slave , JER , 2:14


slaves , RE , 18:13




 


~~~~~~


  at 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the

alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a

citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or

(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free

(man, woman), {at} liberty.[ql


 be 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to

(literal or figurative, involuntary or voluntary): -- {be} in

bondage, (do) serve(-ice).[ql


 be 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally

or figuratively): -- bring into ({be} under) bondage, X given,

become (make) servant.[ql


 become 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave

(literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X

given, {become} (make) servant.[ql


 bond 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or

figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a

qualified sense of subjection or subserviency): -- {bond}(-man),

servant.[ql


 bondage 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402;

 to enslave utterly: -- bring into {bondage}.[ql


 bondage 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave

(literally or figuratively): -- bring into (be under) {bondage},

X given, become (make) servant.[ql


 bondage 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave

to (literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be in

{bondage}, (do) serve(-ice).[ql


 bondmaid 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive

of 3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: -

- {bondmaid}(-woman), damsel, maid(-en).[ql


 bring 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402;

to enslave utterly: -- {bring} into bondage.[ql


 bring 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave

(literally or figuratively): -- {bring} into (be under) bondage,

X given, become (make) servant.[ql


 bring 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed

compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave

(figuratively, subdue): -- {bring} into subjection.[ql


 child 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often

beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive

case) a child; specifically, a slave or servant (especially a

minister to a king; and by eminence to God): -- {child}, maid(-

en), (man) servant, son, young man.[ql


 damsel 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of

3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: --

bondmaid(-woman), {damsel}, maid(-en).[ql


 do 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to

(literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be in

bondage, ({do}) serve(-ice).[ql


 free 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the

alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a

citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or

(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- {free}

(man, woman), at liberty.[ql


 given 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave

(literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X

{given}, become (make) servant.[ql


 handmaid 1399 # doule {doo'-lay}; feminine of 1401; a female

slave (involuntarily or voluntarily): -- {handmaid}(-en).[ql


 in 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to

(literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be {in}

bondage, (do) serve(-ice).[ql


 into 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402;

to enslave utterly: -- bring {into} bondage.[ql


 into 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave

(literally or figuratively): -- bring {into} (be under) bondage,

X given, become (make) servant.[ql


 into 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed

compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave

(figuratively, subdue): -- bring {into} subjection.[ql


 liberty 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the

alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a

citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or

(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free

(man, woman), at {liberty}.[ql


 maid 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of

3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: --

bondmaid(-woman), damsel, {maid}(-en).[ql


 maid 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often

beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive

case) a child; specifically, a slave or servant (especially a

minister to a king; and by eminence to God): -- child, {maid}(-

en), (man) servant, son, young man.[ql


 make 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave

(literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X

given, become ({make}) servant.[ql


 man 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the

alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a

citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or

(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free

({man}, woman), at liberty.[ql


 man 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often

beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive

case) a child; specifically, a slave or servant (especially a

minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en),

 ({man}) servant, son, young man.[ql


 man 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often

beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive

case) a child; specifically, a slave or servant (especially a

minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en),

 (man) servant, son, young {man}.[ql


 servant 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave

(literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X

given, become (make) {servant}.[ql


 servant 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal

or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore

in a qualified sense of subjection or subserviency): -- bond(-

man), {servant}.[ql


 servant 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as

often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and

(genitive case) a child; specifically, a slave or servant

(especially a minister to a king; and by eminence to God): --

child, maid(-en), (man) {servant}, son, young man.[ql


 serve 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to

(literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be in

bondage, (do) {serve}(-ice).[ql


 slave 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound

whole), used in a very wide application, literally or

figuratively: -- bodily, body, {slave}.[ql


 son 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often

beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive

case) a child; specifically, a slave or servant (especially a

minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en),

 (man) servant, {son}, young man.[ql


 subjection 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a

presumed compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to

enslave (figuratively, subdue): -- bring into {subjection}.[ql


 under 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave

(literally or figuratively): -- bring into (be {under}) bondage,

X given, become (make) servant.[ql


 woman 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the

alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a

citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or

(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free

(man, {woman}), at liberty.[ql


 young 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often

beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive

case) a child; specifically, a slave or servant (especially a

minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en),

 (man) servant, son, {young} man.[ql




 


~~~~~~


 slave  Interlinear Index Study




slave JER 002 014 . [ Is ] Israel <03478 +Yisra>el > a servant

<05650 +<ebed > ? [ is ] he a homeborn<01004 +bayith > [ {slave}

] ? why <04069 +madduwa< > is he spoiled <00957 +baz > ?






 


~~~~~~


 


~~~~~~


 slaves -4983 bodies, bodily, body, {slaves},


 


~~~~~~


 


~~~~~~


 slave 4983 ** soma ** bodily, body, {slave}.


 


~~~~~~


 slaves ......... and slaves 4983 -soma->


 


~~~~~~


 


~~~~~~


 slave 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound

whole), used in a very wide application, literally or

figuratively: -- bodily, body, {slave}.[ql


 


~~~~~~


 slave 002 014 Jer                   /^{slave /why is he spoiled

?


slaves 018 013 Rev                  /${slaves /and souls of men .


 


~~~~~~


 


~~~~~~


 slave <JER2 -14> Is] Israel a servant? [is] he a homeborn

[{slave}]?


why is he spoiled?




























 


~~~~~~