Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies
Genesis Chapter 1
after 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- ask ({after}, questions), demand, desire, question.
again 0523 # apaiteo {ap-ah'-ee-teh-o}; from 575 and 154; to demand back: -- ask {again}, require.
apparel 1264 ## b@rowm {ber-ome'}; probably of foreign origin; damask (stuff of variegated thread): -- rich {apparel}.
ask 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- {ask}, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441.
ask 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: -- {ask}, question, discern, examine, judge, search.
ask 0523 # apaiteo {ap-ah'-ee-teh-o}; from 575 and 154; to demand back: -- {ask} again, require.
ask 1156 ## b@`a& (Aramaic) {beh-aw'}; or b@`ah (Aramaic) {beh-aw'}; corresponding to 1158; to seek or ask: -- {ask}, desire, make [petition], pray, request, seek.
ask 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- {ask}, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
ask 1833 # exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: -- {ask}, enquire, search.
ask 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- {ask}, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely.
ask 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- {ask} (after, questions), demand, desire, question.
ask 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045]; to interrogate; by implication, to request: -- {ask}, beseech, desire, intreat, pray. Compare 4441.
ask 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- {ask}, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ask 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor; and from 154, which is strictly a demand for something due; as well as from 2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence): -- {ask}, demand, enquire, understand.
ask 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel, be fiercer, make grievous, be ([{ask} a], be in, have, seem, would) hard(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, [-necked]).
ask 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), ({ask}, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.
ask 7592 ## sha&al {shaw-al'}; or sha&el {shaw-ale'}; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand: -- {ask} (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.
ask 7593 ## sh@&el (Aramaic) {sheh-ale'}; corresponding to 7592: -- {ask}, demand, require.
beg 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, {beg}, call for, crave, desire, require. Compare 4441.
beg 1871 # epaiteo {ep-ahee-teh'-o}; from 1909 and 154; to ask for: -- {beg}.
beg 4319 # prosaiteo {pros-ahee-teh'-o}; from 4314 and 154; to ask repeatedly (importune), i.e. solicit: -- {beg}.
box 6378 ## pak {pak}; from 6379; a flask (from which a liquid may flow): -- {box}, vial.
call 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, {call} for, crave, desire, require. Compare 4441.
crave 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, call for, {crave}, desire, require. Compare 4441.
Damascus 1833 ## d@mesheq {dem-eh'-shek}; by orthographical variation from 1834; damask (as a fabric of Damascus): -- in {Damascus}.
demand 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- ask (after, questions), {demand}, desire, question.
desire 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, call for, crave, {desire}, require. Compare 4441.
desire 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- ask (after, questions), demand, {desire}, question.
for 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, call {for}, crave, desire, require. Compare 4441.
in 1833 ## d@mesheq {dem-eh'-shek}; by orthographical variation from 1834; damask (as a fabric of Damascus): -- {in} Damascus.
question 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- ask (after, questions), demand, desire, {question}.
questions 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- ask (after, {questions}), demand, desire, question.
require 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, call for, crave, desire, {require}. Compare 4441.
require 0523 # apaiteo {ap-ah'-ee-teh-o}; from 575 and 154; to demand back: -- ask again, {require}.
rich 1264 ## b@rowm {ber-ome'}; probably of foreign origin; damask (stuff of variegated thread): -- {rich} apparel.
task 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, {task}, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.
task 2706 ## choq {khoke}; from 2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage): -- appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, X necessary, ordinance(- nary), portion, set time, statute, {task}.
task 4522 ## mac {mas}; or mic {mees}; from 4549; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor: -- discomfited, levy, {task}[-master], tribute(-tary).
vial 6378 ## pak {pak}; from 6379; a flask (from which a liquid may flow): -- box, {vial}.