bethink 3824 ## lebab {lay-bawb'}; from 3823; the heart (as the

most interior organ); used also like 3820: -- + {bethink}

themselves, breast, comfortably, courage, ([faint], [tender-

]heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding. [ql


brink 7097 ## qatseh {kaw-tseh'}; or (negative only) qetseh

{kay'-tseh}; from 7096: an extremity (used in a great variety of

applications and idioms; compare 7093): -- X after, border, brim,

 {brink}, edge, end, [in-]finite, frontier, outmost coast,

quarter, shore, (out-)side, X some, ut(-ter-)most (part).[ql


brink 8193 ## saphah {saw-faw'}; or (in dual and plural) sepheth

{sef-eth'}; probably from 5595 or 8192 through the idea of

termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by

implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water,

cloth, etc.): -- band, bank, binding, border, brim, {brink},

edge, language, lip, prating, ([sea-])shore, side, speech, talk,

[vain] words.[ql


drink 1572 ## gama> {gaw-maw'}; a primitive root (literally or

figuratively) to absorb: -- swallow, {drink}. [ql


drink 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing

to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink

(itself); figuratively, a well-watered region: -- butler(-ship),

cupbearer, {drink}(-ing), fat pasture, watered.[ql


drink 4960 ## mishteh {mish-teh'}; from 8354; drink, by

implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet

or (generally) feast: -- banquet, drank, {drink}, feast([-ed], -

ing).[ql


drink 5257 ## n@ciyk {nes-eek'}; from 5258; properly, something

poured out, i.e. a libation; also a molten image; by implication,

 a prince (as anointed): -- {drink} offering, duke, prince(-

ipal).[ql


drink 5261 ## n@cak (Aramaic) {nes-ak'}; corresponding to 5262;

a libation: -- {drink} offering.[ql


drink 5262 ## necek {neh'-sek}; or necek {nay'-sek}; from 5258;

a libation; also a cast idol: -- cover, {drink} offering, molten

image.[ql


drink 5435 ## cobe> {so'-beh}; from 5433; potation, concretely

(wine), or abstractly (carousal): -- {drink}, drunken, wine.[ql


drink 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229);

 to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get

deceitfully, deceive, defraud, {drink} up, (use) oppress([-ion]),

 -or), do violence (wrong).[ql


drink 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become

tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink

or (figuratively) influence: -- (be filled with) {drink}

(abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. [Superlative of

8248.][ql


drink 7941 ## shekar {shay-kawr'}; from 7937; an intoxicant, i.e.

 intensely alcoholic liquor: -- strong {drink}, + drunkard,

strong wine.[ql


drink 8248 ## shaqah {shaw-kaw'}; a primitive root; to quaff, i.

e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to: -- cause to

(give, give to, let, make to) {drink}, drown, moisten, water.

See 7937, 8354.[ql


drink 8249 ## shiqquv {shif-koov'}; from 8248; (plural

collective) a draught: -- {drink}.[ql


drink 8250 ## shiqquwy {shik-koo'-ee}; from 8248; a beverage;

moisture, i.e. (figuratively) refreshment: -- {drink}, marrow.[ql


drink 8354 ## shathah {shaw-thaw'}; a primitive root; to imbibe

(literally or figuratively): -- X assuredly, banquet, X

certainly, {drink}(-er, -ing), drunk (X -ard), surely. [Prop.

intensive of 8248.][ql


drink 8355 ## sh@thah (Aramaic) {sheth-aw'}; corresponding to

8354: -- {drink}.[ql


drink 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to

drink to intoxication, i.e. get drunk: -- {drink} well, make

(be) drunk(-en).[ql


drink 4095 # pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o};

which (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an

alternate in certain tenses; to imbibe (literally or

figuratively): -- {drink}.[ql


drink 4188 # poma {pom'-ah}; from the alternate of 4095; a

beverage: -- {drink}.[ql


drink 4213 # posis {pos'-is}; from the alternate of 4095; a

drinking (the act), i.e. (concretely) a draught: -- {drink}.[ql


drink 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the

alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to

{drink}, feed, water.[ql


drink 4608 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an

intoxicant, i.e. intensely fermented liquor: -- strong {drink}.

[ql


drink 4844 # sumpino {soom-pee'-no}; from 4862 and 4095; to

partake a beverage in company: -- {drink} with.[ql


drink 5202 # hudropoteo {hoo-drop-ot-eh'-o}; from a compound of

5204 and a derivative of 4095; to be a water-drinker, i.e. to

abstain from vinous beverages: -- {drink} water.[ql


drink-offering 4469 ## mamcak {mam-sawk'}; from 4537; mixture, i.

e. (specifically) wine mixed (with water or spices): -- {drink-

offering}, mixed wine.[ql


drinking 8360 ## sh@thiyah {sheth-ee-yaw'}; feminine of 8358;

potation: -- {drinking}.[ql


ink 1773 ## d@yow {deh-yo'}; of uncertain derivation; ink: --

{ink}. [ql ink 3188 # melan {mel'-an}; neuter of 3189 as noun;

ink: -- {ink}.[ql


inkhorn 7083 ## qeceth {keh'-seth}; from the same as 3563 (or as

7185); properly, a cup, i.e. an ink-stand: -- {inkhorn}.[ql


sink 2883 ## taba< {taw-bah'}; a primitive root; to sink: --

drown, fasten, settle, {sink}. [ql


sink 3381 ## yarad {yaw-rad'}; a primitive root; to descend

(literally, to go downwards; or conventionally to a lower region,

 as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to

fall); causatively, to bring down (in all the above

applications); -- X abundantly, bring down, carry down, cast

down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-

ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down),

put down (off), (cause to, let) run down, {sink}, subdue, take

down. [ql


sink 3766 ## kara< {kaw-rah'}; a primitive root; to bend the

knee; by implication, to sink, to prostrate: -- bow (down, self),

 bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling,

{sink}, smite (stoop) down, subdue, X very. [ql


sink 6749 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root; properly, to

tumble down, i.e. settle by a waving motion: -- {sink}. Compare

6750, 6751.[ql


sink 8257 ## shaqa< {shaw-kah'}; (abbreviated Am. 8:8); a

primitive root; to subside; by implication, to be overflowed,

cease; causatively, to abate, subdue: -- make deep, let down,

drown, quench, {sink}.[ql


sink 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by

implication, to drown: -- begin to {sink}, drown.[ql


sink 2670 # katapontizo {kat-ap-on-tid'-zo}; from 2596 and a

derivative of the same as 4195; to plunge down, i.e. submerge: --

 drown, {sink}.[ql


sink 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342

(including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively)

overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall,

give, {sink} down.[ql


sink 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,

 put, set (forth), settle, {sink} down.[ql


sprinkle 2236 ## zaraq {zaw-rak'}; a primitive root; to sprinkle

(fluid or solid particles): -- be here and there, scatter,

{sprinkle}, strew. [ql


sprinkle 5137 ## nazah {naw-zaw'}; a primitive root; to spirt, i.

e. besprinkle (especially in expiation): -- {sprinkle}.[ql


sprinkle 4472 # rhantizo {hran-tid'-zo}; from a derivative of

rhaino (to sprinkle); to render besprinkled, i.e. asperse

(ceremonially or figuratively): -- {sprinkle}.[ql


sprinkling 4378 # proschusis {pros'-khoo-sis}; from a

comparative of 4314 and cheo (to pour); a shedding forth, i.e.

affusion: -- {sprinkling}.[ql


sprinkling 4473 # rhantismos {hran-tis-mos'}; from 4472;

aspersion (ceremonially or figuratively): -- {sprinkling}.[ql


stink 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad;

figuratively, to be offensive morally: -- (make to) be abhorred

(had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to)

{stink}(-ing savour), X utterly. [ql


stink 0889 ## b@>osh {be-oshe'}; from 877; a stench: -- {stink}.

[ql stink 4716 ## maq {mak}; from 4743; properly, a melting, i.e.

 putridity: -- rottenness, {stink}.[ql


stink 3605 # ozo {od'-zo}; a primary verb (in a strengthened

form); to scent (usually an ill "odor"): -- {stink}.[ql


think 0559 ## >amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used

with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast

self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give)

command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire,

determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly,

promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X

still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X {think}, use

[speech], utter, X verily, X yet. [ql


think 0959 ## bazah {baw-zaw'}; a primitive root; to disesteem: -

- despise, disdain, contemn(-ptible), + {think} to scorn, vile

person. [ql


think 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate

mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend,

 consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent,

feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to,

mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach,

{think}, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing),

view, (deal) wise(-ly, man). [ql


think 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps

properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak;

 rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint,

bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise,

pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk,

teach, tell, {think}, use [entreaties], utter, X well, X work.

[ql


think 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by

implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise,

(be) like(-n), mean, {think}, use similitudes. [ql


think 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to

mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication,

to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X

burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be

mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered,

bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still,

{think} on, X well. [ql


think 2161 ## zamam {zaw-mam'}; a primitive root; to plan,

usually in a bad sense: -- consider, devise, imagine, plot,

purpose, {think} (evil). [ql


think 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly,

to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.)

to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a

malicious sense); hence (from the mental effort) to think,

regard, value, compute: -- (make) account (of), conceive,

consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem,

find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean,

 purpose, reckon(-ing be made), regard, {think}. [ql


think 5452 ## c@bar (Aramaic) {seb-ar'}; a primitive root; to

bear in mind, i.e. hope: -- {think}.[ql


think 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye

(literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye

of the landscape): -- affliction, outward appearance, + before,

+ think best, colour, conceit, + be content, countenance, +

displease, eye([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain,

furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, (+

well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard,

resemblance, sight, X thee, X them, + {think}, X us, well, X

you(-rselves).[ql


think 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye

(literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye

of the landscape): -- affliction, outward appearance, + before,

+ {think} best, colour, conceit, + be content, countenance, +

displease, eye([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain,

furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, (+

well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard,

resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-

rselves).[ql


think 6245 ## <ashath {aw-shath'}; a primitive root; probably to

be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to

excogitate (as if forming in the mind): -- shine, {think}.[ql


think 6246 ## <ashith (Aramaic) {ash-eeth'}; corresponding to

6245; to purpose: -- {think}.[ql


think 7200 ## ra>ah {raw-aw'}; a primitive root; to see,

literally or figuratively (in numerous applications, direct and

implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self,

 appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make

to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X

joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon

another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive,

present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let)

see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-

)spy, stare, X surely, X {think}, view, visions.[ql


think 8176 ## sha<ar {shaw-ar'}; a primitive root; to split or

open, i.e. (literally, but only as denominative from 8179) to

act as gate-keeper (see 7778): (figuratively) to estimate: --

{think}.[ql


think 8232 ## sh@phar (Aramaic) {shef-ar'}; corresponding to

8231; to be beautiful: -- be acceptable, please, + {think} good.

[ql


think 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or

fit: -- desire, think good, count ({think}) worthy.[ql


think 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or

fit: -- desire, {think} good, count (think) worthy.[ql


think 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223

and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to

deliberate (by reflection or discussion): -- cast in mind,

consider, dispute, muse, reason, {think}.[ql


think 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary

verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

 compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),

suppose, {think}, trow.[ql


think 1760 # enthumeomai {en-thoo-meh'-om-ahee}; from a compound

of 1722 and 2372; to be inspirited, i.e. ponder: -- {think}.[ql


think 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to

throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive;

usually with more or less force); specially (with 1438 implied)

to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-

)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, {think} on.[ql


think 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to

think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a

person or thing): -- {think} good, (be well) please(-d), be the

good (have, take) pleasure, be willing.[ql


think 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the

rule over, suppose, {think}.[ql


think 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e.

decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn,

 punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine,

esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question,

sentence to, {think}.[ql


think 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from

3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or

figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem,

impute, lay, number, reason, reckon, suppose, {think} (on).[ql


think 3539 # noieo {noy-eh'-o}; from 3563; to exercise the mind

(observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed: -- consider,

perceive, {think}, understand.[ql


think 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host

(passively, a guest); by implication be (make, appear) strange: -

- entertain, lodge, ({think} it) strange.[ql


think 3633 # oiomai {oy'-om-ahee}; or (shorter) oimai {oy'-

mahee}; middle voice apparently from 3634; to make like

(oneself), i.e. imagine (be of the opinion): -- suppose, {think}.

[ql


think 5252 # huperphroneo {hoop-er-fron-eh'-o}; from 5228 and

5426; to esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant: --

{think} more highly.[ql


think 5282 # huponoeo {hoop-on-o-eh'-o; from 5259 and 3539; to

think under (privately), i.e. to surmise or conjecture: --

{think}, suppose, deem.[ql


think 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of

5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive,

literal or figurative): -- appear, seem, be seen, shine, X

{think}.[ql


think 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, {think}.[ql


tinkle 0214 # alalazo {al-al-ad'-zo}; from alale ( a shout,

"halloo"); to vociferate, i.e. (by implication) to wail;

figuratively, to clang: -- {tinkle}, wail.[ql


tinkling 5913 ## <akac {aw-kas'}; a primitive root; properly, to

tie, specifically, with fetters; but used only as denominative

from 5914; to put on anklets: -- make a {tinkling} ornament.[ql


tinkling 5914 ## <ekec {eh'-kes}; from 5913; a fetter; hence, an

anklet: -- stocks, {tinkling} ornament.[ql


twinkling 4493 # rhipe {hree-pay'}; from 4496; a jerk (of the

eye, i.e. [by analogy] an instant): -- {twinkling}.[ql


wink 7169 ## qarats {kaw-rats'}; a primitive root; to pinch, i.e.

 (partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of

malice), or (fully) to squeeze off (a piece of clay in order to

mould a vessel from it): -- form, move, {wink}.[ql


wink 7335 ## razam {raw-zam'}; a primitive root; to twinkle the

eye (in mockery): -- {wink}.[ql


wink 5237 # hupereido {hoop-er-i'-do}; from 5228 and 1492; to

overlook, i.e. not punish: -- {wink} at.[ql


wrinkle 4512 # rhutis {hroo-tece'}; from 4506; a fold (as

drawing together), i.e. a wrinkle (especially on the face): --

{wrinkle}.[ql


wrinkles 7059 ## qamat {kaw-mat'}; a primitive root; to pluck, i.

e. destroy: -- cut down, fill with {wrinkles}.[ql


 


~~~~~~