English 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[often unexpressed in {English}].[ql
English 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in {English}].[ql
I 1473 # ego {ego'}; a primary pronoun of the first person I
(only expressed when emphatic): -- {I}, me. For the other cases
and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
[ql
Occasionally 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226;
an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [{Occasionally}
unexpressed in English].[ql
after 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, {after} (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
also 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- {also}, and, but, moreover,
now [often unexpressed in English].[ql
and 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, {and}, but, moreover,
now [often unexpressed in English].[ql
any 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- {any} [sometimes unexpressed except by the
simple interrogative form of the sentence].[ql
but 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, {but}, moreover,
now [often unexpressed in English].[ql
by 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except {by} the
simple interrogative form of the sentence].[ql
by 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after ({by}) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
except 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361
and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed {except} by
the simple interrogative form of the sentence].[ql
expressed 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of
5100; whether at all: -- not [the particle usually not
{expressed}, except by the form of the question].[ql
following 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular
participle of a comparative of 1909 and heimi (to go);
supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the
ensuing day or night: -- {following}, next.[ql
form 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361
and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by
the simple interrogative {form} of the sentence].[ql
how 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
{how}, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
in 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[often unexpressed {in} English].[ql
in 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
unexpressed {in} English].[ql
interrogative 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis};
from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed
except by the simple {interrogative} form of the sentence].[ql
manner 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what {manner} (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
me 1473 # ego {ego'}; a primary pronoun of the first person I
(only expressed when emphatic): -- I, {me}. For the other cases
and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
[ql
means 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner ({means}), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
moreover 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, {moreover},
now [often unexpressed in English].[ql
next 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular
participle of a comparative of 1909 and heimi (to go);
supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the
ensuing day or night: -- following, {next}.[ql
now 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover,
{now} [often unexpressed in English].[ql
of 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the
simple interrogative form {of} the sentence].[ql
often 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[{often} unexpressed in English].[ql
prayer 2171 # euche {yoo-khay'}; from 2172; properly, a wish,
expressed as a petition to God, or in votive obligation: --
{prayer}, vow.[ql
seal 4973 # sphragis {sfrag-ece'}; probably strengthened from
5420; a signet (as fencing in or protecting from
misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a
mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively: --
{seal}.[ql
sentence 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from
3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except
by the simple interrogative form of the {sentence}].[ql
simple 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361
and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by
the {simple} interrogative form of the sentence].[ql
sometimes 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from
3361 and 5100; whether any: -- any [{sometimes} unexpressed
except by the simple interrogative form of the sentence].[ql
that 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), {that}. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the
simple interrogative form of {the} sentence].[ql
the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and
5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by {the}
simple interrogative form of the sentence].[ql
unexpressed 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I
was: -- be, was. [Sometimes {unexpressed}].[ql
unexpressed 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or
continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now
[often {unexpressed} in English].[ql
unexpressed 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from
3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes {unexpressed}
except by the simple interrogative form of the sentence].[ql
unexpressed 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally
{unexpressed} in English].[ql
vow 2171 # euche {yoo-khay'}; from 2172; properly, a wish,
expressed as a petition to God, or in votive obligation: --
prayer, {vow}.[ql
what 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an
interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the
question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --
how, after (by) {what} manner (means), that. [Occasionally
unexpressed in English].[ql
what 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a supposition,
wish, possibility or uncertainty: -- [{what-}, where-, wither-,
who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or
potential mood. Also contracted for 1437.[ql
where 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, {where-
}, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql
whosoever 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-,
wither-, {who-)soever}. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql
wither 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a
supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-,
{wither-}, who-)soever. Usually unexpressed except by the
subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql
~~~~~~