aforehand 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983;
to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an
opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come
{aforehand}, overtake, take before.[ql
beforehand 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212;
plain before all men, i.e. obvious: -- evident, manifest (open)
{beforehand}.[ql
beforehand 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253
and 2675; to prepare in advance: -- make up {beforehand}.[ql
beforehand 4303 # promarturomai {prom-ar-too'-rom-ahee}; from
4253 and 3143; to be a witness in advance i.e. predict: --
testify {beforehand}.[ql
beforehand 4305 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and
3309; to care (anxiously) in advance: -- take thought
{beforehand}.[ql
hand 0405 ## >ekeph {eh'-kef}; from 404; a load; by implication,
a stroke (others dignity): -- {hand}. [ql
hand 2026 ## harag {haw-rag'}; a primitive root; to smite with
deadly intent: -- destroy, out of {hand}, kill, murder(-er), put
to [death], make [slaughter], slay(-er), X surely. [ql
hand 2651 ## chophen {kho'-fen}; from an unused root of
uncertain signification; a fist (only in the dual): -- fists,
(both) hands, {hand}(-ful). [ql
hand 3028 ## yad (Aramaic) {yad}; corresponding to 3027: --
{hand}, power. [ql
hand 3225 ## yamiyn {yaw-meen'}; from 3231; the right hand or
side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and
more dexterous); locally, the south: -- + left-handed, right
({hand}, side), south. [ql
hand 3227 ## y@miyniy {yem-ee-nee'}; for 3225; right: -- (on
the) right ({hand}). [ql
hand 3231 ## yaman {yaw-man'}; a primitive root; to be
(physically) right(i.e. firm); but used only as denominative
from 3225 and transitive, to be right-handed or take the right-
hand side: -- go (turn) to (on, use) the right {hand}. [ql
hand 3233 ## y@maniy {yem-aw-nee'}; from 3231; right(i.e. at the
right hand): -- (on the) right ({hand}). [ql
hand 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to
come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.
e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -
- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come
(on, to, to {hand}), deliver, be enough (cause to) find(-ing,
occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be
left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present,
ready, speed, suffice, take hold on.[ql
hand 5628 ## carach {saw-rakh'}; a primitive root; to extend
(even to excess): -- exceeding, {hand}, spread, stretch self,
banish.[ql
hand 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach
(causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to)
approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near,
nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at {hand},
join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
[ql
hand 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126;
near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand,
+ any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin),
neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at {hand}),
more ready, short(-ly).[ql
hand 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126;
near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at
{hand}, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin),
neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more
ready, short(-ly).[ql
hand 8040 ## s@mo>wl {sem-ole'}; or s@mo>l {sem-ole'}; a
primitive word [rather perhaps from the same as 8071 (by
insertion of the aleph) through the idea of wrapping up];
properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by
orientation), the left hand: -- left ({hand}, side).[ql
hand 8168 ## sho<al {sho'-al}; from an unused root meaning to
hollow out; the palm; by extension, a handful: -- handful,
hollow of the {hand}.[ql
hand 0710 # aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative
of the same as 712; the left hand (as second-best): -- left
[{hand}].[ql
hand 1188 # dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or
(feminine) hand (as that which usually takes): -- right ({hand},
side).[ql
hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the {hand}), suffer, take, utter, yield.[ql
hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the {hand}),
strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
[ql
hand 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.
(reflexively) approach: -- approach, be at {hand}, come (draw)
near, be (come, draw) nigh.[ql
hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh
(at {hand}, unto), ready.[ql
hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to
squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
figuratively, of place or time): -- from , at {hand}, near, nigh
(at hand, unto), ready.[ql
hand 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to
place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be
instant: -- come, be at {hand}, present.[ql
hand 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495;
to put the hand upon, i.e. undertake: -- go about, take in
{hand} (upon).[ql
hand 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos
(fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) ready(-
iness, to our {hand}).[ql
hand 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to
stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly
or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto,
upon), be at {hand} (instant), present, stand (before, by, over).
[ql
hand 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e.
seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast),
keep, lay {hand} (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql
hand 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to
squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially
[arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay
{hand} on, take. Compare 4085.[ql
hand 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a
primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the
palm of the {hand}). Compare 5180.[ql
hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+
strike with the) palm of the hand, smite with the {hand}.[ql
hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+
strike with the) palm of the {hand}, smite with the hand.[ql
hand 5495 # cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the
sense of its congener the base of 5490 (through the idea of
hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively
[power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): --
{hand}.[ql
hand 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a
hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead by the
{hand}.[ql
hand 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a
reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor
(of a blind person): -- some to lead by the {hand}.[ql
hand-)bondmaid 0519 ## >amah {aw-maw'}; apparently a primitive
word; a maid-servant or female slave: -- ({hand-)bondmaid}(-
woman), maid(-servant). [ql
hand-)maid 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an
unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a
female slave (as a member of the household): -- (bond-, {hand-
)maid}(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.[ql
hand-breadth 2947 ## tephach {tay'-fakh}; from 2946; a spread of
the hand, i.e. a palm- breadth (not "span" of the fingers);
architecturally, a corbel (as a supporting palm): -- coping,
{hand-breadth}. [ql
hand-breadth 2948 ## tophach {to'-fakh}; from 2946 (the same as
2947): -- {hand-breadth} (broad). [ql
hand-])staff 4731 ## maqqel {mak-kale;}; or (feminine) maqq@lah
{mak-kel-aw'}; from an unused root meaning apparently to
germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking,
striking, guiding, divining): -- rod, ([{hand-])staff}.[ql
hand-]full 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-
law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of,
in a wide application (literally and figuratively): --
accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be
fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly,
-ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves,
together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a
[{hand-]full}, + have wholly.[ql
hand-]full 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or
m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or
figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, fill,
(X that whereof...was) full, fulness, [{hand-]full}, multitude.
[ql
handed 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from
7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution
(of a dream): -- affliction, breach, breaking, broken[-footed, {-
handed}], bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation,
vexation.[ql
handful 5995 ## <amiyr {aw-meer'}; from 6014; a bunch of grain: -
- {handful}, sheaf.[ql
handful 6451 ## piccah {pis-saw'}; from 6461; expansion, i.e.
abundance: -- {handful}.[ql
handful 6653 ## tsebeth {tseh'-beth}; from an unused root
apparently meaning to grip; a lock of stalks: -- {handful}.[ql
handful 7061 ## qamats {kaw-mats'}; a primitive root; to grasp
with the hand: -- take an {handful}.[ql
handful 7062 ## qomets {ko'mets}; from 7061; a grasp, i.e.
handful: -- {handful}.[ql
handful 8168 ## sho<al {sho'-al}; from an unused root meaning to
hollow out; the palm; by extension, a handful: -- {handful},
hollow of the hand.[ql
handkerchief 4676 # soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin;
a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the
perspiration from the face, or binding the face of a corpse): --
{handkerchief}, napkin.[ql
handle 0270 ## >achaz {aw-khaz'}; a primitive root; to seize
(often with the accessory idea of holding in possession): -- +
be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon,
fasten, {handle}, portion, (get, have or take) possess(-ion). [ql
handle 4184 ## muwsh {moosh}; a primitive root; to touch: --
feel, {handle}.[ql
handle 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw,
used in a great variety of applications (including to sow, to
sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to
be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend,
forbear, X give, {handle}, make (pro-, sound)long, X sow,
scatter, stretch out.[ql
handle 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a
row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of
applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare,
direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish,
{handle}, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in)
order, prepare, tax, value.[ql
handle 8610 ## taphas {taw-fas'}; a primitive root; to
manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically,
to overlay; figuratively, to use unwarrantably: -- catch,
{handle}, (lay, take) hold (on, over), stop, X surely, surprise,
take.[ql
handle 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818, to
maltreat: -- {handle} shamefully.[ql
handle 1389 # doloo {dol-o'-o}; from 1388; to ensnare, i.e.
(figuratively) adulterate: -- {handle} deceitfully.[ql
handle 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an
obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to
do with; by implication, to injure: -- {handle}, touch.[ql
handle 5584 # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567
(compare 5586); to manipulate, i.e. verify by contact;
figuratively, to search for: -- feel after, {handle}, touch.[ql
handmaid 1399 # doule {doo'-lay}; feminine of 1401; a female
slave (involuntarily or voluntarily): -- {handmaid}(-en).[ql
hands 2651 ## chophen {kho'-fen}; from an unused root of
uncertain signification; a fist (only in the dual): -- fists,
(both) {hands}, hand(-ful). [ql
hands 0849 # autocheir {ow-tokh'-ire}; from 846 and 5495; self-
handed, i.e. doing personally: -- with...own {hands}.[ql
hands 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a
negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -
- made without (not made with) {hands}.[ql
hands 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a
derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: --
made by (make with) {hands}.[ql
handwriting 5498 # cheirographon {khi-rog'-raf-on}; neuter of a
compound of 5495 and 1125; something hand-written ("chirograph"),
i.e. a manuscript (specifically, a legal document or bond
[figuratively]): -- {handwriting}.[ql
handy- 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good
or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by
implication, a product (specifically, a poem) or (generally)
property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing),
labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered,
operation, possession, X well, ([{handy-}, needle-, net-
])work(ing, -manship), wrought.[ql
left-handed 0334 ## >itter {it-tare'}; from 332; shut up, i.e.
impeded (as to the use of the right hand): -- + {left-handed}.
[ql
left-handed 3225 ## yamiyn {yaw-meen'}; from 3231; the right
hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the
stronger and more dexterous); locally, the south: -- + {left-
handed}, right (hand, side), south. [ql
left-]handed 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the
open one [indicating power, means, direction, etc.], in
distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb,
etc.) in a great variety of applications, both literally and
figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be)
able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside,
border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast,
+ consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, +
fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X he,
himself, X in, labour, + large, ledge, [{left-]handed}, means, X
mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts,
pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay,
draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them,
X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb,
times, X to, X under, X us, X wait on, [way-]side, where, + wide,
X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves [ql
merchandise 4627 ## ma<arab {mah-ar-awb'}; from 6148, in the
sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods: --
market, {merchandise}.[ql
merchandise 4819 ## markoleth {mar-ko'-leth}; from 7402; a mart:
-- {merchandise}.[ql
merchandise 5504 ## cachar {sakh'-ar}; from 5503; profit (from
trade): -- {merchandise}.[ql
merchandise 5505 ## cachar {saw-khar'}; from 5503; an emporium;
abstractly, profit (from trade): -- mart, {merchandise}.[ql
merchandise 5506 ## c@chorah {sekh-o-raw'}; from 5503: traffic: -
- {merchandise}.[ql
merchandise 6014 ## <amar {aw-mar'}; a primitive root; properly,
apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling
blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain:
-- bind sheaves, make {merchandise} of.[ql
merchandise 7404 ## r@kullah {rek-ool-law'}; feminine passive
participle of 7402; trade (as peddled): -- {merchandise},
traffic.[ql
merchandise 1117 # gomos {gom'-os}; from 1073; a load (as
filling), i.e. (specially) a cargo, or (by extension) wares: --
burden, {merchandise}.[ql
merchandise 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722
and 4198; to travel in (a country as a peddler), i.e. (by
implication) to trade: -- buy and sell, make {merchandise}.[ql
merchandise 1711 # emporia {em-por-ee'-ah}; feminine from 1713;
traffic: -- {merchandise}.[ql
merchandise 1712 # emporion {em-por'-ee-on}; neuter from 1713; a
mart ("emporium"): -- {merchandise}.[ql
Parshandatha 6577 ## Parshandatha> {par-shan-daw-thaw'}; of
Persian origin; Parshandatha, a son of Haman: -- {Parshandatha}.
[ql
~~~~~~