issues , PR , 4:23


issues , PS , 68:20




 


~~~~~~


 


 


~~~~~~


 issues  Interlinear Index Study




issues PSA 068 020 [ He that is ] our God <00410 +>el > [ is ]

the God <00410 +>el > of salvation <04190 +mowsha<ah > ; and

unto GOD <03069 +Y@hovih > the Lord <00136 +>Adonay > [ belong ]

the {issues} <08444 +towtsa>ah > from death <04194 +maveth > .


issues PRO 004 023 Keep <05341 +natsar > thy heart <03820 +leb >

with all <03605 +kol > diligence<04929 +mishmar > ; for out of

it [ are ] the {issues} <08444 +towtsa>ah > of life <02416 +chay

> .




 


~~~~~~


 issues from death                        <PSA68  -:20 >


- issues , 8444 ,


 


~~~~~~


 


~~~~~~


 issues -8444 borders , forth , going , goings , {issues} ,

outgoings ,  


 


~~~~~~


 issues 8444 -- towtsa/ah -- border(-s), going(-s) forth (out),

{issues}, outgoings.


 


~~~~~~


 


~~~~~~


 


~~~~~~


 issues 8444 ## towtsa>ah {to-tsaw-aw'}; or totsa>ah {to-tsaw-

aw'}; from 3318; (only in plural collective) exit, i.e.

(geographical) boundary, or (figuratively) deliverance,

(actively) source: -- border(-s), going(-s) forth (out),

{issues}, outgoings.[ql


 


~~~~~~


 issues 068 020 Psa                  /^{issues /from death .


issues 004 023 Pro                  /^{issues /of life .


 


~~~~~~


 issues 2 -


 


~~~~~~


 issues <PSA68 -20> He that is] our God [is] the God of

salvation;


and unto GOD the Lord [belong] the {issues} from death.




issues <PRO4 -23> Keep thy heart with all diligence; for out of

it


[are] the {issues} of life.


























 


~~~~~~