English Theasurus that shows all the ways the English word is translated from the original Greek and Hebrew.

English Theasurus from the Hebrew and Greek Strong's Dictionary

between 0996 -- beyn -- among, asunder, at, {between} (-twixt...and), + from (thewidest), X in, out of, whether (it be...or), within.

between 0997 -- beyn -- among, {between}.

between 1722 ** en ** about, after, against, + almost, X altogether, among, X as,at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + giveself wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on,[open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, Xthere(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with),while, with(-in).

between 3307 ** merizo ** deal, be difference {between}, distribute, divide, giveparticiple

between 3319 ** mesos ** among, X before them, {between}, + forth, mid[-day,-night], midst, way.

between 3342 ** metaxu ** {between}, mean while, next.

between 4314 ** pros ** about, according to , against, among, at, because of,before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nighunto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])-ward, unto, with(-in).

between 5921 -- \al -- above, according to(-ly), after, (as) against, among, and,X as, at, because of, beside (the rest of), {between}, beyond the time, Xboth and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that),(forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to,touching, X with.

between 5973 -- \im -- accompanying, against, and, as (X long as), before, beside,by (reason of), for all, from (among, {between}), in, like, more than, of,(un-)to, with(-al).

between 8432 -- tavek -- among(-st), X {between}, half, X (there-,where-), in(-to),middle, mid[-night], midst (among), X out (of), X through, X with(-in).