Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies
Genesis Chapter 1
a 3447 # moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to fabricate the image of a bullock: -- make {a} calf.
advantage 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, {advantage}, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].
advantage 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- get an {advantage}, defraud, make a gain.
advantage 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint (self), be {advantage}, X ever, (be, [un-])profit(-able), treasurer, be wont.
advantage 5622 # opheleia {o-fel'-i-ah}; from a derivative of the base of 5624; usefulness, i.e. benefit: -- {advantage}, profit.
advantage 5623 # opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be useful, i.e. to benefit: -- {advantage}, better, prevail, profit.
age 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- {age}, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.
age 0582 ## &enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their {age}, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376.
age 0935 ## bow& {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in {age}], X surely, take (in), way.
age 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): -- {age}, generation, nation, time.
age 1094 # geras {ghay'-ras}; akin to 1088; senility: -- old {age}. age 2244 # helikia {hay-lik-ee'-ah}; from the same as 2245; maturity (in years or size): -- {age}, stature.
age 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, {age}, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
age 1755 ## dowr {dore}; or (shortened) dor {dore}; from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling: -- {age}, X evermore, generation, [n-]ever, posterity.
age 2207 ## zoqen {zo'-ken}; from 2204; old age: -- {age}. age 2208 ## zaqun {zaw-koon'}; properly, passive participle of 2204 (used only in the plural as a noun); old age: -- old {age}.
age 2209 ## ziqnah {zik-naw'}; feminine of 2205; old age: -- old ({age}).
age 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- {age}, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
age 2416 ## chay {khah'-ee}; from 2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: -- + {age}, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
age 2465 ## cheled {kheh'-led}; from an unused root apparently meaning to glide swiftly; life (as a fleeting portion of time); hence, the world (as transient): -- {age}, short time, world.
age 3117 ## yowm {yome}; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), [often used adverb]: -- age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ([birth-], each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -- more), X full, life, as (so) long as (. . live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ {age}), (full) year(-ly), + younger.
age 3486 ## yashesh {yaw-shaysh'}; from an unused root meaning to blanch; gray-haired, i.e . an aged man: -- stoop for {age}.
age 3624 ## kelach {keh'-lakh}; from an unused root meaning to be complete; maturity: -- full (old) {age}.
age 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great ({age}, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.
age 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great {age}, go farther (on), be well stricken.
age 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness: -- of full {age}, man, perfect.
age 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower of (her) {age}.
age 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her {age}, should stand, were.
age 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass({-age}, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath .
age 7230 ## rob {robe}; from 7231; abundance (in any respect): -- abundance(-antly), all, X common [sort], excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very [{age}].
age 7869 ## seyb {sabe}; from 7867; old age: -- {age}. age 7872 ## seybah {say-baw'}; feminine of 7869; old age: -- (be) gray (grey hoar,-y) hairs (head,-ed), old {age}.
age 8141 ## shaneh (in plural only), {shaw-neh'}; or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from 8138; a year (as a revolution of time): -- + whole {age}, X long, + old, year(X -ly).
ambassage 4242 # pesbeia {pres-bi'-ah}; from 4243; seniority (eldership), i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors): -- {ambassage}, message.
Ashdod 0797 ## &Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- in the speech of {Ashdod}.
assembly 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- {assembly}, congregation, synagogue.
assembly 5712 ## `edah {ay-daw'}; feminine of 5707 in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd): -- {assembly}, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare 5713.
assembly 6951 ## qahal {kaw-hawl'}; from 6950; assemblage (usually concretely): -- {assembly}, company, congregation, multitude.
assuage 2820 ## chasak {khaw-sak'}; a primitive root; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; also (by interch. with 2821) to observe: -- {assuage}, X darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.
assuage 7918 ## shakak {shaw-kak'}; a primitive root; to weave (i.e. lay) a trap; figuratively, (through the idea of secreting) to allay (passions; physically, abate a flood): -- appease, {assuage}, make to cease, pacify, set.
atonement 2643 # katallage {kat-al-lag-ay'}; from 2644; exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor: -- {atonement}, reconciliation(-ing).
authority 2003 # epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or decree; by implication, authoritativeness: -- {authority}, commandment.
back 5289 # hupostole {hoop-os-tol-ay'}; from 5288; shrinkage (timidity), i.e. (by implication) apostasy: -- draw {back}.
be 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- custom, manner, {be} wont.
be 3621 # oikonomeo {oy-kon-om-eh'-o}; from 3623; to manage (a house, i.e. an estate): -- {be} steward.
Bethphage 0967 # Bethphage {bayth-fag-ay'}; of Aramaic origin [compare 1004 and 6291]; fig-house; Beth-phage, a place in Palestine: -- {Bethphage}.
betroth 0781 ## &aras {aw-ras'}; a primitive root; to engage for matrimony: -- {betroth}, espouse.
blackness 3650 ## kimriyr {kim-reer'}; redupl. from 3648; obscuration (as if from shrinkage of light, i.e . an eclipse (only in plural): -- {blackness}.
bondage 1397 # douleia {doo-li'-ah}; from 1398; slavery (ceremonially or figuratively): -- {bondage}.
bondage 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be in {bondage}, (do) serve(-ice).
bondage 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring into (be under) {bondage}, X given, become (make) servant.
bondage 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to enslave utterly: -- bring into {bondage}.
bondage 3533 ## kabash {kaw-bash'}; a primitive root; to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate: -- bring into {bondage}, force, keep under, subdue, bring into subjection
bondage 5647 ## `abad {aw-bad'}; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.: -- X be, keep in {bondage}, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress [from margin], (set a) work, be wrought, worshipper,
bondage 5650 ## `ebed {eh'-bed}; from 5647; a servant: -- X {bondage}, bondman, [bond-]servant, (man-)servant.
bondage 5656 ## `abodah {ab-o-daw'}; or `abowdah {ab-o-daw'}; from 5647; work of any kind: -- act, {bondage}, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, X wrought.
bondage 5659 ## `abduwth {ab-dooth'}; from 5647; servitude: -- {bondage}.
born 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- {born} out of due time.
bridegroom 2860 ## chathan {khaw-thawn'}; from 2859; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal): -- {bridegroom}, husband, son in law.
cage 3619 ## k@lub {kel-oob'}; from the same as 3611; a bird-trap (as furnished with a clap-stick or treadle to spring it); hence, a basket (as resembling a wicker cage): -- basket, {cage}.
cage 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- {cage}, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
calf 3447 # moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to fabricate the image of a bullock: -- make a {calf}.
carriage 3520 ## k@buwddah {keb-ood-daw'}; irreg. feminine passive participle of 3513; weightiness, i.e . magnificence, wealth: -- {carriage}, all glorious, stately.
carriage 3627 ## k@liy {kel-ee'}; from 3615; something prepared, i.e
carriage 5385 ## n@suw&ah {nes-oo-aw'}; or rather, n@su&ah {nes-oo-aw'}; feminine. passive participle of 5375; something borne, i.e. a load: -- {carriage}.
Chephirah 3716 ## K@phiyrah {kef-ee-raw'}; feminine of 3715; the village (always with the art.); Kephirah, a place in Palestine: -- {Chephirah}.
commandment 2003 # epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or decree; by implication, authoritativeness: -- authority, {commandment}.
company 5712 ## `edah {ay-daw'}; feminine of 5707 in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd): -- assembly, {company}, congregation, multitude, people, swarm. Compare 5713.
company 6951 ## qahal {kaw-hawl'}; from 6950; assemblage (usually concretely): -- assembly, {company}, congregation, multitude.
conduit 8585 ## t@`alah {teh-aw-law'}; from 5927; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound): -- {conduit}, cured, healing, little river, trench, watercourse.
congregation 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- assembly, {congregation}, synagogue.
congregation 5712 ## `edah {ay-daw'}; feminine of 5707 in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd): -- assembly, company, {congregation}, multitude, people, swarm. Compare 5713.
congregation 6951 ## qahal {kaw-hawl'}; from 6950; assemblage (usually concretely): -- assembly, company, {congregation}, multitude.
cottage 3741 ## karah {kaw-raw'}; feminine of 3733; a meadow: -- {cottage}.
cottage 4412 ## m@luwnah {mel-oo-naw'}; feminine from 3885; a hut, a hammock: -- {cottage}, lodge.
cottage 5521 ## cukkah {sook-kaw'}; fem of 5520; a hut or lair: -- booth, {cottage}, covert, pavilion, tabernacle, tent.
courage 0553 ## &amats {aw-mats'}; a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage): -- confirm, be courageous (of good {courage}, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).
courage 2294 # tharsos {thar'-sos}; akin (by transp.) to thrasos (daring); boldness (subjectively): -- {courage}.
courage 3824 ## lebab {lay-bawb'}; from 3823; the heart (as the most interior organ); used also like 3820: -- + bethink themselves, breast, comfortably, {courage}, ([faint], [tender-]heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding.
courage 7307 ## ruwach {roo'-akh}; from 7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): -- air, anger, blast, breath, X cool, {courage}, mind, X quarter, X side, spirit([-ual]), tempest, X vain, ([whirl-])wind(-y).
cure 1455 ## gahah {gaw-haw'}; a primitive root; to remove (a bandage from a wound, i.e. heal it): -- {cure}.
cured 8585 ## t@`alah {teh-aw-law'}; from 5927; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound): -- conduit, {cured}, healing, little river, trench, watercourse.
custom 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- {custom}, manner, be wont.
damage 2209 # zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150 (through the idea of violence); detriment: -- {damage}, loss.
damage 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away, receive {damage}, lose, suffer loss.
damage 2257 ## chabal (Aramaic) {khab-al'}; from 2255; harm (personal or pecuniary): -- {damage}, hurt.
damage 2555 ## chamac {khaw-mawce'}; from 2554; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain: -- cruel(-ty), {damage}, false, injustice, X oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
damage 5143 ## nezeq {nay'zek}; from an unused root meaning to injure; loss: -- {damage}.
destroy 4199 # portheo {por-theh'-o}; prolongation from pertho (to sack); to ravage (figuratively): -- {destroy}, waste.
discourage 2865 ## chathath {khaw-thath'}; a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear: -- abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, {discourage}, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
discourage 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- {discourage}, faint, be loosed, melt (away), refuse, X utterly.
discourage 5106 ## nuw& {noo}; a primitive root; to refuse, forbid, dissuade, or neutralize: -- break, disallow, {discourage}, make of none effect.
discourage 7533 ## ratsats {raw-tsats'}; a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively: -- break, bruise, crush, {discourage}, oppress, struggle together.
do 3238 ## yanah {yaw-naw'}; a primitive root; to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat: -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -- ion, -- or), proud, vex, {do} violence.
draw 5289 # hupostole {hoop-os-tol-ay'}; from 5288; shrinkage (timidity), i.e. (by implication) apostasy: -- {draw} back.
dried 7033 ## qalah {kaw-law'}; a primitive root [rather identical with 7034 through the idea of shrinkage by heat]; to toast, i.e. scorch partially or slowly: -- {dried}, loathsome, parch, roast.
drink 4844 # sumpino {soom-pee'-no}; from 4862 and 4095; to partake a beverage in company: -- {drink} with.
due 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- born out of {due} time.
en-)damage 5142 ## n@zaq (Aramaic) {nez-ak'}; corresponding to the root of 5143; to suffer (causatively, inflict) loss: -- have ({en-)damage}, hurt(-ful).
encourage 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), {encourage} (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
engage 6148 ## `arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- {engage}, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.
enon 2703 ## Chatsar `Eynown {khats-ar' ay-none'}; from 2691 and a derivative of 5869; village of springs; Chatsar-Enon, a place in Palestine: -- Hazar- {enon}.
espouse 0781 ## &aras {aw-ras'}; a primitive root; to engage for matrimony: -- betroth, {espouse}.
extortion 0724 # harpage {har-pag-ay'}; from 726; pillage (properly abstract): -- {extortion}, ravening, spoiling.
gather 7197 ## qashash {kaw-shash'}; a primitive root; to become sapless through drought; used only as denominative from 7179; to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble: -- {gather} (selves) (together).
go 0033 # age {ag'-eh}; imperative of 71; properly, lead, i.e. come on: -- {go} to.
good 2162 # euphemia {yoo-fay-mee'-ah}; from 2163; good language ("euphemy"), i.e. praise (repute): -- {good} report.
grove 0842 ## &asherah {ash-ay-raw'}; or &asheyrah {ash-ay-raw'}; from 833; happy; Asherah (or Astarte) a Phoenician goddess; also an image of the same: -- {grove}. Compare 6253.
Hazar- 2702 ## Chatsar Cuwciym {khats-ar' soo-seem'}; from 2691 and the plural of 5483; village of horses; Chatsar-Susim, a place in Palestine: -- {Hazar-} susim.
Hazar- 2703 ## Chatsar `Eynown {khats-ar' ay-none'}; from 2691 and a derivative of 5869; village of springs; Chatsar-Enon, a place in Palestine: -- {Hazar-} enon.
Hazar-addar 2692 ## Chatsar Addar {khats-ar' addawr'}; from 2691 and 146; (the) village of Addar; Chatsar-Addar, a place in Palestine: -- {Hazar-addar}.
Hazar-enan 2704 ## Chatsar `Eynan {khats-ar' ay-nawn'}; from 2691 and the same as 5881; village of springs; Chatsar-Enan, a place in Palestine: -- {Hazar-enan}.
Hazar-gaddah 2693 ## Chatsar Gaddah {khats-ar'gad-daw'}; from 2691 and a feminine of 1408; (the) village of (female) Fortune; Chatsar-Gaddah, a place in Palestine: -- {Hazar-gaddah}.
Hazar-hatticon 2694 ## Chatsar hat-Tiykown {khats-ar' hat-tee-kone'}; from 2691 and 8484 with the article interposed; village of the middle; Chatsar-hat-Tikon, a place in Palestine: -- {Hazar-hatticon}.
Hazar-shual 2705 ## Chatsar Shuw`al {khats-ar' shoo-awl'}; from 2691 and 7776; village of (the) fox; Chatsar-Shual, a place in Palestine: -- {Hazar-shual}.
Hazar-susah 2701 ## Chatsar Cuwcah {khats-ar'soo-saw'}; from 2691 and 5484; village of cavalry; Chatsar-Susah, a place in Palestine: -- {Hazar-susah}.
Hazarmaveth 2700 ## Chatsarmaveth {khats-ar-maw'-veth}; from 2691 and 4194; village of death; Chatsarmaveth, a place in Arabia: -- {Hazarmaveth}.
healing 8585 ## t@`alah {teh-aw-law'}; from 5927; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound): -- conduit, cured, {healing}, little river, trench, watercourse.
herb 1008 # botane {bot-an'-ay}; from 1006; herbage (as if for grazing): -- {herb}.
heritage 3425 ## y@rushah {yer-oosh-shaw'}; from 3423; something occupied; a conquest; also a patrimony: -- {heritage}, inheritance, possession.
heritage 4181 ## mowrashah {mo-raw-shaw'}; feminine of 4180; a possession: -- {heritage}, inheritance, possession.
heritage 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a {heritage}, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
heritage 5159 ## nachalah {nakh-al-aw'}; from 5157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion: -- {heritage}, to inherit, inheritance, possession. Compare 5158.
hostage 8594 ## ta`arubah {tah-ar-oo-baw'}; from 6148; suretyship, i.e. (concretely) a pledge: -- + {hostage}.
husband 2860 ## chathan {khaw-thawn'}; from 2859; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal): -- bridegroom, {husband}, son in law.
idol 1497 # eidolon {i'-do-lon}; from 1491; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such: -- {idol}.
image 1504 # eikon {i-kone'}; from 1503; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance: -- {image}.
image 2553 ## chamman {kham-mawn'}; from 2535; a sun-pillar: -- idol, {image}.
image 4541 ## maccekah {mas-say-kaw'}; from 5258; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out): -- covering, molten ({image}), vail.
image 4676 ## matstsebah {mats-tsay-baw'}; feminine (causatively) participle of 5324; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol: -- garrison, (standing) {image}, pillar.
image 4906 ## maskiyth {mas-keeth'}; from the same as 7906; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination: -- conceit, {image}(-ry), picture, X wish.
image 5262 ## necek {neh'-sek}; or necek {nay'-sek}; from 5258; a libation; also a cast idol: -- cover, drink offering, molten {image}.
image 5481 # charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (["character"], the figure stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation): -- express {image}.
image 5566 ## cemel {seh'-mel}; or cemel {say'-mel}; from an unused root meaning to resemble; a likeness: -- figure, idol, {image}.
image 6091 ## `atsab {aw-tsawb'}; from 6087; an (idolatrous) image: -- idol, {image}.
image 6456 ## p@ciyl {pes-eel'}; from 6458; an idol: -- carved (graven) {image}, quarry.
image 6459 ## pecel {peh'-sel}; from 6458; an idol: -- carved (graven) {image}.
image 6754 ## tselem {tseh'-lem}; from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol: -- {image}, vain shew.
image 6755 ## tselem (Aramaic) {tseh'-lem}; or ts@lem (Aramaic) {tsel-em'}; corresponding to 6754; an idolatrous figure: -- form, {image}.
image 6816 ## tsa`tsua` {tsah-tsoo'-ah}; from an unused root meaning to bestrew with carvings; sculpture: -- {image} [work].
image 8544 ## t@muwnah {tem-oo-naw'}; or t@munah {tem-oo-naw'}; from 4327; something portioned (i.e. fashioned) out, as a shape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor): -- {image}, likeness, similitude.
in 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the Syrian language (tongue), {in} Syriac.
in 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- {in} the Syrian language (tongue), in Syriac.
in 0797 ## &Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- {in} the speech of Ashdod.
in 2860 ## chathan {khaw-thawn'}; from 2859; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal): -- bridegroom, husband, son {in} law.
instrumentality 1296 # diatage {dee-at-ag-ay'}; from 1299; arrangement, i.e. institution: -- {instrumentality}.
language 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the Syrian {language} (tongue), in Syriac.
language 1258 # dialektos {dee-al'-ek-tos}; from 1256; a (mode of) discourse, i.e. "dialect": -- {language}, tongue.
language 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, {language}, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l language 3066 ## Y@huwdiyth {yeh-hoo-deeth'}; feminine of 3064; the Jewish (used adverbially) language: -- in the Jews' {language}.
language 3937 ## la`az {law-az'}; a primitive root; to speak in a foreign tongue: -- strange {language}.
language 3956 ## lashown {law-shone'}; or lashon {law-shone'}; also (in plural) feminine l@shonah {lesh-o-naw'}; from 3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): -- + babbler,bay, + evil speaker, {language}, talker, tongue, wedge.
language 3961 ## lishshan (Aramaic) {lish-shawn'}; corresponding to 3956; speech, i.e . a nation: -- {language}.
language 8193 ## saphah {saw-faw'}; or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.): -- band, bank, binding, border, brim, brink, edge, {language}, lip, prating, ([sea-])shore, side, speech, talk, [vain] words.
law 2860 ## chathan {khaw-thawn'}; from 2859; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal): -- bridegroom, husband, son in {law}.
lineage 3965 # patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a derivative of 3962; paternal descent., i.e. (concretely) a group of families or a whole race (nation): -- family, kindred, {lineage}.
lion 3715 ## k@phiyr {kef-eer'}; from 3722; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane): -- (young) {lion}, village. Compare 3723.
little 8585 ## t@`alah {teh-aw-law'}; from 5927; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound): -- conduit, cured, healing, {little} river, trench, watercourse.
loathsome 7033 ## qalah {kaw-law'}; a primitive root [rather identical with 7034 through the idea of shrinkage by heat]; to toast, i.e. scorch partially or slowly: -- dried, {loathsome}, parch, roast.
make 3447 # moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to fabricate the image of a bullock: -- {make} a calf.
manner 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- custom, {manner}, be wont.
marriage 1061 # gamisko {gam-is'-ko}; from 1062; to espouse (a daughter to a husband): -- give in {marriage}.
marriage 1062 # gamos {gam'-os}; of uncertain affinity; nuptials: -- {marriage}, wedding.
marriage 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of 1061 [compare 1548]; to marry off a daughter: -- give in {marriage}.
marriage 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the same as 1547: -- give in {marriage}.
marriage 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in {marriage}, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.
marriage 5772 ## `ownah {o-naw'}; from an unused root apparently meaning to dwell together; sexual (cohabitation): -- duty of {marriage}.
message 0031 # aggelia {ang-el-ee'-ah}; from 32; an announcement, i.e. (by implication) precept: -- {message}.
message 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, {message}, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.
message 1860 # epaggelia {ep-ang-el-ee'-ah}; from 1861; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good): -- {message}, promise.
message 4242 # pesbeia {pres-bi'-ah}; from 4243; seniority (eldership), i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors): -- ambassage, {message}.
message 4400 ## mal&akuwth {mal-ak-ooth'}; from the same as 4397; a message: -- {message}.
mortgage 6148 ## `arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), {mortgage}, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.
multitude 5712 ## `edah {ay-daw'}; feminine of 5707 in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd): -- assembly, company, congregation, {multitude}, people, swarm. Compare 5713.
multitude 6951 ## qahal {kaw-hawl'}; from 6950; assemblage (usually concretely): -- assembly, company, congregation, {multitude}.
of 0797 ## &Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- in the speech {of} Ashdod.
of 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- born out {of} due time.
or 3238 ## yanah {yaw-naw'}; a primitive root; to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat: -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -- ion, -- {or}), proud, vex, do violence.
ossifrage 6538 ## perec {peh'-res}; from 6536; a claw; also a kind of eagle: -- claw, {ossifrage}.
out 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- born {out} of due time.
parch 7033 ## qalah {kaw-law'}; a primitive root [rather identical with 7034 through the idea of shrinkage by heat]; to toast, i.e. scorch partially or slowly: -- dried, loathsome, {parch}, roast.
passage 4569 ## ma`abar {mah-ab-awr'}; or feminine ma`abarah {mah-ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming: -- ford, place where...pass, {passage}.
passage 5676 ## `eber {ay'-ber}; from 5674; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east): -- X against, beyond, by, X from, over, {passage}, quarter, (other, this) side, straight.
people 5712 ## `edah {ay-daw'}; feminine of 5707 in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd): -- assembly, company, congregation, multitude, {people}, swarm. Compare 5713.
pilgrimage 4033 ## maguwr {maw-goor'}; or magur {maw-goor'}; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence: -- dwelling, {pilgrimage}, where sojourn, be a stranger. Compare 4032.
postage 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + {postage}, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
pottage 5138 ## naziyd {naw-zeed'}; from 2102; something boiled, i.e. soup: -- {pottage}.
proud 3238 ## yanah {yaw-naw'}; a primitive root; to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat: -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -- ion, -- or), {proud}, vex, do violence.
rage 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, {rage}, renowned, shine.
rage 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, {rage}, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
rage 2195 ## za`am {zah'-am}; from 2194; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin): -- angry, indignation, {rage}.
rage 2197 ## za`aph {zah'-af}; from 2196; anger: -- indignation, {rage}(-ing), wrath.
rage 2534 ## chemah {khay-maw'}; or(Dan. 11:44) chema& {khay-maw'}; from 3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever): -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -- ry), heat, indignation, poison, {rage}, wrath(-ful). See 2529.
rage 5433 # phruasso {froo-as'-so}; akin to 1032, 1031; to snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a tumult: -- {rage}.
rage 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, {rage}, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.
rage 5678 ## `ebrah {eb-raw'}; feminine of 5676; an outburst of passion: -- anger, {rage}, wrath.
rage 7264 ## ragaz {raw-gaz'}; a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear): -- be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, {rage}, shake, tremble, trouble, be wroth.
rage 7266 ## r@gaz (Aramaic) {reg-az'}; from 7265; violent anger: -- {rage}.
rage 7267 ## rogez {ro'-ghez}; from 7264; commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger: -- fear, noise, {rage}, trouble(-ing), wrath.
rage 7283 ## ragash {raw-gash'}; a primitive root; to be tumultuous: -- {rage}.
ravening 0724 # harpage {har-pag-ay'}; from 726; pillage (properly abstract): -- extortion, {ravening}, spoiling.
reconciliation 2643 # katallage {kat-al-lag-ay'}; from 2644; exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor: -- atonement, {reconciliation}(-ing).
report 2162 # euphemia {yoo-fay-mee'-ah}; from 2163; good language ("euphemy"), i.e. praise (repute): -- good {report}.
river 8585 ## t@`alah {teh-aw-law'}; from 5927; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound): -- conduit, cured, healing, little {river}, trench, watercourse.
roast 7033 ## qalah {kaw-law'}; a primitive root [rather identical with 7034 through the idea of shrinkage by heat]; to toast, i.e. scorch partially or slowly: -- dried, loathsome, parch, {roast}.
selves 7197 ## qashash {kaw-shash'}; a primitive root; to become sapless through drought; used only as denominative from 7179; to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble: -- gather ({selves}) (together).
Shage 7681 ## Shage& {shaw-gay'}; probably from 7686; erring; Shage, an Israelite: -- {Shage}.
slaughter 4967 # sphage {sfag-ay'}; from 4969; butchery (of animals for food or sacrifice, or [figuratively] of men [destruction]): -- {slaughter}.
son 2860 ## chathan {khaw-thawn'}; from 2859; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal): -- bridegroom, husband, {son} in law.
speech 0797 ## &Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- in the {speech} of Ashdod.
spoiling 0724 # harpage {har-pag-ay'}; from 726; pillage (properly abstract): -- extortion, ravening, {spoiling}.
steward 3621 # oikonomeo {oy-kon-om-eh'-o}; from 3623; to manage (a house, i.e. an estate): -- be {steward}.
subjection 5292 # hupotage {hoop-ot-ag-ay'}; from 5293; subordination: -- {subjection}.
susim 2702 ## Chatsar Cuwciym {khats-ar' soo-seem'}; from 2691 and the plural of 5483; village of horses; Chatsar-Susim, a place in Palestine: -- Hazar- {susim}.
swarm 5712 ## `edah {ay-daw'}; feminine of 5707 in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd): -- assembly, company, congregation, multitude, people, {swarm}. Compare 5713.
synagogue 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- assembly, congregation, {synagogue}.
Syriac 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the Syrian language (tongue), in {Syriac}.
Syrian 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the {Syrian} language (tongue), in Syriac.
the 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in {the} Syrian language (tongue), in Syriac.
the 0797 ## &Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- in {the} speech of Ashdod.
tillage 5215 ## niyr {neer}; or nir {neer}; from 5214; properly, plowing, i.e. (concretely) freshly plowed land: -- fallow ground, plowing, {tillage}.
tillage 5656 ## `abodah {ab-o-daw'}; or `abowdah {ab-o-daw'}; from 5647; work of any kind: -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), {tillage}, use, work, X wrought.
time 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- born out of due {time}.
to 0033 # age {ag'-eh}; imperative of 71; properly, lead, i.e. come on: -- go {to}.
together 7197 ## qashash {kaw-shash'}; a primitive root; to become sapless through drought; used only as denominative from 7179; to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble: -- gather (selves) ({together}).
tongue 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the Syrian language ({tongue}), in Syriac.
trench 8585 ## t@`alah {teh-aw-law'}; from 5927; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound): -- conduit, cured, healing, little river, {trench}, watercourse.
vapour 0822 # atmis {at-mece'}; from the same as 109; mist: -- {vapour}. variableness 3883 # parallage {par-al-lag-ay'}; from a compound of 3844 and 236; transmutation (of phase or orbit), i.e. (figuratively) fickleness: -- {variableness}.
vex 3238 ## yanah {yaw-naw'}; a primitive root; to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat: -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -- ion, -- or), proud, {vex}, do violence.
village 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, {village}.
village 2691 ## chatser {khaw-tsare'} (masculine and feminine); from 2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls): -- court, tower, {village}.
village 2968 # kome {ko'-may}; from 2749; a hamlet (as if laid down): -- town, {village}.
village 3715 ## k@phiyr {kef-eer'}; from 3722; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane): -- (young) lion, {village}. Compare 3723.
village 3723 ## kaphar {kaw-fawr'}; from 3722; a village (as protected by walls): -- {village}. Compare 3715.
village 3724 ## kopher {ko'-fer}; from 3722; properly, a cover, i.e
village 6518 ## paraz {paw-rawz'}; from an unused root meaning to separate, i.e. decide; a chieftain: -- {village}.
village 6519 ## p@razah {per-aw-zaw'}; from the same as 6518; an open country: -- (unwalled) town (without walls), unwalled {village}.
village 6520 ## p@razown {per-aw-zone'}; from the same as 6518; magistracy, i.e. leadership (also concretely, chieftains): -- {village}.
village 6521 ## p@raziy {per-aw-zee'}; or p@rowziy {per-o-zee'}; from 6519; a rustic: -- {village}.
vintage 1208 ## batsowr& {baw-tsore'}; from 1219; inaccessible, i.e. lofty: -- {vintage} [by confusion with 1210].
vintage 1210 ## batsiyr {baw-tseer'}; from 1219; clipped, i.e. the grape crop: -- {vintage}.
vintage 3754 ## kerem {keh'-rem}; from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard: -- vines, (increase of the) vineyard(-s), {vintage}. See also 1021.
violence 3238 ## yanah {yaw-naw'}; a primitive root; to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat: -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -- ion, -- or), proud, vex, do {violence}.
visage 0600 ## &anaph (Aramaic) {an-af'}; corresponding to 639 (only in the plural as a singular); the face: -- face, {visage}.
visage 4758 ## mar&eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, {visage}, vision.
visage 8389 ## to&ar {to'-ar}; from 8388; outline, i.e. figure or appearance: -- + beautiful, X comely, countenance, + fair, X favoured, form, X goodly, X resemble, {visage}.
voyage 4144 # ploos {plo'-os}; from 4126; a sail, i.e. navigation: -- course, sailing, {voyage}.
waste 4199 # portheo {por-theh'-o}; prolongation from pertho (to sack); to ravage (figuratively): -- destroy, {waste}.
watercourse 8585 ## t@`alah {teh-aw-law'}; from 5927; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound): -- conduit, cured, healing, little river, trench, {watercourse}.
with 4844 # sumpino {soom-pee'-no}; from 4862 and 4095; to partake a beverage in company: -- drink {with}.
wont 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- custom, manner, be {wont}.
work 6816 ## tsa`tsua` {tsah-tsoo'-ah}; from an unused root meaning to bestrew with carvings; sculpture: -- image [{work}].
young 3715 ## k@phiyr {kef-eer'}; from 3722; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane): -- ({young}) lion, village. Compare 3723.