S Strong's Dictionary Study
$ s
$ sabachthani
sabachthani 4518 # sabachthani {sab-akh-than-ee'}; of Aramaic or [7662
with pronominal suffix]; thou hast left me; sabachthani (i.e. shebakthani),
a cry of distress: -- {sabachthani}.[ql
$ sabaoth
sabaoth 4519 # sabaoth {sab-ah-owth'}; of Hebrew origin [6635 in feminine
plural]; armies; sabaoth (i.e. tsebaoth), a military epithet of God: --
{sabaoth}.[ql
$ sabbath
sabbath 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a
fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before the {sabbath}. Compare
3904.[ql
sabbath 4521 # sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the
Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations
(also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight,
i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the
above applications: -- {sabbath} (day), week.[ql
$ sackcloth
sackcloth 4526 # sakkos {sak'-kos}; of Hebrew origin [8242];
"sack"-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a
sign of grief): -- {sackcloth}.[ql
$ sacrifice
sacrifice 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound
of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of
an idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered (in {sacrifice},
sacrificed) to (unto) idols.[ql
sacrifice 2378 # thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or
the victim, literally or figuratively): -- {sacrifice}.[ql
sacrifice 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush
(breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly,
by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any
purpose): -- kill, (do) {sacrifice}, slay.[ql
$ sacrificed
sacrificed 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound
of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of
an idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered (in sacrifice,
{sacrificed}) to (unto) idols.[ql
$ sacrilege
sacrilege 2416 # hierosuleo {hee-er-os-ool-eh'-o}; from 2417; to be a
temple-robber (figuratively): -- commit {sacrilege}.[ql
$ sad
sad 4659 # skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen) and a
derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a mournful
appearance: -- of a {sad} countenance.[ql
sad 4768 # stugnazo {stoog-nad'-zo}; from the same as 4767; to render
gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or
sombreness of speech): -- lower, be {sad}.[ql
$ sadducee
Sadducee 4523 # Saddoukaios {sad-doo-kah'-yos}; probably from 4524; a
Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite:
-- {Sadducee}.[ql
$ sadoc
Sadoc 4524 # Sadok {sad-oke'}; of Hebrew origin [6659]; Sadoc (i.e.
Tsadok), an Israelite: -- {Sadoc}.[ql
$ safe
safe 0804 # asphales {as-fal-ace'}; from 1 (as a negative particle) and
sphallo (to "fail"); secure (literally or figuratively): -- certain(-ty),
{safe}, sure.[ql
safe 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save
thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue,
etc.: -- bring safe, escape ({safe}), heal, make perfectly whole, save.[ql
safe 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save
thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue,
etc.: -- bring {safe}, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.[ql
safe 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound
health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in
doctrine): -- be in health, (be {safe} and) sound, (be) whole(-some).[ql
$ safely
safely 0806 # asphalos {as-fal-oce'}; adverb from 804; securely
(literally or figuratively): -- assuredly, {safely}.[ql
$ safety
safety 0803 # asphaleia {as-fal'-i-ah}; from 804; security (literally or
figuratively): -- certainty, {safety}.[ql
$ said
said 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the
base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive
pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person ,
and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her,
it(-self), one, the other, (mine) own, {said}, ([self-], the) same, ([him-,
my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this
(man), those, together, very, which. Compare 848.[ql
$ sail
sail 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension
to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),
depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, {sail}, set forth, take
up.[ql
sail 0636 # apopleo {ap-op-leh'-o}; from 575 and 4126; to set sail: --
{sail} away.[ql
sail 1020 # braduploeo {brad-oo-plo-eh'-o}; from 1021 and a prolonged
form of 4126; to sail slowly: -- {sail} slowly.[ql
sail 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the
base of 4008; to cross entirely: -- go over, pass (over), {sail} over.[ql
sail 1277 # diapleo {dee-ap-leh'-o}; from 1223 and 4126; to sail through:
-- {sail} over.[ql
sail 1602 # ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to depart by ship:
-- {sail} (away, thence).[ql
sail 3881 # paralegomai {par-al-eg'-om-ahee}; from 3844 and the middle
voice of 3004 (in its original sense); (specifically) to lay one's course
near, i.e. sail past: -- pass, {sail} by.[ql
sail 3896 # parapleo {par-ap-leh'-o}; from 3844 and 4126; to sail near:
-- {sail} by.[ql
sail 4126 # pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o}; which is
used as an alternate in certain tenses; probably a form of 4150 (through
the idea of plunging through the water); to pass in a vessel: -- {sail}.
See also 4130.[ql
sail 4632 # skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel,
implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specifically,
a wife as contributing to the usefulness of the husband]): -- goods,
{sail}, stuff, vessel.[ql
sail 5284 # hupopleo {hoop-op-leh'-o}; from 5259 and 4126; to sail under
the lee of: -- {sail} under.[ql
$ sailing
sailing 4144 # ploos {plo'-os}; from 4126; a sail, i.e. navigation: --
course, {sailing}, voyage.[ql
$ sailor
sailor 3492 # nautes {now'-tace}; from 3491; a boatman, i.e. seaman: --
{sailor}, shipman.[ql
$ saint
saint 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare
53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious,
ceremonially, consecrated): -- (most) holy (one, thing), {saint}.[ql
$ sake
sake 0147 # aischrokerdos {ahee-skhrok-er-doce'}; adverb from 146;
sordidly: -- for filthy lucre's {sake}.[ql
sake 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of
an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):
-- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for
(cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for {sake},
that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore,
with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.
See 2203.[ql
sake 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken
{hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for (cause,
{sake}), (where-)fore, by reason of, that.[ql
sake 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all
over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various
applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the
subject or occasion or superlative point; with the accusative case the
locality, circuit, matter, circumstance or general period): --
(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which
concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for {sake}, X (e-)state, (as) touching,
[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same
meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql
sake 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with
the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake
of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --
(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more
(than), of, over, on the part of, for {sake} of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql
sake 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;
through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) cause of, for {sake} of,
+...fore, X reproachfully.[ql
$ sala
Sala 4527 # Sala {sal-ah'}; of Hebrew origin [7974]; Sala (i.e. Shelach),
a patriarch: -- {Sala}.[ql
$ salamis
Salamis 4529 # Salamis {sal-am-ece'}; probably from 4535 (from the surge
on the shore); Salamis, a place in Cyprus: -- {Salamis}.[ql
$ salathiel
Salathiel 4528 # Salathiel {sal-ath-ee-ale'}; of Hebrew origin [7597];
Salathiel (i.e. Shealtiel), an Israelite: -- {Salathiel}.[ql
$ salem
Salem 4532 # Salem {sal-ame'}; of Hebrew origin [8004]; Salem (i.e.
Shalem), a place in Palestine: -- {Salem}.[ql
$ salim
Salim 4530 # Saleim {sal-ime'}; probably from the same as 4531; Salim, a
place in Palestine: -- {Salim}.[ql
$ salmon
Salmon 4533 # Salmon {sal-mone'}; of Hebrew origin [8012]; Salmon, an
Israelite: -- {Salmon}.[ql
$ salmone
Salmone 4534 # Salmone {sal-mo'-nay}; perhaps of similar origin to 4529;
Salmone, a place in Crete: -- {Salmone}.[ql
$ salome
Salome 4539 # Salome {sal-o'-may}; probably of Hebrew origin [feminine
from 7965]; Salome (i.e. Shelomah), an Israelitess: -- {Salome}.[ql
$ salt
salt 0217 # halas {hal'-as}; from 251; salt; figuratively, prudence: --
{salt}.[ql
salt 0233 # halizo {hal-id'-zo}; from 251; to salt: -- {salt}.[ql
salt 0251 # hals {halce]; a primary word; "salt": -- {salt}.[ql
salt 0252 # halukos {hal-oo-kos'}; from 251; briny: -- {salt}.[ql
$ saltness
saltness 0358 # analos {an'-al-os}; from 1 (as a negative particle) and
251; saltless, i.e. insipid: -- X lose {saltness}.[ql
$ salutation
salutation 0783 # aspasmos {as-pas-mos'}; from 782; a greeting (in person
or by letter): -- greeting, {salutation}.[ql
$ salute
salute 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of
union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by
implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- embrace, greet,
{salute}, take leave.[ql
$ salvation
salvation 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of
4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or
morally): -- deliver, health, {salvation}, save, saving.[ql
salvation 4992 # soterion {so-tay'-ree-on}; neuter of the same as 4991 as
(properly, concretely) noun; defender or (by implication) defence: --
{salvation}.[ql
$ samaria
Samaria 4540 # Samareia {sam-ar'-i-ah}; of Hebrew origin [8111]; Samaria
(i.e. Shomeron), a city and region of Palestine: -- {Samaria}.[ql
Samaria 4542 # Samareitis {sam-ar-i'-tis}; feminine of 4541; a
Samaritess, i.e. woman of Samaria: -- of {Samaria}.[ql
$ samaritan
Samaritan 4541 # Samareites {sam-ar-i'-tace}; from 4540; a Samarite, i.e.
inhabitant of Samaria: -- {Samaritan}.[ql
$ same
same 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the
base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive
pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person ,
and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her,
it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) {same}, ([him-,
my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this
(man), those, together, very, which. Compare 848.[ql
same 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the
point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose
(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,
among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more
exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so
much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,
to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.
Often used in composition with the {same} general import, but only with
verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql
same 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin
(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or
cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,
at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),
for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,
out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X
vehemently, with(-out). Often used in composition, with the {same} general
import; often of completion.[ql
same 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing);
often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same),
selfsame, that ({same}, very), X their, X them, they, this, those. See also
3778.[ql
same 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing);
often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other ({same}),
selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also
3778.[ql
same 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in
place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or
constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and
1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X
altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for
(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),
under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
substantially the {same} import; rarely with verbs of motion, and then not
to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql
same 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with
the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,
upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as
(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,
as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,
(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds
it retains essentially the {same} import, at, upon, etc. (literally or
figuratively).[ql
same 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);
modified variously according to the case (genitive case association, or
accusative case succession) with which it is joined; occupying an
intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate
than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,
against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used
in composition, in substantially the {same} relations of participation or
proximity, and transfer or sequence.[ql
same 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas
3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)
lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756
expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God
forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in
substantially the {same} relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,
3375, 3378.[ql
same 3673 # homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and
5078; a fellow-artificer: -- of the {same} craft.[ql
same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural
houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and
nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and
846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):
-- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this
(man, {same}, woman), which, who.[ql
same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural
houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and
nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and
846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):
-- he (it was that), hereof, it, she, such as, the {same}, these, they,
this (man, same, woman), which, who.[ql
same 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.
(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative
case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with
accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed
to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]
had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in
the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the {same}
variety of application.[ql
same 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all
over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various
applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the
subject or occasion or superlative point; with the accusative case the
locality, circuit, matter, circumstance or general period): --
(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which
concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,
[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the {same}
meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql
same 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,
prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In
comparison it retains the {same} significations.[ql
same 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of
direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,
i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;
usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,
which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,
before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh
unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])
-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the {same}
applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql
same 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint body,
i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community: -- of the
{same} body.[ql
same 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural
of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the
{same}, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql
same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of
the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it,
that, + thereby, the (same), this ({same}).[ql
same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of
the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it,
that, + thereby, the ({same}), this (same).[ql
same 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative
case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so,
that (intent), the {same}, there[-fore, -unto], this, thus,
where[-fore].[ql
same 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of
3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, the
{same}, that, this.[ql
same 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of
3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him,
one, the {same}, there[-in], this.[ql
same 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the
genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,
through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or
where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with.
In comp. it retains the {same} general applications, especially of inferior
position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql
same 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.
entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)
disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to
interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,
(be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the {same}, + let this)
mind(-ed), regard, savour, think.[ql
same 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as
thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the {same} (in
like) manner.[ql
$ samos
Samos 4544 # Samos {sam'-os}; of uncertain affinity; Samus, an island of
the Mediterranean: -- {Samos}.[ql
$ samothracia
Samothracia 4543 # Samothraike {sam-oth-rak'-ay}; from 4544 and Thraike
(Thrace); Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the Mediterranean: --
{Samothracia}.[ql
$ samson
Samson 4546 # Sampson {samp-sone'}; of Hebrew origin [8123]; Sampson
(i.e. Shimshon), an Israelite: -- {Samson}.[ql
$ samuel
Samuel 4545 # Samouel {sam-oo-ale'}; of Hebrew origin [8050]; Samuel
(i.e. Shemuel), an Israelite: -- {Samuel}.[ql
$ sanctification
sanctification 0038 # hagiasmos {hag-ee-as-mos'}; from 37; properly,
purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:
-- holiness, {sanctification}.[ql
$ sanctify
sanctify 0037 # hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e.
(ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: -- hallow, be
holy, {sanctify}.[ql
$ sanctuary
sanctuary 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e.
spot): -- holiest (of all), holy place, {sanctuary}.[ql
$ sand
sand 0285 # ammos {am'-mos}; perhaps from 260; sand (as heaped on the
beach): -- {sand}.[ql
$ sandal
sandal 4547 # sandalion {san-dal'-ee-on}; neuter of a derivative of
sandalon (a "sandal"; of uncertain origin); a slipper or sole-pad: --
{sandal}.[ql
$ sapphira
Sapphira 4551 # Sappheire {sap-fi'-ray}; feminine of 4552; Sapphire, an
Israelitess: -- {Sapphira}.[ql
$ sapphire
sapphire 4552 # sappheiros {sap'-fi-ros}; of Hebrew origin [5601]; a
"sapphire" or lapis-lazuli gem: -- {sapphire}.[ql
$ sara
Sara 4564 # Sarrha {sar'-hrah}; of Hebrew origin [8283]; Sarra (i.e.
Sarah), the wife of Abraham: -- {Sara}, Sarah.[ql
$ sarah
Sarah 4564 # Sarrha {sar'-hrah}; of Hebrew origin [8283]; Sarra (i.e.
Sarah), the wife of Abraham: -- Sara, {Sarah}.[ql
$ sardine
sardine 4555 # sardinos {sar'-dee-nos}; from the same as 4556; sardine
(3037 being implied), i.e. a gem, so called: -- {sardine}.[ql
$ sardis
Sardis 4554 # Sardeis {sar'-dice}; plural of uncertain derivation;
Sardis, a place in Asia Minor: -- {Sardis}.[ql
$ sardius
sardius 4556 # sardios {sar'-dee-os}; properly, an adjective from an
uncertain base; sardian (3037 being implied), i.e. (as noun) the gem so
called: -- {sardius}.[ql
$ sardonyx
sardonyx 4557 # sardonux {sar-don'-oox}; from the base of 4556 and onux
(the nail of a finger; hence the "onyx" stone); a "sardonyx", i.e. the gem
so called: -- {sardonyx}.[ql
$ sarepta
Sarepta 4558 # Sarepta {sar'-ep-tah}; of Hebrew origin [6886]; Sarepta
(i.e. Tsarephath), a place in Palestine: -- {Sarepta}.[ql
$ saron
Saron 4565 # Saron {sar'-one}; of Hebrew origin [8289]; Saron (i.e.
Sharon), a district of Palestine: -- {Saron}.[ql
$ saruch
Saruch 4562 # Sarouch {sar-ooch'}; of Hebrew origin [8286]; Saruch (i.e.
Serug), a patriarch: -- {Saruch}.[ql
$ sary
$ satan
Satan 4566 # Satan {sat-an'}; of Hebrew origin [7854]; Satan, i.e. the
devil: -- {Satan}. Compare 4567.[ql
Satan 4567 # Satanas {sat-an-as'}; of Aramaic origin corresponding to
4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil: -- {Satan}.[ql
$ satisfy
satisfy 5526 # chortazo {khor-tad'-zo}; from 5528; to fodder, i.e.
(generally) to gorge (supply food in abundance): -- feed, fill,
{satisfy}.[ql
$ satisfying
satisfying 4140 # plesmone {place-mon-ay'}; from a presumed derivative of
4130; a filling up, i.e. (figuratively) gratification: -- {satisfying}.[ql
$ saul
Saul 4549 # Saoul {sah-ool'}; of Hebrew origin [7586]; Saul (i.e. Shaul),
the Jewish name of Paul: -- {Saul}. Compare 4569.[ql
Saul 4569 # Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus
(i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- {Saul}.[ql ***. sautou. etc. See
4572.[ql
$ save
save 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things,
i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even),
howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, {save}, therefore,
yea, yet.[ql
save 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save
thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue,
etc.: -- bring safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, {save}.[ql
save 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except
(that), if not, more than, {save} (only) that, saving, till.[ql
save 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two
connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either),
(n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, {save}, than, that, what,
yea. Often used in connection with other particles. Compare especially
2235, 2260, 2273.[ql
save 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.
(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative
case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with
accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed
to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]
had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, {save}, side...by, in
the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same
variety of application.[ql
save 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit,
save that, rather, yet: -- but (rather), except, nevertheless,
notwithstanding, {save}, than.[ql
save 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete
saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or
figuratively): -- heal, preserve, {save} (self), do well, be (make)
whole.[ql
save 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990 as
(properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): --
deliver, health, salvation, {save}, saving.[ql
save 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea
of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by
implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, keep (self), observe,
{save}. Compare 5083.[ql
$ saving
saving 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except
(that), if not, more than, save (only) that, {saving}, till.[ql
saving 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near outside,
i.e. besides: -- except, {saving}, without.[ql
saving 4047 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition
(the act or the thing); by extension, preservation: -- obtain(-ing),
peculiar, purchased, possession, {saving}.[ql
saving 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990
as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): --
deliver, health, salvation, save, {saving}.[ql
$ saviour
saviour 4990 # soter {so-tare'}; from 4982; a deliverer, i.e. God or
Christ: -- {saviour}.[ql
$ savour
savour 2175 # euodia {yoo-o-dee'-ah}; from a compound of 2095 and a
derivative of 3605; good-scentedness, i.e. fragrance: -- sweet {savour}
(smell, -smelling).[ql
savour 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid;
figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become fool, make
foolish, lose {savour}.[ql
savour 3744 # osme {os-may'}; from 3605; fragrance (literally or
figuratively): -- odour, {savour}.[ql
savour 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.
entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)
disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to
interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,
(be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)
mind(-ed), regard, {savour}, think.[ql
$ saw
saw 4249 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a primary prio (to
saw); to saw in two: -- {saw} asunder.[ql
saw 4275 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: -- foresee,
{saw} before.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql
$ say
say 0471 # antepo {an-tep'-o}; from 473 and 2036; to refute or deny: --
gainsay, {say} against.[ql
say 0669 # apophtheggomai {ap-of-theng'-om-ahee}; from 575 and 5350; to
enunciate plainly, i.e. declare: -- {say}, speak forth, utterance.[ql
say 2031 # epos {ep'-os}; from 2036; a word: -- X {say}.[ql
say 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past
tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or
say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, grant,
{say} (on), speak, tell. Compare 3004.[ql
say 2046 # ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate
for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: -- call, {say},
speak (of), tell.[ql
say 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of
1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,
be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +
follow, X have, (that) is (to {say}), make, meaneth, X must needs, +
profit, + remaineth, + wrestle.[ql
say 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete
verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, {say}, speak (after), talk,
tell, utter. Compare 3004.[ql
say 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e.
(figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse;
whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech
respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980
means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, {say}(-ing, on),
shew, speak, tell, utter.[ql
say 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning
(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically
(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,
cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,
matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, {say}(-ing),
shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,
tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
say 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third
person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make),
that is (to {say}).[ql
say 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to
predict: -- forewarn, {say} (speak, tell) before. Compare 4280.[ql
say 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as alternate
of 4277; to say already, pedict: -- foretell, {say} (speak, tell)
before.[ql
say 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form
ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or
ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak
or say: -- command, make, {say}, speak (of). Compare 3004.[ql
say 5123 # toutesti {toot-es'-tee}; contraction for 5124 and 2076; that
is: -- that is (to {say}).[ql
say 5335 # phasko {fas'-ko}; prolongation from the same as 5346; to
assert: -- affirm, profess, {say}.[ql
say 5346 # phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 and
5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: -- affirm,
{say}. Compare 3004.[ql
$ saying
saying 2981 # lalia {lal-ee-ah'}; from 2980; talk: -- {saying},
speech.[ql
saying 4487 # rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually,
collectively or specifically); by implication, a matter or topic
(especially of narration, command or dispute); with a negative naught
whatever: -- + evil, + nothing, {saying}, word.[ql
$ scale
scale 3013 # lepis {lep-is'}; from lepo (to peel); a flake: --
{scale}.[ql
$ scarce
scarce 3433 # molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with
difficulty: -- hardly, {scarce}(-ly), + with much work.[ql
$ scarlet
scarlet 2847 # kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the kernel-shape
of the insect); crimson-colored: -- {scarlet} (colour, coloured).[ql
$ scatter
scatter 1262 # dialuo {dee-al-oo'-o}; from 1223 and 3089; to dissolve
utterly: -- {scatter}.[ql
scatter 1287 # diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to
dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow;
figuratively, to squander: -- disperse, {scatter} (abroad), strew,
waste.[ql
scatter 1289 # diaspeiro {dee-as-pi'-ro}; from 1223 and 4687; to sow
throughout, i.e. (figuratively) distribute in foreign lands: -- {scatter}
abroad.[ql
scatter 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to
the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly,
with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate
hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended
projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to
disperse: -- cast (down, out), {scatter} abroad, throw.[ql
scatter 4650 # skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651
(through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to
flight, waste, be liberal: -- disperse abroad, {scatter} (abroad).[ql
$ scattered
scattered 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.e.
(specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile
countries: -- (which are) {scattered} (abroad).[ql
$ sceptre
sceptre 4464 # rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or
wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- rod, {sceptre},
staff.[ql
$ sceva
Sceva 4630 # Skeuas {skyoo-as'}; apparently of Latin origin; left-handed;
Scevas (i.e. Scoevus), an Israelite: -- {Sceva}.[ql
$ schism
schism 4978 # schisma {skhis'-mah}; from 4977; a split or gap ("schism"),
literally or figuratively: -- division, rent, {schism}.[ql
$ school
school 4981 # schole {skhol-ay'}; probably feminine of a presumed
derivative of the alternate of 2192; properly, loitering (as a withholding
of oneself from work) or leisure, i.e. (by implication) a "school" (as
vacation from physical employment): -- {school}.[ql
$ schoolmaster
schoolmaster 3807 # paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and a
reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant whose office it was
to take the children to school; (by implication [figuratively] a tutor
["paedagogue"]): -- instructor, {schoolmaster}.[ql
$ science
science 1108 # gnosis {gno'-sis}; from 1097; knowing (the act), i.e. (by
implication) knowledge: -- knowledge, {science}.[ql
$ scoffer
scoffer 1703 # empaiktes {emp-aheek-tace'}; from 1702; a derider, i.e.
(by implication) a false teacher: -- mocker, {scoffer}.[ql
$ scorch
scorch 2739 # kaumatizo {kow-mat-id'-zo}; from 2738; to burn: --
{scorch}.[ql
$ score
score 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a modified
form of 1176; seventy: -- seventy, three {score} and ten.[ql
$ scorn
scorn 2606 # katagelao {kat-ag-el-ah'-o}; to laugh down, i.e. deride: --
laugh to {scorn}.[ql
$ scorpion
scorpion 4651 # skorpios {skor-pee'-os}; probably from an obsolete skerpo
(perhaps strengthened from the base of 4649 and meaning to pierce); a
"scorpion" (from its sting): -- {scorpion}.[ql
$ scourge
scourge 3146 # mastigoo {mas-tig-o'-o}; from 3148; to flog (literally or
figuratively): -- {scourge}.[ql
scourge 3147 # mastizo {mas-tid'-zo}; from 3149; to whip (literally): --
{scourge}.[ql
scourge 5416 # phragellion {frag-el'-le-on}; neuter of a derivative from
the base of 5417; a whip, i.e. Roman lash as a public punishment: --
{scourge}.[ql
scourge 5417 # phragelloo {frag-el-lo'-o}; from a presumed equivalent of
the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a public punishment: --
{scourge}.[ql
$ scourging
scourging 3148 # mastix {mas'-tix}; probably from the base of 3145
(through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for
criminals; figuratively, a disease): -- plague, {scourging}.[ql
$ scribe
scribe 1122 # grammateus {gram-mat-yooce'}; from 1121. a writer, i.e.
(professionally) scribe or secretary: -- {scribe}, town-clerk.[ql
$ scrip
scrip 4082 # pera {pay'-rah}; of uncertain affinity; a wallet or leather
pouch for food: -- {scrip}.[ql
$ scripture
scripture 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter,
note, epistle, book, etc.; plural learning: -- bill, learning, letter,
{scripture}, writing, written.[ql
scripture 1124 # graphe {graf-ay'}; a document, i.e. holy Writ (or its
contents or a statement in it): -- {scripture}.[ql
$ scroll
scroll 0975 # biblion {bib-lee'-on}; a diminutive of 976; a roll: --
bill, book, {scroll}, writing.[ql
$ scythian
Scythian 4658 # Skuthes {skoo'-thace; probably of foreign origin; a
Scythene or Scythian, i.e. (by implication) a savage: -- {Scythian}.[ql
$ se
$ sea
sea 1724 # enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 251; in the sea, i.e.
marine: -- thing in the {sea}.[ql
sea 2281 # thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 251; the sea
(genitive case or specially): -- {sea}.[ql
sea 3864 # parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281;
along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- upon the {sea} coast.[ql
sea 3882 # paralios {par-al'-ee-os}; from 3844 and 251; beside the salt
(sea), i.e. maritime: -- {sea} coast.[ql
sea 3989 # pelagos {pel'-ag-os}; of uncertain affinity; deep or open sea,
i.e. the main: -- depth, {sea}.[ql
$ seal
seal 2696 # katasphragizo {kat-as-frag-id'-zo}; from 2596 and 4972; to
seal closely: -- {seal}.[ql
seal 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet
or private mark) for security or preservation (literally or figuratively);
by implication, to keep secret, to attest: -- (set a, set to) {seal} up,
stop.[ql
seal 4973 # sphragis {sfrag-ece'}; probably strengthened from 5420; a
signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication,
the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or
figuratively: -- {seal}.[ql
$ seam
seam 0729 # arrhaphos {ar'-hhraf-os}; from 1 (as a negative particle) and
a presumed derivative of the same as 4476; unsewed, i.e. of a single piece:
-- without {seam}.[ql
$ sear
sear 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545;
to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive
(figuratively): -- {sear} with a hot iron.[ql
$ search
search 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to
scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: --
ask, question, discern, examine, judge, {search}.[ql
search 1830 # exereunao {ex-er-yoo-nah'-o}; from 1537 and 2045; to
explore (figuratively): -- {search} diligently.[ql
search 1833 # exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine);
to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: -- ask,
enquire, {search}.[ql
search 2045 # ereunao {er-yoo-nah'-o}; apparently from 2046 (through the
idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate: --
{search}.[ql
$ seas
seas 1337 # dithalassos {dee-thal'-as-sos}; from 1364 and 2281; having
two seas, i.e. a sound with a double outlet: -- where two {seas} meet.[ql
$ season
season 0171 # akairos {ak-ah'-ee-roce}; adverb from the same as 170;
inopportunely: -- out of {season}.[ql
season 0741 # artuo {ar-too'-o}; from a presumed derivative of 142; to
prepare, i.e. spice (with stimulating condiments): -- {season}.[ql
season 2122 # eukairos {yoo-kah'-ee-roce}; adverb from 2121; opportunely:
-- conveniently, in {season}.[ql
season 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion,
i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due)
{season}, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql
season 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in
extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial)
somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a {season},
short, small, a while.[ql
season 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the
occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for a time,
for a {season}, temporal.[ql
season 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of
time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which
designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a
particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by
implication, delay: -- + years old, {season}, space, (X often-)time(-s),
(a) while.[ql
season 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"
(literally or figuratively): -- day, hour, instant, {season}, X short,
[even-]tide, (high) time.[ql
$ seat
seat 2362 # thronos {thron'-os}; from thrao (to sit); a stately seat
("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate: -- {seat},
throne.[ql
seat 2515 # kathedra {kath-ed'-rah}; from 2596 and the same as 1476; a
bench (literally or figuratively): -- {seat}.[ql
seat 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative
of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication) a tribunal:
-- to judge, judgment ({seat}).[ql
seat 4410 # protokathedria {pro-tok-ath-ed-ree'-ah}; from 4413 and 2515;
a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council: -- chief
(highest, uppermost) {seat}.[ql
$ second
second 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417; (ordinal)
second (in time, place, or rank; also adverb): -- afterward, again,
{second}(-arily, time).[ql
second...after 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and
4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath
immediately after the Paschal week (being the second after Passover day,
and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): --
{second...after} the first.[ql
$ secret
secret 0614 # apokruphos {ap-ok'-roo-fos}; from 613; secret; by
implication, treasured: -- hid, kept {secret}.[ql
secret 2926 # krupte {kroop-tay'}; feminine of 2927; a hidden place, i.e.
cellar ("crypt"): -- {secret}.[ql
secret 2927 # kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private:
-- hid(-den), inward[-ly], {secret}.[ql
secret 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly,
by covering): -- hide (self), keep secret, {secret}[-ly].[ql
secret 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly,
by covering): -- hide (self), keep {secret}, secret[-ly].[ql
secret 2931 # kruphe {kroo-fay'}; adverb from 2928; privately: -- in
{secret}.[ql
secret 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively
or intransitively): -- keep close ({secret}, silence), hold peace.[ql
secret 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed
derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a
dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of
an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for
retirement): -- {secret} chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. See
3568.[ql
$ secretly
secretly 2977 # lathra {lath'-rah}; adverb from 2990; privately: --
privily, {secretly}.[ql
sect 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e.
(specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which is the Greek
word itself], {sect}.[ql
$ secundus
Secundus 4580 # Sekoundos {sek-oon'-dos}; of Latin origin; "second";
Secundus, a Christian: -- {Secundus}.[ql
$ secure
secure 0275 # amerimnos {am-er'-im-nos}; from 1 (as a negative particle)
and 3308; not anxious: -- without care(-fulness), {secure}.[ql
secure 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less
direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +
bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,
+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,
give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,
+ have purged, purpose, put, + raising up, X {secure}, shew, X shoot out,
spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql
$ security
security 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai,
akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample
(in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great,
large, long (while), many, meet, much, {security}, sore, sufficient,
worthy.[ql
$ sedition
sedition 1370 # dichostsis {dee-khos-tas-ee'-ah}; from a derivative of
1364 and 4714; disunion, i.e. (figuratively) dissension: -- division,
{sedition}.[ql
$ seduce
seduce 0635 # apoplanao {ap-op-lan-ah'-o}; from 575 and 4105; to lead
astray (figuratively); passively, to stray (from truth): -- err,
{seduce}.[ql
seduce 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to)
roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, {seduce},
wander, be out of the way.[ql
$ seducer
seducer 1114 # goes {go'-ace}; from goao (to wail); properly, a wizard
(as muttering spells), i.e. (by implication) an imposter: -- {seducer}.[ql
$ seducing
seducing 4108 # planos {plan'-os}; of uncertain affinity; roving (as a
tramp), i.e. (by implication) an impostor or misleader; -- deceiver,
{seducing}.[ql
$ see
see 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up; by
implication, to recover sight: -- look (up), {see}, receive sight.[ql
see 0542 # apeido {ap-i'-do}; from 575 and the same as 1492; to see
fully: -- {see}.[ql
see 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or
figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard,
{see}, sight, take heed. Compare 3700.[ql
see 1227 # diablepo {dee-ab-lep'-o}; from 1223 and 991; to look through,
i.e. recover full vision: -- {see} clearly.[ql
see 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past
tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;
properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf.
only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have)
know(-ledge), look (on), perceive, {see}, be sure, tell, understand, wish,
wot. Compare 3700.[ql
see 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e.
(relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: --
behold, gaze up, look upon, (could) {see}.[ql
see 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro
{hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o})
is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find
(literally or figuratively): -- find, get, obtain, perceive, {see}.[ql
see 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary
verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or
figuratively); by extension to visit: -- behold, look (upon), {see}.
Compare 3700.[ql
see 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by
add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively
[experience] or intensively [acknowledge]): -- behold, consider, look on,
perceive, {see}. Compare 3700.[ql
see 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative active of
1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: -- behold, lo,
{see}.[ql
see 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice
of 1492; used as imperative lo!; -- behold, lo, {see}.[ql
see 2477 # historeo {his-tor-eh'-o}; from a derivative of 1492; to be
knowing (learned), i.e. (by implication) to visit for information
(interview): -- {see}.[ql
see 2529 # kathorao {kath-or-ah'-o}; from 2596 and 3708; to behold fully,
i.e. (figuratively) distinctly apprehend: -- clearly {see}.[ql
see 3467 # muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466
and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see
indistinctly): -- cannot {see} far off.[ql
See 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to
{to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be
supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one,
he, she, it, etc.[ql. ***. ho. {See} 3739.[ql
see 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form
of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it
in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with
wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991,
which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more
emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued
inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, {see},
shew self.[ql
see 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e.
(by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension,
to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: -- behold,
perceive, {see}, take heed.[ql
see 4308 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in
advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice)
to keep in (one's own) view: -- foresee, {see} before.[ql
see 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine
or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten,
illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql
$ seed
seed 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685 (through
the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):
-- sow(-er), receive {seed}.[ql
seed 4690 # sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed
(including the male "sperm"); by implication, offspring; specifically, a
remnant (figuratively, as if kept over for planting): -- issue, {seed}.[ql
seed 4701 # spora {spor-ah'}; from 4687; a sowing, i.e. (by implication)
parentage: -- {seed}.[ql
seed 4703 # sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of seed), i.e.
(concretely) seed (as sown): -- {seed} (X sown).[ql
$ seeing
seeing 0990 # blemma {blem'-mah}; from 991; vision (properly concrete; by
implication, abstract): -- {seeing}.[ql
seeing 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason
(used in argument, explanation or intensification; often with other
particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt,
{seeing}, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql
seeing 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if so be
(that), {seeing}, though.[ql
seeing 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of
time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise,
{seeing} that, since, when.[ql
seeing 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of
time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because, for (that,
-asmuch as), {seeing}, since.[ql
seeing 1897 # epeiper {ep-i'-per}; from 1893 and 4007; since indeed (of
cause): -- {seeing}.[ql
$ seek
seek 0327 # anazeteo {an-ad-zay-teh'-o}; from 303 and 2212; to search
out: -- {seek}.[ql
seek 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out,
i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: --
en- (re-)quire, {seek} after (carefully, diligently).[ql
seek 1934 # epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search
(inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- desire, enquire, {seek}
(after, for).[ql
seek 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek
(literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or
(in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire,
endeavour, enquire (for), require, (X will) {seek} (after, for, means).
Compare 4441.[ql
$ seem
seem 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form
of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to
become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,
intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be
brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, {seem}, be showed, X
soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be
wrought.[ql
seem 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko
{dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of
1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or
uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation,
{seem} (good), suppose, think, trow.[ql
seem 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095
and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or
(objectively) kindness, wish, purpose: -- desire, good pleasure (will), X
{seem} good.[ql
seem 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to
lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or
figurative): -- appear, {seem}, be seen, shine, X think.[ql
$ seen
seen 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to
lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or
figurative): -- appear, seem, be {seen}, shine, X think.[ql
$ seize
seize 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down
(fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold
(fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, {seize} on,
stay, take, withhold.[ql
$ seleucia
Seleucia 4581 # Seleukeia {sel-yook'-i-ah}; from Seleukos (Seleucus, a
Syrian king); Seleuceia, a place in Syria: -- {Seleucia}.[ql
$ self
self 0048 # hagnizo {hag-nid'-zo}; from 53; to make clean, i.e.
(figuratively) sanctify (ceremonially or morally): -- purify ({self}).[ql
self 0366 # ananepho {an-an-ay'-fo}; from 303 and 3525; to become sober
again, i.e. (figuratively) regain (one's) senses: -- recover {self}.[ql
self 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn;
also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: --
abide, behave {self}, have conversation, live, overthrow, pass, return, be
used.[ql
self 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: --
depart, give place, go (turn) aside, withdraw {self}.[ql
self 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a
compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e.
exculpate (self): -- answer (for self), make defence, excuse (self), speak
for {self}.[ql
self 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a
compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e.
exculpate (self): -- answer (for self), make defence, excuse ({self}),
speak for self.[ql
self 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a
compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e.
exculpate (self): -- answer (for {self}), make defence, excuse (self),
speak for self.[ql
self 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea
("apology"): -- answer (for self), clearing of {self}, defence.[ql
self 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea
("apology"): -- answer (for {self}), clearing of self, defence.[ql
self 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a
sodomite: -- abuser of (that defile) {self} with mankind.[ql
self 0807 # aschemoneo {as-kay-mon-eh'-o}; from 809; to be (i.e. act)
unbecoming: -- behave {self} uncomely (unseemly).[ql
self 0812 # atakteo {at-ak-teh'-o}; from 813; to be (i.e. act) irregular:
-- behave {self} disorderly.[ql
self 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same as
140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- of own accord,
willing of {self}.[ql
self 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846 and a
derivative or 2632; self-condemned: -- condemned of {self}.[ql
self 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as 3155;
self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own accord, of {self}.[ql
self 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e.
(actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert,
etc.: -- depart, draw (fall) away, refrain, withdraw {self}.[ql
self 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form
of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to
become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,
intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have {self}),
be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon
as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be
wrought.[ql
self 1593 # ekneuo {ek-nyoo'-o}; from 1537 and 3506; (by analogy) to slip
off, i.e. quietly withdraw: -- convey {self} away.[ql
self 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be utterly
unchaste: -- give {self} over to fornication.[ql
self 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 846;
of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative
case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine own ({self}), myself.[ql
self 1707 # empleko {em-plek'-o}; from 1722 and 4120; to entwine, i.e.
(figuratively) involve with: -- entangle (in, {self} with).[ql ***.
empletho. See 1705.[ql
self 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in
place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or
constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and
1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X
altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for
(...sake of), + give {self} wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),
under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to
indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql
self 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient:
-- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth {self}, work
(effectually in).[ql
self 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand)
out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: --
amaze, be (make) astonished, be beside {self} (selves), bewitch, wonder.[ql
self 1869 # epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up
(literally or figuratively): -- exalt {self}, poise (lift, take) up.[ql
self 1958 # epimeleia {ep-ee-mel'-i-ah}; from 1959; carefulness, i.e.
kind attention (hospitality): -- + refresh {self}.[ql
self 1964 # epiorkeo {ep-ee-or-keh'-o}; from 1965; to commit perjury: --
forswear {self}.[ql
self 2328 # thermaino {ther-mah'-ee-no}; from 2329; to heat (oneself): --
(be) warm(-ed, {self}).[ql
self 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e.
disturb, clamor: -- make ado (a noise), trouble {self}, set on an
uproar.[ql
self 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e.
(passively or reflexively) to stick (figuratively): -- cleave, join
({self}), keep company.[ql
self 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by
covering): -- hide ({self}), keep secret, secret[-ly].[ql
self 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao
(to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a
"maniac": -- be beside {self} (mad).[ql
self 3338 # metamellomai {met-am-el'-lom-ahee}; from 3326 and the middle
voice of 3199; to care afterwards, i.e. regret: -- repent ({self}).[ql
self 3345 # metaschematizo {met-askh-ay-mat-id'-zo}; from 3326 and a
derivative of 4976; to transfigure or disguise; figuratively, to apply (by
accommodation): -- transfer, transform ({self}).[ql
self 3695 # hoplizo {hop-lid'-zo}; from 3696; to equip (with weapons
[middle voice and figuratively]): -- arm {self}.[ql
self 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form
of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it
in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with
wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991,
which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more
emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued
inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, see,
shew {self}.[ql
self 3903 # paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a derivative
of 4632; to furnish aside, i.e. get ready: -- prepare {self}, be (make)
ready.[ql
self 4024 # perizonnumi {per-id-zone'-noo-mee}; from 4012 and 2224; to
gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt
(literally or figuratively): -- gird (about, {self}).[ql
self 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be
earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or
(in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to
adhere closely to (as a servitor): -- attend (give {self}) continually
(upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually).[ql
self 4347 # proskollao {pros-kol-lah'-o}; from 4314 and 2853; to glue to,
i.e. (figuratively) to adhere: -- cleave, join ({self}).[ql
self 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846; also
dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton
{seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and
sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own
{self}, (thou) thy(-self).[ql
self 4660 # skullo {skool'-lo}; apparently a primary verb; to flay, i.e.
(figuratively) to harass: -- trouble({self}).[ql
self 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of
2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress
(reflexively, abstain from associating with): -- avoid, withdraw {self}.[ql
self 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to
twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): --
convert, turn (again, back again, self, {self} about).[ql
self 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to
twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): --
convert, turn (again, back again, {self}, self about).[ql
self 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a
derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern
(figuratively): -- conform to, fashion {self} according to.[ql
self 4980 # scholazo {skhol-ad'-zo}; from 4981; to take a holiday, i.e.
be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively,
to be vacant (of a house): -- empty, give {self}.[ql
self 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete
saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or
figuratively): -- heal, preserve, save ({self}), do well, be (make)
whole.[ql
self 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively,
to humiliate (in condition or heart): -- abase, bring low, humble
({self}).[ql
self 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative
case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, {self}[-same], so,
that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql
self 5226 # hipeiko {hoop-i'-ko}; from 5259 and eiko (to yield, be
"weak"); to surrender: -- submit {self}.[ql
self 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from
5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty:
-- exalt {self}, be exalted above measure.[ql
self 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put
under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection
(to, under), submit {self} unto.[ql
self 5298 # hupochoreo {hoop-okh-o-reh'-o}; from 5259 and 5562; to vacate
down, i.e. retire quietly: -- go aside, withdraw {self}.[ql
self 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent
(literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, (make) manifest
(forth), shew ({self}).[ql
self 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio (to
pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any
process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral
influences, to deprave): -- corrupt ({self}), defile, destroy.[ql
self 5367 # philautos {fil'-ow-tos}; from 5384 and 846; fond of self,
i.e. selfish: -- lover of own {self}.[ql
self 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea
of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by
implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, keep ({self}), observe,
save. Compare 5083.[ql
self- 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the
base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive
pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person ,
and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her,
it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([{self-}], the) same, ([him-,
my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this
(man), those, together, very, which. Compare 848.[ql
self-willed 0829 # authades {ow-thad'-ace}; from 846 and the base of
2237; self-pleasing, i.e. arrogant: -- {self-willed}.[ql
$ selfsame
selfsame 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter]
thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other
(same), {selfsame}, that (same, very), X their, X them, they, this, those.
See also 3778.[ql
$ sell
sell 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give
away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver
(again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense,
render, requite, restore, reward, {sell}, yield.[ql
sell 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to
travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: -- buy
and {sell}, make merchandise.[ql
sell 4097 # piprasko {pip-ras'-ko}; a reduplicated and prolonged form of
prao {prah'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses);
contracted from perao (to traverse; from the base of 4008); to traffic (by
travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or
figuratively): -- {sell}.[ql
sell 4453 # poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to be
busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: -- {sell}, whatever
is sold.[ql
$ seller
seller 4211 # porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound
of 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: -- {seller} of
purple.[ql
$ selves
selves 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated;
one another: -- each other, mutual, one another, (the other), (them-,
your-)selves, ({selves}) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql
selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or
accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with
the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self
(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own),
itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own
conceits, own {selves}, -selves).[ql
selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or
accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with
the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self
(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own),
itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own {selves}), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own
conceits, own selves, -selves).[ql
selves 1792 # entruphao {en-troo-fah'-o}; from 1722 and 5171; to revel
in: -- sporting {selves}.[ql
selves 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put
(stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded,
insane: -- amaze, be (make) astonished, be beside self ({selves}), bewitch,
wonder.[ql
selves 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together,
i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- +
accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather
({selves} together, up, together), lead into, resort, take in.[ql
selves 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together,
i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- +
accompany, assemble ({selves}, together), bestow, come together, gather
(selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql
$ sem
Sem 4590 # Sem {same}; of Hebrew origin [8035]; Sem (i.e. Shem), a
patriarch: -- {Sem}.[ql
$ semei
Semei 4584 # Semei {sem-eh-ee'}; of Hebrew origin [8096]; Semei (i.e.
Shimi), an Israelite: -- {Semei}.[ql
$ senate
senate 1087 # gerousia {gher-oo-see'-ah}; from 1088; the eldership, i.e.
(collect.) the Jewish Sanhedrin: -- {senate}.[ql
$ send
send 0375 # anapempo {an-ap-em'-po}; from 303 and 3992; to send up or
back: -- {send} (again).[ql
send 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.
(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or
(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,
dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put ({send}) away, release, set
at liberty.[ql
send 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e.
(by implication) to send out (properly, on a mission) literally or
figuratively: -- put in, {send} (away, forth, out), set [at liberty].[ql
send 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and
5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively,
to renounce: -- bid farewell, forsake, take leave, {send} away.[ql
send 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an
intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as
follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go,
have), omit, put ({send}) away, remit, suffer, yield up.[ql
send 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various
applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X
dung, lay, lie, pour, put (up), {send}, strike, throw (down), thrust.
Compare 4496.[ql
send 1026 # brecho {brekh'-o}; a primary verb; to moisten (especially by
a shower): -- ({send}) rain, wash.[ql
send 1032 # bruo {broo'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. (by
implication) to gush: -- {send} forth.[ql
send 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally
or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel,
leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), {send} away (forth,
out).[ql
send 1599 # ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: --
{send} away (forth).[ql ***. ekpeirissou. See 1537 and 4053.[ql
send 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649; to send
away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss:
-- {send} (away, forth, out).[ql
send 3343 # metapempo {met-ap-emp'-o}; from 3326 and 3992; to send from
elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite: -- call ({send})
foreign[ql
send 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from
the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a stronger
form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and
4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a
temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: -- {send}, thrust
in.[ql
send 4842 # sumpempo {soom-pem'-po}; from 4862 and 3992; to despatch in
company: -- {send} with.[ql
send 4882 # sunapostello {soon-ap-os-tel'-lo}; from 4862 and 649; to
despatch (on an errand) in company with: -- {send} with.[ql
sense 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --
Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a
contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,
beginning with this letter; occasionally in the {sense} of union (as a
contraction of 260).[ql
sense 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --
Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a
contraction from 427) in the {sense} of privation; so, in many words,
beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a
contraction of 260).[ql
sense 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of
affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted
clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some,
truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or
asseverative {sense}.[ql
$ senses
senses 0145 # aistheterion {ahee-sthay-tay'-ree-on}; from a derivative of
143; properly, an organ of perception, i.e. (figuratively) judgment: --
{senses}.[ql
$ sensual
sensual 5591 # psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e.
animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the higher or
renovated nature; and on the other from 5446, which is the lower or bestial
nature): -- natural, {sensual}.[ql
$ sent
sent 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially,
an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ
["apostle"] (with miraculous powers): -- apostle, messenger, he that is
{sent}.[ql
$ sentence
sentence 0610 # apokrima {ap-ok'-ree-mah}; from 611 (in its original
sense of judging); a judicial decision: -- {sentence}.[ql
sentence 1948 # epikrino {ep-ee-kree'-no}; from 1909 and 2919; to
adjudge: -- give {sentence}.[ql
sentence 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide
(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --
avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to
(sue at the) law, ordain, call in question, {sentence} to, think.[ql
sentence 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple
interrogative form of the {sentence}].[ql
$ separate
separate 0592 # apodiorizo {ap-od-ee-or-id'-zo}; from 575 and a compound
of 223 and 3724; to disjoin (by a boundary, figuratively, a party): --
{separate}.[ql
separate 0873 # aphorizo {af-or-id'-zo}; from 575 and 3724; to set off by
boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.: -- divide,
{separate}, sever.[ql
separate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position
(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially
or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and
1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X
altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for
(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),
under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to
indicate direction, except (elliptically) by a {separate} (and different)
preposition.[ql
separate 5563 # chorizo {kho-rid'-zo}; from 5561; to place room between,
i.e. part; reflexively, to go away: -- depart, put asunder, {separate}.[ql
separation 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from
something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or
figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space
of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In
composition (as a prefix) it usually denotes {separation}, departure,
cessation, completion, reversal, etc.[ql
$ sepulchre
sepulchre 3418 # mnema {mnay'-mah}; from 3415; a memorial, i.e.
sepulchral monument (burial-place): -- grave, {sepulchre}, tomb.[ql
sepulchre 3419 # mnemeion {mnay-mi'-on}; from 3420; a remembrance, i.e.
cenotaph (place of interment): -- grave, {sepulchre}, tomb.[ql
sepulchre 5028 # taphos {taf'-os}; masculine from 2290; a grave (the
place of interment): -- {sepulchre}, tomb.[ql
sequence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);
modified variously according to the case (genitive case association, or
accusative case succession) with which it is joined; occupying an
intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate
than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,
against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used
in composition, in substantially the same relations of participation or
proximity, and transfer or {sequence}.[ql
$ sergius
Sergius 4588 # Sergios {serg'-ee-os}; of Latin origin; Sergius, a Roman:
-- {Sergius}.[ql
$ serjeant
serjeant 4465 # rhabdouchos {hrab-doo'-khos}; from 4464 and 2192; a rod-
(the Latin fasces) holder, i.e. a Roman lictor (constable or executioner):
-- {serjeant}.[ql
$ serpent
serpent 2062 # herpeton {her-pet-on'}; neuter of a derivative of herpo
(to creep); a reptile, i.e. (by Hebraism [compare 7431]) a small animal: --
creeping thing, {serpent}.[ql
serpent 3789 # ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the idea of
sharpness of vision); a snake, figuratively (as a type of sly cunning) an
artful malicious person, especially Satan: -- {serpent}.[ql
$ servant
servant 1249 # diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako
(to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive case) a
waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher
and pastor (technically, a deacon or deaconess): -- deacon, minister,
{servant}.[ql
servant 1400 # doulon {doo'-lon}; neuter of 1401; subservient: --
{servant}.[ql
servant 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or
figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified
sense of subjection or subserviency): -- bond(-man), {servant}.[ql
servant 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or
figuratively): -- bring into (be under) bondage, X given, become (make)
{servant}.[ql
servant 2324 # therapon {ther-ap'-ohn}; apparently a participle from an
otherwise obsolete derivative of the base of 2330; a menial attendant (as
if cherishing): -- {servant}.[ql
servant 3407 # misthios {mis'-thee-os}; from 3408; a wage-earner: --
hired {servant}.[ql
servant 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker (good
or bad): -- hired {servant}, hireling.[ql
servant 3610 # oiketes {oy-ket'-ace}; from 3611; a fellow resident, i.e.
menial domestic: -- (household) {servant}.[ql
servant 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten
with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child;
specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by
eminence to God): -- child, maid(-en), (man) {servant}, son, young man.[ql
servant 5257 # huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a derivative
of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate
(assistant, sexton, constable): -- minister, officer, {servant}.[ql
$ serve
serve 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant,
i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher);
techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), {serve}, use
the office of a deacon.[ql
serve 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal
or figurative, involuntary or voluntary): -- be in bondage, (do)
{serve}(-ice).[ql
serve 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to
minister (to God), i.e. render, religious homage: -- {serve}, do the
service, worship(-per).[ql
serve 5256 # hupereteo {hoop-ay-ret-eh'-o}; from 5257; to be a
subordinate, i.e. (by implication) subserve: -- minister (unto),
{serve}.[ql
$ service
service 1248 # diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a
servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service
(especially of the Christian teacher, or techn. of the diaconate): --
(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, {service}(-ing).[ql
service 2999 # latreia {lat-ri'-ah}; from 3000; ministration or God, i.e.
worship: -- (divine) {service}.[ql
service 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to
minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve, do the
{service}, worship(-per).[ql
service 3009 # leitourgia {li-toorg-ee'-ah}; from 3008; public function
(as priest ["liturgy"] or almsgiver): -- ministration(-try), {service}.[ql
$ set
set 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to
bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),
depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, {set} forth, take
up.[ql
set 0392 # anatassomai {an-at-as'-som-ahee}; from 303 and the middle
voice of 5021; to arrange: -- {set} in order.[ql
set 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the base
of 3717; to straighten up: -- lift ({set}) up, make straight.[ql
set 0584 # apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 575 and 1166; to show
off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit: --
(ap-)prove, {set} forth, shew.[ql
set 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.
(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or
(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,
dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, {set}
at liberty.[ql
set 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e.
(by implication) to send out (properly, on a mission) literally or
figuratively: -- put in, send (away, forth, out), {set} [at liberty].[ql
set 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of
union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly
(stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly),
{set} eyes.[ql
set 0968 # bema {bay'-ma}; from the base of 939; a step, i.e.
foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal: -- judgment-seat,
{set} [foot] on, throne.[ql
set 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange
thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint,
command, give, ({set} in) order, ordain.[ql
set 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which
is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide
application, properly, or by implication, literally or figuratively;
greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth,
commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,
have power, put, receive, {set}, shew, smite (+ with the hand), strike (+
with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql
set 1369 # dichazo {dee-khad'-zo}; from a derivative of 1364; to make
apart, i.e. sunder (figuratively, alienate): -- {set} at variance.[ql
set 1416 # duno {doo'-no}; or dumi {doo'-mee}; prolonged forms of an
obsolete primary duo {doo'-o} (to sink); to go "down": -- {set}.[ql
set 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to
join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: --
one, peace, quietness, rest, + {set} at one again.[ql
set 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the
point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose
(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,
among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more
exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so
much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + {set} at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,
to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.
Often used in composition with the same general import, but only with verbs
(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql
set 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a derivative of the
neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.e. despise: -- {set} at
nought. See also 1848.[ql
set 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and meaning
the same: -- contemptible, despise, least esteemed, {set} at nought.[ql
set 1913 # epibibazo {ep-ee-bee-bad'-zo}; from 1909 and a redupl. deriv.
of the base of 939 [compare 307]; to cause to mount (an animal): -- {set}
on.[ql
set 1930 # epidiorthoo {ep-ee-dee-or-tho'-o}; from 1909 and a derivative
of 3717; to straighten further, i.e. (figuratively) arrange additionally:
-- {set} in order.[ql
set 1940 # epikathizo {ep-ee-kath-id'-zo}; from 1909 and 2523; to seat
upon: -- {set} on.[ql
set 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose
(in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay upon, put (up) on,
{set} on (up), + surname, X wound.[ql
set 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used
only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a
kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho
{el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety
of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring,
come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be
{set}.[ql
set 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e.
disturb, clamor: -- make ado (a noise), trouble self, {set} on an
uproar.[ql
set 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao
{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to
stand (transitively or intransitively), used in various applications
(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant,
establish, hold up, lay, present, {set} (up), stanch, stand (by, forth,
still, up). Compare 5087.[ql
set 2523 # kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to seat
down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down);
figuratively, to settle (hover, dwell): -- continue, {set}, sit (down),
tarry.[ql
set 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place
down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:
-- appoint, be, conduct, make, ordain, {set}.[ql
set 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie
outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, made,
{set}), lay, lie. Compare 5087.[ql
set 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place
alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a
trust or for protection): -- allege, commend, commit (the keeping of), put
forth, {set} before.[ql
set 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to
place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round
about, put about (on, upon), {set} about.[ql
set 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write
previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain,
evidently {set} forth, write (afore, aforetime).[ql
set 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before
the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth
(as an example or reward): -- be first, {set} before (forth).[ql
set 4388 # protithemai {prot-ith'-em-ahee}; middle voice from 4253 and
5087; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself) to
propose (determine): -- purpose, {set} forth.[ql
set 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476
(like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain
direction, or (figuratively) to confirm: -- fix, (e-)stablish, stedfastly
{set}, strengthen.[ql
set 4900 # sunelauno {soon-el-ow'-no}; from 4862 and 1643; to drive
together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation): -- + {set} at one
again.[ql
set 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet
or private mark) for security or preservation (literally or figuratively);
by implication, to keep secret, to attest: -- (set a, {set} to) seal up,
stop.[ql
set 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet
or private mark) for security or preservation (literally or figuratively);
by implication, to keep secret, to attest: -- ({set} a, set to) seal up,
stop.[ql
set 5002 # taktos {tak-tos'}; from 5021; arranged, i.e. appointed or
stated: -- {set}.[ql
set 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which
latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner,
i.e. assign or dispose (to a certain position or lot): -- addict, appoint,
determine, ordain, {set}.[ql
set 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo
{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in
the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive
or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes
an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X
kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, {set}
(forth), settle, sink down.[ql
set 5394 # phlogizo {flog-id'-zo}; from 5395; to cause a blaze, i.e.
ignite (figuratively, to inflame with passion): -- {set} on fire.[ql
set 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.
entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)
disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to
interest oneself in (with concern or obedience): -- {set} the affection on,
(be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)
mind(-ed), regard, savour, think.[ql
$ seth
Seth 4589 # Seth {sayth}; of Hebrew origin [8352]; Seth (i.e. Sheth), a
patriarch: -- {Seth}.[ql
$ setter
setter 2604 # kataggeleus {kat-ang-gel-yooce'}; from 2605; a proclaimer:
-- {setter} forth.[ql
$ setting
setting 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);
modified variously according to the case (genitive case association, or
accusative case succession) with which it is joined; occupying an
intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate
than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,
against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and {setting}, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of participation
or proximity, and transfer or sequence.[ql
$ settle
settle 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for,
i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- (lay the)
found(-ation), ground, {settle}.[ql
settle 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo
{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in
the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive
or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes
an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X
kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth),
{settle}, sink down.[ql
$ settled
settled 1476 # hedraios {hed-rah'-yos}; from a derivative of hezomai (to
sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable: -- {settled},
stedfast.[ql
$ seven
seven 2033 # hepta {hep-tah'}; a primary number; seven: -- {seven}.[ql
seven 2034 # heptakis {hep-tak-is'}; adverb from 2033; seven times: --
{seven} times.[ql
seven 2035 # heptakischilioi {hep-tak-is-khil'-ee-oy}; from 2034 and
5507; seven times a thousand: -- {seven} thousand.[ql
$ seventh
seventh 1442 # hebdomos {heb'-dom-os}; ordinal from 2033; seventh: --
{seventh}.[ql
$ seventy
seventy 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a
modified form of 1176; seventy: -- {seventy}, three score and ten.[ql
seventy 1441 # hebdomekontakis {heb-dom-ay-kon-tak-is}; multiple adverb
from 1440; seventy times: -- {seventy} times.[ql
$ sever
sever 0873 # aphorizo {af-or-id'-zo}; from 575 and 3724; to set off by
boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.: -- divide,
separate, {sever}.[ql
$ several
several 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to
self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his
acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper,
{several}), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly),
proper, severally, their (own).[ql
$ severally
severally 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to
self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his
acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper,
several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly),
proper, {severally}, their (own).[ql
$ severity
severity 0663 # apotomia {ap-ot-om-ee'-ah}; from the base of 664;
(figuratively) decisiveness, i.e. rigor: -- {severity}.[ql
$ sew
sew 1976 # epirrhapto {ep-ir-hrap'-to}; from 1909 and the base of 4476;
to stitch upon, i.e. fasten with the needle: -- {sew} on.[ql
$ sfolk
$ shadow
shadow 0644 # aposkiasma {ap-os-kee'-as-mah}; from a compound of 575 and
a derivative of 4639; a shading off, i.e. obsuration: -- {shadow}.[ql
shadow 2683 # kataskiazo {kat-as-kee-ad'-zo}; from 2596 and a derivative
of 4639; to overshade, i.e. cover: -- {shadow}.[ql
shadow 4639 # skia {skee'-ah}; apparently a primary word; "shade" or a
shadow (literally or figuratively [darkness of error or an adumbration]):
-- {shadow}.[ql
$ shake
shake 0660 # apotinasso {ap-ot-in-as'-so}; from 575 and tinasso (to
jostle); to brush off: -- {shake} off.[ql
shake 1621 # ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso (to swing);
to shake violently: -- {shake} (off).[ql
shake 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate,
rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite:
-- move, {shake} (together), which can[-not] be shaken, stir up.[ql
shake 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock (vibrate,
properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any
direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear
or concern): -- move, quake, {shake}.[ql
$ shaken
shaken 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate,
rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite:
-- move, shake (together), which can[-not] be {shaken}, stir up.[ql
$ shall
shall 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various
senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([{shall}])
hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql
shall 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall
(should) be (have), ({shall}) come (to pass), X may have, X fall, what
would follow, X live long, X sojourn.[ql
shall 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- {shall}
(should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would
follow, X live long, X sojourn.[ql
shall 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the
idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer
something (of persons or things, especially events; in the sense of
purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --
about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to
come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, +
return, {shall} (begin), (which, that) should (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql
$ shalt
shalt 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly, right
(by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which
refers rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes
formal consecration; and from 40, which relates to purity from defilement),
i.e. hallowed (pious, sacred, sure): -- holy, mercy, {shalt} be.[ql
shalt 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee
ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and
imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the
one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a
divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,
was), and art (is) to come ({shalt} be).[ql
$ shambles
shambles 3111 # makellon {mak'-el-lon}; of Latin origin [macellum]; a
butcher's stall, meat market or provision-shop: -- {shambles}.[ql
$ shame
shame 0149 # aischron {ahee-skhron'}; neuter of 150; a shameful thing,
i.e. indecorum: -- {shame}.[ql
shame 0152 # aischune {ahee-skhoo'-nay}; from 153; shame or disgrace
(abstractly or concretely): -- dishonesty, {shame}.[ql
shame 0808 # aschemosune {as-kay-mos-oo'-nay}; from 809; an indecency; by
implication, the pudenda: -- {shame}, that which is unseemly.[ql
shame 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e.
(by implication) contemn or maltreat: -- despise, dishonour, suffer
{shame}, entreat shamefully.[ql
shame 0819 # atimia {at-ee-mee'-ah}; from 820; infamy, i.e.
(subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace: -- dishonour,
reproach, {shame}, vile.[ql
shame 1788 # entrepo {en-trep'-o}; from 1722 and the base of 5157; to
invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or
in a bad one, to confound: -- regard, (give) reference, {shame}.[ql
shame 1791 # entrope {en-trop-ay'}; from 1788; confusion: -- {shame}.[ql
shame 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165;
to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a public
example, put to an open {shame}.[ql
$ shamefacedness
shamefacedness 0127 # aidos {ahee-doce'}; perhaps from 1 (as a negative
particle) and 1492 (through the idea of downcast eyes); bashfulness, i.e.
(towards men), modesty or (towards God) awe: -- reverence,
{shamefacedness}.[ql
$ shamefully
shamefully 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous,
i.e. (by implication) contemn or maltreat: -- despise, dishonour, suffer
shame, entreat {shamefully}.[ql
shamefully 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818, to
maltreat: -- handle {shamefully}.[ql
shamefully 5195 # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise
violence, i.e. abuse: -- use despitefully, reproach, entreat {shamefully}
(spitefully).[ql
$ shape
shape 1491 # eidos {i'-dos}; from 1492; a view, i.e. form (literally or
figuratively): -- appearance, fashion, {shape}, sight.[ql
shape 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly,
resemblance: -- made like to, likeness, {shape}, similitude.[ql
$ sharp
sharp 3691 # oxus {oz-oos'); probably akin to the base of 188 ["acid"];
keen; by analogy, rapid: -- {sharp}, swift.[ql
$ sharper
sharper 5114 # tomoteros {tom-o'-ter-os}; comparative of a derivative of
the primary temno (to cut; more comprehensive or decisive than 2875, as if
by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like hacking);
more keen: -- {sharper}.[ql
$ sharply
sharply 0664 # apotomos {ap-ot-om'-oce}; adverb from a derivative of a
comparative of 575 and temno (to cut); abruptly, i.e. peremptorily: --
{sharply}(-ness).[ql
$ shave
shave 3587 # xurao {xoo-rah'-o}; from a derivative of the same as 3586
(meaning a razor); to shave or "shear" the hair: -- {shave}.[ql
$ she
she 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the
base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive
pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person ,
and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her,
it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-,
my-, thy-])self, [your-]selves, {she}, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this
(man), those, together, very, which. Compare 848.[ql
she 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or
accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with
the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self
(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own),
itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that {she} had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own
conceits, own selves, -selves).[ql
she 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to
{to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be
supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one,
he, {she}, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql
she 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and
the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that
one (plural these or those); often used as person pronoun: -- he, {she},
such, these, thus.[ql
she 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural
houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and
nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and
846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):
-- he (it was that), hereof, it, {she}, such as, the same, these, they,
this (man, same, woman), which, who.[ql
she 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.
(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative
case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with
accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed
to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [{she}]
had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in
the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same
variety of application.[ql
$ shear
shear 2751 # keiro {ki'-ro}; a primary verb; to shear: --
{shear}(-er).[ql
$ sheath
sheath 2336 # theke {thay'-kay}; from 5087; a receptacle, i.e. scabbard:
-- {sheath}.[ql
$ shed
shed 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no};
from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: --
gush (pour) out, run greedily (out), {shed} (abroad, forth), spill.[ql
$ shedding
shedding 0130 # haimatekchusia {hahee-mat-ek-khoo-see'-ah}; from 129 and
a derivative of 1632; an effusion of blood: -- {shedding} of blood.[ql
$ sheep
sheep 4262 # probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating to sheep,
i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem: -- {sheep}
(market).[ql
sheep 4263 # probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed.
derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e.
(specifically) a sheep (literally or figuratively): -- {sheep}([-fold]).[ql
sheep-])fold 0833 # aule {ow-lay'}; from the same as 109; a yard (as open
to the wind); by implication, a mansion: -- court, ([{sheep-])fold}, hall,
palace.[ql
$ sheepskin
sheepskin 3374 # melote {may-lo-tay'}; from melon (a sheep); a
sheep-skin: -- {sheepskin}.[ql
$ sheet
sheet 3607 # othone {oth-on'-ay}; of uncertain affinity; a linen cloth,
i.e. (especially) a sail: -- {sheet}.[ql
$ shepherd
shepherd 0750 # archipoimen {ar-khee-poy'-mane}; from 746 and 4166; a
head shepherd: -- chief {shepherd}.[ql
shepherd 4166 # poimen {poy-mane'}; of uncertain affinity; a shepherd
(literally or figuratively): -- {shepherd}, pastor.[ql
$ shew
shew 0322 # anadeiknumi {an-ad-ike'-noo-mee}; from 303 and 1166; to
exhibit, i.e. (by implication) to indicate, appoint: -- appoint, {shew}.[ql
shew 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to
announce: -- bring word (again), declare, report, {shew} (again), tell.[ql
shew 0584 # apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 575 and 1166; to show
off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit: --
(ap-)prove, set forth, {shew}.[ql
shew 1165 # deigmatizo {digh-mat-id'-zo}; from 1164; to exhibit: -- make
a {shew}.[ql
shew 1166 # deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an obsolete
primary of the same meaning; to show (literally or figuratively): --
{shew}.[ql
shew 1213 # deloo {day-lo'-o}; from 1212; to make plain (by words): --
declare, {shew}, signify.[ql
shew 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb
(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a
very wide application, properly, or by implication, literally or
figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,
bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,
number, offer, have power, put, receive, set, {shew}, smite (+ with the
hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql
shew 1334 # diegeomai {dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1223 and 2233; to
relate fully: -- declare, {shew}, tell.[ql
shew 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or
deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), have
(obtain, receive, {shew}) mercy (on).[ql
shew 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person)
or disclose (by words): -- appear, declare (plainly), inform, (will)
manifest, {shew}, signify.[ql
shew 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient:
-- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, {shew} forth self, work
(effectually in).[ql
shew 1804 # exaggello {ex-ang-el'-lo}; from 1537 and the base of 32; to
publish, i.e. celebrate: -- {shew} forth.[ql
shew 1925 # epideiknumi {ep-ee-dike'-noo-mee}; from 1909 and 1166; to
exhibit (physically or mentally): -- {shew}.[ql
shew 2605 # kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32;
to proclaim, promulgate: -- declare, preach, {shew}, speak of, teach.[ql
shew 2698 # katatithemi {kat-at-ith'-ay-mee}; from 2596 and 5087; to
place down, i.e. deposit (literally or figuratively): -- do, lay,
{shew}.[ql
shew 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e.
(figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse;
whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech
respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980
means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on),
{shew}, speak, tell, utter.[ql
shew 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning
(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically
(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,
cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,
matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),
{shew}, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,
tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
shew 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare)
great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, magnify, {shew}
great.[ql
shew 3377 # menuo {may-noo'-o}; probably from the same base as 3145 and
3415 (i.e. mao, to strive); to disclose (through the idea of mental effort
and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate: -- {shew},
tell.[ql
shew 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form
of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it
in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with
wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991,
which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses
merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more
emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued
inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, see,
{shew} self.[ql
shew 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e.
present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, give, keep,
minister, offer, {shew}, + trouble.[ql
shew 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano
{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively)
to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate;
or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before,
command, commend, give presently, present, prove, provide, {shew}, stand
(before, by, here, up, with), yield.[ql
shew 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete
primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):
-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,
bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +
without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X
mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +
have purged, purpose, put, + raising up, X secure, {shew}, X shoot out,
spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql
shew 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth, i.e.
(figuratively) proposal (intention); specifically, the show-bread (in the
Temple) as exposed before God: -- purpose, {shew}[-bread].[ql
shew 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605; to
anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell, have notice,
({shew}) before.[ql
shew 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent
(literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, (make) manifest
(forth), {shew} (self).[ql
shew-)bread 0740 # artos {ar'-tos}; from 142; bread (as raised) or a
loaf: -- ({shew-)bread}, loaf.[ql
$ shewing
shewing 0323 # anadeixis {an-ad'-ike-sis}; from 322; (the act of)
exhibition: -- {shewing}.[ql
$ shield
shield 2375 # thureos {thoo-reh-os'}; from 2374; a large shield (as
door-shaped): -- {shield}.[ql
$ shine
shine 0797 # astrapto {as-trap'-to}; probably from 792; to flash as
lightning: -- lighten, {shine}.[ql
shine 0826 # augazo {ow-gad'-zo}; from 827; to beam forth (figuratively):
-- {shine}.[ql
shine 1584 # eklampo {ek-lam'-po}; from 1537 and 2989; to be resplendent:
-- {shine} forth.[ql
shine 2989 # lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate
brilliancy (literally or figuratively): -- give light, {shine}.[ql
shine 4015 # periastrapto {per-ee-as-trap'-to}; from 4012 and 797; to
flash all around, i.e. envelop in light: -- {shine} round (about).[ql
shine 4034 # perilampo {per-ee-lam'-po}; from 4012 and 2989; to
illuminate all around, i.e. invest with a halo: -- {shine} round about.[ql
shine 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to
lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or
figurative): -- appear, seem, be seen, {shine}, X think.[ql
$ shining
shining 0796 # astrape {as-trap-ay'}; from 797; lightning; by analogy,
glare: -- lightning, bright {shining}.[ql
shining 4744 # stilbo {stil'-bo}; apparently a primary verb; to gleam,
i.e. flash intensely: -- {shining}.[ql
$ ship
ship 1546 # ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e. (specially) a
throwing overboard of the cargo: -- + lighten the {ship}.[ql
ship 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to
walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into,
enter (into), go (up) into, step in, take {ship}.[ql
ship 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939;
to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter
into, go abroad, sit upon, take {ship}.[ql
ship 2942 # kubernetes {koo-ber-nay'-tace}; from the same as 2941;
helmsman, i.e. (by implication) captain: -- ({ship}) master.[ql
ship 3490 # naukleros {now'-klay-ros}; from 3491 and 2819 ("clerk"); a
captain: -- owner of a {ship}.[ql
ship 3491 # naus {nowce}; from nao or neo (to float); a boat (of any
size): -- {ship}.[ql
ship 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative
of 4143; a boat: -- boat, little (small) {ship}.[ql
ship 4143 # ploion {ploy'-on}; from 4126; a sailer, i.e. vessel: --
{ship}(-ing).[ql
ship 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete
primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):
-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,
bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +
without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,
have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the {ship}, make, X
mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +
have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,
spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql
$ shipman
shipman 3492 # nautes {now'-tace}; from 3491; a boatman, i.e. seaman: --
sailor, {shipman}.[ql
$ shipwreck
shipwreck 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491 and 71;
to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively: --
make (suffer) {shipwreck}.[ql
$ shivers
shivers 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147;
to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break
(in pieces), broken to {shivers} (+ -hearted), bruise.[ql
$ shod
shod 5265 # hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind under
one's feet, i.e. put on shoes or sandals: -- bind on, (be) {shod}.[ql
$ shoe
shoe 5266 # hupodema {hoop-od'-ay-mah}; from 5265; something bound under
the feet, i.e. a shoe or sandal: -- {shoe}.[ql
$ shoot
shoot 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less
direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +
bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,
+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,
give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,
+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X {shoot} out,
spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql
shoot 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to throw forward,
i.e. push to the front, germinate: -- put forward, {shoot} forth.[ql
$ shore
shore 0123 # aigialos {ahee-ghee-al-os'}; from aisso (to rush) and 251
(in the sense of the sea; a beach (on which the waves dash): -- {shore}.[ql
shore 4358 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of
the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e. (by
implication) land at: -- draw to the {shore}.[ql
shore 5491 # cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a lip
(as a pouring place); figuratively, a margin (of water): -- lip,
{shore}.[ql
$ short
short 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion,
i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due)
season, (due, {short}, while) time, a while. Compare 5550.[ql
short 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent,
degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat:
-- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season, {short}, small,
a while.[ql
short 4932 # suntemno {soon-tem'-no}; from 4862 and the base of 5114; to
contract by cutting, i.e. (figuratively) do concisely (speedily): -- (cut)
{short}.[ql
short 4958 # sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to send (draw)
together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an
interval): -- {short}, wind up.[ql
short 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by
implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --
come behind ({short}), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want,
be the worse.[ql
short 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"
(literally or figuratively): -- day, hour, instant, season, X {short},
[even-]tide, (high) time.[ql
$ shorten
shorten 2856 # koloboo {kol-ob-o'-o}; from a derivative of the base of
2849; to dock, i.e. (figuratively) abridge: -- {shorten}.[ql
$ shortly
shortly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position
(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially
or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and
1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X
altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for
(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X {shortly},
[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),
under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to
indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql
shortly 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e.
at once or soon: -- anon, as soon as, forthwith, immediately, {shortly},
straightway.[ql
shortly 5030 # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e.
(in time) speedily, or (in manner) rapidly: -- hastily, quickly, {shortly},
soon, suddenly.[ql
shortly 5031 # tachinos {takh-ee-nos'}; from 5034; curt, i.e. impending:
-- {shortly}, swift.[ql
shortly 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative
of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in
time) more speedily: -- out [run], quickly, {shortly}, sooner.[ql
shortly 5034 # tachos {takh'-os}; from the same as 5036; a brief space
(of time), i.e. (with 1722 prefixed) in haste: -- + quickly, + {shortly}, +
speedily.[ql
$ should
should 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the
Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the text {should} probably read
Jacob.][ql
should 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again,
i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by
implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of
spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the
dead, that {should} rise, rising again.[ql
should 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316; to show,
i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out: --
({should}) appear, discover.[ql
should 0426 # anetazo {an-et-ad'-zo}; from 303 and etazo (to test); to
investigate (judicially): -- ({should} have) examined(-d).[ql
should 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act)
impious or wicked: -- commit (live, that after {should} live) ungodly.[ql
should 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also
deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used
impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be
meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, {should}.[ql
should 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present
of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be:
-- mean, + perish, {should} be, was, were.[ql
should 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall
({should}) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what
would follow, X live long, X sojourn.[ql
should 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the
idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer
something (of persons or things, especially events; in the sense of
purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --
about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to
come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, +
return, shall (begin), (which, that) {should} (after, afterwards,
hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql
should 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged
form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the
idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under
obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be
bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must)
need(-s), ought, owe, {should}. See also 3785.[ql
should 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged form
of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in certain
tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become inflamed
with fever): -- be (X {should} have) swollen.[ql
should 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e
{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,
should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with
other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is,
+ pass the flower of her age, {should} stand, were.[ql
should 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e
{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,
should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with
other particles) be: -- + appear, are, (may, might, {should}) be, X have,
is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql
$ shoulder
shoulder 5606 # omos {o'-mos}; perhaps from the alternate of 5342; the
shoulder (as that on which burdens are borne): -- {shoulder}.[ql
$ shout
shout 2019 # epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call at
something, i.e. exclaim: -- cry (against), give a {shout}.[ql
shout 2752 # keleuma {kel'-yoo-mah}; from 2753; a cry of incitement: --
{shout}.[ql
$ show
show 0312 # anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to
announce (in detail): -- declare, rehearse, report, {show}, speak, tell.[ql
show 1731 # endeiknumi {en-dike'-noo-mee}; from 1722 and 1166; to
indicate (by word or act): -- do, {show} (forth).[ql
show 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to
announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring
(declare, {show}) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql
show 2146 # euprosopeo {yoo-pros-o-peh'-o}; from a compound of 2095 and
4383; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display: --
make a fair {show}.[ql
show 2151 # eusebeo {yoo-seb-eh'-o}; from 2152; to be pious, i.e.
(towards God) to worship, or (towards parents) to respect (support): --
{show} piety, worship.[ql
show 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253 and 5316; an
outward showing, i.e. pretext: -- cloke, colour, pretence, {show}.[ql
show 5263 # hupodeiknumi {hoop-od-ike'-noo-mee}; from 5259 and 1166; to
exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct,
admonish): -- {show}, (fore-)warn.[ql
$ showed
showed 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice
form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to
become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,
intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be
brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be {showed}, X
soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be
wrought.[ql
$ shower
shower 3655 # ombros {om'-bros}; of uncertain affinity; a thunder storm:
-- {shower}.[ql
shrine 3485 # naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane,
shrine, temple : -- {shrine}, temple. Comp 2411.[ql
$ shun
shun 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to stand
all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: --
avoid, {shun}, stand by (round about).[ql
shun 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to withhold
under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively)
to conceal (reserve): -- draw (keep) back, {shun}, withdraw.[ql
$ shut
shut 0608 # apokleio {ap-ok-li'-o}; from 575 and 2808; to close fully: --
{shut} up.[ql
shut 2623 # katakleio {kat-ak-li'-o}; from 2596 and 2808; to shut down
(in a dungeon), i.e. incarcerate: -- {shut} up.[ql
shut 2808 # kleio {kli'-o}; a primary verb; to close (literally or
figuratively): -- {shut} (up).[ql
shut 4788 # sugkleio {soong-kli'-o}; from 4862 and 2808; to shut
together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to:
-- conclude, inclose, {shut} up.[ql
$ sick
sick 0732 # arrhostos {ar'-hroce-tos}; from 1 (as a negative particle)
and a presumed derivative of 4517; infirm: -- {sick} (folk, -ly).[ql
sick 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any
sense): -- be diseased, impotent folk (man), (be) {sick}, (be, be made)
weak.[ql
sick 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and
the base of 4599; strengthless (in various applications, literal,
figurative and moral): -- more feeble, impotent, {sick}, without strength,
weak(-er, -ness, thing).[ql
sick 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};
used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various
applications, literally or figuratively, direct or remote; such as
possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X
hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,
hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,
next, + recover, + reign, + rest, + return, X {sick}, take for, + tremble,
+ uncircumcised, use.[ql
sick 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): --
amiss, diseased, evil, grievously, miserably, {sick}, sore.[ql
sick 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb; properly, to
toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken): --
faint, {sick}, be wearied.[ql
sick 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886;
as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that had ({sick} of) the palsy.[ql
sick 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside,
i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble,
{sick} of the (taken with) palsy.[ql
sick 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e.
(specifically) to have a fever: -- be {sick} of a fever.[ql
sick 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,
i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);
figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold,
keep in, press, lie {sick} of, stop, be in a strait, straiten, be taken
with, throng.[ql
$ sickle
sickle 1407 # drepanon {drep'-an-on}; from drepo (to pluck); a gathering
hook (especially for harvesting): -- {sickle}.[ql
$ sickness
sickness 0769 # astheneia {as-then'-i-ah}; from 772; feebleness (of mind
or body); by implication, malady; morally, frailty: -- disease, infirmity,
{sickness}, weakness.[ql
sickness 3554 # nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely
figuratively, of moral disability): -- disease, infirmity, {sickness}.[ql
$ side
side 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473 and
3928; to go along opposite: -- pass by on the other {side}.[ql
side 1188 # dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine)
hand (as that which usually takes): -- right (hand, {side}).[ql
side 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence
(literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) hence, on
either {side}.[ql
side 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of
meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally
or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft,
particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, {side}, some
sort(-what).[ql
side 3840 # pantothen {pan-toth'-en}; adverb (of source) from 3956; from
(i.e. on) all sides: -- on every {side}, round about.[ql
side 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete
derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e.
across: -- beyond, farther (other) {side}, over.[ql
side 4125 # pleura {plyoo-rah'}; of uncertain affinity; a rib, i.e. (by
extension) side: -- {side}.[ql
side...by 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near;
i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with
dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively),
(with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or
opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at,
before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save,
{side...by}, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it
retains the same variety of application.[ql
$ sidon
Sidon 4605 # Sidon {sid-one'}; of Hebrew origin [6721]; Sidon (i.e.
Tsidon), a place in Palestine: -- {Sidon}.[ql
Sidon 4606 # Sidonios {sid-o'-nee-os}; from 4605; a Sidonian, i.e.
inhabitant of Sidon: -- of {Sidon}.[ql
$ sift
sift 4617 # siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle
(figuratively): -- {sift}.[ql ***. sita. See 4621.[ql
$ sigh
sigh 0389 # anastenazo {an-as-ten-ad'-zo}; from 303 and 4727; to sigh
deeply: -- {sigh} deeply.[ql
sigh 4727 # stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively,
be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly: --
with grief, groan, grudge, {sigh}.[ql
$ sight
sight 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up; by
implication, to recover sight: -- look (up), see, receive {sight}.[ql
sight 0309 # anablepsis {an-ab'-lep-sis}; from 308; restoration of sight:
-- recovery of {sight}.[ql
sight 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a
derivative of 5316; non-manifested, i.e. invisible: -- vanished out of
{sight}.[ql
sight 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or
figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard,
see, {sight}, take heed. Compare 3700.[ql
sight 1491 # eidos {i'-dos}; from 1492; a view, i.e. form (literally or
figuratively): -- appearance, fashion, shape, {sight}.[ql
sight 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of
(in place [literally or figuratively] or time): -- against, at, before, (in
presence, {sight}) of.[ql
sight 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a
derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before,
in the presence ({sight}) of, to.[ql
sight 2335 # theoria {theh-o-ree'-ah}; from the same as 2334;
spectatorship, i.e. (concretely) a spectacle: -- {sight}.[ql
sight 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly
in front of: -- before (the presence of), in the {sight} of.[ql
sight 3705 # horama {hor'-am-ah}; from 3708; something gazed at, i.e. a
spectacle (especially supernatural): -- {sight}, vision.[ql
sight 3706 # horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of gazing, i.e.
(external) an aspect or (intern.) an inspired appearance: -- {sight},
vision.[ql
sight 3788 # ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or
figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous
side-glance): -- eye, {sight}.[ql
sight 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.
(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative
case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with
accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed
to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]
had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in
the {sight} of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same
variety of application.[ql
sight 5324 # phantazo {fan-tad'-zo}; from a derivative of 5316; to make
apparent, i.e. (passively) to appear (neuter participle as noun, a
spectacle): -- {sight}.[ql
sight 5400 # phobetron {fob'-ay-tron}; neuter of a derivative of 5399; a
frightening thing, i.e. terrific portent: -- fearful {sight}.[ql
$ sign
sign 3902 # parasemos {par-as'-ay-mos}; from 3844 and the base of 4591;
side-marked, i.e. labelled (with a badge [figure-head] of a ship): --
{sign}.[ql
sign 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of the
base of 4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally: --
miracle, {sign}, token, wonder.[ql
$ signification
signification 0880 # aphonos {af'-o-nos}; from 1 (as a negative particle)
and 5456; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively,
unmeaning: -- dumb, without {signification}.[ql
significations 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or
ever. In comparison it retains the same {significations}.[ql
$ signify
signify 1213 # deloo {day-lo'-o}; from 1212; to make plain (by words): --
declare, shew, {signify}.[ql
signify 1229 # diaggello {de-ang-gel'-lo}; from 1223 and the base of 32;
to herald thoroughly: -- declare, preach, {signify}.[ql
signify 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in
person) or disclose (by words): -- appear, declare (plainly), inform,
(will) manifest, shew, {signify}.[ql
signify 4591 # semaino {say-mah'-ee-no}; from sema (a mark; of uncertain
derivation); to indicate: -- {signify}.[ql
$ signs
signs 1770 # enneuo {en-nyoo'-o}; from 1722 and 3506; to nod at, i.e.
beckon or communicate by gesture: -- make {signs}.[ql
$ silas
Silas 4609 # Silas {see'-las}; contraction for 4610; Silas, a Christian:
-- {Silas}.[ql
$ silence
silence 2271 # hesuchia {hay-soo-khee'-ah}; feminine of 2272; (as noun)
stillness, i.e. desistance from bustle or language: -- quietness,
{silence}.[ql
silence 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent
(transitively or intransitively): -- keep close (secret, {silence}), hold
peace.[ql
silence 4602 # sige {see-gay'}; appr. from sizo (to hiss, i.e. hist or
hush); silence: -- {silence}. Compare 4623.[ql
$ silk
silk 4596 # serikos {say-ree-kos'}; from Ser (an Indian tribe from whom
silk was procured; hence the name of the silk-worm); Seric, i.e. silken
(neuter as noun, a silky fabric): -- {silk}.[ql
$ silly
silly 1133 # gunaikarion {goo-nahee-kar'-ee-on}; a diminutive from 1135;
a little (i.e. foolish) woman: -- {silly} woman.[ql
$ siloam
Siloam 4611 # Siloam {sil-o-am'}; of Hebrew origin [7975]; Siloam (i.e.
Shiloach), a pool of Jerusalem: -- {Siloam}.[ql
$ silvanus
Silvanus 4610 # Silouanos {sil-oo-an-os'}; of Latin origin; "silvan";
Silvanus, a Christian: -- {Silvanus}. Compare 4609.[ql
$ silver
silver 0693 # argureos {ar-goo'-reh-os}; from 696; made of silver: --
(of) {silver}.[ql
silver 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative
of 696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e.
drachma or shekel): -- money, (piece of) {silver} (piece).[ql
silver 0696 # arguros {ar'-goo-ros}; from argos (shining); silver (the
metal, in the articles or coin): -- {silver}.[ql
silver 1406 # drachme {drakh-may'}; from 1405; a drachma or (silver) coin
(as handled): -- piece (of {silver}).[ql ***. dremo. See 5143.[ql
$ silversmith
silversmith 0695 # argurokopos {ar-goo-rok-op'-os}; from 696 and 2875; a
beater (i.e. worker) of silver: -- {silversmith}.[ql
$ simeon
Simeon 4826 # Sumeon {soom-eh-one'}; from the same as 4613; Symeon (i.e.
Shimon), the name of five Israelites: -- {Simeon}, Simon.[ql
similar 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or
together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association,
companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition,
etc.: -- beside, with. In composition it has {similar} applications,
including completeness.[ql
$ similitude
similitude 3665 # homoiotes {hom-oy-ot'-ace}; from 3664; resemblance: --
like as, {similitude}.[ql
similitude 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form;
abstractly, resemblance: -- made like to, likeness, shape, {similitude}.[ql
similitude 3669 # homoiosis {hom-oy'-o-sis}; from 3666; assimilation,
i.e. resemblance: -- {similitude}.[ql
$ simon
Simon 4613 # Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e.
Shimon), the name of nine Israelites: -- {Simon}. Compare 4826.[ql
Simon 4826 # Sumeon {soom-eh-one'}; from the same as 4613; Symeon (i.e.
Shimon), the name of five Israelites: -- Simeon, {Simon}.[ql
$ simple
simple 0172 # akakos {ak'-ak-os}; from 1 (as a negative particle) and
2556; not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting:
-- harmless, {simple}.[ql
simple 0185 # akeraios {ak-er'-ah-yos}; from 1 (as a negative particle)
and a presumed derivative of 2767; unmixed, i.e. (figuratively) innocent:
-- harmless, {simple}.[ql
simple 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100;
whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the {simple}
interrogative form of the sentence].[ql
$ simplicity
simplicity 0572 # haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e.
(subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or
(objectively) generosity (copious bestowal): -- bountifulness,
liberal(-ity), {simplicity}, singleness.[ql
$ sin
sin 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative
particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not
share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to
sin: -- for your faults, offend, {sin}, trespass.[ql
sin 0265 # hamartema {ham-ar'-tay-mah}; from 264; a sin (properly
concrete): -- {sin}.[ql
sin 0266 # hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 264; a sin (properly
abstract): -- offence, {sin}(-ful).[ql
sin 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 264; sinless: -- that is without
{sin}.[ql
sin 3900 # paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or
deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: -- fall,
fault, offence, {sin}, trespass.[ql
sin 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264; to sin
previously (to conversion): -- sin already, heretofore {sin}.[ql
sin 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264; to sin
previously (to conversion): -- {sin} already, heretofore sin.[ql
$ sina
Sina 4614 # Sina {see-nah'}; of Hebrew origin [5514]; Sina (i.e. Sinai),
a mountain in Arabia: -- {Sina}.[ql
$ since
since 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from
something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or
figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space
of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), {since}, with. In
composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,
cessation, completion, reversal, etc.[ql
since 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin
(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or
cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,
at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),
for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,
out among (from, of), over, {since}, X thenceforth, through, X unto, X
vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general
import; often of completion.[ql
since 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of
time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise,
seeing that, {since}, when.[ql
since 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of
time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because, for (that,
-asmuch as), seeing, {since}.[ql
since 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);
modified variously according to the case (genitive case association, or
accusative case succession) with which it is joined; occupying an
intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate
than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,
against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, {since}, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially the same relations of participation
or proximity, and transfer or sequence.[ql
since 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which
how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after
(that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as
(like), for, how (greatly), like (as, unto), {since}, so (that), that, to
wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql
$ sincere
sincere 0097 # adolos {ad'-ol-os}; from 1 (as a negative particle}; and
1388; undeceitful, i.e. (figuratively) unadulterated: -- {sincere}.[ql
sincere 1506 # eilikrines {i-lik-ree-nace'}; from heile (the sun's ray)
and 2919; judged by sunlight, i.e. tested as genuine (figuratively): --
pure, {sincere}.[ql
$ sincerely
sincerely 0055 # hagnos {hag-noce'}; adverb from 53; purely, i.e.
honestly: -- {sincerely}.[ql
$ sincerity
sincerity 0861 # aphthrsia {af-thar-see'-ah}; from 862; incorruptibility;
genitive case unending existence; (figuratively) genuineness: --
immortality, incorruption, {sincerity}.[ql
sincerity 1103 # gnesios {gnay'-see-os}; from the same as 1077;
legitimate (of birth), i.e. genuine: -- own, {sincerity}, true.[ql
sincerity 1505 # eilikrineia {i-lik-ree'-ni-ah}; from 1506; clearness,
i.e. (by implication) purity (figuratively): -- {sincerity}.[ql
$ sinful
sinful 0268 # hamartolos {ham-ar-to-los'}; from 264; sinful, i.e. a
sinner: -- {sinful}, sinner.[ql
$ sing
sing 0103 # aido {ad'-o}' a primary verb; to sing: -- {sing}.[ql
sing 5214 # humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a
religious ode; by implication, to celebrate (God) in song: -- {sing} a hymn
(praise unto).[ql
sing 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub or
touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a
stringed instrument (celebrate the divine worship with music and
accompanying odes): -- make melody, {sing} (psalms).[ql
$ single
single 0573 # haplous {hap-looce'}; probably from 1 (as a particle of
union) and the base of 4120; properly, folded together, i.e. single
(figuratively, clear): -- {single}.[ql
$ singleness
singleness 0572 # haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e.
(subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or
(objectively) generosity (copious bestowal): -- bountifulness,
liberal(-ity), simplicity, {singleness}.[ql
singleness 0858 # aphelotes {af-el-ot'-ace}; from a compound of 1 (as a
negative particle) and phellos (in the sense of a stone as stubbing the
foot); smoothness, i.e. (figuratively) simplicity: -- {singleness}.[ql
$ sink
sink 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by implication,
to drown: -- begin to {sink}, drown.[ql
sink 2670 # katapontizo {kat-ap-on-tid'-zo}; from 2596 and a derivative
of the same as 4195; to plunge down, i.e. submerge: -- drown, {sink}.[ql
sink 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its
alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness);
specially, to cast a vote: -- fall, give, {sink} down.[ql
sink 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo
{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in
the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive
or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes
an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X
kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth),
settle, {sink} down.[ql
$ sinner
sinner 0268 # hamartolos {ham-ar-to-los'}; from 264; sinful, i.e. a
sinner: -- sinful, {sinner}.[ql
sinner 3781 # opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e. person
indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against
God): -- debtor, which owed, {sinner}.[ql
$ sion
Sion 4622 # Sion {see-own'}; of Hebrew origin [6726]; Sion (i.e. Tsijon),
a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant): --
{Sion}.[ql
$ sir
sir 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly
as an individual male): -- fellow, husband, man, {sir}.[ql
Sir 2962 # kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in
authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful
title): -- God, Lord, master, {Sir}.[ql
$ sister
sister 0079 # adelphe {ad-el-fay'}; fem of 80; a sister (naturally or
ecclesiastically): -- {sister}.[ql
$ sister's
sister's 0431 # anepsios {an-eps'-ee-os}; from 1 (as a particle of union)
and an obsolete nepos (a brood); properly, akin, i.e. (specially) a cousin:
-- {sister's} son.[ql
$ sit
sit 0339 # anakathizo {an-ak-ath-id'-zo}; from 303 and 2523; properly, to
set up, i.e. (reflexively) to sit up: -- {sit} up.[ql
sit 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as
a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, {sit} (down, at meat), at the
table.[ql
sit 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean back: --
lay, (make) {sit} down.[ql
sit 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back, i.e.
lie down, lean back: -- lean, {sit} down (to meat).[ql
sit 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to
walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into,
go abroad, {sit} upon, take ship.[ql
sit 2516 # kathezomai {kath-ed'-zom-ahee}; from 2596 and the base of
1476; to sit down: -- {sit}.[ql
sit 2521 # kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin
to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: --
dwell, {sit} (by, down).[ql
sit 2523 # kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to seat
down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down);
figuratively, to settle (hover, dwell): -- continue, set, {sit} (down),
tarry.[ql
sit 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down,
i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: -- keep,
lie, {sit} at meat (down).[ql
sit 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline
down, i.e. (specially) to take a place at table: -- (make) {sit} down (at
meat).[ql
sit 3869 # parakathizo {par-ak-ath-id'-zo}; from 3844 and 2523; to sit
down near: -- {sit}.[ql
sit 4775 # sugkathemai {soong-kath'-ay-mahee}; from 4862 and 2521; to
seat oneself in company with: -- {sit} with.[ql
sit 4776 # sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to give
(or take) a seat in company with: -- (make) {sit} (down) together.[ql
sit 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to
recline in company with (at a meal): -- {sit} (down, at the table,
together) with (at meat).[ql
$ six
six 1803 # hex {hex}; a primary numeral; six: -- {six}.[ql
six 1812 # hexakosioi {hex-ak-os'-ee-oy}; plural ordinal from 1803 and
1540; six hundred: -- {six} hundred.[ql
six 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an
obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate
between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60
and 6; 666 as a numeral: -- six hundred threescore and {six}.[ql
six 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an
obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate
between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60
and 6; 666 as a numeral: -- {six} hundred threescore and six.[ql
$ sixth
sixth 1623 # hektos {hek'-tos}; ordinal from 1803; sixth: -- {sixth}.[ql
$ sixty
sixty 1835 # hexekonta {hex-ay'-kon-tah}; the tenth multiple of 1803;
sixty: -- {sixty}[-fold], threescore.[ql
$ skin
skin 1192 # derma {der'-mah}; from 1194; a hide: -- {skin}.[ql
skin 1193 # dermatinos {der-mat'-ee-nos}; from 1192; made of hide: --
leathern, of a {skin}.[ql
$ skull
skull 2898 # kranion {kran-ee'-on}; diminutive of a derivative of the
base of 2768; a skull ("cranium"): -- Calvary, {skull}.[ql
$ sky
sky 3772 # ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through
the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of
God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel
(Christianity): -- air, heaven([-ly]), {sky}.[ql
$ slack
slack 1019 # braduno {brad-oo'-no}; from 1021; to delay: -- be {slack},
tarry.[ql
$ slackness
slackness 1022 # bradutes {brad-oo'-tace}; from 1021; tardiness: --
{slackness}.[ql
$ slain
slain 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off
(literally or figuratively): -- be dead, death, die, lie a-dying, be
{slain} (X with).[ql
slain 4968 # sphagion {sfag'-ee-on}; neuter of a derivative of 4967; a
victim (in sacrifice): -- {slain} beast.[ql
slain 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay);
murder: -- murder, + be {slain} with, slaughter.[ql
$ slanderer
slanderer 1228 # diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer;
specially, Satan [compare 7854]: -- false accuser, devil, {slanderer}.[ql
$ slaughter
slaughter 2871 # kope {kop-ay'}; from 2875; cutting, i.e. carnage: --
{slaughter}.[ql
slaughter 4967 # sphage {sfag-ay'}; from 4969; butchery (of animals for
food or sacrifice, or [figuratively] of men [destruction]): --
{slaughter}.[ql
slaughter 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to
slay); murder: -- murder, + be slain with, {slaughter}.[ql
$ slave
slave 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used
in a very wide application, literally or figuratively: -- bodily, body,
{slave}.[ql
$ slay
slay 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138;
to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e.
abolish, murder: -- put to death, kill, {slay}, take away, take up.[ql
slay 0615 # apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay); to
kill outright; figuratively, to destroy: -- put to death, kill, {slay}.[ql
slay 1315 # diacheirizomai {dee-akh-i-rid'-zom-ahee}; from 1223 and a
derivative of 5495; to handle thoroughly, i.e. lay violent hands upon: --
kill, {slay}.[ql
slay 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe
hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire,
but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose):
-- kill, (do) sacrifice, {slay}.[ql
slay 2695 # katasphatto {kat-as-fat'-to}; from 2596 and 4969; to kill
down, i.e. slaughter: -- {slay}.[ql
slay 4969 # sphazo {sfad'-zo}; a primary verb; to butcher (especially an
animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or
(specifically) to maim (violently): -- kill, {slay}, wound.[ql
slay 5407 # phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): --
kill, do murder, {slay}.[ql
$ sleep
sleep 1852 # exupnizo {ex-oop-nid'-zo}; from 1853; to waken: -- awake out
of {sleep}.[ql
sleep 1853 # exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: -- X out
of {sleep}.[ql
sleep 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e.
(passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-,
fall a-, fall on) {sleep}, be dead.[ql
sleep 5258 # hupnos {hoop'-nos}; from an obsolete primary (perhaps akin
to 5259 through the idea of subsilience); sleep, i.e. (figuratively)
spiritual torpor: -- {sleep}.[ql
$ sleight
sleight 2940 # kubeia {koo-bi'-ah}; from kubos (a "cube", i.e. die for
playing); gambling, i.e. (figuratively) artifice or fraud: -- {sleight}.[ql
$ slip
slip 3901 # pararrhueo {par-ar-hroo-eh'-o}; from 3844 and the alternate
of 4482; to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss): -- let
{slip}.[ql
$ slothful
slothful 3576 # nothros {no-thros'}; from a derivative of 3541; sluggish,
i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid: -- dull, {slothful}.[ql
slothful 3636 # okneros {ok-nay-ros'}; from 3635; tardy, i.e. indolent;
(figuratively) irksome: -- grievous, {slothful}.[ql
$ slow
slow 0692 # argos {ar-gos'}; from 1 (as a negative particle) and 2041;
inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless: -- barren, idle,
{slow}.[ql
slow 1021 # bradus {brad-ooce'}; of uncertain affinity; slow;
figuratively, dull: -- {slow}.[ql
$ slowly
slowly 1020 # braduploeo {brad-oo-plo-eh'-o}; from 1021 and a prolonged
form of 4126; to sail slowly: -- sail {slowly}.[ql
$ slumber
slumber 2659 # katanuxis {kat-an'-oox-is}; from 2660; a prickling
(sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication [perhaps by some
confusion with 3506 or even with 3571]) stupor (lethargy): -- {slumber}.[ql
slumber 3573 # nustazo {noos-tad'-zo}; from a presumed derivative of
3506; to nod, i.e. (by implication) to fall asleep; figuratively, to delay:
-- {slumber}.[ql
$ small
small 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short);
used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): --
least, very little ({small}), smallest.[ql
small 2485 # ichthudion {ikh-thoo'-dee-on}; diminutive from 2486; a petty
fish: -- little ({small}) fish.[ql
small 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros
{mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity,
number or (figuratively) dignity): -- least, less, little, {small}.[ql
small 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent,
degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat:
-- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season, short, {small},
a while.[ql
small 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative
of 4143; a boat: -- boat, little ({small}) ship.[ql
small 4979 # schoinion {skhoy-nee'-on}; diminutive of schoinos (a rush or
flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie
(generally): -- {small} cord, rope.[ql
$ smallest
smallest 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus
(short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity,
etc.): -- least, very little (small), {smallest}.[ql
$ sman
$ smell
smell 2175 # euodia {yoo-o-dee'-ah}; from a compound of 2095 and a
derivative of 3605; good-scentedness, i.e. fragrance: -- sweet savour
({smell}, -smelling).[ql
$ smelling
smelling 3750 # osphresis {os'-fray-sis}; from a derivative of 3605;
smell (the sense): -- {smelling}.[ql
$ smite
smite 0851 # aphaireo {af-ahee-reh'-o}; from 575 and 138; to remove
(literally or figuratively): -- cut ({smite}) off, take away.[ql
smite 1194 # dero {der'-o}; a primary verb; properly, to flay, i.e. (by
implication) to scourge, or (by analogy) to thrash: -- beat, {smite}.[ql
smite 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb
(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a
very wide application, properly, or by implication, literally or
figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,
bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,
number, offer, have power, put, receive, set, shew, {smite} (+ with the
hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql
smite 3817 # paio {pah'-yo}; a primary verb; to hit (as if by a single
blow and less violently than 5180); specifically to sting (as a scorpion):
-- {smite}, strike.[ql
smite 3960 # patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from 3817; to
knock (gently or with a weapon or fatally): -- {smite}, strike. Compare
5180.[ql
smite 4141 # plesso {place'-so}; apparently another form of 4111 (through
the idea of flattening out); to pound, i.e. (figuratively) to inflict with
(calamity): -- {smite}. Compare 5180.[ql
smite 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo
(to let fall, "rap"); to slap: -- {smite} (with the palm of the hand).
Compare 5180.[ql
smite 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike
with the) palm of the hand, {smite} with the hand.[ql
smite 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form);
to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado),
but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which
denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141
with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,
an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to
offend (the conscience): -- beat, {smite}, strike, wound.[ql
$ smoke
smoke 2586 # kapnos {kap-nos'}; of uncertain affinity; smoke: --
{smoke}.[ql
smoke 5188 # tupho {too'-fo}; apparently a primary verb; to make a smoke,
i.e. slowly consume without flame: -- {smoke}.[ql
$ smooth
smooth 3006 # leios {li'-os}; apparently a primary word; smooth, i.e.
"level": -- {smooth}.[ql
$ smyrna
Smyrna 4667 # Smurna {smoor'-nah}; the same as 4666; Smyrna, a place in
Asia Minor: -- {Smyrna}.[ql
Smyrna 4668 # Smurnaios {smoor-nah'-yos}; from 4667; a Smyrnoean: -- in
{Smyrna}.[ql
$ snare
snare 1029 # brochos {brokh'-os}; of uncertain derivation; a noose: --
{snare}.[ql
snare 3803 # pagis {pag-ece'}; from 4078; a trap (as fastened by a noose
or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation): -- {snare}.[ql
***. Pagos. See 697.[ql
$ snow
snow 5510 # chion {khee-one'}; perhaps akin to the base of 5490 (5465) or
5494 (as descending or empty); snow: -- {snow}.[ql
$ so
so 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --
Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a
contraction from 427) in the sense of privation; {so}, in many words,
beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a
contraction of 260).[ql
so 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a
conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as
follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, {so} be,
then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other
particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also
687.[ql
so 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in
case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to
denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if,
(if) {so}, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to
whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql
so 1489 # eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that,
unless, (with negative) otherwise: -- if ({so} be that, yet).[ql
so 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if {so} be
(that), seeing, though.[ql
so 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the
point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose
(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,
among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more
exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so
much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, ({so}) that, therefore(-unto), throughout, til,
to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.
Often used in composition with the same general import, but only with verbs
(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql
so 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a derivative
of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around, i.e. (a
competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in
genitive case): -- which doth {so} easily beset.[ql
so 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of
1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that
(denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent
(that), lest, so as, ({so}) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me.
See 3363.[ql
so 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of
1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that
(denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent
(that), lest, {so} as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me.
See 3363.[ql
so 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case
kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even,
etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, {so}) I (also, in like wise),
both me, me also.[ql
so 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case
kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even,
etc.) I, (to) me: -- (and, even, even {so}, so) I (also, in like wise),
both me, me also.[ql
so 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then,
too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles
or small words: -- and, also, both, but, even, for, if, or, {so}, that,
then, therefore, when, yet.[ql
so 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also)
if ({so} much as), if but, at the least, though, yet.[ql
so 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in
place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,
dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,
according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X
apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,
before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,
[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,
from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after
the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,
+ particularly, {so}, through(-oughout, -oughout every), thus,
(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql
so 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as
3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X
far, (the) more (and more), ({so}) much (the more), rather.[ql
so 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of
affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted
clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, {so}, some,
truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or
asseverative sense.[ql
so 3365 # medamos {may-dam-oce'}; adverb from a compound of 3361 and amos
(somebody); by no means: -- not {so}.[ql
so 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a
continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not (once, {so} much
as).[ql
so 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in
continued negation) neither or nor; also, not even: -- neither, (n-)or,
{so} as much.[ql
so 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: --
even {so}, surely, truth, verily, yea, yes.[ql
so 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or
what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter
(adverbial) with negative, not so: -- {so} (as), such as, what (manner of),
which.[ql ***. oio. See 5342.[ql
so 3668 # homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly: --
likewise, {so}.[ql
so 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in
the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or
actual): -- because, how, ({so}) that, to, when.[ql
so 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,
long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many,
much), [in-]asmuch as, {so} many as, that (ever), the more, those things,
what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while,
who(-soever).[ql
so 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither,
nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet),
(also, even, then) not (even, so much as), + nothing, {so} much as.[ql
so 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither,
nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet),
(also, even, then) not (even, {so} much as), + nothing, so much as.[ql
so 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly,
or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now (then), {so}
(likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql
so 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly,
or (conjunctionally) accordingly: -- and ({so}, truly), but, now (then), so
(likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql
so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb
from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after
that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no
more, on this fashion(-wise), {so} (in like manner), thus, what.[ql
so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb
from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after
that, after (in) this manner, as, even ({so}), for all that, like(-wise),
no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql
so 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural
of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the
same, {so}, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql
so 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in
the same way: -- even thus, (manner) like, {so}.[ql
so 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute
{tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such as
this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- so great, {so}
mighty.[ql
so 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute
{tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such as
this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- {so} great, so
mighty.[ql
so 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from
3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e.
such (in quantity, amount, number of space): -- as large, {so} great (long,
many, much), these many.[ql
so 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case
of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], {so}, that
(intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql
so 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and 3686; untruly
named: -- falsely {so} called.[ql
so 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which
how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after
(that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as
(like), for, how (greatly), like (as, unto), since, {so} (that), that, to
wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql
so 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as
thus, i.e. in the same way: -- even {so}, likewise, after the same (in
like) manner.[ql
so 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus
therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch)
as, {so} that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.[ql
$ sober
sober 3524 # nephaleos {nay-fal'-eh-os}; or nephalios {nay-fal'-ee-os};
from 3525; sober, i.e. (figuratively) circumspect: -- {sober}.[ql
sober 3525 # nepho {nay'-fo}; of uncertain affinity: to abstain from wine
(keep sober), i.e. (figuratively) be discreet: -- be {sober}, watch.[ql
sober 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind,
i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right mind, be {sober}
(minded), soberly.[ql
sober 4994 # sophronizo {so-fron-id'-zo}; from 4998; to make of sound
mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct: -- teach to be
{sober}.[ql
sober 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424;
safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or
passion): -- discreet, {sober}, temperate.[ql ***. ta. See 3588.[ql
$ soberly
soberly 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind,
i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right mind, be sober (minded),
{soberly}.[ql
soberly 4996 # sophronos {so-fron'-oce}; adverb from 4998; with sound
mind, i.e. moderately: -- {soberly}.[ql
$ soberness
soberness 4997 # sophrosune {so-fros-oo'-nay}; from 4998; soundness of
mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control: --
{soberness}, sobriety.[ql
$ sobriety
sobriety 4997 # sophrosune {so-fros-oo'-nay}; from 4998; soundness of
mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control: -- soberness,
{sobriety}.[ql
$ sodom
Sodom 4670 # Sodoma {sod'-om-ah}; plural of Hebrew origin [5467]; Sodoma
(i.e. Sedom), a place in Palestine: -- {Sodom}.[ql
$ soever
soever 3699 # hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where,
i.e. at whichever spot: -- in what place, where(-as, -soever), whither (+
{soever}).[ql
soever 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis};
and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any
that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in
that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who({-soever}). Compare
3754.[ql
soever 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis};
and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any
that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in
that they, what({-soever}), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare
3754.[ql
$ soft
soft 3120 # malakos {mal-ak-os'}; of uncertain affinity; soft, i.e. fine
(clothing); figuratively, a catamite: -- effeminate, {soft}.[ql
$ softly
softly 5285 # hupopneo {hoop-op-neh'-o}; from 5259 and 4154; to breathe
gently, i.e. breeze: -- blow {softly}.[ql
$ sojourn
sojourn 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall
(should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would
follow, X live long, X {sojourn}.[ql
sojourn 3939 # paroikeo {par-oy-keh'-o}; from 3844 and 3611; to dwell
near, i.e. reside as a foreigner: -- {sojourn} in, be a stranger.[ql
sojourn 3941 # paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a home
near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): -- foreigner,
{sojourn}, stranger.[ql
$ sojourning
sojourning 3940 # paroikia {par-oy-kee'-ah}; from 3941; foreign
residence: -- {sojourning}, X as strangers.[ql
$ sold
sold 4453 # poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to be
busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: -- sell, whatever
is {sold}.[ql
$ soldier
soldier 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e.
(by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic):
-- army, {soldier}, man of war.[ql
soldier 4754 # strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the
base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the
apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal
inclinations: -- {soldier}, (go to) war(-fare).[ql
soldier 4757 # stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed derivative
of the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or
figuratively): -- {soldier}.[ql
soldier 4758 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the
base of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a
warrior, i.e. enlist in the army: -- choose to be a {soldier}.[ql
$ solitary
solitary 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome,
i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied): --
desert, desolate, {solitary}, wilderness.[ql
$ solomon
Solomon 4672 # Solomon {sol-om-one'}; of Hebrew origin [8010]; Solomon
(i.e. Shelomoh), the son of David: -- {Solomon}.[ql
$ some
Some 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take
for oneself, i.e. to prefer: -- choose. {Some} of the forms are borrowed
from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql
some 0237 # allachothen {al-lakh-oth'-en}; from 243; from elsewhere: --
{some} other way.[ql
some 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in
many applications): -- more, one (another), (an-, {some} an-)other(-s,
-wise).[ql
some 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary
numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another),
only, other, {some}. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql
some 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other
or different: -- altered, else, next (day), one, (an-)other, {some},
strange.[ql
some 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of
affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted
clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, {some},
truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or
asseverative sense.[ql
some 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of
meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally
or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft,
particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, {some}
sort(-what).[ql
some 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458;
lest somehow: -- lest (by any means, by {some} means, haply, perhaps).[ql
some 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho};
probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the
relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --
one, (an-, the) other, {some}, that, what, which, who(-m, -se), etc. See
also 3757.[ql
some 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic
particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in
composition: -- haply, by any ({some}) means, perhaps. See 1513, 3381.
Compare 4459.[ql
some 5092 # time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or
(concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of
the highest degree), or the dignity itself: -- honour, precious, price,
{some}.[ql
some 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person
or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing),
divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, {some} (man, -body,
-thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith,
whom[-soever], whose([-soever]).[ql
some 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated
form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): --
{some} to lead by the hand.[ql
some-)time 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.
adverb, at some time, ever: -- afore-(any, {some-)time}(-s), at length (the
last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql
Sometimes 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: -- be,
was. [{Sometimes} unexpressed].[ql
sometimes 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [{sometimes} unexpressed except by the simple
interrogative form of the sentence].[ql
$ son
son 0431 # anepsios {an-eps'-ee-os}; from 1 (as a particle of union) and
an obsolete nepos (a brood); properly, akin, i.e. (specially) a cousin: --
sister's {son}.[ql
son 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with
impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child;
specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by
eminence to God): -- child, maid(-en), (man) servant, {son}, young man.[ql
son 5043 # teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as
produced): -- child, daughter, {son}.[ql
son 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"
(sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or
figuratively, kinship: -- child, foal, {son}.[ql
$ song
song 5603 # oide {o-day'}; from 103; a chant or "ode" (the general term
for any words sung; while 5215 denotes especially a religious metrical
composition, and 5568 still more specifically, a Hebrew cantillation): --
{song}.[ql
$ sons
sons 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound of
5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption
(figuratively, Christian sonship in respect to God): -- adoption (of
children, of {sons}).[ql
$ soon
soon 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form
of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to
become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,
intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be
brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X
{soon} as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be
wrought.[ql
soon 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at
once or soon: -- anon, as {soon} as, forthwith, immediately, shortly,
straightway.[ql
soon 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any
longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more,
{soon}), not any more.[ql
soon 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as
adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective
present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of late, {soon}, present,
this (time). See also 3569, 3570.[ql
soon 3711 # orgilos {org-ee'-los}; from 3709; irascible: -- {soon}
angry.[ql
soon 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying
hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally)
inasmuch as: -- as long ({soon}) as, that, + till, when(-soever), while.[ql
soon 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,
i.e. when: -- after (that), as {soon} as, that, when, while. ho, te
(ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh);
simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to
distinguish them from 3752 and 5119.[ql
soon 3916 # parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in its
original sense); at the thing itself, i.e. instantly: -- forthwith,
immediately, presently, straightway, {soon}.[ql
soon 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064
(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit,
or (figuratively) worship, assent to: -- (as {soon} as he) come (unto),
come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql
soon 5030 # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e. (in
time) speedily, or (in manner) rapidly: -- hastily, quickly, shortly,
{soon}, suddenly.[ql
soon 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which
how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after
(that), (according) as (it had been, it were), as {soon} (as), even as
(like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to
wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql
$ sooner
sooner 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative
of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in
time) more speedily: -- out [run], quickly, shortly, {sooner}.[ql
$ soothsaying
soothsaying 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a derivative of
3105 (meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to
divine, i.e. utter spells (under pretense of foretelling: -- by
{soothsaying}.[ql
$ sop
sop 5596 # psomion {pso-mee'-on}; diminutive from a derivative of the
base of 5597; a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful: --
{sop}.[ql
$ sopater
Sopater 4986 # Sopatros {so'-pat-ros}; from the base of 4982 and 3962; of
a safe father; Sopatrus, a Christian: -- {Sopater}. Compare 4989.[ql
$ sorcerer
sorcerer 3097 # magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e.
Oriental scientist; by implication a magician: -- {sorcerer}, wise man.[ql
sorcerer 5332 # pharmakeus {far-mak-yoos'}; from pharmakon (a drug, i.e.
spell-giving potion); a druggist ("pharmacist") or poisoner, i.e. (by
extension) a magician: -- {sorcerer}.[ql
sorcerer 5333 # pharmakos {far-mak-os'}; the same as 5332: --
{sorcerer}.[ql
$ sorcery
sorcery 3095 # mageia {mag-i'-ah}; from 3096; "magic": -- {sorcery}.[ql
sorcery 3096 # mageuo {mag-yoo'-o}; from 3097; to practice magic: -- use
{sorcery}.[ql
sorcery 5331 # pharmakeia {far-mak-i'-ah}; from 5332; medication
("pharmacy"), i.e. (by extension) magic (literally or figuratively): --
{sorcery}, witchcraft.[ql
$ sore
sore 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos
(grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e.
(figuratively) indignant: -- be much ({sore}) displeased, have (be moved
with, with) indignation.[ql
sore 1568 # ekthambeo {ek-tham-beh'-o}; from 1569; to astonish utterly:
-- affright, greatly ({sore}) amaze.[ql
sore 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened out of
one's wits: -- {sore} afraid, exceedingly fear.[ql
sore 1668 # helkos {hel'-kos}; probably from 1670; an ulcer (as if drawn
together): -- {sore}.[ql
sore 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to
2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in
amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great,
large, long (while), many, meet, much, security, {sore}, sufficient,
worthy.[ql
sore 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): --
amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, {sore}.[ql
sore 3029 # lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially): --
exceeding, great(-ly), {sore}, very (+ chiefest).[ql
sore 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine
megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or
figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,
great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) {sore} (afraid), strong, X
to years.[ql
sore 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate
pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter
(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,
mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent),
(+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en
[-times]), plenteous, {sore}, straitly. Compare 4118, 4119.[ql
sore 4970 # sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent; of
uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree, much:
-- exceeding(-ly), greatly, {sore}, very.[ql
sore 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively)
to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- be (+ {sore})
afraid, fear (exceedingly), reverence.[ql
$ sorer
sorer 5501 # cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556; from an
obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation); more evil or
aggravated (physically, mentally or morally): -- {sorer}, worse.[ql
$ sores
sores 1669 # helkoo {hel-ko'-o}; from 1668; to cause to ulcerate, i.e.
(passively) be ulcerous: -- full of {sores}.[ql
$ sorrow
sorrow 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or
passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be)
{sorrow}(-ful), be (make) sorry.[ql
sorrow 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: --
grief, grievous, + grudgingly, heaviness, {sorrow}.[ql
sorrow 3600 # odunao {od-oo-nah'-o}; from 3601; to grieve: -- {sorrow},
torment.[ql
sorrow 3601 # odune {od-oo'-nay}; from 1416; grief (as dejecting): --
{sorrow}.[ql
sorrow 3997 # penthos {pen'-thos}; strengthened from the alternate of
3958; grief: -- mourning, {sorrow}.[ql
sorrow 5604 # odin {o-deen'}; akin to 3601; a pang or throe, especially
of childbirth: -- pain, {sorrow}, travail.[ql
$ sorrowful
sorrowful 0253 # alupoteros {al-oo-pot'-er-os}; comparative of a compound
of 1 (as a negative particle) and 3077; more without grief: -- less
{sorrowful}.[ql
$ sorry
sorry 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or
passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be)
sorrow(-ful), be (make) {sorry}.[ql
sorry 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077; grieved all
around, i.e. intensely sad: -- exceeding (very) {sorry}(-owful).[ql
$ sort
sort 0060 # agoraios {ag-or-ah'-yos}; from 58; relating to the
market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar: -- baser
{sort}, low.[ql
sort 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as
becometh, after a godly {sort}, worthily(-thy).[ql
sort 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of
meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally
or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft,
particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some
{sort}(-what).[ql
sort 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that,
i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative
to the definite antecedent 5108 of quality): -- what manner ({sort}) of,
such as whatsoever.[ql
sort 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter
of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- such, their,
these (things), they, this {sort}, those.[ql
$ sosipater
Sosipater 4989 # Sosipatros {so-sip'-at-ros}; prolongation for 4986;
Sosipatrus, a Christian: -- {Sosipater}.[ql
$ sosthenes
Sosthenes 4988 # Sosthenes {soce-then'-ace}; from the base of 4982 and
that of 4599; of safe strength; Sosthenes, a Christian: -- {Sosthenes}.[ql
$ soul
soul 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication)
spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus
distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal
soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants:
these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307
and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, {soul}, + us, + you.[ql
$ sound
sound 1001 # bolizo {bol-id'-zo}; from 1002; to heave the lead: --
{sound}.[ql
sound 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice
form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to
become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,
intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be
brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon
as it was, {sound}, be taken, be turned, use, wax, will, would, be
wrought.[ql
sound 1837 # execheomai {ex-ay-kheh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and
2278; to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported): -- {sound}
forth.[ql
sound 2278 # echeo {ay-kheh'-o}; from 2279; to make a loud noise, i.e.
reverberate: -- roar, {sound}.[ql
sound 2279 # echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or confused
noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: -- fame, {sound}.[ql
sound 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a
blast (literally or figuratively): -- (which are yet to) {sound} (a
trumpet).[ql
sound 4995 # sophronismos {so-fron-is-mos'}; from 4994; discipline, i.e.
self-control: -- {sound} mind.[ql
sound 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound
health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in
doctrine): -- be in health, (be safe and) {sound}, (be) whole(-some).[ql
sound 5199 # hugies {hoog-ee-ace'}; from the base of 837; healthy, i.e.
well (in body); figuratively, true (in doctrine): -- {sound}, whole.[ql
sound 5353 # phthoggos {ftong'-gos}; from 5350; utterance, i.e. a musical
note (vocal or instrumental): -- {sound}.[ql
sound 5456 # phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of
disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an
address (for any purpose), saying or language: -- noise, {sound}, voice.[ql
$ soundness
soundness 3647 # holokleria {hol-ok-lay-ree'-ah}; from 3648; integrity,
i.e. physical wholeness: -- perfect {soundness}.[ql
$ south
south 3314 # mesembria {mes-ame-bree'-ah}; from 3319 and 2250; midday; by
implication the south: -- noon, {south}.[ql
south 3558 # notos {not'-os}; of uncertain affinity; the south(-west)
wind; by extension, the southern quarter itself: -- {south} (wind).[ql
$ southwest
southwest 3047 # lips {leeps}; probably from leibo (to pour a
"libation"); the south(-west) wind (as bringing rain, i.e. (by extension)
the south quarter): -- {southwest}.[ql
$ sow
sow 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685 (through the
idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively): --
{sow}(-er), receive seed.[ql
sow 5300 # hus {hoos}; apparently a primary word; a hog ("swine"): --
{sow}.[ql
$ sown
sown 4703 # sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of seed), i.e.
(concretely) seed (as sown): -- seed (X {sown}).[ql
$ space
space 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from
something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or
figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the
{space} of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.
In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,
cessation, completion, reversal, etc.[ql
space 1024 # brachus {brakh-ooce'}; of uncertain affinity; short (of
time, place, quantity, or number): -- few words, little ({space},
while).[ql
space 1292 # diastema {dee-as'-tay-mah}; from 1339; an interval: --
{space}.[ql
space 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand
apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, be parted,
after the {space} of.[ql
space 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with
the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,
upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as
(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,
as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,
(by, for) the {space} of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds
it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or
figuratively).[ql
space 5148 # trietia {tree-et-ee'-ah}; from a compound of 5140 and 2094;
a three years' period (triennium): -- {space} of three years.[ql
space 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of
time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which
designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a
particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by
implication, delay: -- + years old, season, {space}, (X often-)time(-s),
(a) while.[ql
$ spain
Spain 4681 # Spania {span-ee'-ah}; probably of foreign origin; Spania, a
region of Europe: -- {Spain}.[ql
$ spare
spare 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in
quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to
cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)
abundance (be more) abundant, be the better, enough and to {spare}, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
spare 5339 # pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity; to be chary
of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently: --
forbear, {spare}.[ql
$ sparingly
sparingly 5340 # pheidomenos {fi-dom-en'-oce}; adverb from participle of
5339; abstemiously, i.e. stingily: -- {sparingly}.[ql
$ sparrow
sparrow 4765 # strouthion {stroo-thee'-on}; diminutive of strouthos (a
sparrow); a little sparrow: -- {sparrow}.[ql
$ speak
speak 0226 # aletheuo {al-ayth-yoo'-o}; from 227; to be true (in doctrine
and profession): -- {speak} (tell) the truth.[ql
speak 0312 # anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to
announce (in detail): -- declare, rehearse, report, show, {speak}, tell.[ql
speak 0400 # anaphoneo {an-af-o-neh'-o}; from 303 and 5455; to exclaim:
-- {speak} out.[ql
speak 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute,
refuse: -- answer again, contradict, deny, gainsay(-er), {speak}
against.[ql
speak 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a
compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e.
exculpate (self): -- answer (for self), make defence, excuse (self),
{speak} for self.[ql
speak 0653 # apostomatizo {ap-os-tom-at-id'-zo}; from 575 and a
(presumed) derivative of 4750; to speak off-hand (properly, dictate), i.e.
to catechize (in an invidious manner): -- provoke to {speak}.[ql
speak 0669 # apophtheggomai {ap-of-theng'-om-ahee}; from 575 and 5350; to
enunciate plainly, i.e. declare: -- say, {speak} forth, utterance.[ql
speak 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify;
specially, to speak impiously: -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my),
defame, rail on, revile, {speak} evil.[ql
speak 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify;
specially, to speak impiously: -- ({speak}) blaspheme(-er, -mously, -my),
defame, rail on, revile, speak evil.[ql
speak 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb;
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many
implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow,
be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can
{speak}, be sure, understand.[ql
speak 1256 # dialegomai {dee-al-eg'-om-ahee}; middle voice from 1223 and
3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation): --
dispute, preach (unto), reason (with), {speak}.[ql
speak 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past
tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or
say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, grant,
say (on), {speak}, tell. Compare 3004.[ql
speak 2046 # ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an
alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: -- call,
say, {speak} (of), tell.[ql
speak 2551 # kakologeo {kak-ol-og-eh'-o}; from a compound of 2556 and
3056; to revile: -- curse, {speak} evil of.[ql
speak 2605 # kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32;
to proclaim, promulgate: -- declare, preach, shew, {speak} of, teach.[ql
speak 2635 # katalaleo {kat-al-al-eh'-o}; from 2637; to be a traducer,
i.e. to slander: -- {speak} against (evil of).[ql
speak 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete
verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, {speak} (after), talk,
tell, utter. Compare 3004.[ql
speak 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,
i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set
discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual
expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence
merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to
mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth,
say(-ing, on), shew, {speak}, tell, utter.[ql
speak 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice
from 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor:
-- be (wax) bold, (preach, {speak}) boldly.[ql
speak 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to
predict: -- forewarn, say ({speak}, tell) before. Compare 4280.[ql
speak 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as
alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say ({speak}, tell)
before.[ql
speak 4354 # proslaleo {pros-lal-eh'-o}; from 4314 and 2980; to talk to,
i.e. converse with: -- {speak} to (with).[ql
speak 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to
place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give
more, increase, lay unto, proceed further, {speak} to any more.[ql
speak 4377 # prosphoneo {pros-fo-neh'-o}; from 4314 and 5455; to sound
towards, i.e. address, exclaim, summon: -- call unto, {speak} (un-)to.[ql
speak 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form
ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or
ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak
or say: -- command, make, say, {speak} (of). Compare 3004.[ql
speak 4814 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk
together, i.e. converse: -- commune (confer, talk) with, {speak} among.[ql
speak 5350 # phtheggomai {ftheng'-gom-ahee}; probably akin to 5338 and
thus to 5346; to utter a clear sound, i.e. (generally) to proclaim: --
{speak}.[ql
speak 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle
(compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by
implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for
business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be admonished
(warned) of God, reveal, {speak}.[ql
$ speaker
speaker 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning
(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically
(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,
cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,
matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),
shew, X {speaker}, speech, talk, thing, + none of these things move me,
tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
$ speaking
speaking 0988 # blasphemia {blas-fay-me'-ah}; from 989; vilification
(especially against God): -- blasphemy, evil {speaking}, railing.[ql
speaking 2636 # katalalia {kat-al-al-ee'-ah}; from 2637; defamation: --
backbiting, evil {speaking}.[ql
speaking 4180 # polulogia {pol-oo-log-ee'-ah}; from a compound of 4183
and 3056; loquacity, i.e. prolixity: -- much {speaking}.[ql
speaking 5573 # pseudologos {psyoo-dol-og'-os}; from 5571 and 3004;
mendacious, i.e. promulgating erroneous Christian doctrine: -- {speaking}
lies.[ql
$ spear
spear 3057 # logche {long'-khay}; perhaps a primary word; a "lance": --
{spear}.[ql
$ spearman
spearman 1187 # dexiolabos {dex-ee-ol-ab'-os}; from 1188 and 2983; a
guardsman (as if taking the right) or light-armed soldier: --
{spearman}.[ql
$ special
special 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an
aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]
adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none,
[can-]not, + nothing, + {special}, un([-worthy]), when, + without, + yet
but. See also 3364, 3372.[ql
special 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho
(for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or
bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through
the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or
light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or
secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting
with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e.
perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met
with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with
another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy,
little, obtain, X refresh...self, + {special}. Compare 5180.[ql
$ specially
specifically 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or
means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath]
or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under,
with. In comp. it retains the same general applications, especially of
inferior position or condition, and {specifically}, covertly or
moderately.[ql
$ spectacle
spectacle 2302 # theatron {theh'-at-ron}; from 2300; a place for public
show ("theatre"), i.e. general audience-room; by implication, a show itself
(figuratively): -- {spectacle}, theatre.[ql
$ speech
speech 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine
speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e.
(reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication,
consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a matter of)
bounty (X -tifully), fair {speech}.[ql
speech 2981 # lalia {lal-ee-ah'}; from 2980; talk: -- saying,
{speech}.[ql
speech 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning
(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically
(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,
cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,
matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),
shew, X speaker, {speech}, talk, thing, + none of these things move me,
tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
speech 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative
of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in the
{speech} of Lycaonia.[ql
speech 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly
talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment in his
{speech}.[ql
speech 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of
4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by
implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness of {speech}),
confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql
$ speechless
speechless 1769 # enneos {en-neh-os'}; from 1770; dumb (as making signs),
i.e. silent from astonishment: -- {speechless}.[ql
speechless 2974 # kophos {ko-fos'}; from 2875; blunted, i.e.
(figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb): -- deaf, dumb,
{speechless}.[ql
$ speed
speed 5033 # tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the superlative of
5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613 prefixed) as soon as
possible: -- + with all {speed}.[ql
speed 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e.
calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on
meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, God {speed}, greeting,
hall, joy(-fully), rejoice.[ql
speed 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which
how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after
(that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as
(like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to
wit, unto, when([-soever]), while, X with all {speed}.[ql
$ speedi
speedi-]ly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality
(medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between
1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, +
almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all
means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [{speedi-]ly}, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in
compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion,
and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate
(and different) preposition.[ql
$ speedily
speedily 5034 # tachos {takh'-os}; from the same as 5036; a brief space
(of time), i.e. (with 1722 prefixed) in haste: -- + quickly, + shortly, +
{speedily}.[ql
$ spend
spend 1159 # dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a
good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: -- be at charges,
consume, {spend}.[ql
spend 1550 # ekdapanao {ek-dap-an-ah'-o}; from 1537 and 1159; to expend
(wholly), i.e. (figuratively) exhaust: -- {spend}.[ql
spend 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time,
i.e. opportunity or leisure: -- have leisure (convenient time), {spend}
time.[ql
spend 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less
direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +
bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,
+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,
give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,
+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,
{spend}, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql
spend 4321 # prosanalisko {pros-an-al-is'-ko}; from 4314 and 355; to
expend further: -- {spend}.[ql
spend 4325 # prosdapanao {pros-dap-an-ah'-o}; from 4314 and 1159; to
expend additionally: -- {spend} more.[ql
spend 5551 # chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed compound
of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e. to procrastinate
(linger): -- {spend} time.[ql
$ spent
spent 1230 # diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to
elapse meanwhile: -- X after, be past, be {spent}.[ql
spent 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e.
incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far
{spent}, lay, turn to flight, wear away.[ql
spent 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate
pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter
(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,
mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed,
{spent}), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much,
oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql
spent 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward
(as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in
amount, to grow; in time, to be well along): -- increase, proceed, profit,
be far {spent}, wax.[ql
$ spice
spice 0759 # "aroma" {ar'-o-mah}; from 142 (in the sense of sending off
scent); an aromatic: -- (sweet) {spice}.[ql
$ spike
spike- 4101 # pistikos {pis-tik-os'}; from 4102; trustworthy, i.e.
genuine (unadulterated): -- {spike-}[nard].[ql
spike-]nard 3487 # nardos {nar'dos}; of foreign origin [compare 5373];
"nard": -- [{spike-]nard}.[ql
$ spill
spill 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno
{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively,
to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth),
{spill}.[ql
$ spin
spin 3514 # netho {nay'-tho}; from neo (of like meaning); to spin: --
{spin}.[ql
$ spirit
spirit 4151 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e.
breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e.
(human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental
disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God,
Christ's spirit, the Holy Spirit: -- ghost, life, {spirit}(-ual, -ually),
mind. Compare 5590.[ql
spirit 5326 # phantasma {fan'-tas-mah}; from 5324; (properly concrete) a
(mere) show ("phantasm"), i.e. spectre: -- {spirit}.[ql
$ spiritual
spiritual 4152 # pneumatikos {pnyoo-mat-ik-os'}; from 4151; non-carnal,
i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit
(concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious: --
{spiritual}. Compare 5591.[ql
$ spiritually
spiritually 4153 # pneumatikos {pnyoo-mat-ik-oce'}; adverb from 4152;
non-physically, i.e. divinely, figuratively: -- {spiritually}.[ql
spiritually 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental)
inclination or purpose: -- (be, + be carnally, + be {spiritually})
mind(-ed).[ql
$ spit
spit 1716 # emptuo {emp-too'-o}; from 1722 and 4429; to spit at or on: --
{spit} (upon).[ql
spit 4429 # ptuo {ptoo'-o}; a primary verb (compare 4428); to spit: --
{spit}.[ql
$ spitefully
spitefully 5195 # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise
violence, i.e. abuse: -- use despitefully, reproach, entreat shamefully
({spitefully}).[ql
$ spittle
spittle 4427 # ptusma {ptoos'-mah}; from 4429; saliva: -- {spittle}.[ql
$ spoil
spoil 0554 # apekduomai {ap-ek-doo'-om-ahee}; middle voice from 575 and
1562; to divest wholly oneself, or (for oneself) despoil: -- put off,
{spoil}.[ql
spoil 1283 # diarpazo {dee-ar-pad'-zo}; from 1223 and 726; to sieze
asunder, i.e. plunder: -- {spoil}.[ql
spoil 4661 # skulon {skoo'-lon}; neuter from 4660; something stripped (as
a hide), i.e. booty: -- {spoil}.[ql
spoil 4812 # sulagogeo {soo-lag-ogue-eh'-o}; from the base of 4813 and
(the reduplicated form of) 71; to lead away as booty, i.e. (figuratively)
seduce: -- {spoil}.[ql
$ spoiling
spoiling 0724 # harpage {har-pag-ay'}; from 726; pillage (properly
abstract): -- extortion, ravening, {spoiling}.[ql
$ spoils
spoils 0205 # akrothinion {ak-roth-in'-ee-on}; from 206 and this (a
heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e. (by implication)
best of the booty: -- {spoils}.[ql
$ spoken
spoken 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of a compound of 473 and 4483;
indisputable: -- cannot be {spoken} against.[ql
$ sporting
sporting 1792 # entruphao {en-troo-fah'-o}; from 1722 and 5171; to revel
in: -- {sporting} selves.[ql
$ spot
spot 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and 3470;
unblemished (literally or figuratively): -- without blame (blemish, fault,
{spot}), faultless, unblameable.[ql
spot 0784 # aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative particle) and
4695; unblemished (physically or morally): -- without {spot}, unspotted.[ql
spot 4694 # spilas {spee-las'}; of uncertain derivation; a ledge or reef
of rock in the sea: -- {spot} [by confusion with 4696].[ql
spot 4695 # spiloo {spee-lo'-o}; from 4696; to stain or soil (literally
or figuratively): -- defile, {spot}.[ql
spot 4696 # spilos {spee'-los}; of uncertain derivation; a stain or
blemish, i.e. (figuratively) defect, disgrace: -- {spot}.[ql
$ spread
spread 1268 # dianemo {dee-an-em'-o}; from 1223 and the base of 3551; to
distribute, i.e. (of information) to disseminate: -- {spread}.[ql
spread 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative
of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze abroad, commonly
report, {spread} abroad, fame.[ql
spread 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue
(literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape,
get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), {spread}
abroad.[ql
spread 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo
{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used
only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the
idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- make
bed, furnish, {spread}, strew.[ql
spread 5291 # hupostronnumi {hoop-os-trone'-noo-mee}; from 5259 and 4766;
to strew underneath (the feet as a carpet): -- {spread}.[ql
$ spring
spring 0242 # hallomai {hal'-lom-ahee}; middle voice of apparently a
primary verb; to jump; figuratively, to gush: -- leap, {spring} up.[ql
spring 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939;
to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb (go,
grow, rise, {spring}) up, come (up).[ql
spring 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to
(cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the rising of, {spring} (up),
be up.[ql
spring 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to
germinate; by implication, to yield fruit: -- bring forth, bud, {spring}
(up).[ql
spring 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to
procreate (properly, of the father, but by extension of the mother);
figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth,
conceive, be delivered of, gender, make, {spring}.[ql
spring 1530 # eispedao {ice-pay-dah'-o}; from 1519 and pedao (to leap);
to rush in: -- run ({spring}) in.[ql
spring 1816 # exanatello {ex-an-at-el'-lo}; from 1537 and 393; to start
up out of the ground, i.e. germinate: -- {spring} up.[ql
spring 4855 # sumphuo {soom-foo'-o}; from 4862 and 5453; passive, to grow
jointly: -- {spring} up with.[ql
spring 5453 # phuo {foo'-o}; a primary verb; probably originally, to
"puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to
germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively: -- {spring}
(up).[ql
$ sprinkle
sprinkle 4472 # rhantizo {hran-tid'-zo}; from a derivative of rhaino (to
sprinkle); to render besprinkled, i.e. asperse (ceremonially or
figuratively): -- {sprinkle}.[ql
$ sprinkling
sprinkling 4378 # proschusis {pros'-khoo-sis}; from a comparative of 4314
and cheo (to pour); a shedding forth, i.e. affusion: -- {sprinkling}.[ql
sprinkling 4473 # rhantismos {hran-tis-mos'}; from 4472; aspersion
(ceremonially or figuratively): -- {sprinkling}.[ql
$ spue
spue 1692 # emeo {em-eh'-o}; of uncertain affinity; to vomit: -- (will)
{spue}.[ql
$ spunge
spunge 4699 # spoggos {spong'-gos}; perhaps of foreign origin; a
"sponge": -- {spunge}.[ql
$ spy
spy 1455 # egkathetos {eng-kath'-et-os}; from 1722 and a derivative of
2524; subinduced, i.e. surreptitiously suborned as a lier-in-wait: --
{spy}.[ql
spy 2684 # kataskopeo {kat-as-kop-eh'-o}; from 2685; to be a sentinel,
i.e. to inspect insidiously: -- {spy} out.[ql
spy 2685 # kataskopos {kat-as'-kop-os}; from 2596 (intensive) and 4649
(in the sense of a watcher); a reconnoiterer: -- {spy}.[ql
$ stablish
$ stachys
Stachys 4720 # Stachus {stakh'-oos}; the same as 4719; Stachys, a
Christian: -- {Stachys}.[ql
$ staff
staff 3586 # xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582;
timber (as fuel or material); by implication a stick, club or tree or other
wooden article or substance: -- {staff}, stocks, tree, wood.[ql
staff 4464 # rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand
(as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- rod, sceptre, {staff}.[ql
$ stagger
stagger 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate
thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by
implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication,
decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence),
discern, doubt, judge, be partial, {stagger}, waver.[ql
$ stairs
stairs 0304 # anabathmos {an-ab-ath-mos'}; from 305 [compare 898]; a
stairway: -- {stairs}.[ql
$ stall
stall 5336 # phatne {fat'-nay}; from pateomai (to eat); a crib (for
fodder): -- manager, {stall}.[ql
$ stanch
stanch 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao
{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to
stand (transitively or intransitively), used in various applications
(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant,
establish, hold up, lay, present, set (up), {stanch}, stand (by, forth,
still, up). Compare 5087.[ql
$ stand
stand 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up
(literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift up,
raise up (again), rise (again), {stand} up(-right).[ql
stand 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative
particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss
(mentally): -- ({stand} in) doubt, be perplexed.[ql
stand 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through
the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or
intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying,
from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity,
ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up,
(a-)rise (again, up), {stand}, take up.[ql
stand 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand
upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise,
usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand
(instant), present, {stand} (before, by, over).[ql
stand 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao
{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to
stand (transitively or intransitively), used in various applications
(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant,
establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, {stand} (by, forth,
still, up). Compare 5087.[ql
stand 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: --
be in danger, be ({stand}) in jeopardy.[ql
stand 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle,
i.e. surround: -- compass (about), come ({stand}) round about.[ql
stand 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,
state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, be
present, remain, {stand}, tarry (for), X thine own.[ql
stand 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano
{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively)
to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate;
or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before,
command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, {stand}
(before, by, here, up, with), yield.[ql
stand 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to
stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away
from: -- avoid, shun, {stand} by (round about).[ql
stand 4739 # steko {stay'-ko}; from the perfect tense of 2476; to be
stationary, i.e. (figuratively) to persevere: -- {stand} (fast).[ql
stand 4836 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from 4862 and
3854; to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in
aid: -- come together, {stand} with.[ql
stand 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano
{soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476
(including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to
introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to
stand near, or (figuratively) to constitute: -- approve, commend, consist,
make, {stand} (with).[ql
stand 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e
{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,
should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with
other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is,
+ pass the flower of her age, should {stand}, were.[ql
$ standing
standing 4714 # stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing
(properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by
implication, a popular uprising; figuratively, controversy: -- dissension,
insurrection, X {standing}, uproar.[ql
$ star
star 0792 # aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star (as
strown over the sky), literally or figuratively: -- {star}.[ql
star 0798 # astron {as'-tron}; neuter from 792; properly, a
constellation; put for a single star (natural or artificial): -- {star}.[ql
star 5459 # phosphoros {foce-for'-os}; from 5457 and 5342; light-bearing
("phosphorus"), i.e. (specifically) the morning-star (figuratively): -- day
{star}.[ql
$ state
$ stature
stature 2244 # helikia {hay-lik-ee'-ah}; from the same as 2245; maturity
(in years or size): -- age, {stature}.[ql
$ stay
stay 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e.
(by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of
3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, hold forth, mark,
{stay}.[ql
stay 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down
(fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold
(fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on,
{stay}, take, withhold.[ql
$ stead
stead 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with
the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake
of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --
(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more
(than), of, over, on the part of, for sake of, in {stead}, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql
$ steal
steal 2813 # klepto {klep'-to}; a primary verb; to filch: -- {steal}.[ql
$ stedfast
stedfast 0949 # bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the
idea of basality); stable (literally or figuratively): -- firm, of force,
{stedfast}, sure.[ql
stedfast 1476 # hedraios {hed-rah'-yos}; from a derivative of hezomai (to
sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable: -- settled,
{stedfast}.[ql
stedfast 4731 # stereos {ster-eh-os'}; from 2476; stiff, i.e. solid,
stable (literally or figuratively): -- {stedfast}, strong, sure.[ql
$ stedfastly
stedfastly 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a
particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold
earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up
{stedfastly}), set eyes.[ql
stedfastly 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a
particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold
earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, {stedfastly}, up
stedfastly), set eyes.[ql
stedfastly 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a
particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold
earnestly ({stedfastly}), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up
stedfastly), set eyes.[ql
stedfastly 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of
2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a
certain direction, or (figuratively) to confirm: -- fix, (e-)stablish,
{stedfastly} set, strengthen.[ql
$ stedfastness
stedfastness 4733 # stereoma {ster-eh'-o-mah}; from 4732; something
established, i.e. (abstractly) confirmation (stability): --
{stedfastness}.[ql
stedfastness 4740 # sterigmos {stay-rig-mos'}; from 4741; stability
(figuratively): -- {stedfastness}.[ql
$ steep
steep 2911 # kremnos {krame-nos'}; from 2910; overhanging, i.e. a
precipice: -- {steep} place.[ql
$ step
step 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to
walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into,
enter (into), go (up) into, {step} in, take ship.[ql
step 2487 # ichnos {ikh'-nos}; from ikneomai (to arrive; compare 2240); a
track (figuratively): -- {step}.[ql
step 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939;
to descend (literally or figuratively): -- come (get, go, {step}) down,
fall (down).[ql
$ stephanas
Stephanas 4734 # Stephanas {stef-an-as'}; probably contraction for
stephanotos (crowned; from 4737); Stephanas, a Christian: --
{Stephanas}.[ql
$ stephen
Stephen 4736 # Stephanos {stef'-an-os}; the same as 4735; Stephanus, a
Christian: -- {Stephen}.[ql
$ stern
stern 4403 # prumna {proom'-nah}; feminine of prumnus (hindmost); the
stern of a ship: -- hinder part, {stern}.[ql
$ steward
steward 2012 # epitropos {ep-it'-rop-os}; from 1909 and 5158 (in the
sense of 2011); a commissioner, i.e. domestic manager, guardian: --
{steward}, tutor.[ql
steward 3621 # oikonomeo {oy-kon-om-eh'-o}; from 3623; to manage (a
house, i.e. an estate): -- be {steward}.[ql
steward 3623 # oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base of 3551;
a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that
capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a
preacher (of the Gospel): -- chamberlain, governor, {steward}.[ql
$ stewardship
stewardship 3622 # oikonomia {oy-kon-om-ee'-ah}; from 3623;
administration (of a household or estate); specifically, a (religious)
"economy": -- dispensation, {stewardship}.[ql
$ stick
stick 2043 # ereido {er-i'-do}; of obscure affinity; to prop, i.e.
(reflexively) get fast: -- {stick} fast.[ql
stick 5434 # phruganon {froo'-gan-on}; neuter of a presumed derivative of
phrugo (to roast or parch; akin to the base of 5395); something desiccated,
i.e. a dry twig: -- {stick}.[ql
$ stiffnecked
stiffnecked 4644 # sklerotrachelos {sklay-rot-rakh'-ay-los}; from 4642
and 5137; hardnaped, i.e. (figuratively) obstinate: -- {stiffnecked}.[ql
$ still
still 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or
degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more),
hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, {still}, yet.[ql
still 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao
{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to
stand (transitively or intransitively), used in various applications
(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant,
establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth,
{still}, up). Compare 5087.[ql
still 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further,
i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to,
persevere in: -- abide {still}, be with, cleave unto, continue in
(with).[ql
$ sting
sting 2759 # kentron {ken'-tron}; from kenteo (to prick); a point
("centre"), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively,
divine impulse): -- prick, {sting}.[ql
$ stink
stink 3605 # ozo {od'-zo}; a primary verb (in a strengthened form); to
scent (usually an ill "odor"): -- {stink}.[ql
$ stir
stir 0329 # anazopureo {an-ad-zo-poor-eh'-o}; from 303 and a compound of
the base of 2226 and 4442; to re-enkindle: -- {stir} up.[ql
stir 0383 # anaseio {an-as-i'-o}; from 303 and 4579; figuratively, to
excite: -- move, {stir} up.[ql
stir 1326 # diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully;
i.e. arouse (literally or figuratively): -- arise, awake, raise, {stir}
up.[ql
stir 1892 # epegeiro {ep-eg-i'-ro}; from 1909 and 1453; to rouse upon,
i.e. (figuratively) to excite against: -- raise, {stir} up.[ql
stir 3947 # paroxuno {par-ox-oo'-no}; from 3844 and a derivative of 3691;
to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate: -- easily provoke,
{stir}.[ql
stir 3951 # parotruno {par-ot-roo'-no}; from 3844 and otruno (to spur);
to urge along, i.e. stimulate (to hostility): -- {stir} up.[ql
stir 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock,
topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: --
move, shake (together), which can[-not] be shaken, {stir} up.[ql
stir 4787 # sugkineo {soong-kin-eh'-o}; from 4682 and 2795; to move
together, i.e. (specifically) to excite as a mass (to sedition): -- {stir}
up.[ql
stir 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from
4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e.
(figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind):
-- confound, confuse, {stir} up, be in an uproar.[ql
stir 5017 # tarachos {tar'-akh-os}; masculine from 5015; a disturbance,
i.e. (popular) tumult: -- {stir}.[ql
$ stock
stock 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,
literal or figurative, individual or collective): -- born, country(-man),
diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, {stock}.[ql
stock 2301 # theatrizo {theh-at-rid'-zo}; from 2302; to expose as a
spectacle: -- make a gazing {stock}.[ql
$ stocks
stocks 3586 # xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582;
timber (as fuel or material); by implication a stick, club or tree or other
wooden article or substance: -- staff, {stocks}, tree, wood.[ql
$ stoick
Stoick 4770 # Stoikos {sto-ik-os'}; from 4745; a "Stoic" (as occupying a
particular porch in Athens), i.e. adherent of a certin philosophy: --
{Stoick}.[ql
$ stomach
stomach 4751 # stomachos {stom'-akh-os}; from 4750; an orifice (the
gullet), i.e. (specifically) the "stomach": -- {stomach}.[ql
$ stone
stone 2642 # katalithazo {kat-al-ith-ad'-zo}; from 2596 and 3034; to
stone down, i.e. to death: -- {stone}.[ql
stone 2991 # laxeutos {lax-yoo-tos'}; from a compound of las (a stone)
and the base of 3584 (in its original sense of scraping); rock-quarried: --
hewn in {stone}.[ql
stone 3034 # lithazo {lith-ad'-zo}; from 3037; to lapidate: --
{stone}.[ql
stone 3035 # lithinos {lith-ee'-nos}; from 3037; stony, i.e. made of
stone: -- of {stone}.[ql
stone 3036 # lithoboleo {lith-ob-ol-eh'-o}; from a compound of 3037 and
906; to throw stones, i.e. lapidate: -- {stone}, cast stones.[ql
stone 5586 # psephos {psay'-fos}; from the same as 5584; a pebble (as
worn smooth by handling), i.e. (by implication of use as a counter or
ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission); a vote: --
{stone}, voice.[ql
$ stones
stones 3036 # lithoboleo {lith-ob-ol-eh'-o}; from a compound of 3037 and
906; to throw stones, i.e. lapidate: -- stone, cast {stones}.[ql
$ stony
stony 4075 # petrodes {pet-ro'-dace}; from 4073 and 1491; rock-like, i.e.
rocky: -- {stony}.[ql
$ stool
$ stoop
stoop 2955 # kupto {koop'-to}; probably from the base of 2949; to bend
forward: -- {stoop} (down).[ql
stoop 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend
beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- look (into), {stoop}
down.[ql
$ stop
stop 1993 # epistomizo {ep-ee-stom-id'-zo}; from 1909 and 4750; to put
something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence: -- {stop}
mouths.[ql
stop 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,
i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);
figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold,
keep in, press, lie sick of, {stop}, be in a strait, straiten, be taken
with, throng.[ql
stop 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet
or private mark) for security or preservation (literally or figuratively);
by implication, to keep secret, to attest: -- (set a, set to) seal up,
{stop}.[ql
stop 5420 # phrasso {fras'-so}; apparently a strengthening form of the
base of 5424; to fence or inclose, i.e. (specifically) to block up
(figuratively, to silence): -- {stop}.[ql
$ store
store 0597 # apothesaurizo {ap-oth-ay-sow-rid'-zo}; from 575 and 2343; to
treasure away: -- lay up in {store}.[ql
store 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or
reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) in
{store}, (heap) treasure (together, up).[ql
$ storehouse
storehouse 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed
derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a
dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of
an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for
retirement): -- secret chamber, closet, {storehouse}.[ql ***. tanun. See
3568.[ql
$ storm
storm 2978 # lailaps {lah'-ee-laps}; of uncertain derivation; a whirlwind
(squall): -- {storm}, tempest.[ql
$ straight
straight 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the
base of 3717; to straighten up: -- lift (set) up, make {straight}.[ql
straight 2113 # euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to
lay a straight course, i.e. sail direct: -- (come) with a {straight}
course.[ql
straight 2116 # euthuno {yoo-thoo'-no}; from 2117; to straighten (level);
technically, to steer: -- governor, make {straight}.[ql
straight 3717 # orthos {or-thos'}; probably from the base of 3735; right
(as rising), i.e. (perpendicularly) erect (figuratively, honest), or
(horizontally) level or direct: -- {straight}, upright.[ql
$ straightway
straightway 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case
singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e.
instantly: -- by and by, immediately, presently, {straightway}.[ql
straightway 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly,
i.e. at once or soon: -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly,
{straightway}.[ql
straightway 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087;
straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of
time) at once: -- anon, by and by, forthwith, immediately,
{straightway}.[ql
straightway 3916 # parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in
its original sense); at the thing itself, i.e. instantly: -- forthwith,
immediately, presently, {straightway}, soon.[ql
$ strain
strain 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo
{hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- {strain} at [probably by
misprint].[ql
$ strait
strait 4728 # stenos {sten-os'}; probably from the base of 2476; narrow
(from obstacles standing close about): -- {strait}.[ql
strait 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold
together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a
prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: --
constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a {strait},
straiten, be taken with, throng.[ql
$ straiten
straiten 4729 # stenochoreo {sten-okh-o-reh'-o}; from the same as 4730;
to hem in closely, i.e. (figuratively) cramp: -- distress, {straiten}.[ql
straiten 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold
together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a
prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: --
constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait,
{straiten}, be taken with, throng.[ql
$ straitest
straitest 0196 # akribestatos {ak-ree-bes'-ta-tos}; superlative of
akribes (a derivative of the same as 206); most exact: -- most
{straitest}.[ql
$ straitly
straitly 0547 # apeile {ap-i-lay'}; from 546; a menace: -- X {straitly},
threatening.[ql
straitly 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and
brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e.
(transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially)
to sternly enjoin: -- {straitly} charge, groan, murmur against.[ql
straitly 2008 # epitimao {ep-ee-tee-mah'-o}; from 1909 and 5091; to tax
upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid: -- ({straitly})
charge, rebuke.[ql
straitly 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate
pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter
(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,
mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent),
(+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en
[-times]), plenteous, sore, {straitly}. Compare 4118, 4119.[ql
$ strange
strange 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not
one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- alien, (an-)other
(man's, men's), {strange}(-r).[ql
strange 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors),
literally or figuratively: -- away, forth, (with-)out (of, -ward),
{strange}.[ql
strange 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the)
other or different: -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some,
{strange}.[ql
strange 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a
guest); by implication be (make, appear) strange: -- entertain, lodge,
(think it) {strange}.[ql
strange 3581 # xenos {xen'-os}; apparently a primary word; foreign
(literally, alien, or figuratively, novel); by implication a guest or
(vice-versa) entertainer: -- host, {strange}(-r).[ql
strange 3861 # paradoxos {par-ad'-ox-os}; from 3844 and 1391 (in the
sense of seeming); contrary to expectation, i.e. extraordinary ("paradox"):
-- {strange}.[ql
$ stranger
stranger 0241 # allogenes {al-log-en-ace'}; from 243 and 1085; foreign,
i.e. not a Jew: -- {stranger}.[ql
stranger 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909 and
1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign
country): -- [be] dwelling (which were) there, {stranger}.[ql
stranger 3927 # parepidemos {par-ep-id'-ay-mos}; from 3844 and the base
of 1927; an alien alongside, i.e. a resident foreigner: -- pilgrim,
{stranger}.[ql
stranger 3939 # paroikeo {par-oy-keh'-o}; from 3844 and 3611; to dwell
near, i.e. reside as a foreigner: -- sojourn in, be a {stranger}.[ql
stranger 3941 # paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a home
near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): -- foreigner, sojourn,
{stranger}.[ql
stranger 5381 # philonexia {fil-on-ex-ee'-ah}; from 5382; hospitableness:
-- entertain {stranger}, hospitality.[ql
$ strangers
strangers 3580 # xenodocheo {xen-od-okh-eh'-o}; from a compound of 3581
and 1209; to be hospitable: -- lodge {strangers}.[ql
strangers 3940 # paroikia {par-oy-kee'-ah}; from 3941; foreign residence:
-- sojourning, X as {strangers}.[ql
$ strangled
strangled 4156 # pniktos {pnik-tos'}; from 4155; throttled, i.e. (neuter
concretely) an animal choked to death (not bled): -- {strangled}.[ql
$ stream
stream 4215 # potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the
alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as
drinkable), i.e. running water: -- flood, river, {stream}, water.[ql
$ street
street 0058 # agora {ag-or-ah'}; from ageiro (to gather; probably akin to
1453); properly, the town-square (as a place of public resort); by
implication, a market or thoroughfare: -- market(-place), {street}.[ql
street 4113 # plateia {plat-i'-ah}; feminine of 4116; a wide "plat" or
"place", i.e. open square: -- {street}.[ql
street 4505 # rhume {hroo'-may}; prolongation from 4506 in its original
sense; an alley or avenue (as crowded): -- lane, {street}.[ql
$ strength
strength 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle)
and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal,
figurative and moral): -- more feeble, impotent, sick, without {strength},
weak(-er, -ness, thing).[ql
strength 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to
empower: -- enable, (increase in) {strength}(-en), be (make) strong.[ql
strength 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of
ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency,
freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman,
potentate, token of control), delegated influence: -- authority,
jurisdiction, liberty, power, right, {strength}.[ql
strength 2479 # ischus {is-khoos'}; from a derivative of is (force;
compare eschon, a form of 2192); forcefulness (literally or figuratively):
-- ability, might([-ily]), power, {strength}.[ql
strength 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise)
force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]),
could, be good, might, prevail, be of {strength}, be whole, + much work.[ql
strength 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor
["great"] (literally or figuratively): -- dominion, might[-ily], power,
{strength}.[ql
strength 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e.
confirm (literally or figuratively): -- establish, receive {strength}, make
strong.[ql
strength,violence 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force
(literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by
implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily,
-y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, {strength,violence}, mighty
(wonderful) work.[ql
$ strengthen
strengthen 1412 # dunamoo {doo-nam-o'-o}; from 1411; to enable: --
{strengthen}.[ql
strengthen 1765 # enischuo {en-is-khoo'-o}; from 1722 and 2480; to
invigorate (transitively or reflexively): -- {strengthen}.[ql
strengthen 1991 # episterizo {ep-ee-stay-rid'-zo}; from 1909 and 4741; to
support further, i.e. reestablish: -- confirm, {strengthen}.[ql
strengthen 4599 # sthenoo {sthen-o'-o}; from sthenos (bodily vigor;
probably akin to the base of 2476); to strengthen, i.e. (figuratively)
confirm (in spiritual knowledge and power): -- {strengthen}.[ql
strengthen 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of
2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a
certain direction, or (figuratively) to confirm: -- fix, (e-)stablish,
stedfastly set, {strengthen}.[ql
$ strengthened
strengthened 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e.
(passively) increase in vigor: -- be {strengthened}, be (wax) strong.[ql
$ stretch
stretch 1600 # ekpetannumi {ek-pet-an'-noo-mee}; from 1537 and a form of
4072; to fly out, i.e. (by analogy) to extend: -- {stretch} forth.[ql
stretch 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to
extend: -- cast, put forth, {stretch} forth (out).[ql
stretch 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon
(literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less
force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong
to: -- beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), {stretch}
forth, think on.[ql
stretch 5239 # huperekteino {hoop-er-ek-ti'-no}; from 5228 and 1614; to
extend inordinately: -- {stretch} beyond.[ql
$ strew
strew 1287 # diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to
dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow;
figuratively, to squander: -- disperse, scatter (abroad), {strew},
waste.[ql
strew 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo
{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used
only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the
idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- make
bed, furnish, spread, {strew}.[ql
$ stricken
stricken 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939;
to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great
age, go farther (on), be well {stricken}.[ql
$ strife
strife 0485 # antilogia {an-tee-log-ee'-ah}; from a derivative of 483;
dispute, disobedience: -- contradiction, gainsaying, {strife}.[ql
strife 2052 # eritheia {er-ith-i'-ah}; perhaps as the same as 2042;
properly, intrigue, i.e. (by implication) faction: -- contention(-ious),
{strife}.[ql
strife 2054 # eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by
implication) wrangling: -- contention, debate, {strife}, variance.[ql
strife 3055 # logomachia {log-om-akh-ee'-ah}; from the same as 3054;
disputation about trifles ("logomachy"): -- {strife} of words.[ql
strife 5379 # philoneikia {fil-on-i-kee'-ah}; from 5380; quarrelsomeness,
i.e. a dispute: -- {strife}.[ql
$ strike
strike 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various
applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X
dung, lay, lie, pour, put (up), send, {strike}, throw (down), thrust.
Compare 4496.[ql
strike 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb
(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a
very wide application, properly, or by implication, literally or
figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,
bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,
number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the
hand), {strike} (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter,
yield.[ql
strike 3817 # paio {pah'-yo}; a primary verb; to hit (as if by a single
blow and less violently than 5180); specifically to sting (as a scorpion):
-- smite, {strike}.[ql
strike 3960 # patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from 3817; to
knock (gently or with a weapon or fatally): -- smite, {strike}. Compare
5180.[ql
strike 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ {strike}
with the) palm of the hand, smite with the hand.[ql
strike 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form);
to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado),
but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which
denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141
with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,
an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to
offend (the conscience): -- beat, smite, {strike}, wound.[ql
strike 5465 # chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as
into a void): -- let down, {strike}.[ql
$ striker
striker 4131 # plektes {plake'-tace}; from 4141; a smiter, i.e.
pugnacious (quarrelsome): -- {striker}.[ql
$ string
string 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and
masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or
shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability: --
band, bond, chain, {string}.[ql
$ strip
strip 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause
to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: -- {strip}, take
off from, unclothe.[ql
$ stripe
stripe 3468 # molops {mo'-lopes}; from molos ("moil"; probably akin to
the base of 3433) and probably ops (the face; from 3700); a mole ("black
eye") or blow-mark: -- {stripe}.[ql
stripe 4127 # plege {play-gay'}; from 4141; a stroke; by implication, a
wound; figuratively, a calamity: -- plague, {stripe}, wound(-ed).[ql
$ strive
strive 0075 # agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle,
literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an
adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something): --
fight, labor fervently, {strive}.[ql
strive 0118 # athleo {ath-leh'-o}; from athlos (a contest in the public
lists); to contend in the competitive games: -- {strive}.[ql
strive 0464 # antagonizomai {an-tag-o-nid'-zom-ahee}; from 473 and 75; to
struggle against (figuratively) ["antagonize"]: -- {strive} against.[ql
strive 1264 # diamachomai {dee-am-akh'-om-ahee}; from 1223 and 3164; to
fight fiercely (in altercation): -- {strive}.[ql
strive 2051 # erizo {er-id'-zo}; from 2054; to wrangle: -- {strive}.[ql
strive 3054 # logomacheo {log-om-akh-eh'-o}; from a compound of 3056 and
3164; to be disputatious (on trifles): -- {strive} about words.[ql
strive 3163 # mache {makh'-ay}; from 3164; a battle, i.e. (figuratively)
controversy: -- fighting, {strive}, striving.[ql
strive 3164 # machomai {makh'-om-ahee}; middle voice of an apparently
primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute: -- fight,
{strive}.[ql
strive 4865 # sunagonizomai {soon-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 4862 and 75;
to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner
(assistant): -- {strive} together with.[ql
strive 4866 # sunathleo {soon-ath-leh'-o}; from 4862 and 118; to wrestle
in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly: -- labour with,
{strive} together for.[ql
strive 5389 # philotimeomai {fil-ot-im-eh'-om-ahee}; middle voice from a
compound of 5384 and 5092; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or
earnest to do something): -- labour, {strive}, study.[ql
$ striving
striving 3163 # mache {makh'-ay}; from 3164; a battle, i.e.
(figuratively) controversy: -- fighting, strive, {striving}.[ql
$ strong
strong 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable
(literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that is)
mighty (man), possible, power, {strong}.[ql
strong 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to
empower: -- enable, (increase in) strength(-en), be (make) {strong}.[ql
strong 1753 # energeia {en-erg'-i-ah}; from 1756; efficiency ("energy"):
-- operation, {strong}, (effectual) working.[ql
strong 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or
figuratively): -- boisterous, mighty(-ier), powerful, {strong}(-er, man),
valiant.[ql
strong 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e.
(passively) increase in vigor: -- be strengthened, be (wax) {strong}.[ql
strong 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine
megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or
figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,
great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), {strong}, X
to years.[ql
strong 4608 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an
intoxicant, i.e. intensely fermented liquor: -- {strong} drink.[ql
strong 4731 # stereos {ster-eh-os'}; from 2476; stiff, i.e. solid, stable
(literally or figuratively): -- stedfast, {strong}, sure.[ql
strong 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e.
confirm (literally or figuratively): -- establish, receive strength, make
{strong}.[ql
$ stronghold
stronghold 3794 # ochuroma {okh-oo'-ro-mah}; from a remote derivative of
2192 (meaning to fortify, through the idea of holding safely); a castle
(figuratively, argument): -- {stronghold}.[ql
$ stubble
stubble 2562 # kalame {kal-am'-ay}; feminine of 2563; a stalk of grain,
i.e. (collectively) stubble: -- {stubble}.[ql
$ study
study 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to
make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be diligent
(forward), endeavour, labour, {study}.[ql
study 5389 # philotimeomai {fil-ot-im-eh'-om-ahee}; middle voice from a
compound of 5384 and 5092; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or
earnest to do something): -- labour, strive, {study}.[ql
$ stuff
stuff 4632 # skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel,
implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specifically,
a wife as contributing to the usefulness of the husband]): -- goods, sail,
{stuff}, vessel.[ql
$ stumble
stumble 4350 # proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike
at, i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up
(literally or figuratively): -- beat upon, dash, {stumble} (at).[ql
stumble 4417 # ptaio {ptah'-yo}; a form of 4098; to trip, i.e.
(figuratively) to err, sin, fail (of salvation): -- fall, offend,
{stumble}.[ql
$ stumbling
stumbling 4348 # proskomma {pros'-kom-mah}; from 4350; a stub, i.e.
(figuratively) occasion of apostasy: -- offence, {stumbling}(-block,
[-stone]).[ql
stumbling 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a
derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively,
cause of displeasure or sin): -- occasion to fall (of {stumbling}),
offence, thing that offends, stumblingblock.[ql
stumbling-)stone 3037 # lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a
stone (literally or figuratively): -- (mill-, {stumbling-)stone}.[ql
$ stumblingblock
stumblingblock 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from
a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare
(figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion to fall (of
stumbling), offence, thing that offends, {stumblingblock}.[ql
$ subdue
subdue 2610 # katagonizomai {kat-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 2596 and 75;
to struggle against, i.e. (by implication) to overcome: -- {subdue}.[ql
subdue 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put
under, {subdue} unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection
(to, under), submit self unto.[ql
$ subject
subject 1379 # dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to prescribe by
statute, i.e. (reflexively) to submit to ceremonially rule: -- be {subject}
to ordinances.[ql
subject 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition,
penalty or imputation): -- in danger of, guilty of, {subject} to.[ql
subject 3663 # homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the
alternate of 3958; similarly affected: -- of ({subject} to) like
passions.[ql
subject 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put
under, subdue unto, (be, make) {subject} (to, unto), be (put) in subjection
(to, under), submit self unto.[ql
$ subjection
subjection 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed
compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave
(figuratively, subdue): -- bring into {subjection}.[ql
subjection 5292 # hupotage {hoop-ot-ag-ay'}; from 5293; subordination: --
{subjection}.[ql
subjection 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put
under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in {subjection}
(to, under), submit self unto.[ql
$ submit
submit 5226 # hipeiko {hoop-i'-ko}; from 5259 and eiko (to yield, be
"weak"); to surrender: -- {submit} self.[ql
submit 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put
under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection
(to, under), {submit} self unto.[ql
$ suborn
suborn 5260 # hupoballo {hoop-ob-al'-lo}; from 5259 and 906; to throw in
stealthily, i.e. introduce by collusion: -- {suborn}.[ql
$ substance
substance 3776 # ousia {oo-see'-ah}; from the feminine of 5607;
substance, i.e. property (possessions): -- goods, {substance}.[ql
substance 5223 # huparxis {hoop'-arx-is}; from 5225; existency or
proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth: -- goods,
{substance}.[ql
substance 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of
present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e.
property or possessions: -- goods, that which one has, things which (one)
possesseth, {substance}, that hast.[ql
substance 5287 # hupostasis {hoop-os'-tas-is}; from a compound of 5259
and 2476; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely,
essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively): --
confidence, confident, person, {substance}.[ql
substantially 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality
(medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between
1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, +
almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all
means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in
compounds, with {substantially} the same import; rarely with verbs of
motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a
separate (and different) preposition.[ql
substantially 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);
modified variously according to the case (genitive case association, or
accusative case succession) with which it is joined; occupying an
intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate
than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,
against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,
X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used
in composition, in {substantially} the same relations of participation or
proximity, and transfer or sequence.[ql
substantially 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative
answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but
(that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise
in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often
used in compounds in {substantially} the same relations. See also 3362,
3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
substantially 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in
various applications, of place, cause or time (with the genitive case
denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative
case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --
(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which
concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,
[where-]by (in), with. In comparative, it retains {substantially} the same
meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql
substitution 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of.
Often used in composition to denote contrast, requital, {substitution},
correspondence, etc.[ql
$ subtilly
subtilly 2686 # katasophizomai {kat-as-of-id'-zom-ahee}; middle voice
from 2596 and 4679; to be crafty against, i.e. circumvent: -- deal
{subtilly} with.[ql
$ subtilty
subtilty 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello
(probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e.
(figuratively) wile: -- craft, deceit, guile, {subtilty}.[ql
subtilty 3834 # panourgia {pan-oorg-ee'-ah}; from 3835; adroitness, i.e.
(in a bad sense) trickery or sophistry: -- (cunning) craftiness,
{subtilty}.[ql
$ subvert
subvert 0384 # anaskeuazo {an-ask-yoo-ad'-zo}; from 303 (in the sense of
reversal) and a derivative of 4632; properly, to pack up (baggage), i.e.
(by implication and figuratively) to upset: -- {subvert}.[ql
subvert 0396 # anatrepo {an-at-rep'-o}; from 303 and the base of 5157; to
overturn (figuratively): -- overthrow, {subvert}.[ql
subvert 1612 # ekstrepho {ek-stref'-o}; from 1537 and 4762; to pervert
(figuratively): -- {subvert}.[ql
$ subverting
subverting 2692 # katastrophe {kat-as-trof-ay'}; from 2690; an overturn
("catastrophe"), i.e. demolition; figuratively, apostasy: -- overthrow,
{subverting}.[ql
$ succourer
succourer 4368 # prostatis {pros-tat'-is}; feminine of a derivative of
4291; a patroness, i.e. assistant: -- {succourer}.[ql
$ such
such 1170 # deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the
idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the
person is not specified): -- {such} a man.[ql
such 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within (neuter
participle plural): -- {such} things as...have. See also 1762.[ql
such 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and
the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that
one (plural these or those); often used as person pronoun: -- he, she,
{such}, these, thus.[ql
such 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such
or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter
(adverbial) with negative, not so: -- so (as), {such} as, what (manner of),
which.[ql ***. oio. See 5342.[ql
such 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that,
i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative
to the definite antecedent 5108 of quality): -- what manner (sort) of,
{such} as whatsoever.[ql
such 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis};
and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any
that; also (def.) which same: -- X and (they), ({such}) as, (they) that, in
that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare
3754.[ql
such 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural
houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and
nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and
846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):
-- he (it was that), hereof, it, she, {such} as, the same, these, they,
this (man, same, woman), which, who.[ql
such 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.
(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative
case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with
accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed
to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [{such} things as they], + that [she]
had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in
the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same
variety of application.[ql
such 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural
of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the
same, so, {such}, that, then, these, they, this, those, thus.[ql
such 5107 # toiosde {toy-os'-deh}; (including the other inflections);
from a derivative of 5104 and 1161; such-like then, i.e. so great: --
{such}.[ql
such 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);
from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or
individuality): -- like, {such} (an one).[ql
such 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or neuter
of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things): -- {such},
them, there[-in, -with], these, this, those.[ql
such 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter
of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him,
it, + {such} manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql
such 5128 # toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of
3778; these (persons, as objective of verb or preposition): -- {such},
them, these, this.[ql
such 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter
of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- {such},
their, these (things), they, this sort, those.[ql
$ suck
suck 2337 # thelazo {thay-lad'-zo}; from thele (the nipple); to suckle,
(by implication) to suck: -- (give) {suck}(-ling).[ql
$ sucour
sucour 0997 # boetheo {bo-ay-theh'-o}; from 998; to aid or relieve: --
help, {sucour}.[ql
$ sudden
sudden 0160 # aiphnidios {aheef-nid'-ee-os}; from a compound of 1 (as a
negative particle) and 5316 [compare 1810] (meaning non-apparent);
unexpected, i.e. (adverbially) suddenly: -- {sudden}, unawares.[ql
$ suddenly
suddenly 0869 # aphno {af'-no}; adverb from 852 (contraction); unawares,
i.e. unexpectedly: -- {suddenly}.[ql
suddenly 1810 # exaiphnes {ex-ah'-eef-nace}; from 1537 and the base of
160; of a sudden (unexpectedly): -- {suddenly}. Compare 1819.[ql
suddenly 1819 # exapina {ex-ap'-ee-nah}; from 1537 and a derivative of
the same as 160; of a sudden, i.e. unexpectedly: -- {suddenly}. Compare
1810.[ql
suddenly 5030 # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e.
(in time) speedily, or (in manner) rapidly: -- hastily, quickly, shortly,
soon, {suddenly}.[ql
$ sue
sue 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide
(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --
avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to
({sue} at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql
$ suffer
suffer 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e.
(actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be
an offender, be unjust, (do, {suffer}, take) wrong.[ql
suffer 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and
2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- bear
with, endure, forbear, {suffer}.[ql
suffer 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e.
(by implication) contemn or maltreat: -- despise, dishonour, {suffer}
shame, entreat shamefully.[ql
suffer 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an
intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as
follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go,
have), omit, put (send) away, remit, {suffer}, yield up.[ql
suffer 0971 # biazo {bee-ad'-zo}; from 979; to force, i.e. (reflexively)
to crowd oneself (into), or (passively) to be seized: -- press, {suffer}
violence.[ql
suffer 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb
(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a
very wide application, properly, or by implication, literally or
figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,
bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,
number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the
hand), strike (+ with the palm of the hand), {suffer}, take, utter,
yield.[ql
suffer 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a
primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue
(literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow
(after), given to, ({suffer}) persecute(-ion), press forward.[ql
suffer 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e.
permit or leave alone: -- commit, leave, let (alone), {suffer}. See also
1436.[ql
suffer 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157;
to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave (liberty, license), let,
permit, {suffer}.[ql
suffer 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away,
receive damage, lose, {suffer} loss.[ql
suffer 2346 # thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd
(literally or figuratively): -- afflict, narrow, throng, {suffer}
tribulation, trouble.[ql
suffer 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to
undergo hardship: -- be afflicted, endure afflictions (hardness), {suffer}
trouble.[ql
suffer 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed compound of
2556 and 2192; to maltreat: -- which {suffer} adversity, torment.[ql
suffer 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.
prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from, let, not {suffer},
withstand.[ql
suffer 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to
be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:
-- bear ({suffer}) long, be longsuffering, have (long) patience, be
patient, patiently endure.[ql
suffer 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491 and 71; to
be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively: -- make
({suffer}) shipwreck.[ql
suffer 3679 # oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail
at, chide, taunt: -- cast in teeth, ({suffer}) reproach, revile,
upbraid.[ql
suffer 3805 # pathetos {path-ay-tos'}; from the same as 3804; liable
(i.e. doomed) to experience pain: -- {suffer}.[ql
suffer 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o} and
pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it; apparently a
primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful): --
feel, passion, {suffer}, vex.[ql
suffer 4310 # propascho {prop-as'-kho}; from 4253 and 3958; to undergo
hardship previously: -- {suffer} before.[ql
suffer 4330 # proseao {pros-eh-ah'-o}; from 4314 and 1439; to permit
further progress: -- {suffer}.[ql
suffer 4722 # stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e.
(figuratively) to cover with silence (endure patiently): -- (for-)bear,
{suffer}.[ql
suffer 4778 # sugkakoucheo {soong-kak-oo-kheh'-o}; from 4862 and 2558; to
maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together: --
{suffer} affliction with.[ql
suffer 4841 # sumpascho {soom-pas'-kho}; from 4862 and 3958 (including
its alternate); to experience pain jointly or of the same kind
(specifically, persecution; to "sympathize"): -- {suffer} with.[ql
suffer 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to
endure one's habits: -- {suffer} the manners.[ql
suffer 5254 # hupecho {hoop-ekh'-o}; from 5259 and 2192; to hold oneself
under, i.e. endure with patience: -- {suffer}.[ql
suffer 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under
(behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have
fortitude, persevere: -- abide, endure, (take) patient(-ly), {suffer},
tarry behind.[ql
suffer 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by
implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --
come behind (short), be destitute, fail, lack, {suffer} need, (be in) want,
be the worse.[ql
$ suffering
suffering 2552 # kakopatheia {kak-op-ath'-i-ah}; from a compound of 2256
and 3806; hardship: -- {suffering} affliction.[ql
suffering 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of
3806; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion
or influence: -- affection, affliction, motion, {suffering}.[ql
$ suffice
suffice 0713 # arketos {ar-ket-os'}; from 714; satisfactory: -- enough,
{suffice}(-ient).[ql
suffice 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably
akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off,
i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be
content, be enough, {suffice}, be sufficient.[ql
$ sufficiency
sufficiency 0841 # autarkeia {ow-tar'-ki-ah}; from 842;
self-satisfaction, i.e. (abstractly) contentedness, or (concretely) a
competence: -- contentment, {sufficiency}.[ql
sufficiency 2426 # hikanotes {hik-an-ot'-ace}; from 2425; ability: --
{sufficiency}.[ql
$ sufficient
sufficient 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but
probably akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to
ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory):
-- be content, be enough, suffice, be {sufficient}.[ql
sufficient 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai,
akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample
(in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great,
large, long (while), many, meet, much, security, sore, {sufficient},
worthy.[ql
$ sum
sum 2774 # kephalaion {kef-al'-ah-yon}; neuter of a derivative of 2776; a
principal thing, i.e. main point; specially, an amount (of money): --
{sum}.[ql
$ summer
summer 2330 # theros {ther'-os}; from a primary thero (to heat);
properly, heat, i.e. summer: -- {summer}.[ql
$ sumptuously
sumptuously 2988 # lampros {lam-proce'}; adverb from 2986; brilliantly,
i.e. figuratively, luxuriously: -- {sumptuously}.[ql
$ sun
sun 2246 # helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to the
alternate of 138); the sun; by implication, light: -- + east, {sun}.[ql
$ sunder
sunder 1371 # dichotomeo {dee-khot-om-eh'-o}; from a compound of a
derivative of 1364 and a derivative of temno (to cut); to bisect, i.e. (by
extension) to flog severely: -- cut asunder (in {sunder}).[ql
$ sundry
sundry 4181 # polumeros {pol-oo-mer'-oce}; adverb from a compound of 4183
and 3313; in many portions, i.e. variously as to time and agency
(piecemeal): -- at {sundry} times.[ql
$ sup
sup 1172 # deipneo {dipe-neh'-o}; from 1173; to dine, i.e. take the
principle (or evening) meal: -- {sup} (X -er).[ql
$ superfluity
superfluity 4050 # perisseia {per-is-si'-ah}; from 4052; surplusage, i.e.
superabundance: -- abundance(-ant, [-ly]), {superfluity}.[ql
$ superfluous
superfluous 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of
beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by
implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun)
preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage,
exceedingly, very highly, beyond measure, more, {superfluous},
vehement[-ly].[ql
$ superscription
superscription 1923 # epigraphe {ep-ig-raf-ay'}; from 1924; an
inscription: -- {superscription}.[ql
$ superstition
superstition 1175 # deisidaimonia {dice-ee-dahee-mon-ee'-ah}; from the
same as 1174; religion: -- {superstition}.[ql
$ superstitious
superstitious 1174 # deisidaimonesteros {dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os};
the compound of a derivative of the base of 1169 and 1142; more religious
than others: -- too {superstitious}.[ql
$ supper
supper 1173 # deipnon {dipe'-non}; from the same as 1160; dinner, i.e.
the chief meal (usually in the evening): -- feast, {supper}.[ql
$ supplication
supplication 1162 # deesis {deh'-ay-sis}; from 1189; a petition: --
prayer, request, {supplication}.[ql
supplication 2428 # hiketeria {hik-et-ay-ree'-ah}; from a derivative of
the base of 2425 (through the idea of approaching for a favor); intreaty:
-- {supplication}.[ql
$ supply
supply 0378 # anapleroo {an-ap-lay-ro'-o}; from 303 and 4137; to
complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish
(by coincidence ot obedience): -- fill up, fulfill, occupy, {supply}.[ql
supply 2024 # epichoregia {ep-ee-khor-ayg-ee'-ah}; from 2023;
contribution: -- {supply}.[ql
supply 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.
(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to
furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),
finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --
accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be,
make) full (come), fully preach, perfect, {supply}.[ql
supply 4322 # prosanapleroo {pros-an-ap-lay-ro'-o}; from 4314 and 378; to
fill up further, i.e. furnish fully: -- {supply}.[ql
$ support
support 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle
voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere
to; by extension to care for: -- hold fast, hold to, {support}.[ql
support 0482 # antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from 473 and the
middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e. succor; also to
participate: -- help, partaker, {support}.[ql
$ suppose
suppose 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the
base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem
(truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of
reputation, seem (good), {suppose}, think, trow.[ql
suppose 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)
strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority);
figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count,
esteem, governor, judge, have the rule over, {suppose}, think.[ql
suppose 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to
take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude,
(ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon,
{suppose}, think (on).[ql
suppose 3543 # nomizo {nom-id'-zo}; from 3551; properly, to do by law
(usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or
regard: -- {suppose}, thing, be wont.[ql
suppose 3633 # oiomai {oy'-om-ahee}; or (shorter) oimai {oy'-mahee};
middle voice apparently from 3634; to make like (oneself), i.e. imagine (be
of the opinion): -- {suppose}, think.[ql
suppose 5274 # hupolambano {hoop-ol-am-ban'-o}; from 5259 and 2983; to
take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e. continue
a discourse or topic; mentally, to assume (presume): -- answer, receive,
{suppose}.[ql
suppose 5282 # huponoeo {hoop-on-o-eh'-o; from 5259 and 3539; to think
under (privately), i.e. to surmise or conjecture: -- think, {suppose},
deem.[ql
$ supreme
supreme 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold
oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or
neuter as noun) superior, superiority: -- better, excellency, higher, pass,
{supreme}.[ql
$ sur
sur-)name 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call"
(properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or
otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose {sur-)name} (was
[called]).[ql
sur-)name 3686 # onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the
base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively)
[authority, character]: -- called, (+ {sur-)name}(-d).[ql
$ sure
sure 0804 # asphales {as-fal-ace'}; from 1 (as a negative particle) and
sphallo (to "fail"); secure (literally or figuratively): -- certain(-ty),
safe, {sure}.[ql
sure 0805 # asphalizo {as-fal-id'-zo}; from 804; to render secure: --
make fast ({sure}).[ql
sure 0949 # bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the idea
of basality); stable (literally or figuratively): -- firm, of force,
stedfast, {sure}.[ql
sure 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb;
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many
implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow,
be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can
speak, be {sure}, understand.[ql
sure 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past
tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;
properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf.
only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have)
know(-ledge), look (on), perceive, see, be {sure}, tell, understand, wish,
wot. Compare 3700.[ql
sure 4103 # pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy;
subjectively, trustful: -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), {sure},
true.[ql
sure 4731 # stereos {ster-eh-os'}; from 2476; stiff, i.e. solid, stable
(literally or figuratively): -- stedfast, strong, {sure}.[ql
$ surely
surely 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed,
{surely}, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql
surely 2229 # e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of
2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- {surely}.[ql ***.
he. See 3588.[ql ***. he. See 3739.[ql ***. ei. See 5600.[ql
surely 3375 # men {mane}; a stronger form of 3303; a particle of
affirmation (only with 2229); assuredly: -- + {surely}.[ql
surely 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes:
-- even so, {surely}, truth, verily, yea, yes.[ql
surely 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely;
specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by
all means, altogether, at all, needs, no doubt, in [no] wise, {surely}.[ql
surely 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to
carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince),
entirely accomplish: -- most {surely} believe, fully know (persuade), make
full proof of.[ql
$ surety
surety 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed,
surely, of a {surety}, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql
surety 1450 # egguos {eng'-goo-os}; from 1722 and guion (a limb); pledged
(as if articulated by a member), i.e. a bondsman: -- {surety}.[ql
$ surfeiting
surfeiting 2897 # kraipale {krahee-pal'-ay}; probably from the same as
726; properly, a headache (as a seizure of pain) from drunkenness, i.e. (by
implication) a debauch (by analogy, a glut): -- {surfeiting}.[ql
$ surmising
surmising 5283 # huponoia {hoop-on'-oy-ah}; from 5282; suspicion: --
{surmising}.[ql
$ surname
surname 1941 # epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from
1909 and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship,
testimony, decision, etc.): -- appeal (unto), call (on, upon),
{surname}.[ql
surname 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to
impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay upon, put
(up) on, set on (up), + {surname}, X wound.[ql
$ susanna
Susanna 4677 # Sousanna {soo-san'-nah}; of Hebrew origin [7799 feminine];
lily; Susannah (i.e. Shoshannah), an Israelitess: -- {Susanna}.[ql
$ sustenance
sustenance 5527 # chortasma {khor'-tas-mah}; from 5526; forage, i.e.
food: -- {sustenance}.[ql
$ swaddling
swaddling 4683 # sparganoo {spar-gan-o'-o}; from sparganon (a strip; from
a derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with strips); to
swathe (an infant after the Oriental custom): -- wrap in {swaddling}
clothes.[ql
$ swallow
swallow 2666 # katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink
down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): -- devour, drown,
{swallow} (up).[ knowledge.[ql
$ swear
swear 3660 # omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary but
obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-o}) is used in
certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath: -- {swear}.[ql
$ sweat
sweat 2402 # hidros {hid-roce'}; a strengthened form of a primary idos
(sweat): perspiration: -- {sweat}.[ql
$ sweep
sweep 4563 # saroo {sar-o'-o}; from a derivative of sairo (to brush off;
akin to 4951); meaning a broom; to sweep: -- {sweep}.[ql
$ sweet
sweet 0759 # "aroma" {ar'-o-mah}; from 142 (in the sense of sending off
scent); an aromatic: -- ({sweet}) spice.[ql
sweet 1099 # glukus {gloo-koos'}; of uncertain affinity; sweet (i.e. not
bitter nor salt): -- {sweet}, fresh.[ql
sweet 2175 # euodia {yoo-o-dee'-ah}; from a compound of 2095 and a
derivative of 3605; good-scentedness, i.e. fragrance: -- {sweet} savour
(smell, -smelling).[ql
$ swelling
swelling 5246 # huperogkos {hoop-er'-ong-kos}; from 5228 and 3591;
bulging over, i.e. (figuratively) insolent: -- great {swelling}.[ql
swelling 5450 # phusiosis {foo-see'-o-sis}; from 5448; inflation, i.e.
(figuratively) haughtiness: -- {swelling}.[ql
$ swerve
swerve 0795 # astocheo {as-tokh-eh'-o}; from a compound of 1 (as a
negative particle) and stoichos (an aim); to miss the mark, i.e.
(figuratively) deviate from truth: -- err, {swerve}.[ql
$ swift
swift 3691 # oxus {oz-oos'); probably akin to the base of 188 ["acid"];
keen; by analogy, rapid: -- sharp, {swift}.[ql
swift 5031 # tachinos {takh-ee-nos'}; from 5034; curt, i.e. impending: --
shortly, {swift}.[ql
swift 5036 # tachus {takh-oos'}; of uncertain affinity; fleet, i.e.
(figuratively) prompt or ready: -- {swift}.[ql
$ swim
swim 1579 # ekkolumbao {ek-kol-oom-bah'-o}; from 1537 and 2860; to escape
by swimming: -- {swim} out.[ql
swim 2860 # kolumbao {kol-oom-bah'-o}; from kolumbos (a diver); to plunge
into water: -- {swim}.[ql
$ swine
swine 5519 # choiros {khoy'-ros}; of uncertain derivation; a hog: --
{swine}.[ql
$ swollen
swollen 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged
form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in
certain tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become
inflamed with fever): -- be (X should have) {swollen}.[ql
$ sword
sword 3162 # machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a presumed
derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial
punishment: -- {sword}.[ql
sword 4501 # rhomphaia {hrom-fah'-yah}; probably of foreign origin; a
sabre, i.e. a long and broad cutlass (any weapon of the kind, literally or
figuratively): -- {sword}.[ql
$ sycamine
sycamine 4807 # sukaminos {soo-kam'-ee-nos}; of Hebrew origin [8256] in
imitation of 4809; a sycamore-fig tree: -- {sycamine} tree.[ql
$ sycamore
sycamore 4809 # sukomoraia {soo-kom-o-rah'-yah}; from 4810 and moron (the
mulberry); the "sycamore"-fig tree: -- {sycamore} tree. Compare 4807.[ql
$ sychar
Sychar 4965 # Suchar {soo-khar'}; of Hebrew origin [7941]; Sychar (i.e.
Shekar), a place in Palestine: -- {Sychar}.[ql
$ sychem
Sychem 4966 # Suchem {soo-khem'}; of Hebrew origin [7927]; Sychem (i.e.
Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine: --
{Sychem}.[ql
$ synagogue
synagogue 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and 4864;
excommunicated: -- (put) out of the {synagogue}(-s).[ql
synagogue 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746 and
4864; director of the synagogue services: -- (chief) ruler of the
{synagogue}.[ql
synagogue 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form
of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the
meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- assembly,
congregation, {synagogue}.[ql
$ syntyche
Syntyche 4941 # Suntuche {soon-too'-khay}; from 4940; an accident;
Syntyche, a Christian female: -- {Syntyche}.[ql
$ syracuse
Syracuse 4946 # Surakousai {soo-rak'-oo-sahee}; plural of uncertain
derivation; Syracuse, the capital of Sicily: -- {Syracuse}.[ql
$ syria
Syria 4947 # Suria {soo-ree'-ah}; probably of Hebrew origin [6865]; Syria
(i.e. Tsyria or Tyre), a region of Asia: -- {Syria}.[ql
$ syrian
Syrian 4948 # Suros {soo'-ros}; from the same as 4947; a Syran (i.e.
probably Tyrian), a native of Syria: -- {Syrian}.[ql
$ syrophenician
Syrophenician 4949 # Surophoinissa {soo-rof-oy'-nis-sah}; feminine of a
compound of 4948 and the same as 5403; a Syro-phoenician woman, i.e. a
female native of Phoenicia in Syria: -- {Syrophenician}.[ql
~~~~~~