In 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). {In} comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql abomination 0946 # bdelugma {bdel'-oog-mah}; from 948; a detestation, i.e. (specially) idolatry: -- {abomination}.[ql about 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- {about}, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql accession 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, {accession} to, or nearness at.[ql according 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, {according} to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql against 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- straitly charge, groan, murmur {against}.[ql against 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , {against}, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql among 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, {among}, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql and 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- {and}, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql applications 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same {applications}, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql as 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, {as}, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness {at}.[ql at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, {at}, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X {at} thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql be 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + {be} carnally, + be spiritually) mind(-ed).[ql be 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + be carnally, + {be} spiritually) mind(-ed).[ql be 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- ({be}, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed).[ql because 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, {because} (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql because 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, {because} of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql before 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, {before}, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql but 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), {but}, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql carnally 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + be {carnally}, + be spiritually) mind(-ed).[ql charge 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- straitly {charge}, groan, murmur against.[ql comparison 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In {comparison} it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql condemnation 2631 # katakrima {kat-ak'-ree-mah}; from 2632; an adverse sentence (the verdict): -- {condemnation}.[ql condemnation 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271; acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"): -- {condemnation}, dissimulation, hypocrisy.[ql condemnation 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, {condemnation}, damnation, + go to law, judgment.[ql condemnation 2920 # krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): -- accustion, {condemnation}, damnation, judgment.[ql continual 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + {continual}, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql custom 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, {custom}, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql damnation 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation, {damnation}, + go to law, judgment.[ql damnation 2920 # krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): -- accustion, condemnation, {damnation}, judgment.[ql denotes 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it {denotes} essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql desire 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: -- {desire}, pleasure, will.[ql divination 4436 # Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of the region where Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python, i.e. (by analogy, with the supposed diviner there) inspiration (soothsaying): -- {divination}.[ql doubt 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no {doubt}, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql end 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the {end} that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql end 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, {end}(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql examination 0351 # anakrisis {an-ak'-ree-sis}; from 350; a (judicial) investigation: -- {examination}.[ql finally 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, end(-ing), {finally}, uttermost. Compare 5411.[ql first 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after the {first}.[ql for 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, {for}, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, {for} intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, {for}, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql groan 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- straitly charge, {groan}, murmur against.[ql hearing 1233 # diagnosis {dee-ag'-no-sis}; from 1231; (magisterial) examination ("diagnosis"): -- {hearing}.[ql house 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy {house}, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql imagination 3053 # logismos {log-is-mos'}; from 3049; computation, i.e. (figuratively) reasoning (conscience, conceit): -- {imagination}, thought.[ql imagination 1271 # dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise: -- {imagination}, mind, understanding.[ql imagination 1261 # dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate: -- dispute, doubtful(-ing), {imagination}, reasoning, thought.[ql in 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, {in}, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql indeed 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, {indeed}, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql indignation 0024 # aganaktesis {ag-an-ak'-tay-sis}; from 23; indignation: -- {indignation}.[ql indignation 2372 # thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing hard): -- fierceness, {indignation}, wrath. Compare 5590.[ql indignation 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, have (be moved with, with) {indignation}.[ql indignation 3709 # orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment: -- anger, {indignation}, vengeance, wrath.[ql indignation 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): -- emulation, envy(-ing), fervent mind, {indignation}, jealousy, zeal.[ql intent 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for {intent}, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql it 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison {it} denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql light 5462 # photismos {fo-tis-mos'}; from 5461; illumination (figuratively): -- {light}.[ql mankind 5449 # phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usuage: -- ([{man-])kind}, nature([-al]).[ql mind 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + be carnally, + be spiritually) {mind}(-ed).[ql motion 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, {motion} towards, accession to, or nearness at.[ql murmur 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- straitly charge, groan, {murmur} against.[ql namely 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, {namely}, motion towards, accession to, or nearness at.[ql nation 0246 # allophulos {al-lof'-oo-los}; from 243 and 5443; foreign, i.e. (specially) Gentile: -- one of another {nation}.[ql nation 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): -- age, generation, {nation}, time.[ql nation 1484 # ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non- Jewish) one (usually by implication, pagan): -- Gentile, heathen, {nation}, people.[ql nation 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), {nation}, offspring, stock.[ql nature 5449 # phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usuage: -- ([man-])kind, {nature}([-al]).[ql nearness 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or {nearness} at.[ql nigh 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, {nigh} unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql no 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, {no} doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because {of}, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, {of}, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql or 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, {or} nearness at.[ql pertain 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which {pertain} to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql pleasure 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: -- desire, {pleasure}, will.[ql same 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the {same} applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql second...after 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- {second...after} the first.[ql seeing 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, {seeing}, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql spiritually 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + be carnally, + be {spiritually}) mind(-ed).[ql straitly 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- {straitly} charge, groan, murmur against.[ql that 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because ({that}), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, {that}, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end {that}), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql the 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after {the} first.[ql the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially {the} same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to ({the} end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql then 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, {then}, therefore, verily, what, why, yet.[ql therefore 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, {therefore}, verily, what, why, yet.[ql thy 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at {thy} house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, {to} ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according {to} , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession {to}, or nearness at.[ql to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, {to} (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain {to}, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql together 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X {together}, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql towards 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion {towards}, accession to, or nearness at.[ql uncleanness 3394 # miasmos {mee-as-mos'}; from 3392; (morally) contamination (properly,the act): -- {uncleanness}.[ql unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, {unto}, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh {unto}, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql uttermost 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, end(-ing), finally, {uttermost}. Compare 5411.[ql verily 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, {verily}, what, why, yet.[ql what 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, {what}, why, yet.[ql whereby 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([{where-])by}, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql which 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, {which} pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql why 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, {why}, yet.[ql will 2308 # thelesis {thel'-ay-sis}; from 2309; determination (properly, the act), i.e. option: -- {will}.[ql will 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: -- desire, pleasure, {will}.[ql with 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, {with}(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql yet 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, {yet}.[ql you 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([{you}]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql ~~~~~~