the 0416 # anemizo {an-em-id'-zo}; from 417; to toss with the
wind: -- drive with {the} wind.[ql
the 0445 # anthupateuo {anth-oo-pat-yoo'-o}; from 446; to act
as a proconsul: -- be {the} deputy.[ql
the 0210 # akon {ak'-ohn}; from 1 (as a negative particle) and
1635; unwilling: -- against {the} will.[ql
the 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread
out grain: -- thresh, tread out {the} corn.[ql
the 0063 # agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 68 and 832 (in the
sense of 833); to camp out: -- abide in {the} field.[ql
the 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140;
a schismatic: -- heretic [{the} Greek word itself].[ql
the 0226 # aletheuo {al-ayth-yoo'-o}; from 227; to be true (in
doctrine and profession): -- speak (tell) {the} truth.[ql
the 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and
4864; excommunicated: -- (put) out of {the} synagogue(-s).[ql
the 0754 # architelones {ar-khee-tel-o'-nace}; from 746 and
5057; a principle tax-gatherer: -- chief among {the} publicans.
[ql
the 0748 # archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 746 and
a derivative of 2413; high-priestly: -- of {the} high-priest.[ql
the 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473
and 3928; to go along opposite: -- pass by on {the} other side.
[ql
the 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: --
human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after {the}
manner of men.[ql
the 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427;
aloof, i.e. apart from (literally or figuratively): -- in {the}
absence of, without.[ql
the 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746
and 4864; director of the synagogue services: -- (chief) ruler
of {the} synagogue.[ql
the 0056 # agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative
particle) and 1108; ignorance (properly, the state): --
ignorance, not {the} knowledge.[ql
the 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo
(to harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an allegory
[{the} Greek word itself.].[ql
the 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of
5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at {the}
rising of, spring (up), be up.[ql
the 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham,
the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 {the} text
should probably read Jacob.][ql
the 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to
recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit
(down, at meat), at {the} table.[ql
the 0756 # archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757
(through the implication of precedence); to commence (in order
of time): -- (rehearse from {the}) begin(-ning).[ql
the 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a
choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: --
heresy [which is {the} Greek word itself], sect.[ql
the 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by
analogy, from the first; by implication, anew: -- from above,
again, from {the} beginning (very first), the top.[ql
the 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by
analogy, from the first; by implication, anew: -- from above,
again, from the beginning (very first), {the} top.[ql
the 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e.
violation of law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X
transgress(-ion of) {the} law, unrighteousness.[ql
the 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary
verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,
active or passive): -- grow (up), (give {the}) increase.[ql
the 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in
front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary,
over against, in {the} presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql
the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in the) audience (of), come (to {the}
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,
understand.[ql
the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in
various senses): -- give (in {the}) audience (of), come (to the
ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported,
understand.[ql
the 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409;
the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by
extension a chief priest: -- chief (high) priest, chief of {the}
priests.[ql
the 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243
reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another,
({the} other), (them-, your-)selves, (selves) together
[sometimes with 3326 or 4314].[ql
the 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746
and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed
of three couches); director of the entertainment: -- governor
(ruler) of {the} feast.[ql
the 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;
to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of {the}
forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);
which is otherwise obsolete.[ql
the 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.
instead or because of (rarely in addition to): -- for, in {the}
room of. Often used in composition to denote contrast, requital,
substitution, correspondence, etc.[ql
the 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a
commencement, or (concretely) chief (in various applications of
order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the,
{the}) first (estate), magistrate, power, principality,
principle, rule.[ql
the 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a
commencement, or (concretely) chief (in various applications of
order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at {the},
the) first (estate), magistrate, power, principality, principle,
rule.[ql
the 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an
age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the
world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):
-- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of {the} , while the) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
the 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an
age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the
world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):
-- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever,
(beginning of the , while {the}) world (began, without end).
Compare 5550.[ql
the 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up
again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,
genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)
a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,
resurrection, rise from {the} dead, that should rise, rising
again.[ql
the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260).
[ql
the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in {the} sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql
the 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away
(from something near), in various senses (of place, time, or
relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at,
because of, before, by ({the} space of), for(-th), from, in,
(out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.[ql
the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], {the}) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql
the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
{the} other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql
the 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- lay
even with {the} ground.[ql
the 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: -
- give up {the} ghost.[ql
the 1858 # heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a
festival: -- keep {the} feast.[ql
the 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to
expire: -- give (yield) up {the} ghost.[ql
the 1724 # enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 251; in the
sea, i.e. marine: -- thing in {the} sea.[ql
the 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to
uproot: -- pluck up by {the} root, root up.[ql
the 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a
Gentile: -- after {the} manner of Gentiles.[ql
the 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative
of 1646; far less: -- less than {the} least.[ql
the 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge
in, i.e. count among: -- make of {the} number.[ql
the 1009 # botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a
bunch (of grapes): -- (vine) cluster (of {the} vine).[ql
the 1066 # Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439];
Gedeon (i.e. Gid[e]on), an Israelite: -- Gedeon (in {the} KJV).
[ql
the 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727;
(adverbially) in the presence (view) of: -- before, in {the}
presence of.[ql
the 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control:
-- exercise authority upon, bring under {the} (have) power of.[ql
the 1546 # ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e.
(specially) a throwing overboard of the cargo: -- + lighten
{the} ship.[ql
the 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a
jailer (as guarding the prisoners): -- jailor, keeper of {the}
prison.[ql
the 1447 # Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446;
Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in
({the}) Hebrew (tongue).[ql
the 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to
oversee; by implication, to beware: -- look diligently, take
{the} oversight.[ql
the 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of
1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow
{the} knee, kneel down.[ql
the 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of
4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut
(to {the} heart).[ql
the 1231 # diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097;
to know thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- (would) enquire,
know {the} uttermost.[ql
the 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157;
to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): --
avoid, turn (aside, out of {the} way).[ql
the 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to
stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go
further, be parted, after {the} space of.[ql
the 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722
and a derivative of 3700; in the face of (literally or
figuratively): -- before, in {the} presence (sight) of, to.[ql
the 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call
in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge,
criminate, etc.): -- accuse, call in question, implead, lay to
{the} charge.[ql
the 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for
relief); by implication, superintendence; specially, the
Christian "episcopate": -- {the} office of a "bishop",
bishoprick, visitation.[ql
the 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to
deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively),
or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go
out of {the} way.[ql
the 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846
and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief);
in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in {the}
very act.[ql
the 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, {the} other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, this, those. See also 3778.[ql
the 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an
attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or
[figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: --
(ad-)minister (unto), serve, use {the} office of a deacon.[ql
the 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and
4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the
Sabbath immediately after the Paschal week (being the second
after Passover day, and the first of the seven Sabbaths
intervening before Pentecost): -- second...after {the} first.[ql
the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with {the} palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql
the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of {the} hand), suffer, take, utter, yield.[ql
the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with {the} hand),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql
the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by ({the}
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with the same general import; often of completion.
[ql
the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting
origin (the point whence action or motion proceeds), from, out
(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or
remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the
means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from
(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X
hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off
(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,
through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in
composition, with {the} same general import; often of completion.
[ql
the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially {the} same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql
the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about ({the}
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql
the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, {the} time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql
the 1909 # epi {epee'}; a primary preposition; properly,
meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a
relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,
upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction
(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the
times), above, after, against, among, as long as (touching), at,
beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as
much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) {the} space of, through(-out), (un-)to(-ward),
with. In compounds it retains essentially the same import, at,
upon, etc. (literally or figuratively).[ql
the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with {the}
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, {the} end, -ward), (here-)until(-to), ..
.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into
(indicating the point reached or entered), of place, time, or
(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:
-- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,
by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,
purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -
to), to {the} intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),
throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...
ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the
same general import, but only with verbs (etc.) expressing
motion (literally or figuratively).[ql
the 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication)
instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,
X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake
of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially {the} same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
[ql
the 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a
Judaean, i.e. "Judaize": -- live as {the} Jews.[ql
the 2465 # isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 32; like
an angel, i.e. angelic: -- equal unto {the} angels.[ql
the 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a
watcher); a gate-warden: -- that kept {the} door, porter.[ql
the 2589 # kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and
1097; a heart-knower: -- which knowest {the} hearts.[ql
the 2775 # kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774;
(specially) to strike on the head: -- wound in {the} head.[ql
the 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --
and (also) if (so much as), if but, at {the} least, though, yet.
[ql
the 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in
fine spirits, i.e. cheerful: -- of good cheer, {the} more
cheerfully.[ql
the 2452 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451;
Judaically or in a manner resembling a Judaean: -- as do {the}
Jews.[ql
the 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799;
directly in front of: -- before ({the} presence of), in the
sight of.[ql
the 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799;
directly in front of: -- before (the presence of), in {the}
sight of.[ql
the 2001 # episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to
avail further, i.e. (figuratively) insist stoutly: -- be {the}
more fierce.[ql
the 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409;
to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute {the}
priest's office.[ql
the 2405 # hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness,
i.e. the sacerdotal function: -- office of {the} priesthood,
priest's office.[ql
the 2639 # katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its
orig. meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: --
take into {the} number.[ql
the 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of
1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [{the}
gospel] was [preached unto] us.[ql
the 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a
basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate:
-- (lay {the}) found(-ation), ground, settle.[ql
the 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and
chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to
the world of departed spirits): -- under {the} earth.[ql
the 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32;
to announce good news ("evangelize") especially the gospel: --
declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach
({the} gospel).[ql
the 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686;
properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the
lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the
left hand: -- (on {the}) left.[ql
the 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to
think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a
person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be {the}
good (have, take) pleasure, be willing.[ql
the 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have {the}
rule over, suppose, think.[ql
the 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e.
decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn,
punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine,
esteem, judge, go to (sue at {the}) law, ordain, call in
question, sentence to, think.[ql
the 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former
part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in
order that (denoting the purpose or the result): -- albeit,
because, to {the} intent (that), lest, so as, (so) that, (for)
to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql
the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to {the} charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql
the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations
(according to the case [genitive case, dative case or accusative
case] with which it is joined): -- about, according as (to),
after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,
(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,
at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,
concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)
exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,
divers, every, -to, respect of), ...by, after {the} manner of, +
by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql
the 3185 # meizon {mide'-zon}; neuter of 3187; (adverbially) in
greater degree: -- {the} more.[ql
the 3050 # logikos {log-ik-os'}; from 3056; rational
("logical"): -- reasonable, of {the} word.[ql
the 3637 # oktaemeros {ok-tah-ay'-mer-os}; from 3638 and 2250;
an eight-day old person or act: -- {the} eighth day.[ql
the 3673 # homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of
3674 and 5078; a fellow-artificer: -- of {the} same craft.[ql
the 3616 # oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be
the head of (i.e. rule) a family: -- guide {the} house.[ql
the 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally
or figuratively): -- conquer, overcome, prevail, get {the}
victory.[ql
the 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e.
(in point of time), to be half-way over: -- be about {the}
midst.[ql
the 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as
noun), a relative, adherent: -- (those) of {the} (his own)
house(-hold).[ql
the 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn,
i.e. (by implication) to repair betimes: -- come early in {the}
morning.[ql
the 3722 # orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as
sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- early in
{the} morning.[ql
the 3864 # parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844
and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- upon
{the} sea coast.[ql
the 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550;
legislation (specifically, the institution of the Mosaic code): -
- giving of {the} law.[ql
the 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative
of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that had (sick
of) {the} palsy.[ql
the 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and
1203; the head of a family: -- goodman (of the house),
householder, master of {the} house.[ql
the 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and
1203; the head of a family: -- goodman (of {the} house),
householder, master of the house.[ql
the 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and
1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor
(teacher) of {the} law.[ql
the 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e.
compare; passively, to become similar: -- be (make) like, (in
{the}) liken(-ess), resemble.[ql
the 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial);
to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve,
do {the} service, worship(-per).[ql
the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100;
whether at all: -- not [the particle usually not expressed,
except by the form of {the} question].[ql
the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100;
whether at all: -- not [the particle usually not expressed,
except by {the} form of the question].[ql
the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100;
whether at all: -- not [{the} particle usually not expressed,
except by the form of the question].[ql
the 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or
pertaining) to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the
(Mosaic) law: -- about {the} law, lawyer.[ql
the 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a
derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the
Lycaonians: -- in {the} speech of Lycaonia.[ql
the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the
simple interrogative form of {the} sentence].[ql
the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by {the}
simple interrogative form of the sentence].[ql
the 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to
loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed
or enfeebled): -- feeble, sick of {the} (taken with) palsy.[ql
the 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to
legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments
injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive {the}
law.[ql
the 3796 # opse {opseh'}; from the same as 3694 (through the
idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by
extension, after the close of the day: -- (at) even, in {the}
end.[ql
the 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the
same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or
rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much
({the} more), rather.[ql
the 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the
same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or
rather: -- + better, X far, ({the}) more (and more), (so) much
(the more), rather.[ql
the 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087;
to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication,
to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend,
commit ({the} keeping of), put forth, set before.[ql
the 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the
neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the
(sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):
-- {the}, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See
3739.[ql
the 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter
ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the
article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that: -- one, (an-, {the}) other, some, that,
what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
the 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as
(much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many,
much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as,
that (ever), {the} more, those things, what (great, -soever),
wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
the 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, {the} same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql
the 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])
whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,
lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds
in substantially {the} same relations. See also 3362, 3363, 3364,
3372, 3373, 3375, 3378.[ql
the 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199
(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to
be, do, or suffer something (of persons or things, especially
events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,
possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),
(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to
(be), mean, mind, be at {the} point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)
tarry, which was for, will, would, be yet.[ql
the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in {the} sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains the same variety of application.[ql
the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,
near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or
figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of
(objectively or subjectively), (with accusative case) to the
proximity with (local [especially beyond or opposed to] or
causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +
that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,
save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In
compounds it retains {the} same variety of application.[ql
the 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is
joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537
and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than
4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,
+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and
setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often
used in composition, in substantially {the} same relations of
participation or proximity, and transfer or sequence.[ql
the 4409 # proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in
rank or influence): -- have {the} preeminence.[ql
the 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053;
superabundantly: -- exceedingly, out of measure, {the} more.[ql
the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+
strike with the) palm of {the} hand, smite with the hand.[ql
the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+
strike with the) palm of the hand, smite with {the} hand.[ql
the 4173 # politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a
town-officer, i.e. magistrate: -- ruler of {the} city.[ql
the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+
strike with {the}) palm of the hand, smite with the hand.[ql
the 4397 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining
to a foreteller ("prophetic"): -- of prophecy, of {the} prophets.
[ql
the 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb
(with or without the art.); previously: -- before, (at {the})
first, former.[ql
the 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by
implication, the day-break watch: -- early (in {the} morning),
(in the) morning.[ql
the 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by
implication, the day-break watch: -- early (in the morning), (in
{the}) morning.[ql
the 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a
fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before {the} sabbath.
Compare 3904.[ql
the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a
primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the
palm of {the} hand). Compare 5180.[ql
the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a
primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with
{the} palm of the hand). Compare 5180.[ql
the 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze,
i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): --
choke, take by {the} throat.[ql
the 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee};
middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in
advance: -- preach before {the} gospel.[ql
the 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a
joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian
community: -- of {the} same body.[ql
the 4759 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760
and 757; a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian
prefect: -- captain of {the} guard.[ql
the 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and
a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream:
-- carried away of {the} flood.[ql
the 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and
345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, at
{the} table, together) with (at meat).[ql
the 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another
element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching
the ankles: -- garment down to {the} foot.[ql
the 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause
to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive,
err, seduce, wander, be out of {the} way.[ql
the 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055;
more superabundantly: -- more abundant(-ly), X {the} more
earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the
rather.[ql
the 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055;
more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest,
(more) exceedingly, more frequent, much more, {the} rather.[ql
the 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
before, or ever. In comparison it retains {the} same
significations.[ql
the 4358 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a
derivative of the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull);
to moor to, i.e. (by implication) land at: -- draw to {the}
shore.[ql
the 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or
without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --
before, at the beginning, chiefly (at, at {the}) first (of all).
[ql
the 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or
without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --
before, at {the} beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
[ql
the 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037;
indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s),
at length ({the} last), (+ n-)ever, in the old time, in time
past, once, when.[ql
the 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037;
indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s),
at length (the last), (+ n-)ever, in {the} old time, in time
past, once, when.[ql
the 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to
superabound (in quantity or quality), be in excess, be
superfluous; also (transitively) to cause to superabound or
excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be
more) abundant, be {the} better, enough and to spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress {the} law,
work, yield. Compare 4238.[ql
the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +
band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten {the} ship, make,
X mean, + none of these things move me, observe, ordain,
perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X
secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the
law, work, yield. Compare 4238.[ql
the 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,
through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;
used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative
point; with the accusative case the locality, circuit, matter,
circumstance or general period): -- (there-)about, above,
against, at, on behalf of, X and his company, which concern,
(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)
touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains
substantially {the} same meaning of circuit (around), excess
(beyond), or completeness (through).[ql
the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially {the} same applications,
namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql
the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
case the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at,
because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to ({the}
end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
comparison it denotes essentially the same applications, namely,
motion towards, accession to, or nearness at.[ql
the 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409;
to endure one's habits: -- suffer {the} manners.[ql
the 5049 # teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely,
i.e. (of hope) without wavering: -- to {the} end.[ql
the 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361;
fraternal affection: -- brotherly love (kindness), love of {the}
brethren.[ql
the 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a
hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead by {the}
hand.[ql
the 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb;
more lately, i.e. eventually: -- afterward, (at {the}) last (of
all).[ql
the 5203 # hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of
5204 and a derivative of 3700 (as if looking watery); to be
"dropsical": -- have {the} dropsy.[ql
the 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- him, {the} same, that, this.[ql
the 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb
from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise,
after {the} same (in like) manner.[ql
the 5476 # chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base
of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.
e. prostrate: -- on (to) {the} ground.[ql
the 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound
of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of
distinction: -- love to have {the} preeminence.[ql
the 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a
reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor
(of a blind person): -- some to lead by {the} hand.[ql
the 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, one, {the} same, there[-in], this.[ql
the 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base
of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter)
past the bloom (prime) of youth: -- + pass {the} flower of (her)
age.[ql
the 5112 # tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the
compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more
daringly, i.e. with greater confidence than otherwise: -- {the}
more boldly.[ql
the 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case
neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, +
hereafter, X him, {the} same, so, such, that, then, these, they,
this, those, thus.[ql
the 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or
accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly,
self[-same], so, that (intent), {the} same, there[-fore, -unto],
this, thus, where[-fore].[ql
the 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of
connection or addition; both or also (properly, as correlation
of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as {the} latter part.[ql
the 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.
e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be
deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack,
suffer need, (be in) want, be {the} worse.[ql
the 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case
respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)
this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, {the} (same), this
(same).[ql
the 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es
{ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can,
could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its
comparative, as well as with other particles) be: -- + appear,
are, (may, might, should) be, X have, is, + pass {the} flower of
her age, should stand, were.[ql
the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set {the} affection on, (be)
care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let
this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql
the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of {the} same, + let this)
mind(-ed), regard, savour, think.[ql
the 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.
(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the
agency or means, through); (with the accusative case) of place
(whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): --
among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains {the}
same general applications, especially of inferior position or
condition, and specifically, covertly or moderately.[ql
the 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on {the} part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql
the 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above,
in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
very. In comp. it retains many of {the} above applications.[ql
~~~~~~