amiss 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): -- {amiss}, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.[ql amiss 0824 # atopos {at'-op-os}; from 1 (as a negative particle) and 5117; out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked: -- {amiss}, harm, unreasonable.[ql at 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set {at} liberty.[ql away 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) {away}, release, set at liberty.[ql depart 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) {depart}, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql dismiss 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, {dismiss}, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql divorce 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, {divorce}, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql faults 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your {faults}, offend, sin, trespass.[ql for 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- {for} your faults, offend, sin, trespass.[ql forgive 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, {forgive}, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql go 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let {go}, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql let 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, {let} go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql let 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- ({let}) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql liberty 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at {liberty}.[ql loose 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, {loose}, put (send) away, release, set at liberty.[ql offend 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your faults, {offend}, sin, trespass.[ql put 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, {put} (send) away, release, set at liberty.[ql release 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, {release}, set at liberty.[ql send 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put ({send}) away, release, set at liberty.[ql set 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, {set} at liberty.[ql sin 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, {sin}, trespass.[ql swerve 0795 # astocheo {as-tokh-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and stoichos (an aim); to miss the mark, i.e. (figuratively) deviate from truth: -- err, {swerve}.[ql trespass 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, sin, {trespass}.[ql your 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for {your} faults, offend, sin, trespass.[ql ~~~~~~