the 0416 # anemizo {an-em-id'-zo}; from 417; to toss with the wind: -- drive with {the} wind.[ql the 0445 # anthupateuo {anth-oo-pat-yoo'-o}; from 446; to act as a proconsul: -- be {the} deputy.[ql the 0210 # akon {ak'-ohn}; from 1 (as a negative particle) and 1635; unwilling: -- against {the} will.[ql the 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread out grain: -- thresh, tread out {the} corn.[ql the 0063 # agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 68 and 832 (in the sense of 833); to camp out: -- abide in {the} field.[ql the 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a schismatic: -- heretic [{the} Greek word itself].[ql the 0226 # aletheuo {al-ayth-yoo'-o}; from 227; to be true (in doctrine and profession): -- speak (tell) {the} truth.[ql the 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and 4864; excommunicated: -- (put) out of {the} synagogue(-s).[ql the 0754 # architelones {ar-khee-tel-o'-nace}; from 746 and 5057; a principle tax-gatherer: -- chief among {the} publicans. [ql the 0748 # archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 746 and a derivative of 2413; high-priestly: -- of {the} high-priest.[ql the 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473 and 3928; to go along opposite: -- pass by on {the} other side. [ql the 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after {the} manner of men.[ql the 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively): -- in {the} absence of, without.[ql the 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746 and 4864; director of the synagogue services: -- (chief) ruler of {the} synagogue.[ql the 0056 # agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative particle) and 1108; ignorance (properly, the state): -- ignorance, not {the} knowledge.[ql the 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an allegory [{the} Greek word itself.].[ql the 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at {the} rising of, spring (up), be up.[ql the 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 {the} text should probably read Jacob.][ql the 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit (down, at meat), at {the} table.[ql the 0756 # archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757 (through the implication of precedence); to commence (in order of time): -- (rehearse from {the}) begin(-ning).[ql the 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which is {the} Greek word itself], sect.[ql the 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from {the} beginning (very first), the top.[ql the 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from the beginning (very first), {the} top.[ql the 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X transgress(-ion of) {the} law, unrighteousness.[ql the 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive): -- grow (up), (give {the}) increase.[ql the 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, in {the} presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to {the} ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in {the}) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql the 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief (high) priest, chief of {the} priests.[ql the 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, ({the} other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql the 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three couches); director of the entertainment: -- governor (ruler) of {the} feast.[ql the 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of {the} forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql the 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in {the} room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql the 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, {the}) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql the 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at {the}, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql the 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of {the} , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql the 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while {the}) world (began, without end). Compare 5550.[ql the 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from {the} dead, that should rise, rising again.[ql the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260). [ql the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in {the} sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql the 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by ({the} space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], {the}) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, {the} other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql the 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- lay even with {the} ground.[ql the 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: - - give up {the} ghost.[ql the 1858 # heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a festival: -- keep {the} feast.[ql the 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire: -- give (yield) up {the} ghost.[ql the 1724 # enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 251; in the sea, i.e. marine: -- thing in {the} sea.[ql the 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- pluck up by {the} root, root up.[ql the 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -- after {the} manner of Gentiles.[ql the 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646; far less: -- less than {the} least.[ql the 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in, i.e. count among: -- make of {the} number.[ql the 1009 # botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a bunch (of grapes): -- (vine) cluster (of {the} vine).[ql the 1066 # Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439]; Gedeon (i.e. Gid[e]on), an Israelite: -- Gedeon (in {the} KJV). [ql the 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in the presence (view) of: -- before, in {the} presence of.[ql the 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority upon, bring under {the} (have) power of.[ql the 1546 # ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e. (specially) a throwing overboard of the cargo: -- + lighten {the} ship.[ql the 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer (as guarding the prisoners): -- jailor, keeper of {the} prison.[ql the 1447 # Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in ({the}) Hebrew (tongue).[ql the 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to oversee; by implication, to beware: -- look diligently, take {the} oversight.[ql the 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow {the} knee, kneel down.[ql the 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut (to {the} heart).[ql the 1231 # diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097; to know thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- (would) enquire, know {the} uttermost.[ql the 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn (aside, out of {the} way).[ql the 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, be parted, after {the} space of.[ql the 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before, in {the} presence (sight) of, to.[ql the 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- accuse, call in question, implead, lay to {the} charge.[ql the 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- {the} office of a "bishop", bishoprick, visitation.[ql the 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go out of {the} way.[ql the 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in {the} very act.[ql the 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, {the} other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql the 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, use {the} office of a deacon.[ql the 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after {the} first.[ql the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with {the} palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of {the} hand), suffer, take, utter, yield.[ql the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with {the} hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by ({the} means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. [ql the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with {the} same general import; often of completion. [ql the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially {the} same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about ({the} times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, {the} time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) {the} space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, - to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ... ward, [where-]fore, with. Often used in composition with {the} same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, - to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, {the} end, -ward), (here-)until(-to), .. .ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, - to), to {the} intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ... ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql the 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially {the} same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql the 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean, i.e. "Judaize": -- live as {the} Jews.[ql the 2465 # isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 32; like an angel, i.e. angelic: -- equal unto {the} angels.[ql the 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: -- that kept {the} door, porter.[ql the 2589 # kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097; a heart-knower: -- which knowest {the} hearts.[ql the 2775 # kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774; (specially) to strike on the head: -- wound in {the} head.[ql the 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if but, at {the} least, though, yet. [ql the 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits, i.e. cheerful: -- of good cheer, {the} more cheerfully.[ql the 2452 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451; Judaically or in a manner resembling a Judaean: -- as do {the} Jews.[ql the 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before ({the} presence of), in the sight of.[ql the 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before (the presence of), in {the} sight of.[ql the 2001 # episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail further, i.e. (figuratively) insist stoutly: -- be {the} more fierce.[ql the 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute {the} priest's office.[ql the 2405 # hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: -- office of {the} priesthood, priest's office.[ql the 2639 # katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its orig. meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: -- take into {the} number.[ql the 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [{the} gospel] was [preached unto] us.[ql the 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- (lay {the}) found(-ation), ground, settle.[ql the 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to the world of departed spirits): -- under {the} earth.[ql the 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach ({the} gospel).[ql the 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- (on {the}) left.[ql the 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be {the} good (have, take) pleasure, be willing.[ql the 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have {the} rule over, suppose, think.[ql the 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at {the}) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql the 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to {the} intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to {the} charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after {the} manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql the 3185 # meizon {mide'-zon}; neuter of 3187; (adverbially) in greater degree: -- {the} more.[ql the 3050 # logikos {log-ik-os'}; from 3056; rational ("logical"): -- reasonable, of {the} word.[ql the 3637 # oktaemeros {ok-tah-ay'-mer-os}; from 3638 and 2250; an eight-day old person or act: -- {the} eighth day.[ql the 3673 # homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and 5078; a fellow-artificer: -- of {the} same craft.[ql the 3616 # oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be the head of (i.e. rule) a family: -- guide {the} house.[ql the 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or figuratively): -- conquer, overcome, prevail, get {the} victory.[ql the 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in point of time), to be half-way over: -- be about {the} midst.[ql the 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- (those) of {the} (his own) house(-hold).[ql the 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes: -- come early in {the} morning.[ql the 3722 # orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- early in {the} morning.[ql the 3864 # parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- upon {the} sea coast.[ql the 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation (specifically, the institution of the Mosaic code): - - giving of {the} law.[ql the 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that had (sick of) {the} palsy.[ql the 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), householder, master of {the} house.[ql the 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of {the} house), householder, master of the house.[ql the 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor (teacher) of {the} law.[ql the 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: -- be (make) like, (in {the}) liken(-ess), resemble.[ql the 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve, do {the} service, worship(-per).[ql the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by the form of {the} question].[ql the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by {the} form of the question].[ql the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [{the} particle usually not expressed, except by the form of the question].[ql the 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining) to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- about {the} law, lawyer.[ql the 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in {the} speech of Lycaonia.[ql the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of {the} sentence].[ql the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by {the} simple interrogative form of the sentence].[ql the 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble, sick of {the} (taken with) palsy.[ql the 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive {the} law.[ql the 3796 # opse {opseh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) even, in {the} end.[ql the 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much ({the} more), rather.[ql the 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, ({the}) more (and more), (so) much (the more), rather.[ql the 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend, commit ({the} keeping of), put forth, set before.[ql the 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- {the}, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql the 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, {the}) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql the 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), {the} more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql the 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, {the} same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql the 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially {the} same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql the 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at {the} point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in {the} sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains {the} same variety of application.[ql the 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially {the} same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql the 4409 # proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in rank or influence): -- have {the} preeminence.[ql the 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: -- exceedingly, out of measure, {the} more.[ql the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of {the} hand, smite with the hand.[ql the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite with {the} hand.[ql the 4173 # politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a town-officer, i.e. magistrate: -- ruler of {the} city.[ql the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with {the}) palm of the hand, smite with the hand.[ql the 4397 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining to a foreteller ("prophetic"): -- of prophecy, of {the} prophets. [ql the 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or without the art.); previously: -- before, (at {the}) first, former.[ql the 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early (in {the} morning), (in the) morning.[ql the 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early (in the morning), (in {the}) morning.[ql the 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before {the} sabbath. Compare 3904.[ql the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of {the} hand). Compare 5180.[ql the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with {the} palm of the hand). Compare 5180.[ql the 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- choke, take by {the} throat.[ql the 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee}; middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance: -- preach before {the} gospel.[ql the 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community: -- of {the} same body.[ql the 4759 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and 757; a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: -- captain of {the} guard.[ql the 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- carried away of {the} flood.[ql the 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, at {the} table, together) with (at meat).[ql the 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- garment down to {the} foot.[ql the 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of {the} way.[ql the 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X {the} more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql the 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, {the} rather.[ql the 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In comparison it retains {the} same significations.[ql the 4358 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e. (by implication) land at: -- draw to {the} shore.[ql the 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly (at, at {the}) first (of all). [ql the 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at {the} beginning, chiefly (at, at the) first (of all). [ql the 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length ({the} last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql the 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in {the} old time, in time past, once, when.[ql the 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be {the} better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress {the} law, work, yield. Compare 4238.[ql the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten {the} ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql the 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially {the} same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially {the} same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to ({the} end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql the 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to endure one's habits: -- suffer {the} manners.[ql the 5049 # teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely, i.e. (of hope) without wavering: -- to {the} end.[ql the 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- brotherly love (kindness), love of {the} brethren.[ql the 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead by {the} hand.[ql the 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more lately, i.e. eventually: -- afterward, (at {the}) last (of all).[ql the 5203 # hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of 5204 and a derivative of 3700 (as if looking watery); to be "dropsical": -- have {the} dropsy.[ql the 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, {the} same, that, this.[ql the 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after {the} same (in like) manner.[ql the 5476 # chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i. e. prostrate: -- on (to) {the} ground.[ql the 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: -- love to have {the} preeminence.[ql the 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- some to lead by {the} hand.[ql the 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him, one, {the} same, there[-in], this.[ql the 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass {the} flower of (her) age.[ql the 5112 # tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise: -- {the} more boldly.[ql the 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, {the} same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql the 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), {the} same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql the 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as {the} latter part.[ql the 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i. e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be {the} worse.[ql the 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, {the} (same), this (same).[ql the 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass {the} flower of her age, should stand, were.[ql the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set {the} affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(- ful), (be like-, + be of one, + be of {the} same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql the 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains {the} same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql the 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on {the} part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql the 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of {the} above applications.[ql ~~~~~~