Zelophehad 6765 ## Ts@lophchad {tsel-of-chawd'}; from the same as 6764 and 259; Tselophchad, an Israelite: -- {Zelophehad}.[ql Zurishaddai 6701 ## Tsuwriyshadday {tsoo-ree-shad-dah'-ee}; from 6697 and 7706; rock of (the) Almighty; Tsurishaddai, an Israelite: -- {Zurishaddai}.[ql Ammishaddai 5996 ## Arpad {ar-pawd'}; from 7502; spread out; Arpad, a place in Syria: -- Arpad, {Arphad}. [ql Ben-hadad 1130 ## Ben-Hadad {ben-had-ad'}; from 1121 and 1908; son of Hadad; Ben-Hadad, the name of several Syrian kings: -- {Ben-hadad}. [ql En-haddah 5876 ## Ecar-Chaddown {ay-sar' Chad-dohn'}; of foreign derivation; Esar-chaddon, an Assyrian king: -- {Esar- haddon}. [ql had 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: -- (make to) be abhorred ({had} in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), X utterly. [ql had 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he {had} robbed) [which he took violently away], spoil, violence. [ql had 2007 ## hennah {hane'-naw}; prolongation for 2004; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation): -- X in, X such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they ({had}), on this side, whose, wherein. [ql had 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, {had}, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql had 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be {had} in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql had 3884 ## luwle> {loo-lay'}; or luwley {loo lay'}; from 3863 and 3808; if not: -- except, {had} not, if (...not), unless, were it not that. [ql had 5921 ## eriyth {sheh-ay-reeth'}; from 7604; a remainder or residual (surviving, final) portion: -- that {had} escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.[ql had 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that {had} rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.[ql had 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she {had}, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql had 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] {had}, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql had 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that {had} (sick of) the palsy.[ql had 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, most) precious, {had} in reputation.[ql had 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it {had} been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql had 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it {had} been, it were), like (as).[ql Hadad 0111 ## >Adad {ad-ad'}; probably an orthographical variation for 2301; Adad (or Hadad), an Edomite: -- {Hadad}. [ql Hadad 1908 ## Hadad {had-ad'}; probably of foreign origin [compare 111]; Hadad, the name of an idol, and of several kings of Edom: -- {Hadad}. [ql Hadad 2301 ## Chadad {khad-ad'}; from 2300; fierce; Chadad, an Ishmaelite: -- {Hadad}. [ql Hadad-rimmon 1910 ## Hadadrimmown {had-ad-rim-mone'}; from 1908 and 7417; Hadad-Rimmon, a place in Palestine: -- {Hadad-rimmon}. [ql Hadadezer 1909 ## Hadad (Aramaic) {yegar' sah- had-oo-thaw'}; from a word derived from an unused root (meaning to gather) and a derivation of a root corresponding to 7717; heap of the testimony; Jegar-Sahadutha, a cairn East of the Jordan: -- {Jegar-Sahadutha}. [ql Lahad 3855 ## Lahad {lah'-had}; from an unused root meaning to glow [compare 3851] or else to be earnest [compare 3854]; Lahad, an Israelite: -- {Lahad}. [ql Nebuchadnezzar 5019 ## N@buwkadne>tstsar {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@bukadne>tstsar (2 Kings 24:1, 10) {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@buwkadnetstsar (Esther 2:6; Daniel 1:18) {neb-oo-kad-nets- tsar'}; or N@buwkadre>tstsar {neb-oo-kad-rets-tsar'}; or N@buwkadre>tstsowr (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28) {neb-oo-kad-rets- tsore'}; or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon: -- {Nebuchadnezzar}, Nebuchadrezzar.[ql Nebuchadnezzar 5020 ## N@buwkadnetstsar (Aramaic) {neb-oo-kad- nets-tsar'}; corresponding to 5019: -- {Nebuchadnezzar}.[ql Nebuchadrezzar 5019 ## N@buwkadne>tstsar {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@bukadne>tstsar (2 Kings 24:1, 10) {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@buwkadnetstsar (Esther 2:6; Daniel 1:18) {neb-oo-kad-nets- tsar'}; or N@buwkadre>tstsar {neb-oo-kad-rets-tsar'}; or N@buwkadre>tstsowr (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28) {neb-oo-kad-rets- tsore'}; or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon: -- Nebuchadnezzar, {Nebuchadrezzar}.[ql Ohad 0161 ## >Ohad {o'-had}; from an unused root meaning to be united; unity; Ohad, an Israelite: -- {Ohad}. [ql overshadow 1982 # episkiazo {ep-ee-skee-ad'-zo}; from 1909 and a derivative of 4639; to cast a shade upon, i.e. (by analogy) to envelope in a haze of brilliancy; figuratively, to invest with preternatural influence: -- {overshadow}.[ql shade 6738 ## tsel {tsale}; from 6751; shade, whether literal or figurative: -- defence, {shade}(-ow).[ql shadow 2927 ## t@lal (Aramaic) {tel-al'}; corresponding to 2926; to cover with shade: -- have a {shadow}. [ql shadow 6752 ## tselel {tsay'-lel}; from 6751; shade: -- {shadow}. [ql shadow 6757 ## tsalmaveth {tsal-maw'-veth}; from 6738 and 4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity): -- {shadow} of death.[ql shadow 0644 # aposkiasma {ap-os-kee'-as-mah}; from a compound of 575 and a derivative of 4639; a shading off, i.e. obsuration: -- {shadow}.[ql shadow 2683 # kataskiazo {kat-as-kee-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4639; to overshade, i.e. cover: -- {shadow}.[ql shadow 4639 # skia {skee'-ah}; apparently a primary word; "shade" or a shadow (literally or figuratively [darkness of error or an adumbration]): -- {shadow}.[ql shadowing 6751 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of hovering over (compare 6754)]; to shade, as twilight or an opaque object: -- begin to be dark, {shadowing}.[ql shadowing 6767 ## ts@latsal {tsel-aw-tsal'}; from 6750 reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging): -- cymbal, locust, {shadowing}, spear.[ql Shadrach 7714 ## Shadrak {shad-rak'}; probably of foreign origin; Shadrak, the Bab. name of one of Daniel's companions: -- {Shadrach}.[ql Shadrach 7715 ## Shadrak (Aramaic) {shad-rak'}; the same as 7714: -- {Shadrach}.[ql shady 6628 ## tse>el {tseh'-el}; from an unused root meaning to be slender; the lotus tree: -- {shady} tree.[ql Thaddaeus 2280 # Thaddaios {thad-dah'-yos}; of uncertain origin; Thaddaeus, one of the Apostles: -- {Thaddaeus}.[ql ~~~~~~