import 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general {import}, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


import 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general {import}; often of completion.

[ql


import 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same {import};

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


import 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,

meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a

relation of distribution [with the genitive case], i.e. over,

upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction

(with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the

times), above, after, against, among, as long as (touching), at,

beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as

much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward),

with. In compounds it retains essentially the same {import}, at,

upon, etc. (literally or figuratively).[ql


importunity 0335 # anaideia {an-ah'-ee-die-ah'}; from a compound

of 1 (as a negative particle [compare 427]) and 127; impudence,

i.e. (by implication) importunity: -- {importunity}.[ql


opportunity 0170 # akaireomai {ak-ahee-reh'-om-ahee}; from a

compound of 1 (as a negative particle) and 2540 (meaning

unseasonable); to be inopportune (for one-self), i.e. to fail of

a proper occasion: -- lack {opportunity}.[ql


opportunity 2120 # eukairia {yoo-kahee-ree'-ah}; from 2121; a

favorable occasion: -- {opportunity}.[ql


opportunity 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity;

an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, {opportunity},

 (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while.

Compare 5550.[ql


port 8179 ## sha<ar {shah'-ar}; from 8176 in its original sense;

an opening, i.e. door or gate: -- city, door, gate, {port} (X -

er).[ql


porter 7778 ## show<er {sho-are'}; or sho<er {sho-are'}: active

participle of 8176 (as denominative from 8179); a janitor: --

doorkeeper, {porter}.[ql


porter 8652 ## tara< (Aramaic) {taw-raw'}; from 8651; a

doorkeeper: -- {porter}.[ql


porter 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a

watcher); a gate-warden: -- that kept the door, {porter}.[ql


portion 0270 ## >achaz {aw-khaz'}; a primitive root; to seize

(often with the accessory idea of holding in possession): -- +

be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon,

fasten, handle, {portion}, (get, have or take) possess(-ion). [ql


portion 0548 ## >amanah {am-aw-naw'}; feminine of 543; something

fixed, i.e. a covenant. an allowance: -- certain {portion}, sure.

 [ql


portion 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by

implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a

cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing),

because of, book, business, care, case, cause, certain rate, +

chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], +

confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty,

effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, +

harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner,

matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, +

pertaining, + please, {portion}, + power, promise, provision,

purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast)

said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness],

somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X

there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-

soever], + wherewith, which, word, work. [ql


portion 2256 ## chebel {kheh'-bel}; or chebel {khay'-bel}; from

2254; a rope (as twisted), especially a measuring line; by

implication, a district or inheritance (as measured); or a noose

(as of cords); figuratively, a company (as if tied together);

also a throe (especially of parturition); also ruin: -- band,

coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain,

pang, {portion}, region, rope, snare, sorrow, tackling. [ql


portion 2505 ## chalaq {khaw-lak'}; a primitive root; to be

smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were

used for lots) to apportion or separate: -- deal, distribute,

divide, flatter, give, (have, im-)part(-ner), take away a

{portion}, receive, separate self, (be) smooth(-er). [ql


portion 2506 ## cheleq {khay'lek}; from 2505; properly,

smoothness (of the tongue); also an allotment: -- flattery,

inheritance, part, X partake, {portion}. [ql


portion 2508 ## chalaq (Aramaic) {khal-awk'}; from a root

corresponding to 2505; a part: -- {portion}. [ql


portion 2513 ## chelqah {khel-kaw'}; feminine of 2506; properly,

smoothness; figuratively, flattery; also an allotment: -- field,

flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land [ground],

plat, {portion}, slippery place, smooth (thing). [ql


portion 2706 ## choq {khoke}; from 2710; an enactment; hence, an

appointment (of time, space, quantity, labor or usage): --

appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d),

due, law, measure, X necessary, ordinance(- nary), {portion},

set time, statute, task. [ql


portion 4256 ## machaloqeth {makh-al-o'-keth}; from 2505; a

section (of Levites, people or soldiers): -- company, course,

division, {portion}. See also 5555.[ql


portion 4490 ## manah {maw-naw'}; from 4487; properly, something

weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food)

a ration; also a lot: -- such things as belonged, part,

{portion}.[ql


portion 4521 ## m@nath {men-awth'}; from 4487; an allotment (by

courtesy, law or providence): -- {portion}.[ql


portion 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of

blowing), whether literal or figurative (particularly speech);

specifically edge, portion or side; adverbially (with

preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after,

appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end,

entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, {portion}, X

(should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken,

talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


portion 6598 ## pathbag {pathbag'}; of Persian origin; a dainty:

-- {portion} (provision) of meat.[ql


portion 6944 ## qodesh {ko'-desh}; from 6942; a sacred place or

thing; rarely abstract, sanctity: -- consecrated (thing),

dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X

day, {portion}, thing), saint, sanctuary.[ql


portion 7926 ## sh@kem {shek-em'}; from 7925; the neck (between

the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur

of a hill: -- back, X consent, {portion}, shoulder.[ql


portion 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more

primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a

division or share (literally or figuratively, in a wide

application): -- behalf, course, coast, craft, particular (+ -

ly), part (+ -ly), piece, {portion}, respect, side, some sort(-

what).[ql


portion 4620 # sitometron {sit-om'-et-ron}; from 4621 and 3358;

a grain-measure, i.e. (by implication) ration (allowance of

food): -- {portion} of meat.[ql


portrayed 2707 ## chaqah {khaw-kaw'}; a primitive root; to carve;

 by implication, to delineate; also to entrench: -- carved work,

{portrayed}, set a print. [ql


proportion 4626 ## ma<ar {mah'-ar}; from 6168; a nude place, i.e.

 (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space: --

nakedness, {proportion}.[ql


proportion 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment,

estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order,

price, {proportion}, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


proportion 0356 # analogia {an-al-og-ee'-ah}; from a compound of

303 and 3056; proportion: -- {proportion}.[ql


report 0559 ## >amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used

with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast

self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give)

command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire,

determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly,

promise, publish, {report}, require, say, speak (against, of), X

still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use

[speech], utter, X verily, X yet. [ql


report 1681 ## dibbah {dib-baw'}; from 1680 (in the sense of

furtive motion); slander: -- defaming, evil {report}, infamy,

slander. [ql


report 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by

implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a

cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing),

because of, book, business, care, case, cause, certain rate, +

chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], +

confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty,

effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, +

harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner,

matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, +

pertaining, + please, portion, + power, promise, provision,

purpose, question, rate, reason, {report}, request, X (as hast)

said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness],

somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X

there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-

soever], + wherewith, which, word, work. [ql


report 5046 ## nagad {naw-gad'}; a primitive root; properly, to

front, i.e. stand boldly out opposite; by implication

(causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by

word of mouth to one present); specifically, to expose, predict,

explain, praise: -- bewray, X certainly, certify, declare(-ing),

denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess,

rehearse, {report}, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.

[ql


report 8034 ## shem {shame}; a primitive word [perhaps rather

from 7760 through the idea of definite and conspicuous position;

compare 8064]; an appellation, as a mark or memorial of

individuality; by implication honor, authority, character: -- +

base, [in-]fame[-ous], named(-d), renown, {report}.[ql


report 8052 ## sh@muw<ah {sehm-oo-aw'}; feminine passive

participle of 8074; something heard, i.e. an announcement: --

bruit, doctrine, fame, mentioned, news, {report}, rumor, tidings.

[ql


report 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear

intelligently (often with implication of attention, obedience,

etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call

(gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider,

be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to,

let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise,

 (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation),

publish, regard, {report}, shew (forth), (make a) sound, X

surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql


report 8088 ## shema< {shay'-mah}; from 8085; something heard, i.

e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience: -- bruit,

fame, hear(-ing), loud, {report}, speech, tidings.[ql


report 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the

sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye

heard, hearing, preached, {report}, rumor.[ql


report 0312 # anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base

of 32; to announce (in detail): -- declare, rehearse, {report},

show, speak, tell.[ql


report 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base

of 32; to announce: -- bring word (again), declare, {report},

shew (again), tell.[ql


report 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --

blaze abroad, commonly {report}, spread abroad, fame.[ql


report 1426 # dusphemia {doos-fay-mee'-ah}; from a compound of

1418 and 5345; defamation: -- evil {report}.[ql ***. duo. See

1416.[ql


report 2162 # euphemia {yoo-fay-mee'-ah}; from 2163; good

language ("euphemy"), i.e. praise (repute): -- good {report}.[ql


report 2163 # euphemos {yoo'-fay-mos}; from 2095 and 5345; well

spoken of, i.e. reputable: -- of good {report}.[ql


report 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

{report}, be well reported of, testify, give (have) testimony,

(be, bear, give, obtain) witness.[ql


report 3141 # marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence

given (judicially or genitive case): -- record, {report},

testimony, witness.[ql


reported 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be {reported},

understand.[ql


reported 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well {reported} of, testify, give (have) testimony,

(be, bear, give, obtain) witness.[ql


sport 6026 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or

pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious: --

delicate(-ness), (have) delight (self), {sport} self.[ql


sport 6711 ## tsachaq {tsaw-khak'}; a primitive root; to laugh

outright (in merriment or scorn); by implication, to sport: --

laugh, mock, play, make {sport}.[ql


sport 7814 ## s@chowq {sekh-oke'}; or s@choq {sekh-oke'}; from

7832; laughter (in merriment or defiance): -- derision,

laughter(-ed to scorn, -ing), mocked, {sport}.[ql


sport 7832 ## sachaq {saw-khak'}; a primitive root; to laugh (in

pleasure or detraction); by implication, to play: -- deride,

have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice,

(laugh to) scorn, be in (make) {sport}.[ql


sporting 1792 # entruphao {en-troo-fah'-o}; from 1722 and 5171;

to revel in: -- {sporting} selves.[ql


support 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the

middle voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by

implication) adhere to; by extension to care for: -- hold fast,

hold to, {support}.[ql


support 0482 # antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from

473 and the middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e.

succor; also to participate: -- help, partaker, {support}.[ql


 


~~~~~~