bethink 3824 ## lebab {lay-bawb'}; from 3823; the heart (as the
most interior organ); used also like 3820: -- + {bethink}
themselves, breast, comfortably, courage, ([faint], [tender-
]heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding. [ql
brink 7097 ## qatseh {kaw-tseh'}; or (negative only) qetseh
{kay'-tseh}; from 7096: an extremity (used in a great variety of
applications and idioms; compare 7093): -- X after, border, brim,
{brink}, edge, end, [in-]finite, frontier, outmost coast,
quarter, shore, (out-)side, X some, ut(-ter-)most (part).[ql
brink 8193 ## saphah {saw-faw'}; or (in dual and plural) sepheth
{sef-eth'}; probably from 5595 or 8192 through the idea of
termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by
implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water,
cloth, etc.): -- band, bank, binding, border, brim, {brink},
edge, language, lip, prating, ([sea-])shore, side, speech, talk,
[vain] words.[ql
drink 1572 ## gama> {gaw-maw'}; a primitive root (literally or
figuratively) to absorb: -- swallow, {drink}. [ql
drink 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing
to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink
(itself); figuratively, a well-watered region: -- butler(-ship),
cupbearer, {drink}(-ing), fat pasture, watered.[ql
drink 4960 ## mishteh {mish-teh'}; from 8354; drink, by
implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet
or (generally) feast: -- banquet, drank, {drink}, feast([-ed], -
ing).[ql
drink 5257 ## n@ciyk {nes-eek'}; from 5258; properly, something
poured out, i.e. a libation; also a molten image; by implication,
a prince (as anointed): -- {drink} offering, duke, prince(-
ipal).[ql
drink 5261 ## n@cak (Aramaic) {nes-ak'}; corresponding to 5262;
a libation: -- {drink} offering.[ql
drink 5262 ## necek {neh'-sek}; or necek {nay'-sek}; from 5258;
a libation; also a cast idol: -- cover, {drink} offering, molten
image.[ql
drink 5435 ## cobe> {so'-beh}; from 5433; potation, concretely
(wine), or abstractly (carousal): -- {drink}, drunken, wine.[ql
drink 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229);
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get
deceitfully, deceive, defraud, {drink} up, (use) oppress([-ion]),
-or), do violence (wrong).[ql
drink 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become
tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink
or (figuratively) influence: -- (be filled with) {drink}
(abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. [Superlative of
8248.][ql
drink 7941 ## shekar {shay-kawr'}; from 7937; an intoxicant, i.e.
intensely alcoholic liquor: -- strong {drink}, + drunkard,
strong wine.[ql
drink 8248 ## shaqah {shaw-kaw'}; a primitive root; to quaff, i.
e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to: -- cause to
(give, give to, let, make to) {drink}, drown, moisten, water.
See 7937, 8354.[ql
drink 8249 ## shiqquv {shif-koov'}; from 8248; (plural
collective) a draught: -- {drink}.[ql
drink 8250 ## shiqquwy {shik-koo'-ee}; from 8248; a beverage;
moisture, i.e. (figuratively) refreshment: -- {drink}, marrow.[ql
drink 8354 ## shathah {shaw-thaw'}; a primitive root; to imbibe
(literally or figuratively): -- X assuredly, banquet, X
certainly, {drink}(-er, -ing), drunk (X -ard), surely. [Prop.
intensive of 8248.][ql
drink 8355 ## sh@thah (Aramaic) {sheth-aw'}; corresponding to
8354: -- {drink}.[ql
drink 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to
drink to intoxication, i.e. get drunk: -- {drink} well, make
(be) drunk(-en).[ql
drink 4095 # pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o};
which (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an
alternate in certain tenses; to imbibe (literally or
figuratively): -- {drink}.[ql
drink 4188 # poma {pom'-ah}; from the alternate of 4095; a
beverage: -- {drink}.[ql
drink 4213 # posis {pos'-is}; from the alternate of 4095; a
drinking (the act), i.e. (concretely) a draught: -- {drink}.[ql
drink 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the
alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to
{drink}, feed, water.[ql
drink 4608 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an
intoxicant, i.e. intensely fermented liquor: -- strong {drink}.
[ql
drink 4844 # sumpino {soom-pee'-no}; from 4862 and 4095; to
partake a beverage in company: -- {drink} with.[ql
drink 5202 # hudropoteo {hoo-drop-ot-eh'-o}; from a compound of
5204 and a derivative of 4095; to be a water-drinker, i.e. to
abstain from vinous beverages: -- {drink} water.[ql
drink-offering 4469 ## mamcak {mam-sawk'}; from 4537; mixture, i.
e. (specifically) wine mixed (with water or spices): -- {drink-
offering}, mixed wine.[ql
drinking 8360 ## sh@thiyah {sheth-ee-yaw'}; feminine of 8358;
potation: -- {drinking}.[ql
ink 1773 ## d@yow {deh-yo'}; of uncertain derivation; ink: --
{ink}. [ql ink 3188 # melan {mel'-an}; neuter of 3189 as noun;
ink: -- {ink}.[ql
inkhorn 7083 ## qeceth {keh'-seth}; from the same as 3563 (or as
7185); properly, a cup, i.e. an ink-stand: -- {inkhorn}.[ql
sink 2883 ## taba< {taw-bah'}; a primitive root; to sink: --
drown, fasten, settle, {sink}. [ql
sink 3381 ## yarad {yaw-rad'}; a primitive root; to descend
(literally, to go downwards; or conventionally to a lower region,
as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to
fall); causatively, to bring down (in all the above
applications); -- X abundantly, bring down, carry down, cast
down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-
ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down),
put down (off), (cause to, let) run down, {sink}, subdue, take
down. [ql
sink 3766 ## kara< {kaw-rah'}; a primitive root; to bend the
knee; by implication, to sink, to prostrate: -- bow (down, self),
bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling,
{sink}, smite (stoop) down, subdue, X very. [ql
sink 6749 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root; properly, to
tumble down, i.e. settle by a waving motion: -- {sink}. Compare
6750, 6751.[ql
sink 8257 ## shaqa< {shaw-kah'}; (abbreviated Am. 8:8); a
primitive root; to subside; by implication, to be overflowed,
cease; causatively, to abate, subdue: -- make deep, let down,
drown, quench, {sink}.[ql
sink 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by
implication, to drown: -- begin to {sink}, drown.[ql
sink 2670 # katapontizo {kat-ap-on-tid'-zo}; from 2596 and a
derivative of the same as 4195; to plunge down, i.e. submerge: --
drown, {sink}.[ql
sink 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342
(including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively)
overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall,
give, {sink} down.[ql
sink 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a
primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in
certain tenses); to place (in the widest application, literally
and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,
and thus different from 2476, which properly denotes an upright
and active position, while 2749 is properly reflexive and
utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,
give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,
put, set (forth), settle, {sink} down.[ql
sprinkle 2236 ## zaraq {zaw-rak'}; a primitive root; to sprinkle
(fluid or solid particles): -- be here and there, scatter,
{sprinkle}, strew. [ql
sprinkle 5137 ## nazah {naw-zaw'}; a primitive root; to spirt, i.
e. besprinkle (especially in expiation): -- {sprinkle}.[ql
sprinkle 4472 # rhantizo {hran-tid'-zo}; from a derivative of
rhaino (to sprinkle); to render besprinkled, i.e. asperse
(ceremonially or figuratively): -- {sprinkle}.[ql
sprinkling 4378 # proschusis {pros'-khoo-sis}; from a
comparative of 4314 and cheo (to pour); a shedding forth, i.e.
affusion: -- {sprinkling}.[ql
sprinkling 4473 # rhantismos {hran-tis-mos'}; from 4472;
aspersion (ceremonially or figuratively): -- {sprinkling}.[ql
stink 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad;
figuratively, to be offensive morally: -- (make to) be abhorred
(had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to)
{stink}(-ing savour), X utterly. [ql
stink 0889 ## b@>osh {be-oshe'}; from 877; a stench: -- {stink}.
[ql stink 4716 ## maq {mak}; from 4743; properly, a melting, i.e.
putridity: -- rottenness, {stink}.[ql
stink 3605 # ozo {od'-zo}; a primary verb (in a strengthened
form); to scent (usually an ill "odor"): -- {stink}.[ql
think 0559 ## >amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used
with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast
self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give)
command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire,
determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly,
promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X
still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X {think}, use
[speech], utter, X verily, X yet. [ql
think 0959 ## bazah {baw-zaw'}; a primitive root; to disesteem: -
- despise, disdain, contemn(-ptible), + {think} to scorn, vile
person. [ql
think 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate
mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend,
consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent,
feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to,
mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach,
{think}, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing),
view, (deal) wise(-ly, man). [ql
think 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps
properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak;
rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint,
bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise,
pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk,
teach, tell, {think}, use [entreaties], utter, X well, X work.
[ql
think 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by
implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise,
(be) like(-n), mean, {think}, use similitudes. [ql
think 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to
mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication,
to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X
burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be
mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered,
bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still,
{think} on, X well. [ql
think 2161 ## zamam {zaw-mam'}; a primitive root; to plan,
usually in a bad sense: -- consider, devise, imagine, plot,
purpose, {think} (evil). [ql
think 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly,
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.)
to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a
malicious sense); hence (from the mental effort) to think,
regard, value, compute: -- (make) account (of), conceive,
consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem,
find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean,
purpose, reckon(-ing be made), regard, {think}. [ql
think 5452 ## c@bar (Aramaic) {seb-ar'}; a primitive root; to
bear in mind, i.e. hope: -- {think}.[ql
think 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye
(literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye
of the landscape): -- affliction, outward appearance, + before,
+ think best, colour, conceit, + be content, countenance, +
displease, eye([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain,
furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, (+
well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard,
resemblance, sight, X thee, X them, + {think}, X us, well, X
you(-rselves).[ql
think 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye
(literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye
of the landscape): -- affliction, outward appearance, + before,
+ {think} best, colour, conceit, + be content, countenance, +
displease, eye([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain,
furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, (+
well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard,
resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-
rselves).[ql
think 6245 ## <ashath {aw-shath'}; a primitive root; probably to
be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to
excogitate (as if forming in the mind): -- shine, {think}.[ql
think 6246 ## <ashith (Aramaic) {ash-eeth'}; corresponding to
6245; to purpose: -- {think}.[ql
think 7200 ## ra>ah {raw-aw'}; a primitive root; to see,
literally or figuratively (in numerous applications, direct and
implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self,
appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make
to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X
joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon
another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive,
present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let)
see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-
)spy, stare, X surely, X {think}, view, visions.[ql
think 8176 ## sha<ar {shaw-ar'}; a primitive root; to split or
open, i.e. (literally, but only as denominative from 8179) to
act as gate-keeper (see 7778): (figuratively) to estimate: --
{think}.[ql
think 8232 ## sh@phar (Aramaic) {shef-ar'}; corresponding to
8231; to be beautiful: -- be acceptable, please, + {think} good.
[ql
think 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or
fit: -- desire, think good, count ({think}) worthy.[ql
think 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or
fit: -- desire, {think} good, count (think) worthy.[ql
think 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223
and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to
deliberate (by reflection or discussion): -- cast in mind,
consider, dispute, muse, reason, {think}.[ql
think 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary
verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be
accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),
suppose, {think}, trow.[ql
think 1760 # enthumeomai {en-thoo-meh'-om-ahee}; from a compound
of 1722 and 2372; to be inspirited, i.e. ponder: -- {think}.[ql
think 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to
throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive;
usually with more or less force); specially (with 1438 implied)
to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-
)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, {think} on.[ql
think 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to
think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a
person or thing): -- {think} good, (be well) please(-d), be the
good (have, take) pleasure, be willing.[ql
think 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a
(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with
official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --
account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the
rule over, suppose, {think}.[ql
think 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e.
decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn,
punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine,
esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question,
sentence to, {think}.[ql
think 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from
3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or
figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem,
impute, lay, number, reason, reckon, suppose, {think} (on).[ql
think 3539 # noieo {noy-eh'-o}; from 3563; to exercise the mind
(observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed: -- consider,
perceive, {think}, understand.[ql
think 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host
(passively, a guest); by implication be (make, appear) strange: -
- entertain, lodge, ({think} it) strange.[ql
think 3633 # oiomai {oy'-om-ahee}; or (shorter) oimai {oy'-
mahee}; middle voice apparently from 3634; to make like
(oneself), i.e. imagine (be of the opinion): -- suppose, {think}.
[ql
think 5252 # huperphroneo {hoop-er-fron-eh'-o}; from 5228 and
5426; to esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant: --
{think} more highly.[ql
think 5282 # huponoeo {hoop-on-o-eh'-o; from 5259 and 3539; to
think under (privately), i.e. to surmise or conjecture: --
{think}, suppose, deem.[ql
think 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of
5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive,
literal or figurative): -- appear, seem, be seen, shine, X
{think}.[ql
think 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)
mind(-ed), regard, savour, {think}.[ql
tinkle 0214 # alalazo {al-al-ad'-zo}; from alale ( a shout,
"halloo"); to vociferate, i.e. (by implication) to wail;
figuratively, to clang: -- {tinkle}, wail.[ql
tinkling 5913 ## <akac {aw-kas'}; a primitive root; properly, to
tie, specifically, with fetters; but used only as denominative
from 5914; to put on anklets: -- make a {tinkling} ornament.[ql
tinkling 5914 ## <ekec {eh'-kes}; from 5913; a fetter; hence, an
anklet: -- stocks, {tinkling} ornament.[ql
twinkling 4493 # rhipe {hree-pay'}; from 4496; a jerk (of the
eye, i.e. [by analogy] an instant): -- {twinkling}.[ql
wink 7169 ## qarats {kaw-rats'}; a primitive root; to pinch, i.e.
(partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of
malice), or (fully) to squeeze off (a piece of clay in order to
mould a vessel from it): -- form, move, {wink}.[ql
wink 7335 ## razam {raw-zam'}; a primitive root; to twinkle the
eye (in mockery): -- {wink}.[ql
wink 5237 # hupereido {hoop-er-i'-do}; from 5228 and 1492; to
overlook, i.e. not punish: -- {wink} at.[ql
wrinkle 4512 # rhutis {hroo-tece'}; from 4506; a fold (as
drawing together), i.e. a wrinkle (especially on the face): --
{wrinkle}.[ql
wrinkles 7059 ## qamat {kaw-mat'}; a primitive root; to pluck, i.
e. destroy: -- cut down, fill with {wrinkles}.[ql
~~~~~~