answer 0559 ## >amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used
with great latitude): -- {answer}, appoint, avouch, bid, boast
self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give)
command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire,
determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly,
promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X
still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use
[speech], utter, X verily, X yet. [ql
answer 0561 ## >emer {ay'-mer}; from 559; something said: --
{answer}, X appointed unto him, saying, speech, word. [ql
answer 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps
properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak;
rarely (in a destructive sense) to subdue: -- {answer}, appoint,
bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise,
pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk,
teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql
answer 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by
implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a
cause: -- act, advice, affair, {answer}, X any such (thing),
because of, book, business, care, case, cause, certain rate, +
chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], +
confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty,
effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, +
harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner,
matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, +
pertaining, + please, portion, + power, promise, provision,
purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast)
said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness],
somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X
there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-
soever], + wherewith, which, word, work. [ql
answer 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know
(properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of
senses, figuratively, literally, euphemistically and
inferentially (including observation, care, recognition; and
causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as
follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise,
{answer}, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not],
certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare,
be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with,
familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant,
instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to
give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make
to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark,
perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect,
skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teac h,
(can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist,
wit, wot [ql
answer 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as
if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse;
figuratively, a topic: -- + {answer}, by-word, matter, any thing
(what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql
answer 4617 ## ma
(favorable or contradictory): -- {answer}, X himself.[ql
answer 6030 ##
eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication,
to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing,
shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake
for 6031], (cause to, give) {answer}, bring low [by mistake for
6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a)
shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear)
witness. See also 1042, 1043.[ql
answer 6031 ##
rather ident. with 6030 through the idea of looking down or
browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive
or intransitive (in various applications, as follows): -- abase
self, afflict(-ion, self), {answer} [by mistake for 6030],
chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force,
gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for
6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in
any wise.[ql
answer 6032 ##
- {answer}, speak.[ql
answer 6600 ## pithgam (Aramaic) {pith-gawm'}; corresponding to
6599; a word, answer, letter or decree: -- {answer}, letter,
matter, word.[ql
answer 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back
(hence, away) transitively or intransitively, literally or
figuratively (not necessarily with the idea of return to the
starting point); generally to retreat; often adverbial, again: --
([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed,
lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X
again, (cause to) {answer} (+ again), X in any case (wise), X at
all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind],
carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X
consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw
back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X
give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let,
[see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put
(again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve,
render (again), requite, rescue, re store, retrieve, (cause to,
make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql
answer 8421 ## tuwb (Aramaic) {toob}; corresponding to 7725, to
come back; specifically (transitive and ellip.) to reply: --
answer, restore, return (an {answer}).[ql
answer 8421 ## tuwb (Aramaic) {toob}; corresponding to 7725, to
come back; specifically (transitive and ellip.) to reply: --
{answer}, restore, return (an answer).[ql
answer 8666 ## t@shuwbah {tesh-oo-baw'}; or t@shubah {tesh-oo-
baw'}; from 7725; a recurrence (of time or place); a reply (as
returned): -- {answer}, be expired, return.[ql
answer 0470 # antapokrinomai {an-tap-ok-ree'-nom-ahee}; from 473
and 611; to contradict or dispute: -- {answer} again, reply
against.[ql
answer 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to
dispute, refuse: -- {answer} again, contradict, deny, gainsay(-
er), speak against.[ql
answer 0611 # apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 575 and
krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond;
by Hebraism [compare 6030] to begin to speak (where an adress
is expected): -- {answer}.[ql
answer 0612 # apokrisis {ap-ok'-ree-sis}; from 611; a response: -
- {answer}.[ql
answer 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice
from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea)
of oneself, i.e. exculpate (self): -- {answer} (for self), make
defence, excuse (self), speak for self.[ql
answer 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626;
a plea ("apology"): -- {answer} (for self), clearing of self,
defence.[ql
answer 1906 # eperotema {ep-er-o'-tay-mah}; from 1905; an
inquiry: -- {answer}.[ql
answer 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the
definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,
and 5346); to speak or say (by word or writing): -- {answer},
bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
Compare 3004.[ql
answer 4960 # sustoicheo {soos-toy-kheh'-o}; from 4862 and 4748;
to file together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to
correspond to: -- {answer} to.[ql
answer 5274 # hupolambano {hoop-ol-am-ban'-o}; from 5259 and
2983; to take from below, i.e. carry upward; figuratively, to
take up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume
(presume): -- {answer}, receive, suppose.[ql
answer 5538 # chrematismos {khray-mat-is-mos'}; from 5537; a
divine response or revelation: -- {answer} of God.[ql
~~~~~~