forbear 4722 # stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e.

(figuratively) to cover with silence (endure patiently): --

({for-)bear}, suffer.[ql


 forbear 5339 # pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity;

to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively)

to treat leniently: -- {forbear}, spare.[ql


 forbear 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to

send); to let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively)

desert, desist from: -- {forbear}, leave, loose.[ql


 forbear 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from

303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively)

put up with: -- bear with, endure, {forbear}, suffer.[ql


 forbear 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X {forbear}, +

God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,

nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also

3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql




 


~~~~~~