translation 00376 ## 'iysh {eesh} ; contracted for 00582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant ] ; a man as an individual or a male person ; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in {translation}) : -- also , another , any (man) , a certain , + champion , consent , each , every (one) , fellow , [foot-, husband-] man , [good-, great , mighty) man , he , high (degree) , him (that is) , husband , man [-kind ] , + none , one , people , person , + steward , what (man) soever , whoso (- ever) , worthy . Compare 00802 .
translation 2058 - hermeneia {her-may-ni'-ah}; from the same as 2059; {translation}: -- interpretation.
translation 3331 - metathesis {met-ath'-es-is}; from 3346; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law): -- change, removing, {translation}.