.[ql

take 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, have, hold, obtain, receive (X after), {take} (away, up).
[ql

take 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, {take} for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

take 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, {take}, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

takeknow 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and
1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to
become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, have,
{take)know}(-ledge, well), perceive.[ql

taken 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to
loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed
or enfeebled): -- feeble, sick of the ({taken} with) palsy.[ql

taken 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be {taken}, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

talent 5007 # talanton {tal'-an-ton}; neuter of a presumed
derivative of the original form of tlao (to bear; equivalent to
5342); a balance (as supporting weights), i.e. (by implication)
a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or
"talent": -- {talent}.[ql

talk 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise
obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak
(after), {talk}, tell, utter. Compare 3004.[ql

tarry 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
{tarry}, which was for, will, would, be yet.[ql

tarry 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, {tarry}, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

taught 1318 # didaktos {did-ak-tos'}; from 1321; (subjectively)
instructed, or (objectively) communicated by teaching: --
{taught}, which...teacheth.[ql

taverns 4999 # Tabernai {tab-er'-nahee}; plural of Latin origin;
huts or wooden-walled buildings; Tabernoe: -- {taverns}.[ql

teacher 5570 # pseudapostolos {psyoo-dap-os'-tol-os}; from 5571
and 652; a spurious apostle, i.e. pretended pracher: -- false
{teacher}.[ql

teach 1321 # didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form
of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad
application): -- {teach}.[ql

tear 4682 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo
(to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of
spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -
- rend, {tear}.[ql

tear 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};
both prolonged forms of rheko (which appears only in certain
forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see
in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to
sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive
[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to
minute fragments; but not a reduction to the constituent
particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to
convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful
emotions: -- break (forth), burst, rend, {tear}.[ql

tell 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as
alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say
(speak, {tell}) before.[ql

tell 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise
obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak
(after), talk, {tell}, utter. Compare 3004.[ql

tell 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring word, call, command, grant, say (on), speak, {tell}.
Compare 3004.[ql

tell 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, {tell}, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

tell 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not {tell}), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
3700.[ql

tell 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), shew, speak, {tell}, utter.[ql

tempest 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494;
to storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- be tossed
with {tempest}.[ql

temperate 1468 # egkrates {eng-krat-ace'}; from 1722 and 2904;
strong in a thing (masterful), i.e. (figuratively and
reflexively) self-controlled (in appetite, etc.): -- {temperate}.
[ql

temperate 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and
that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled
(moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober,
{temperate}.[ql ***. ta. See 3588.[ql

temple 1493 # eidoleion {i-do-li'-on}; neuter of a presumed
derivative of 1497; an image-fane: -- idol's {temple}.[ql

temple 2411 # hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred
place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 denotes the
central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or
elsewhere): -- {temple}.[ql

tempted 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.
e. not temptable: -- not to be {tempted}.[ql

ten 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a
modified form of 1176; seventy: -- seventy, three score and
{ten}.[ql

tenderhearted 2155 # eusplagchnos {yoo'-splangkh-nos}; from
2095 and 4698; well compassioned, i.e. sympathetic: -- pitiful,
{tender-hearted}.[ql

tender 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened
from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively,
pity or sympathy: -- bowels, inward affection, + {tender} mercy.
[ql

terrify 4426 # pturo {ptoo'-ro}; from a presumed derivative of
4429 (and thus akin to 4422); to frighten: -- {terrify}.[ql

testify 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice
from 3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to
obtest (in affirmation or exhortation): -- take to record,
{testify}.[ql

testified 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a
presumed derivative of 3144; something evidential, i.e.
(genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue
(in the sacred Tabernacle): -- to be {testified}, testimony,
witness.[ql

testimony 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a
presumed derivative of 3144; something evidential, i.e.
(genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue
(in the sacred Tabernacle): -- to be testified, {testimony},
witness.[ql

testify 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,
give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)
report, be well reported of, {testify}, give (have) testimony,
(be, bear, give, obtain) witness.[ql

testimony 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,
give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) {testimony},
(be, bear, give, obtain) witness.[ql

than 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, {than}, that, what, yea. Often used in connection with
other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

than 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, {than}, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

than 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more {than}, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

that 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied
act) impious or wicked: -- commit (live, {that} after should
live) ungodly.[ql

that 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: --
{that} is without sin.[ql

that 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by
implication) perpetual: -- {that} fadeth not away.[ql

that 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 1587; not left
out, i.e. (by implication) inexhaustible: -- {that} faileth not.
[ql

that 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;
around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied
vicinity): -- country (round) about, region ({that} lieth) round
about.[ql

that 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a
compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a
deposit (sacred trust): -- {that} (thing) which is committed (un-
)to (trust).[ql

that 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,
i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, {that}
is not put under, unruly.[ql

that 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1
(as a negative particle) and a presumed derivative of a compound
of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- {that}
needeth not to be ashamed.[ql

that 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, {that} (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql

that 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing
{that} is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql

that 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning
a reason (used in argument, explanation or intensification;
often with other particles): -- and, as, because ({that}), but,
even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily,
what, why, yet.[ql

that 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), {that}. [Occasionally
unexpressed in English].[ql

that 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, {that}, ([al-])though,
whether. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

that 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, than, {that}, what, yea. Often used in connection with
other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

that 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put in
to fill up, piece {that} filled up, fulfilling, full, fulness.[ql

that 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, {that}, then, therefore, when,
yet.[ql

that 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- after ({that}), as soon as, that,
when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);
and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by
5037; so written (in some editions) to distinguish them from
3752 and 5119.[ql

that 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, {that},
when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);
and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by
5037; so written (in some editions) to distinguish them from
3752 and 5119.[ql

that 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,
resurrection, rise from the dead, {that} should rise, rising
again.[ql

that 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, {that} not, un[-taken], without. Often used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

that 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but ({that}), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

that 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after {that}, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

that 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, {that}) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

that 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
({that} which is, things, + which was for) to come, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

that 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, {that}, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

that 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
{that} [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

that 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X {that} he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) {that}, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent {that}, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much {that}, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, {that}, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end {that}), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

that 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X {that}, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

the 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary
verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,
active or passive): -- grow (up), (give {the}) increase.[ql

the 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746
and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed
of three couches); director of the entertainment: -- governor
(ruler) of {the} feast.[ql

the 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;
to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of {the}
forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql

the 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in {the}
room of. Often used in composition to denote contrast, requital,
substitution, correspondence, etc.[ql

the 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,
resurrection, rise from {the} dead, that should rise, rising
again.[ql

the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260).
[ql

the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in {the} sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], {the}) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
{the} other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

the 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, {the} other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql

the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with {the} palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of {the} hand), suffer, take, utter, yield.[ql

the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with {the} hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by ({the}
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with {the} same general import; often of completion.
[ql

the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with {the}
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, {the} end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to {the} intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

the 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially {the} same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

the 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [{the}
gospel] was [preached unto] us.[ql

the 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and
chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to
the world of departed spirits): -- under {the} earth.[ql

the 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686;
properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the
lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the
left hand: -- (on {the}) left.[ql

the 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have {the}
rule over, suppose, think.[ql

the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to {the} charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after {the} manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

the 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial);
to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve,
do {the} service, worship(-per).[ql

the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the
simple interrogative form of {the} sentence].[ql

the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by {the}
simple interrogative form of the sentence].[ql

the 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to
loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed
or enfeebled): -- feeble, sick of {the} (taken with) palsy.[ql

the 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to
legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments
injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive {the}
law.[ql

the 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially {the} same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

the 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at {the} point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in {the} sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains {the} same variety of application.[ql

the 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially {the} same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

the 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze,
i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): --
choke, take by {the} throat.[ql

the 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and
a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream:
-- carried away of {the} flood.[ql

the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress {the} law,
work, yield. Compare 4238.[ql

the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten {the} ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

the 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially {the} same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially {the} same applications,
namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to ({the}
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

the 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a
reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor
(of a blind person): -- some to lead by {the} hand.[ql

the 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as {the} latter part.[ql

the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set {the} affection on, (be)
care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let
this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql

the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of {the} same, + let this)
mind(-ed), regard, savour, think.[ql

thee 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, {thee}, their (own), them(-selves),
they.[ql

thee 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- {thee}, thine own self,
(thou) thy(-self).[ql

theft 2809 # klemma {klem'-mah}; from 2813; stealing (properly,
the thing stolen, but used of the act): -- {theft}.[ql

their 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, thee, {their} (own), them(-selves),
they.[ql

their 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X {their}, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql

their 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, {their}(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

them 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, thee, their (own), {them}(-selves),
they.[ql

them 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
{them}, they, this, those. See also 3778.[ql

them 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), {them}([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

then 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, {then}, whether. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

then 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning
a reason (used in argument, explanation or intensification;
often with other particles): -- and, as, because (that), but,
even, for, indeed, no doubt, seeing, {then}, therefore, verily,
what, why, yet.[ql

then 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, {then}, therefore, when,
yet.[ql

then 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),
no doubt, perhaps, so be, {then}, therefore, truly, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

then 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and {then} not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

thence 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;
to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),
depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,
{thence}), proceed (forth), spread abroad.[ql

thenceforth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X {thenceforth},
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

therefore 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,
assigning a reason (used in argument, explanation or
intensification; often with other particles): -- and, as,
because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then,
{therefore}, verily, what, why, yet.[ql

therefore 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle,
having a copulative and sometimes also a cumulative force; and,
also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, {therefore}, when,
yet.[ql

therefore 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the
idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference
more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of
man), no doubt, perhaps, so be, then, {therefore}, truly,
wherefore. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql

there 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
{there}[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

therefore 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally
or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [{there-]fore}, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

there 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([{there-}, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

thereabout 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or
time (with the genitive case denoting the subject or occasion or
superlative point; with the accusative case the locality,
circuit, matter, circumstance or general period): -- ({there-
)about}, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,
([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-
)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it
retains substantially the same meaning of circuit (around),
excess (beyond), or completeness (through).[ql

therefore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, {therefore}(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

there 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X {there}(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

these 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, she, such, {these}, thus.[ql

these 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, ({these})
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

these 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of {these} things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

they 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in
some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),
{they}.[ql

they 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, {they}, this, those. See also 3778.[ql

they 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], {they}, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

they 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as {they}], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

they 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when {they} were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

thine 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- thee, {thine} own self,
(thou) thy(-self).[ql

thing 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated
place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication)
a barrier (figuratively): -- height, high {thing}.[ql

thing 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a
compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a
deposit (sacred trust): -- that ({thing}) which is committed (un-
)to (trust).[ql

thing 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing)
[compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless
or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) holy (one,
{thing}), saint.[ql

thing 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat,
{thing} that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto)
idols.[ql

things 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, {things}, + which was for) to come, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

things 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
{things}, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
[ql

things 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such {things} as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

things 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these {things} move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

think 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or
fit: -- desire, {think} good, count (think) worthy.[ql

think 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or
fit: -- desire, think good, count ({think}) worthy.[ql

think 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the
rule over, suppose, {think}.[ql

think 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),
suppose, {think}, trow.[ql

think 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)
mind(-ed), regard, savour, {think}.[ql

this 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, {this}, those. See also 3778.[ql

this 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a
presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)
day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at
present, hitherto): -- {this} (to-)day.[ql

this 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with {this} letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

this 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let {this})
mind(-ed), regard, savour, think.[ql

this 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, {this} (man), those, together, very, which. Compare 848.
[ql

thistle 5146 # tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 956;
properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e.
(by analogy) a thorny plant (caltrop): -- brier, {thistle}.[ql

thorn 4647 # skolops {skol'-ops}; perhaps from the base of 4628
and 3700; withered at the front, i.e. a point or prickle
(figuratively, a bodily annoyance or disability): -- {thorn}.[ql

those 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, this, {those}. See also 3778.[ql

those 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), {those}, together, very, which. Compare 848.
[ql

thou 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self,
({thou}) thy(-self).[ql

though 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
{though}, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever).
See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

three 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and
a modified form of 1176; seventy: -- seventy, {three} score and
ten.[ql

threescore 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d,
14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek
alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers;
denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six
hundred {threescore} and six.[ql

throat 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to
wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle
(drown): -- choke, take by the {throat}.[ql

through 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;
properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,
or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),
in, {through}. In compounds (as a prefix) it often means (by
implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

through 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
{through}, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

through 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness ({through}).[ql

throughout 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
{throughout}, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

through 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), {through}(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

through 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, {through}(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

throw 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather
akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to
fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,
which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],
which indicates an extended projection); by qualification, to
deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down,
out), scatter abroad, {throw}.[ql

thus 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, she, such, these, {thus}.[ql

thus 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), {thus}, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

thy 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and
846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self,
(thou) {thy}(-self).[ql

thy 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at {thy} house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

thyself 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
{thy-])self}, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

til 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, {til}, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

time 4287 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and a
derivative of 5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250
implied) a designated day: -- {time} appointed.[ql

time 5551 # chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed
compound of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e.
to procrastinate (linger): -- spend {time}.[ql

time 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative
of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or
the persons): -- age, generation, nation, {time}.[ql

time 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)
of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)
meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space
between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days
were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of
both extremes); figuratively, a period (always defined more or
less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,
[-ly]), + for ever, judgment, (day) {time}, while, years.[ql

tittle 2762 # keraia {ker-ah'-yah}; feminine of a presumed
derivative of the base of 2768; something horn-like, i.e.
(specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least
particle): -- {tittle}.[ql

to 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 3338;
irrevocable: -- without repentance, not {to} be repented of.[ql

to 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised {to} life
again, resurrection, rise from the dead, that should rise,
rising again.[ql

to 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a presumed derivative of a compound of
1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth
not {to} be ashamed.[ql

to 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often used in composition {to} denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

to 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not
temptable: -- not {to} be tempted.[ql

to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained {to} be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come ({to} pass), continue, be divided, draw, be ended,
fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to
be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought ({to} pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

to 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form
of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and
1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to
persecute: -- ensue, follow (after), given {to}, (suffer)
persecute(-ion), press forward.[ql

to 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and
a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- hard
{to} be uttered.[ql

to 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing
that is) offered (in sacrifice, sacrificed) {to} (unto) idols.[ql

to 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
though, when(-soever), whether (or), {to} whom, [who-]so(-ever).
See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, {to} (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), {to} the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not {to} indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly {to}, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

to 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and
2288; doomed to death: -- appointed {to} death.[ql

to 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095 and a
presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e. liberal: --
ready {to} distribute.[ql

to 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin {to} amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

to 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go {to} law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

to 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged
compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a
noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory
procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to
give victory: -- (cause) {to} triumph (over).[ql

to 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as ({to}), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

to 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining {to} touching), X aside, at, before,
beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

to 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the
case [genitive case, dative case or accusative case] with which
it is joined): -- about, according as (to), after, against,
(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
beyond, by, {to} the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

to 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by
implication) a tribunal: -- {to} judge, judgment (seat).[ql

to 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from
3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest
(in affirmation or exhortation): -- take {to} record, testify.[ql

to 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case)
evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred
Tabernacle): -- {to} be testified, testimony, witness.[ql

to 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) sore (afraid), strong, X {to} years.[ql

to 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through
the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or
suffer something (of persons or things, especially events; in
the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,
or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which
is, things, + which was for) to come, intend, was {to} (be),
mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),
(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry,
which was for, will, would, be yet.[ql

to 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through
the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or
suffer something (of persons or things, especially events; in
the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,
or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which
is, things, + which was for) {to} come, intend, was to (be),
mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),
(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry,
which was for, will, would, be yet.[ql

to 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844
and 3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: -- contrary
{to} law.[ql

to 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary {to}, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

to 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining ({to}), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

to 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put in
{to} fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql

to 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;
to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,
again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak
{to} any more.[ql

to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance {to}, unto), beware, be
given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql

to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given
{to}, give (take) heed (to unto); have regard.[ql

to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given
to, give (take) heed ({to} unto); have regard.[ql

to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, {to} ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according {to} , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession {to}, or nearness at.[ql

to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, {to} (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain {to}, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

to 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444;
jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed {to},
fashioned like unto.[ql

to 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear
under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by
implication, to heed or conform to a command or authority: --
hearken, be obedient {to}, obey.[ql

to 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a
reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor
(of a blind person): -- some {to} lead by the hand.[ql

to 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.
to shine or (transitively) to brighten up (literally or
figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring {to}, give)
light, make to see.[ql

to 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.
to shine or (transitively) to brighten up (literally or
figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light,
make {to} see.[ql

today 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a
presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)
day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at
present, hitherto): -- this ({to-)day}.[ql

together 4831 # summimetes {soom-mim-ay-tace'}; from a presumed
compound of 4862 and 3401; a co-imitator, i.e. fellow votary: --
follower {together}.[ql

together 4899 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound
of 4862 and 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow
Christian): -- elected {together} with.[ql

together 4854 # sumphutos {soom'-foo-tos}; from 4862 and a
derivative of 5453; grown along with (connate), i.e.
(figuratively) closely united to: -- planted {together}.[ql

together 1507 # heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a
primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil
or wrap: -- roll {together}. See also 1667.[ql

together 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly,
at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb
denoting close association: -- also, and, {together}, with(-al).
[ql

together 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed
compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.
coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -
worker), labourer {together} with, workfellow.[ql

together 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862
and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original
sense of laying); to render close-jointed together, i.e.
organize compactly: -- be fitly framed (joined) {together}.[ql

together 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, {together}, very, which. Compare 848.
[ql

together 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band {together}, be, bear, + bewray, bring (forth),
cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without
any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,
give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the
ship, make, X mean, + none of these things move me, observe,
ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising
up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, +
transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql

together 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + {together}, when, with (+ -
out). Often used in composition, in substantially the same
relations of participation or proximity, and transfer or
sequence.[ql

together 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X {together}, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

token 4953 # sussemon {soos'-say-mon}; neuter of a compound of
4862 and the base of 4591; a sign in common, i.e. preconcerted
signal: -- {token}.[ql

token 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed
derivative of the base of 4591; an indication, especially
ceremonially or supernaturally: -- miracle, sign, {token},
wonder.[ql

topaz 5116 # topazion {top-ad'-zee-on}; neuter of a presumed
derivative (alternately) of topazos (a "topaz"; of uncertain
origin); a gem, probably the chrysolite: -- {topaz}.[ql

torment 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed
compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- which suffer
adversity, {torment}.[ql

tossed 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to
storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- be {tossed}
with tempest.[ql

touch 0680 # haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 681;
properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied
relations): -- {touch}.[ql

touched 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel
"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have
compassion, be {touched} with a feeling of.[ql

touch 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an
obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to
do with; by implication, to injure: -- handle, {touch}.[ql

touching 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
{touching}, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

touching 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to {touching}), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

towards 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion {towards}, accession to, or nearness at.[ql

town 2969 # komopolis {ko-mop'-ol-is}; from 2968 and 4172; an
unwalled city: -- {town}.[ql

trade 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from
2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)
effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for,
minister about, {trade} (by), work.[ql

tradition 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from
3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or
down); traditionary: -- received by {tradition} from fathers.[ql

transgress 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged
form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + {transgress}
the law, work, yield. Compare 4238.[ql

transfer 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often
used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"
(local or causal); modified variously according to the case
(genitive case association, or accusative case succession) with
which it is joined; occupying an intermediate position between
575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less
close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,
among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and {transfer} or sequence.[ql

travail 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a
primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant,
the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born,
bring forth, be delivered, be in {travail}.[ql

treasury 2878 # korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'};
of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive
offering and the offering; a consecrated present (to the Temple
fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e.
the room where the contribution boxes stood: -- Corban,
{treasury}.[ql

tree 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed
derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the
fruit): -- olive (berry, {tree}).[ql

tree 2565 # kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of
2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or
improved one: -- good olive {tree}.[ql

trembled 1790 # entromos {en'-trom-os}; from 1722 and 5156;
terrified: -- X quake, X {trembled}.[ql

trembling 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary
treo (to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- be afraid,
{trembling}.[ql

tremble 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + {tremble}, + uncircumcised, use.[ql

trial 1383 # dokimion {dok-im'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 1382; a testing; by implication, trustworthiness: -
- {trial}, trying.[ql

tried 1384 # dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly,
acceptable (current after assayal), i.e. approved: -- approved,
{tried}.[ql

triumph 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged
compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a
noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory
procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to
give victory: -- (cause) to {triumph} (over).[ql

trow 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),
suppose, think, {trow}.[ql

trucebreaker 0786 # aspondos {as'-pon-dos}; from 1 (as a
negative particle) and a derivative of 4689; literally, without
libation (which usually accompanied a treaty), i.e. (by
implication) truceless: -- implacable, {truce-breaker}.[ql

truly 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, {truly}, verily. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

truly 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),
no doubt, perhaps, so be, then, therefore, {truly}, wherefore.
Often used in connection with other particles, especially 1065
or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

trust 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a
compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a
deposit (sacred trust): -- that (thing) which is committed (un-
)to ({trust}).[ql

try 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.
(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by
implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,
grief, lust): -- burn, fiery, be on fire, {try}.[ql

trying 1383 # dokimion {dok-im'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 1382; a testing; by implication, trustworthiness: -
- trial, {trying}.[ql

turn 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of
5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or
figuratively): -- convert, {turn} (again, back again, self, self
about).[ql

turned 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
{turned}, use, wax, will, would, be wrought.[ql

twoedged 1366 # distomos {dis'-tom-os}; from 1364 and 4750;
double-edged: -- with two edges, {two-edged}.[ql

un 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, {un}[-taken], without. Often used in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

unto 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a
compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a
deposit (sacred trust): -- that (thing) which is committed ({un-
)to} (trust).[ql

unto 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, ({un-)to}, + together, when, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

unto 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
({un-)to}(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

unto 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, ({un-)to}(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

unawares 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919;
smuggled in: -- {unawares} brought in.[ql

unblameable 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --
without blame (blemish, fault, spot), faultless, {unblameable}.
[ql

uncircumcised 0564 # aperitmetos {ap-er-eet'-may-tos}; from 1
(as a negative particle) and a presumed derivative of 4059;
uncircumcised (figuratively): -- {uncircumcised}.[ql

uncircumcised 1986 # epispaomai {ep-ee-spah'-om-ahee}; from
1909 and 4685; to draw over, i.e. (with 203 implied) efface the
mark of circumcision (by recovering with the foreskin): --
become {uncircumcised}.[ql

uncircumcised 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206
and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual
organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e.
gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not
circumcised, {uncircumcised} [with 2192], uncircumcision.[ql

uncircumcision 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206
and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual
organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e.
gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not
circumcised, uncircumcised [with 2192], {uncircumcision}.[ql

uncircumcised 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form
scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + {uncircumcised}, use.[ql

unclean 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.
e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --
common, defiled, {unclean}, unholy.[ql

unclean 0169 # akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 2508 (meaning
cleansed); impure (ceremonially, morally [lewd] or specially,
[demonic]): -- foul, {unclean}.[ql

uncomely 0809 # askemon {as-kay'-mone}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 2192 (in the sense of its
congener 4976); properly, shapeless, i.e. (figuratively)
inelegant: -- {uncomely}.[ql

uncondemned 0178 # akatakritos {ak-at-ak'-ree-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a derivative of 2632; without (legal)
trial: -- {uncondemned}.[ql

uncovered 0177 # akatakaluptos {ak-at-ak-al'-oop-tos}; from 1
(as a negative particle) and a derivative of a compound of 2596
and 2572; unveiled: -- {uncovered}.[ql

undefiled 0283 # amiantos {am-ee'-an-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a derivative of 3392; unsoiled, i.e.
(figuratively) pure: -- {undefiled}.[ql

under 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and
chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to
the world of departed spirits): -- {under} the earth.[ql

understand 1987 # epistamai {ep-is'-tam-ahee}; apparently a
middle voice of 2186 (with 3563 implied); to put the mind upon,
i.e. comprehend, or be acquainted with: -- know, {understand}.[ql

understand 3129 # manthano {man-than'-o}; prolongation from a
primary verb, another form of which, matheo, is used as an
alternate in certain tenses; to learn (in any way): -- learn,
{understand}.[ql

under 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,
i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is
not put {under}, unruly.[ql

understand 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a
primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of
applications and with many implications (as follow, with others
not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,
(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,
{understand}.[ql

understand 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in
certain past tenses, the others being borrowed from the
equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or
figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be
aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge),
look (on), perceive, see, be sure, tell, {understand}, wish,
wot. Compare 3700.[ql

understand 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle
voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an
alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by
inquiry (as a matter of information merely; and thus differing
from 2065, which properly means a request as a favor; and from
154, which is strictly a demand for something due; as well as
from 2212, which implies a search for something hidden; and from
1189, which involves the idea of urgent need); by implication,
to learn (by casual intelligence): -- ask, demand, enquire,
{understand}.[ql

under 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), {under}, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

unexpressed 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I
was: -- be, was. [Sometimes {unexpressed}].[ql

unexpressed 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[often {unexpressed} in English].[ql

unexpressed 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from
3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes {unexpressed}
except by the simple interrogative form of the sentence].[ql

unexpressed 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
{unexpressed} in English].[ql

unfeigned 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 5271;
undissembled, i.e. sincere: -- without dissimulation (hypocrisy),
{unfeigned}.[ql

ungodly 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by
implied act) impious or wicked: -- commit (live, that after
should live) {ungodly}.[ql

ungodly 0765 # asebes {as-eb-ace'}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 4576; irreverant, i.e.
(by extension) impious or wicked: -- {ungodly} (man).[ql

unholy 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.
e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --
common, defiled, unclean, {unholy}.[ql

union 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of {union} (as a contraction of 260).
[ql

unlearned 0261 # amathes {am-ath-ace'}; from 1 (as a negative
particle) and 3129; ignorant: -- {unlearned}.[ql

unlearned 0062 # agrammatos {ag-ram-mat-os}; from 1 (as
negative particle) and 1121; unlettered, i.e. illiterate: --
{unlearned}.[ql

unlearned 2399 # idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private
person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): --
ignorant, rude, {unlearned}.[ql

unlearned 0521 # apaideutos {ap-ah'-ee-dyoo-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a derivative of 3811; uninstructed, i.e.
(figuratively) stupid: -- {unlearned}.[ql

unleavened 0106 # azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted;
(in the neutral plural) specially (by implication) the Passover
week: -- {unleavened} (bread).[ql

unmarried 0022 # agamos {ag'-am-os}; from 1 (as a negative
particle) and 1062; unmarried: -- {unmarried}.[ql

unprepared 0532 # aparaskeuastos {ap-ar-ask-yoo'-as-tos}; from
1 (as a negative particle) and a derivative of 3903; unready: --
{unprepared}.[ql

unruly 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,
i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is
not put under, {unruly}.[ql

unsearchable 0419 # anexereunetos {an-ex-er-yoo'-nay-tos}; from
1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1830;
not searched out, i.e. (by implication) inscrutable: --
{unsearchable}.[ql

unsearchable 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos};
from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a
compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e.
(by implication) untraceable: -- past finding out;
{unsearchable}.[ql

unspeakable 0411 # anekdiegetos {an-ek-dee-ay'-gay-tos}; from 1
(as a negative particle) and a presumed derivative of 1555; not
expounded in full, i.e. indescribable: -- {unspeakable}.[ql

unspeakable 0412 # aneklaletos {an-ek-lal'-ay-tos}; from 1 (as
a negative particle) and a presumed derivative of 1583; not
spoken out, i.e. (by implication) unutterable: -- {unspeakable}.
[ql

unspotted 0784 # aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative
particle) and 4695; unblemished (physically or morally): --
without spot, {unspotted}.[ql

unstable 0793 # asteriktos {as-tay'-rik-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 4741; unfixed, i.
e. (figuratively) vacillating: -- {unstable}.[ql

unthankful 0884 # acharistos {ach-ar'-is-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 5483; thankless,
i.e. ungrateful: -- {unthankful}.[ql

unto 3866 # paratheke {par-ath-ay'-kay}; from 3908; a deposit,
i.e. (figuratively) trust: -- committed {unto}.[ql

unto 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444;
jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to,
fashioned like {unto}.[ql

unto 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the
gospel] was [preached {unto}] us.[ql

unto 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228;
to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly);
by implication, to await eagerly: -- (make, with) haste {unto}.
[ql

unto 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;
to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,
again, give more, increase, lay {unto}, proceed further, speak
to any more.[ql

unto 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold
upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;
(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)
heed {unto}, hold forth, mark, stay.[ql

unto 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a
compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-
sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing
that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to ({unto}) idols.[ql

unto 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given
to, give (take) heed (to {unto}); have regard.[ql

unto 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay
attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --
(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, {unto}), beware, be
given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql

unto 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X {unto}),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

unto 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh {unto}, (out) of,
past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.
In compounds it retains the same variety of application.[ql

unto 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X {unto}, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

unto 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, {unto}, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, {unto}, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh {unto}, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

unwashen 0449 # aniptos {an'-ip-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 3538; without ablution: --
{unwashen}.[ql

up 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary
verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,
active or passive): -- grow ({up}), (give the) increase.[ql

up 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from
the base of 939 (through the idea of removal); to lift,
literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive,
etc.): -- bear, carry, take {up}.[ql

up 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
({up}), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

up 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, {up}), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary
stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain
tenses); to stand (transitively or intransitively), used in
various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set ({up}), stanch, stand (by, forth, still, up).
Compare 5087.[ql

up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary
stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain
tenses); to stand (transitively or intransitively), used in
various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, {up}).
Compare 5087.[ql

up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary
stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain
tenses); to stand (transitively or intransitively), used in
various applications (literally or figuratively): -- abide,
appoint, bring, continue, covenant, establish, hold {up}, lay,
present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
5087.[ql

up 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;
to lie outstretched (literally or figuratively): -- be
(appointed, laid {up}, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

up 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, {up}).
[ql

up 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano
{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.
(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,
(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand
(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give
presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by,
here, {up}, with), yield.[ql

up 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put in
to fill up, piece that filled {up}, fulfilling, full, fulness.[ql

up 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- which is put in
to fill {up}, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql

up 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising {up}, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

up 4320 # prosanabaino {pros-an-ab-ah'-ee-no}; from 4314 and
305; to ascend farther, i.e. be promoted (take an upper [more
honorable] seat): -- go {up}.[ql

up 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary
theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain
tenses); to place (in the widest application, literally and
figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and
thus different from 2476, which properly denotes an upright and
active position, while 2749 is properly reflexive and utterly
prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X
kneel down, lay (aside, down, {up}), make, ordain, purpose, put,
set (forth), settle, sink down.[ql

up 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to
envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-
conceit: -- high-minded, be lifted {up} with pride, be proud.[ql

up 5453 # phuo {foo'-o}; a primary verb; probably originally,
to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the
implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally
or figuratively: -- spring ({up}).[ql

upon 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, ({up-)on}, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

upon 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, ({up-)on},
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

upon 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, ({up-)on}, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,
X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

upon 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of ({up-)on} (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

uphold 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,
{uphold}.[ql

upon 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice from
1909 and 1746; to invest upon oneself: -- be clothed {upon}.[ql

upon 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a
primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive
(literally or figuratively); by extension to visit: -- behold,
look ({upon}), see. Compare 3700.[ql

upper 0508 # anogeon {an-ogue'-eh-on}; from 507 and 1093; above
the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used
for a dome or a balcony on the upper story: -- {upper} room.[ql

us 2070 # esmen {esmen'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the
gospel] was [preached unto] {us}.[ql

us 2249 # hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only
used when emphatic): -- {us}, we (ourselves).[ql

us 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by
implication) spirit, abstractly or concretely (the animal
sentient principle only; thus distinguished on the one hand from
4151, which is the rational and immortal soul; and on the other
from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms
thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307
and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + {us}, + you.[ql

use 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, {use}, wax,
will, would, be wrought.[ql

use 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, {use}.[ql

used 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live,
overthrow, pass, return, be {used}.[ql

used 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often {used}
in composition, usually as the latter part.[ql

used 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the
room of. Often {used} in composition to denote contrast,
requital, substitution, correspondence, etc.[ql

used 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often {used} (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

used 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often {used} in
compounds in substantially the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

used 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often {used} in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

used 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
{used} in composition, in substantially the same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

used 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often {used} in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

used 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often {used} in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

usually 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, {usually} as the latter part.[ql

usually 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used ({usually} an, before a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

usury 5110 # tokos {tok'-os}; from the base of 5088; interest
on money loaned (as a produce): -- {usury}.[ql

uttered 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418
and a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: --
hard to be {uttered}.[ql

uttered 0215 # alaletos {al-al'-ay-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 2980; unspeakable: -- unutterable,
which cannot be {uttered}.[ql

utter 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an
otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach,
say, speak (after), talk, tell, {utter}. Compare 3004.[ql

uttermost 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set
out for a definite point or goal); properly, the point aimed at
as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or
state (termination [literally, figuratively or indefinitely],
result [immediate, ultimate or prophetic], purpose);
specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual,
custom, end(-ing), finally, {uttermost}. Compare 5411.[ql

utter 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), shew, speak, tell, {utter}.[ql

utter 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, {utter}, yield.[ql

uttermost 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X {uttermost}, where(-by),
with.[ql

vain 2757 # kenophonia {ken-of-o-nee'-ah}; from a presumed
compound of 2756 and 5456; empty sounding, i.e. fruitless
discussion: -- {vain}.[ql

vain 3154 # mataioo {mat-ah-yo'-o}; from 3152; to render
(passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or
(specifically) idolatrous: -- become {vain}.[ql

valley 5327 # pharagx {far'-anx}; properly, strengthened from
the base of 4008 or rather of 4486; a gap or chasm, i.e. ravine
(winter-torrent): -- {valley}.[ql

vanished 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e.
invisible: -- {vanished} out of sight.[ql

variety 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same {variety} of application.[ql

vehemently 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition
denoting origin (the point whence action or motion proceeds),
from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;
direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),
by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),
from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X {vehemently}, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

verbs 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with {verbs} (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

verbs 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with {verbs} of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

verily 1222 # depou {day'-poo}; from 1211 and 4225; a particle
of asservation; indeed doubtless: -- {verily}.[ql

verily 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,
assigning a reason (used in argument, explanation or
intensification; often with other particles): -- and, as,
because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then,
therefore, {verily}, what, why, yet.[ql

verily 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, {verily}. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

very 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077;
grieved all around, i.e. intensely sad: -- exceeding ({very})
sorry(-owful).[ql

very 0957 # beltion {bel-tee'-on}; neuter of a compound of a
derivative of 906 (used for the comparative of 18); better: --
{very} well.[ql

very 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of
adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): --
be full of heaviness, be {very} heavy.[ql

very 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus
(short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount,
dignity, etc.): -- least, {very} little (small), smallest.[ql

very 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, {very}), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql

very 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, {very}, which. Compare 848.
[ql

very 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + {very} highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

vesture 4018 # peribolaion {per-ib-ol'-ah-yon}; neuter of a
presumed derivative of 4016; something thrown around one, i.e. a
mantle, veil: -- covering, {vesture}.[ql

vesture 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --
apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, {vesture}.[ql

vex 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-
o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it;
apparently a primary verb; to experience a sensation or
impression (usually painful): -- feel, passion, suffer, {vex}.[ql

vexed 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle
voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be
{vexed} with, be possessed with) devil(-s).[ql

victuals 1033 # broma {bro'-mah}; from the base of 977; food
(literally or figuratively), especially (ceremonially) articles
allowed or forbidden by the Jewish law: -- meat, {victuals}.[ql

virgin 3933 # parthenos {par-then'-os}; of unknown origin; a
maiden; by implication, an unmarried daughter: -- {virgin}.[ql

visible 3707 # horatos {hor-at-os'}; from 3708; gazed at, i.e.
(by implication) capable of being seen: -- {visible}.[ql

vision 3705 # horama {hor'-am-ah}; from 3708; something gazed
at, i.e. a spectacle (especially supernatural): -- sight,
{vision}.[ql

vision 3706 # horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of
gazing, i.e. (external) an aspect or (intern.) an inspired
appearance: -- sight, {vision}.[ql

vision 3701 # optasia {op-tas-ee'-ah}; from a presumed
derivative of 3700; visuality, i.e. (concretely) an apparition: -
- {vision}.[ql ***. optomai. See 3700.[ql

void 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 4350; actively,
inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.
e. not led into sin: -- none ({void} of, without) offence.[ql

vomit 1829 # exerama {ex-er'-am-ah}; from a comparative of 1537
and a presumed erao (to spue); vomit, i.e. food disgorged: --
{vomit}.[ql

vow 2171 # euche {yoo-khay'}; from 2172; properly, a wish,
expressed as a petition to God, or in votive obligation: --
prayer, {vow}.[ql

vowel 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a {vowel}) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

wages 3800 # opsonion {op-so'-nee-on}; neuter of a presumed
derivative of the same as 3795; rations for a soldier, i.e. (by
extension) his stipend or pay: -- {wages}.[ql

wait 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound
of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- laying
(lying) in {wait}.[ql

wait 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay {wait}, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

walk 1704 # emperipateo {em-per-ee-pat-eh'-o}; from 1722 and
4043; to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be
occupied among persons: -- {walk} in.[ql

walk 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961;
to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of
ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a
companion or votary): -- go, be occupied with, {walk} (about).[ql

wantonness 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1
(as a negative particle) and a presumed selges (of uncertain
derivation, but apparently meaning continent); licentiousness
(sometimes including other vices): -- filthy, lasciviousness,
{wantonness}.[ql

ware 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see
completely; used (like its primary) only in two past tenses,
respectively meaning to understand or become aware, and to be
conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be
privy, be {ware} of.[ql

warned 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to
utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.
divinely intimate; by implication (compare the secular sense of
5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear
as a title: -- be called, be admonished ({warned}) of God,
reveal, speak.[ql

was 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present
indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I,
{was}. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,
2076, 2771, 2468, 5600.[ql

was 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it {was}, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, would, be wrought.[ql

was 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: --
be, {was}. [Sometimes unexpressed].[ql

was 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the
gospel] {was} [preached unto] us.[ql

was 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose sur-
)name ({was} [called]).[ql

was 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which {was} for) to come, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

was 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which {was} for, will, would, be yet.[ql

was 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, {was}
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

wash 0628 # apolouo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3068; to wash
fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively): --
{wash} (away).[ql

wash 4150 # pluno {ploo'-no}; a prolonged form of an obsolete
pluo (to "flow"); to "plunge", i.e. launder clothing: -- {wash}.
Compare 3068, 3538.[ql

wash 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911; to
immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used
only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially
(technically) of the ordinance of Christian baptism: -- Baptist,
baptize, {wash}.[ql

waste 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative
of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): --
damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish,
pernicious ways, {waste}.[ql

wax 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, {wax},
will, would, be wrought.[ql

wax 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)
wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods,
(be made, {wax}) rich.[ql

ways 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of
622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-
nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious
{ways}, waste.[ql

we 2249 # hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only
used when emphatic): -- us, {we} (ourselves).[ql

wear 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of
1746; to invest (with a garment): -- clothe in, {wear}.[ql

wearied 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873;
to feel fatigue; by implication, to work hard: -- (bestow)
labour, toil, be {wearied}.[ql

wearied 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb;
properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively,
faint, sicken): -- faint, sick, be {wearied}.[ql

weep 1145 # dakruo {dak-roo'-o}; from 1144; to shed tears: --
{weep}. Compare 2799.[ql

well 0957 # beltion {bel-tee'-on}; neuter of a compound of a
derivative of 906 (used for the comparative of 18); better: --
very {well}.[ql

well 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097;
to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to
become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, have,
take)know(-ledge, {well}), perceive.[ql

well 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,
i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give
[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,
be {well} reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,
give, obtain) witness.[ql

well 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,
beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or
morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and
thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X
better, fair, good(-ly), honest, meet, {well}, worthy.[ql

were 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they {were}) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

where 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause
(as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),
(legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause,
crime, fault, [{wh-]ere}[-fore].[ql

what 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning
a reason (used in argument, explanation or intensification;
often with other particles): -- and, as, because (that), but,
even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily,
{what}, why, yet.[ql

what 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) {what} manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql

what 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, {what}, yea. Often used in connection with
other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

what 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea
of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more
or less decisive (as follows): -- haply, ({what}) manner (of
man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,
wherefore. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql

what 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a supposition,
wish, possibility or uncertainty: -- [{what-}, where-, wither-,
who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or
potential mood. Also contracted for 1437.[ql

what 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) so, ({what-}, whither-
)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-
ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

when 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, {when},
yet.[ql

when 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that,
{when}, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-
teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588
followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish
them from 3752 and 5119.[ql

when 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
though, {when}(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever).
See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

when 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take (in very many applications, literally and figuratively
[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138
is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,
assay, attain, bring, X {when} I call, catch, come on (X unto),
+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
[ql

when 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, {when}, with (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

when 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, {when}, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

when 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, ({when} they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

where 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, {where-
}, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql

where 4226 # pou {poo}; genitive case of an interrogative
pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225
used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at
(by implication, to) what locality: -- {where}, whither.[ql

where 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
large but participle locality), i.e. location (as a position,
home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain,
quarter, + rock, room, {where}.[ql

wherefore 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the
idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference
more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of
man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,
{wherefore}. Often used in connection with other particles,
especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql

where 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, {where-
}]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

whereby 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [{where-]by} (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

wherefore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [{where-]fore}, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

whereby 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([{where-])by}, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

where 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, {where}(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

where 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, {where}(-by),
with.[ql

whether 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, {whether}. Often used
in composition, usually as the latter part.[ql

whether 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,
whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though,
{whether}. Often used in connection or composition with other
particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,
1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql

whether 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
though, when(-soever), {whether} (or), to whom, [who-]so(-ever).
See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

which 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed
compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- {which} suffer
adversity, torment.[ql

which 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in
subjection under a man, i.e. a married woman: -- {which} hath an
husband.[ql

which...teacheth 1318 # didaktos {did-ak-tos'}; from 1321;
(subjectively) instructed, or (objectively) communicated by
teaching: -- taught, {which...teacheth}.[ql

which 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion,
i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite
resident in Gentile countries: -- ({which} are) scattered
(abroad).[ql

which 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a
compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a
deposit (sacred trust): -- that (thing) {which} is committed (un-
)to (trust).[ql

which 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to
142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the
forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
{which} is otherwise obsolete.[ql

which 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a
derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well
standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in
every direction (figuratively, of sin in genitive case): --
{which} doth so easily beset.[ql

which 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or
completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,
supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is
filled (as container, performance, period): -- {which} is put in
to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql

which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + {which} was for) to come, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), ({which}, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, {which} was for, will, would, be yet.[ql

which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that {which} is, things, + which was for) to come, intend, was
to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,
shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql

which 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, {which}. Compare 848.
[ql

which 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, {which} concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

which 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, {which} pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

while 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which
(thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that, when,
{while}. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and
neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by
5037; so written (in some editions) to distinguish them from
3752 and 5119.[ql

while 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a
space of time (in general, and thus properly distinguished from
2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165,
which denotes a particular period) or interval; by extension,
an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old,
season, space, (X often-)time(-s), (a) {while}.[ql

while 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)
of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)
meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space
between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days
were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of
both extremes); figuratively, a period (always defined more or
less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,
[-ly]), + for ever, judgment, (day) time, {while}, years.[ql

while 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), {while}, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

whither 4226 # pou {poo}; genitive case of an interrogative
pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225
used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at
(by implication, to) what locality: -- where, {whither}.[ql

whithersoever 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a
conditional particle; in case that, provided, etc.; often used
in connection with other particles to denote indefiniteness or
uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-,
{whither-)soever}, though, when(-soever), whether (or), to whom,
[who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

whosoever 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-,
wither-, {who-)soever}. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql

whoso 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
though, when(-soever), whether (or), to whom, [{who-]so}(-ever).
See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

whole 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a derivative
of a compound of 3650 and a derivative of 2545; a wholly-
consumed sacrifice ("holocaust"): -- ({whole}) burnt offering.[ql

wholly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self {wholly} to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X
quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,
with(-in). Often used in compounds, with substantially the same
import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

whom 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
though, when(-soever), whether (or), to {whom}, [who-]so(-ever).
See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

whose 5352 # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from
derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and
3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): --
{whose} fruit withereth.[ql

whose 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- bid, call (forth), ({whose}, whose sur-
)name (was [called]).[ql

whose 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to
"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,
dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, {whose} sur-
)name (was [called]).[ql

why 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), but, even,
for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
{why}, yet.[ql

wicked 4191 # poneroteros {pon-ay-rot'-er-os}; comparative of
4190; more evil: -- more {wicked}.[ql

wicked 0113 # athesmos {ath'-es-mos}; from 1 (as a negative
particle) and a derivative of 5087 (in the sense of enacting);
lawless, i.e. (by implication) criminal: -- {wicked}.[ql

wicked 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word;
worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to
effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively)
injurious: -- bad, evil, harm, ill, noisome, {wicked}.[ql

wicked 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative
particle) and 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to
(the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively)
wicked: -- without law, lawless, transgressor, unlawful,
{wicked}.[ql

wicked 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192;
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus
differing from 2556, which refers rather to essential character,
as well as from 4550, which indicates degeneracy from original
virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e.
diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict,
vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or
(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)
sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious,
{wicked}(-ness). See also 4191.[ql

widow 5503 # chera {khay'-rah}; feminine of a presumed
derivative apparently from the base of 5490 through the idea of
deficiency; a widow (as lacking a husband), literally or
figuratively: -- {widow}.[ql

wife 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either
sex): -- marry (a {wife}).[ql

will 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound
of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively)
delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire,
good pleasure ({will}), X seem good.[ql

will 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of
2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively)
choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or
(passively) inclination: -- desire, pleasure, {will}.[ql

will 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, {will}, would, be yet.[ql

will 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
{will}, would, be wrought.[ql

will 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain
tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which
are otherwise obsolete; apparently strengthened from the
alternate form of 138; to determine (as an active option from
subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a
passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose
or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,
i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);
impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,
to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,
love, mean, please, have rather, (be) {will} (have, -ling, -
ling[-ly]).[ql

will 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it {will} go with, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

wine 1098 # gleukos {glyoo'-kos}; akin to 1099; sweet wine, i.e.
(prop.) must (fresh juice), but used of the more saccharine
(and therefore highly inebriating) fermented wine: -- new {wine}.
[ql

winefat 5276 # hupolenion {hoop-ol-ay'-nee-on}; neuter of a
presumed compound of 5259 and 3025; vessel or receptacle under
the press, i.e. lower winevat: -- {winefat}.[ql

wise 5429 # phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.
e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while
4680 denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates
rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense
conceited (also in the comparative): -- {wise}(-r).[ql

wise 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X {wise} in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql

wish 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, {wish}, wot. Compare
3700.[ql

with 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987;
intelligent: -- endued {with} knowledge.[ql

with 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to
storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- be tossed
{with} tempest.[ql

with 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482;
to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased {with} an
issue of blood.[ql

with 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)
wealthy (literally or figuratively): -- be increased {with}
goods, (be made, wax) rich.[ql

with 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice
from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed with,
be possessed {with}) devil(-s).[ql

with 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice
from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed
{with}, be possessed with) devil(-s).[ql

with 4899 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound of
4862 and 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow
Christian): -- elected together {with}.[ql

with 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel
"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have
compassion, be touched {with} a feeling of.[ql

with 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from
2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be
apprehensive; religiously, to reverence: -- (moved {with}) fear.
[ql

with 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio
{tee'-o} (which is only used as an alternate in certain tenses);
to pay a price, i.e. as a penalty: -- be punished {with}.[ql

with 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to
loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed
or enfeebled): -- feeble, sick of the (taken {with}) palsy.[ql

with 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle
voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively)
feel sympathy, to pity: -- have (be moved {with}) compassion.[ql

with 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to
envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-
conceit: -- high-minded, be lifted up {with} pride, be proud.[ql

with 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at
the "same" time, but freely used as a preposition or adverb
denoting close association: -- also, and, together, {with}(-al).
[ql

with 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228;
to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly);
by implication, to await eagerly: -- (make, {with}) haste unto.
[ql

with 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound
of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: --
companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker),
labourer together {with}, workfellow.[ql

with 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and
achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,
i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased,
have (be moved with, {with}) indignation.[ql

with 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and
achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,
i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased,
have (be moved {with}, with) indignation.[ql

with 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice
from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor),
i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to
wear (in token of mutual deference): -- be clothed {with}.[ql

with 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961;
to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of
ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a
companion or votary): -- go, be occupied {with}, walk (about).[ql

with 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded {with} other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

with 4910 # suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}; from 4862 and a
derivative of a presumed compound of 2095 and a derivative of
2192 (meaning to be in good condition, i.e. [by implication] to
fare well, or feast); to entertain sumptuously in company with,
i.e. (middle voice or passive) to revel together: -- feast
{with}.[ql

with 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning {with} this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

with 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano
{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.
(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,
(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand
(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give
presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by,
here, up, {with}), yield.[ql

with 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ {with} the hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql

with 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ {with} the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

with 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to
hold (used in very various applications, literally or
figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,
contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,
possessed {with}), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,
have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of
necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X
sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql

with 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, {with}. In
compounds it retains the same variety of application.[ql

with 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, {with} the same general import; often of completion.
[ql

with 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, {with}(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql

with 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, {with} (+ -out).
Often used in composition, in substantially the same relations
of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql

with 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go {with}, ([there-, where-
]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

with 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), {with}. In comparative, it retains
substantially the same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql

with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only {with} verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition {with} the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, {with}. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql

with 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, {with}(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, {with}(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, {with} substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql

with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely {with} verbs of motion, and then not to indicate
direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql

with 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
{with}.[ql

withdraw 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from
the base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e.
(figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating
with): -- avoid, {withdraw} self.[ql

withered 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582
(through the idea of scorching); arid; by implication shrunken,
earth (as opposed to water): -- dry land, {withered}.[ql

withereth 5352 # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from
derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and
3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): --
whose fruit {withereth}.[ql

wither 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-,
{wither-}, who-)soever. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql

within 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside;
also used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), (from)
{within}, without.[ql

without 0194 # akratos {ak'-rat-os}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 2767; undiluted: --
{without} mixture.[ql

without 0540 # apator {ap-at'-ore}; from 1 (as a negative
particle) and 3962; fatherless, i.e. of unrecorded paternity: --
{without} father.[ql

without 0035 # agenealogetos {ag-en-eh-al-og'-ay-tos}; from 1
(as negative particle) and 1075; unregistered as to birth: --
{without} descent.[ql

without 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside;
also used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), (from)
within, {without}.[ql

without 0784 # aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative
particle) and 4695; unblemished (physically or morally): --
{without} spot, unspotted.[ql

without 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: --
that is {without} sin.[ql

without 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 626;
indefensible: -- {without} an excuse, inexcuseable.[ql

without 0729 # arrhaphos {ar'-hhraf-os}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of the same as 4476; unsewed,
i.e. of a single piece: -- {without} seam.[ql

without 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 3338;
irrevocable: -- {without} repentance, not to be repented of.[ql

without 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --
{without} blame (blemish, fault, spot), faultless, unblameable.
[ql

without 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 5271;
undissembled, i.e. sincere: -- {without} dissimulation
(hypocrisy), unfeigned.[ql

without 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of stergo (to cherish
affectionately); hard-hearted towards kindred: -- {without}
natural affection.[ql

without 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative
particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)
dishonoured: -- despised, {without} honour, less honourable
[comparative degree].[ql

without 0563 # aperispastos {ap-er-is-pas-toce'}; adverb from a
compound of 1 (as a negative participle) and a presumed
derivative of 4049; undistractedly, i.e. free from (domestic)
solicitude: -- {without} distraction.[ql

without 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a
negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively,
inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.
e. not led into sin: -- none (void of, {without}) offence.[ql

without 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb
from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed
derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare
4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: --
{without} respect of persons.[ql

without 3361 # me {may}; a primary particle of qualified
negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an
interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects
an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +
God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,
nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], {without}. Often
used in compounds in substantially the same relations. See also
3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

without 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form
of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X
avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast
out, cause, commit, + content, continue, deal, + {without} any
delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,
make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql

witness 5575 # pseudomartur {psyoo-dom-ar'-toor}; from 5571 and
a kindred form of 3144; a spurious witness, i.e. bearer of
untrue testimony: -- false {witness}.[ql

witness 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a
presumed derivative of 3144; something evidential, i.e.
(genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue
(in the sacred Tabernacle): -- to be testified, testimony,
{witness}.[ql

witness 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be
witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,
give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)
report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,
bear, give, obtain) {witness}.[ql

woman 4247 # presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an
old woman: -- aged {woman}.[ql ***. pretho. See 4092.[ql

woman 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the
alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a
citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or
(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free
(man, {woman}), at liberty.[ql

wonder 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed
derivative of the base of 4591; an indication, especially
ceremonially or supernaturally: -- miracle, sign, token,
{wonder}.[ql

wont 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by
habit or law): -- custom, manner, be {wont}.[ql

wont 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit
or conventionality); neuter perfect participle usage: -- be
custom (manner, {wont}).[ql

word 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,
bring {word}, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql

words 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many {words}, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

work 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from
2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)
effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for,
minister about, trade (by), {work}.[ql

work 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
{work}, yield. Compare 4238.[ql

workfellow 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed
compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.
coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -
worker), labourer together with, {workfellow}.[ql

world 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual
(also used of past time, or past and future as well): -- eternal,
for ever, everlasting, {world} (began).[ql

world 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;
by extension a region, or the solid part or the whole of the
terrene globe (including the occupants in each application): --
country, earth(-ly), ground, land, {world}.[ql

worms 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and
a derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: --
eaten of {worms}.[ql

worse 2276 # hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka
(slightly) used for that of 2556; worse (as noun); by
implication, less (as adverbially): -- less, {worse}.[ql

worse 5501 # cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556;
from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation);
more evil or aggravated (physically, mentally or morally): --
sorer, {worse}.[ql

worshipped 4574 # sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something
adored, i.e. an object of worship (god, altar, etc): -- devotion,
that is {worshipped}.[ql

worship 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired
menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: --
serve, do the service, {worship}(-per).[ql

worthy 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or
fit: -- desire, think good, count (think) {worthy}.[ql

worthy 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,
beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or
morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and
thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X
better, fair, good(-ly), honest, meet, well, {worthy}.[ql

wot 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain
past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700
and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X
can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
perceive, see, be sure, tell, understand, wish, {wot}. Compare
3700.[ql

would 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, {would}, be yet.[ql

would 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
({would}) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, yield. Compare 4238.[ql

would 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle
voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great
latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
will, {would}, be wrought.[ql

wound 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a
strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly,
with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows;
thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually
single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the
fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,
an accidental collision); by implication, to punish;
figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, strike,
{wound}.[ql

wretched 5005 # talaiporos {tal-ah'-ee-po-ros}; from the base
of 5007 and a derivative of the base of 3984; enduring trial, i.
e. miserable: -- {wretched}.[ql

written 1123 # graptos {grap-tos'}; from 1125; inscribed
(figuratively): -- {written}.[ql

wrought 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and
middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-
erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --
arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought
(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God
forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be
ordained to be, partake, pass, be performed, be published,
require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be
turned, use, wax, will, would, be {wrought}.[ql

yea 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between
two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,
but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,
save, than, that, what, {yea}. Often used in connection with
other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

years 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540
and 2094; centenarian: -- hundred {years} old.[ql

years 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,
feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];
big (literally or figuratively, in a very wide application): --
(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) sore (afraid), strong, X to {years}.[ql

years 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a
space of time (in general, and thus properly distinguished from
2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165,
which denotes a particular period) or interval; by extension,
an individual opportunity; by implication, delay: -- + {years}
old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql

years 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)
of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)
meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space
between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days
were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of
both extremes); figuratively, a period (always defined more or
less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,
[-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, {years}.[ql

yet 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or
qualification (often used with other particles prefixed): -- and
besides, doubtless, at least, {yet}.[ql

yet 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often
with other particles): -- and, as, because (that), but, even,
for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,
why, {yet}.[ql

yet 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having
a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
even, so then, too, etc.; often used in connection (or
composition) with other particles or small words: -- and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
{yet}.[ql

yet 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though,
i.e. however: -- also, but, howbeit, nevertheless, {yet}.[ql

yet 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not
even; in a continued negation, nor: -- neither, nor ({yet}),
(no) not (once, so much as).[ql

yet 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be {yet}.[ql

yet 4452 # po {po}; another form of the base of 4458; an
enclitic particle of indefiniteness; -- {yet}, even; used only
in comp. See 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

yield 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged
paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,
i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)
recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to
be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,
commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand
(before, by, here, up, with), {yield}.[ql

yield 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, {yield}.[ql

yield 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of
an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
work, {yield}. Compare 4238.[ql

yoke 2201 # zeugos {dzyoo'-gos}; from the same as 2218; a
couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds
tied together): -- {yoke}, pair.[ql

you 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([{you}]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql

you 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by
implication) spirit, abstractly or concretely (the animal
sentient principle only; thus distinguished on the one hand from
4151, which is the rational and immortal soul; and on the other
from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms
thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307
and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + {you}.[ql

young 3678 # onarion {on-ar'-ee-on}; neuter of a presumed
derivative of 3688; a little donkey: -- {young} ass.[ql ***.
onao. See 3685.[ql

your 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
{your}) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql

yourselves 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au
[perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling
wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in
the comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [{your-]selves}, she, that, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql





~~~~~~