Alpha 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- {Alpha}. Often used (usually an, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 Amphipolis 0295 # Amphipolis {am-fip'-ol-is}; from the base of

297 and 4172; a city surrounded by a river; Amphipolis, a place

in Macedonia: -- {Amphipolis}.[ql


 Amplias 0291 # Amplias {am-plee'-as}; contracted for Latin

ampliatus [enlarged]; Amplias, a Roman Christian: -- {Amplias}.

[ql


 Antipas 0493 # Antipas {an-tee'-pas}; contracted for a compound

of 473 and a derivative of 3962; Antipas, a Christian: --

{Antipas}.[ql


 Artemas 0734 # Artemas {ar-tem-as'}; contracted from a compound

of 735 and 1435; gift of Artemis; Artemas (or Artemidorus), a

Christian: -- {Artemas}.[ql


 Athens 0116 # Athenai {ath-ay-nahee}; plural of Athene (the

goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city);

Athenoe, the capitol of Greece: -- {Athens}.[ql


 Baal 0896 # Baal {bah'-al}; of Hebrew origin [1168]; Baal, a

Phoenician deity (used as a symbol of idolatry): -- {Baal}.[ql


 Baptist 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911;

to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used

only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially

(technically) of the ordinance of Christian baptism: --

{Baptist}, baptize, wash.[ql


 Cleopas 2810 # Kleopas {kleh-op'-as}; probably contracted from

Kleopatros (compound of 2811 and 3962); Cleopas, a Christian: --

{Cleopas}.[ql


 Compare 5568 # psalmos {psal-mos'}; from 5567; a set piece of

music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or

other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the

Psalms: -- psalm. {Compare} 5603.[ql


 Corban 2878 # korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of

Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering

and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by

extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room

where the contribution boxes stood: -- {Corban}, treasury.[ql


 Diana 0735 # Artemis {ar'-tem-is}; probably from the same as

736; prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by

the Asiatics for one of their deities: -- {Diana}.[ql


 Easter 3957 # pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare

6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the

special sacrifices connected with it): -- {Easter}, Passover.[ql


 English 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now

[often unexpressed in {English}].[ql


 English 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally

unexpressed in {English}].[ql


 God 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + {God} forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 God 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a

presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by

inspiration of {God}.[ql


 God 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + {God} forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 God 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter

an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely

intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to

constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:

 -- be called, be admonished (warned) of {God}, reveal, speak.[ql


 I 1473 # ego {ego'}; a primary pronoun of the first person I

(only expressed when emphatic): -- {I}, me. For the other cases

and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.

[ql


 I 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present

indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I

exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is {I},

was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,

2076, 2771, 2468, 5600.[ql


 I 1691 # eme {emeh'}; a prolonged form of 3165; me: -- {I}, me,

my(-self).[ql


 I 1698 # emoi {emoy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- {I},

me, mine, my.[ql


 I 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X when {I} call, catch, come on (X unto),

+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

[ql


 I 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a

particle of attestation (accompanied by the object invoked or

appealed to in confirmation); as sure as: -- {I} protest by.[ql


 In 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

in, through. {In} compounds (as a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 In 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. {In}

compounds it retains the same variety of application.[ql


 In 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. {In} comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 In 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). {In}

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 Israel 2474 # Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478];

Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his

descendants (literally or figuratively): -- {Israel}.[ql


 Jared 2391 # Iared {ee-ar'-ed}; of Hebrew origin [3382]; Jared

(i.e. Jered), an antediluvian: -- {Jared}.[ql


 Jezabel 2403 # Iezabel {ee-ed-zab-ale'}; of Hebrew origin [348];

 Jezabel (i.e. Jezebel), a Tyrian woman (used as a synonym of a

termagant or false teacher): -- {Jezabel}.[ql


 Jupiter 2203 # Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the

oblique cases there is used instead of it a (probably cognate)

name Dis {deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis

(among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the

Greeks: -- {Jupiter}.[ql


 Latin 4515 # Rhomaisti {hro-mah-is-tee'}; adverb from a

presumed derivative of 4516; Romaistically, i.e. in the Latin

language: -- {Latin}.[ql


 Lucas 3065 # Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus;

Lucas, a Christian: -- {Lucas}, Luke.[ql


 Luke 3065 # Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus;

Lucas, a Christian: -- Lucas, {Luke}.[ql


 Mathat 3158 # Matthat {mat-that'}; probably a shortened form of

3161; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites: --

{Mathat}.[ql


 Mattatha 3160 # Mattatha {mat-tath-ah'}; probably a shortened

form of 3161 [compare 4992]; Mattatha (i.e. Mattithjah), an

Israelite: -- {Mattatha}.[ql


 Matthias 3159 # Matthias {mat-thee'-as}; apparently a shortened

form of 3161; Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite: --

{Matthias}.[ql


 Nymphas 3564 # Numphas {noom-fas'}; probably contracted for a

compound of 3565 and 1435; nymph-given (i.e. -born); Nymphas, a

Christian: -- {Nymphas}.[ql


 Obed 5601 # Obed {obade'}; of Hebrew origin [5744]; Obed, an

Israelite: -- {Obed}.[ql


 Occasionally 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226;

an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

how, after (by) what manner (means), that. [{Occasionally}

unexpressed in English].[ql


 Often 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. {Often} used

in composition, usually as the latter part.[ql


 Often 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the

room of. {Often} used in composition to denote contrast,

requital, substitution, correspondence, etc.[ql


 Often 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. {Often}

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 Often 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. {Often} used (usually an, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 Often 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. {Often} used in

compounds in substantially the same relations. See also 3362,

3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 Often 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). {Often} used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 Often 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

{Often} used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 Often 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. {Often} used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 Often 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

{Often} used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 Passover 3957 # pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare

6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the

special sacrifices connected with it): -- Easter, {Passover}.[ql


 Pavement 3038 # lithostrotos {lith-os'-tro-tos}; from 3037 and

a derivative of 4766; stone-strewed, i.e. a tessellated mosaic

on which the Roman tribunal was placed: -- {Pavement}.[ql


 Some 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to

142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. {Some} of

the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise obsolete.[ql


 Sometimes 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I

was: -- be, was. [{Sometimes} unexpressed].[ql


 Zenas 2211 # Zenas {dzay-nas'}; probably contracted from a

poetic form of 2203 and 1435; Jove-given; Zenas, a Christian: --

{Zenas}.[ql


 a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before {a} vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as {a} contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 a 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;

to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the

forms are borrowed from {a} cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise obsolete.[ql


 a 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

in, through. In compounds (as {a} prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 a 1060 # gameo {gameh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): --

 marry ({a} wife).[ql


 a 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice

from 1142; to be exercised by a daemon: -- have {a} (be vexed

with, be possessed with) devil(-s).[ql


 a 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by {a} separate (and different)

preposition.[ql


 a 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598;

 to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching;

figuratively, to succeed in business affairs: -- (have {a})

prosper(-ous journey).[ql


 a 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice

from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072];

to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): --

behold as in {a} glass.[ql


 a 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice

or passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck,

 i.e. crazy: -- be {a} lunatic.[ql


 a 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel

"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have

compassion, be touched with {a} feeling of.[ql


 a 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space

of time (in general, and thus properly distinguished from 2540,

which designates a fixed or special occasion; and from 165,

which denotes a particular period) or interval; by extension, an

individual opportunity; by implication, delay: -- + years old,

season, space, (X often-)time(-s), ({a}) while.[ql


 abide 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- {abide},

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare

5087.[ql


 abide 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- {abide}, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 able 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be ({able}, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 about 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;

around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied

vicinity): -- country (round) {about}, region (that lieth) round

about.[ql


 about 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;

around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied

vicinity): -- country (round) about, region (that lieth) round

{about}.[ql


 about 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of

5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or

figuratively): -- convert, turn (again, back again, self, self

{about}).[ql


 about 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from

2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)

effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for,

minister {about}, trade (by), work.[ql


 about 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961;

to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): -- go, be occupied with, walk ({about}).[ql


 about 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- {about}, after that, be (almost),

 (that which is, things, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 about 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- {about}, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 about 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- {about}, after, against, + almost, X altogether, among,

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 about 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- {about}, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 above 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle

voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e.

(figuratively) to become haughty: -- exalt self, be exalted

{above} measure.[ql


 above 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- {above}, against, among, at, before,

by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 above 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly {above}), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 above 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, {above},

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 abroad 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion,

i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite

resident in Gentile countries: -- (which are) scattered

({abroad}).[ql


 abroad 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),

shed ({abroad}, forth), spill.[ql


 abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread {abroad}.[ql


 abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go ({abroad}, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 abroad 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather

akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to

fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,

which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],

which indicates an extended projection); by qualification, to

deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down,

 out), scatter {abroad}, throw.[ql


 abundantly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ {abundantly} above), for(-th),

 from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 abundantly 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [{abundant-]ly}, against, among, as, at, [back-]ward, before,

 by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 ac 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to

know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become

fully acquainted with, to acknowledge: -- ({ac-}, have,

take)know(-ledge, well), perceive.[ql


 accepted 1184 # dektos {dek-tos'}; from 1209; approved;

(figuratively) propitious: -- {accepted}(-table).[ql


 accepted 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace,

i.e. indue with special honor: -- make {accepted}, be highly

favoured.[ql


 accept 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is use only as an alternate in certain

tenses; to take (in very many applications, literally and

figuratively [properly objective or active, to get hold of;

whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to

one; while 138 is more violent, to seize or remove]): --

{accept}, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call,

catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive

(X after), take (away, up).[ql


 accession 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, {accession} to, or nearness at.[ql


 accomplish 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a

primary pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in

certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill"

(literally or figuratively [imbue, influence, supply]);

specifically, to fulfil (time): -- {accomplish}, full (...come),

furnish.[ql


 accompany 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- {accompany},

appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next,

pass, resort, be set.[ql


 accompany 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form

scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), {accompany}, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 accord 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same

as 3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own

{accord}, of self.[ql


 according 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, {according} to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 according 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, {according} as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 account 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

{account}, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the

rule over, suppose, think.[ql


 accounted 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a

primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in

certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning;

to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): --

 be {accounted}, (of own) please(-ure), be of reputation, seem

(good), suppose, think, trow.[ql


 accursed 1944 # epikataratos {ep-ee-kat-ar'-at-os}; from 1909

and a derivative of 2672; imprecated, i.e. execrable: --

{accursed}.[ql


 accused 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a

(religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person):

 -- {accused}, anathema, curse, X great.[ql


 accusation 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a

cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),

(legal) crime (alleged or proved): -- {accusation}, case, cause,

crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql


 add 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;

to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- {add},

again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to

any more.[ql


 addict 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary

verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange

in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain

position or lot): -- {addict}, appoint, determine, ordain, set.

[ql


 admonished 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to

utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.

divinely intimate; by implication (compare the secular sense of

5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear

as a title: -- be called, be {admonished} (warned) of God,

reveal, speak.[ql


 adoption 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a

presumed compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing

as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in

respect to God): -- {adoption} (of children, of sons).[ql


 adulteress 3428 # moichalis {moy-khal-is'}; a prolonged form of

the feminine of 3432; an adulteress (literally or figuratively):

-- {adulteress}(-ous, -y).[ql


 adventure 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);

 to give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- {adventure}, bestow, bring forth, commit,

deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,

 have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 adversity 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed

compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- which suffer

{adversity}, torment.[ql


 adversary 5227 # hupenantios {hoop-en-an-tee'-os}; from 5259

and 1727; under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as

noun) an opponent: -- {adversary}, against.[ql


 advise 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + {advise}, appoint, bow, commit,

conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,

ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 affected 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure;

figuratively, to exasperate: -- make evil {affected}, entreat

evil, harm, hurt, vex.[ql


 affection 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably

strengthened from splen (the "spleen"); an intestine (plural);

figuratively, pity or sympathy: -- bowels, inward {affection}, +

tender mercy.[ql


 affection 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of stergo (to cherish

affectionately); hard-hearted towards kindred: -- without

natural {affection}.[ql


 affection 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed

derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain;

subjectively, an emotion or influence: -- {affection},

affliction, motion, suffering.[ql


 affectioned 5387 # philostorgos {fil-os'-tor-gos}; from 5384

and storge (cherishing one's kindred, especially parents or

children); fond of natural relatives, i.e. fraternal towards

fellow Christian: -- kindly {affectioned}.[ql


 affection 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise

the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the {affection} on, (be)

care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let

this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 afflicted 5003 # talaiporeo {tal-ahee-po-reh'-o}; from 5005; to

be wretched, i.e. realize one's own misery: -- be {afflicted}.[ql


 afflicted 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same

as 2552; to undergo hardship: -- be {afflicted}, endure

afflictions (hardness), suffer trouble.[ql


 afflicted 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure

(literally or figuratively): -- {afflicted}(-tion), anguish,

burdened, persecution, tribulation, trouble.[ql


 affliction 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed

derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain;

subjectively, an emotion or influence: -- affection,

{affliction}, motion, suffering.[ql


 affrighted 1719 # emphobos {em'-fob-os}; from 1722 and 5401; in

fear, i.e. alarmed: -- {affrighted}, afraid, tremble.[ql


 afraid 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;

frightened out of one's wits: -- sore {afraid}, exceedingly fear.

[ql


 afraid 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo

(to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- be {afraid},

trembling.[ql


 afraid 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +

(be) sore ({afraid}), strong, X to years.[ql


 after 1237 # diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and

1209; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: --

come {after}.[ql


 after 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied

act) impious or wicked: -- commit (live, that {after} should

live) ungodly.[ql


 after 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an

otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach,

say, speak ({after}), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql


 after 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of

apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare

3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): --

covet {after}, desire.[ql


 after 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

how, {after} (by) what manner (means), that. [Occasionally

unexpressed in English].[ql


 after 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow ({after}), given to, (suffer)

persecute(-ion), press forward.[ql


 after 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which

(thing) too, i.e. when: -- {after} (that), as soon as, that,

when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);

and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by

5037; so written (in some editions) to distinguish them from

3752 and 5119.[ql


 after 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is use only as an alternate in certain

tenses; to take (in very many applications, literally and

figuratively [properly objective or active, to get hold of;

whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to

one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,

+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on

(X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X {after}),

take (away, up).[ql


 after 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should ({after}, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 after 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, {after} that, be (almost),

 (that which is, things, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 afterwards 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, {afterwards}, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 after 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- {after}, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 after 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- {after}(-ward), X that he again, against, among, X and,

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 after 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, {after}, against, + almost, X altogether, among,

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 after 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

{after}, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 after 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, {after} the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 against 5227 # hupenantios {hoop-en-an-tee'-os}; from 5259 and

1727; under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an

opponent: -- adversary, {against}.[ql


 against 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of a compound of

473 and 4483; indisputable: -- cannot be spoken {against}.[ql


 again 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of

5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or

figuratively): -- convert, turn (again, back {again}, self, self

about).[ql


 again 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of

5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or

figuratively): -- convert, turn ({again}, back again, self, self

about).[ql


 again 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and

5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --

add, {again}, give more, increase, lay unto, proceed further,

speak to any more.[ql


 again 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,

 resurrection, rise from the dead, that should rise, rising

{again}.[ql


 again 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life

{again}, resurrection, rise from the dead, that should rise,

rising again.[ql


 against 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, {against}, among, at, before,

by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 again 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he {again}, against, among, X and,

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 against 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, {against},

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 against 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

{against}, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 again 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one {again}, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 against 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, {against}, among, as, at, [back-]ward, before,

 by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 against 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , {against}, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 against 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, {against}, + almost, X altogether, among,

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 against 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over {against}, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 against 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, {against}, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 age 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of)

1085; a generation; by implication, an age (the period or the

persons): -- {age}, generation, nation, time.[ql


 age 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)

of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)

meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space

between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days

were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of

both extremes); figuratively, a period (always defined more or

less clearly by the context): -- {age}, + alway, (mid-)day (by

day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


 aged 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245;

an old man: -- {aged} (man), old man.[ql


 aged 4247 # presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old

woman: -- {aged} woman.[ql ***. pretho. See 4092.[ql


 agree 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + {agree}, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 all 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.

e. spot): -- holiest (of {all}), holy place, sanctuary.[ql


 all 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ {all} means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 all 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb

of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -- in

{all} places, everywhere.[ql


 all 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

foremost (in time, place, order or importance): -- before,

beginning, best, chief(-est), first (of {all}), former.[ql


 allow 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and

2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified

with: -- {allow}, assent, be pleased, have pleasure.[ql


 allow 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- {allow}, be aware (of), feel,

(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,

understand.[ql


 almost 4975 # schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed

derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly:

 -- {almost}.[ql ***. scheo. See 2192.[ql


 almost 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be ({almost}),

 (that which is, things, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 almost 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + {almost}, X altogether, among,

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 alms 1654 # eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656;

compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor)

beneficence, or (concretely) a benefaction: -- {alms}(-deeds).[ql


 alone 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X {alone}, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 already 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb;

to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to

have arrived at: -- ({already}) attain, come, prevent.[ql


 also 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed

though, i.e. however: -- {also}, but, howbeit, nevertheless, yet.

[ql


 also 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- {also}, and, but, moreover,

now [often unexpressed in English].[ql


 also 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at

the "same" time, but freely used as a preposition or adverb

denoting close association: -- {also}, and, together, with(-al).

[ql


 also 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- {also}, and, both, even, then, whether. Often used

in composition, usually as the latter part.[ql


 also 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having

a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, {also},

 both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,

yet.[ql


 also 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) {also}

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 altered 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-

, the) other or different: -- {altered}, else, next (day), one,

(an-)other, some, strange.[ql


 although 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;

if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([{al-

])though}, whether. Often used in connection or composition with

other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509,

1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


 altogether 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X {altogether}, among,

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 always 0104 # aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun

(apparently meaning continued duration); "ever,"by qualification

regularly; by implication, earnestly; -- {always}, ever.[ql


 alway 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)

of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)

meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space

between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days

were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of

both extremes); figuratively, a period (always defined more or

less clearly by the context): -- age, + {alway}, (mid-)day (by

day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


 am 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present

indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I

exist (used only when emphatic): -- {am}, have been, X it is I,

was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,

2076, 2771, 2468, 5600.[ql


 amazed 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement

of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + be {amazed},

amazement, astonishment, trance.[ql


 amazed 2285 # thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete tapho

(to dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment: --

 X {amazed}, + astonished, wonder.[ql


 amazed 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is use only as an alternate in certain

tenses; to take (in very many applications, literally and

figuratively [properly objective or active, to get hold of;

whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to

one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,

+ be {amazed}, assay, attain, bring, X when I call, catch, come

on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),

take (away, up).[ql


 amend 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to {amend}, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 amethyst 0271 # amethustos {am-eth'-oos-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a derivative of 3184; the "amethyst"

(supposed to prevent intoxication): -- {amethyst}.[ql


 among 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall

on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be

overwhelmed with: -- fall {among} (into).[ql


 among 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to

fall into something that is all around, i.e. light among or upon,

 be surrounded with: -- fall {among} (into).[ql


 among 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, {among}, at, before,

by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, {among}, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out {among} (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

({among}, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 among 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, {among}, X and,

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, {among}, as, at, [back-]ward, before,

 by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in ({among}, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 among 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, {among}, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 among 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, {among},

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 among 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, {among}, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 an 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually {an}, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 an 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to

flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with {an} issue

of blood.[ql


 an 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 626;

indefensible: -- without {an} excuse, inexcuseable.[ql


 an 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other

particles in {an} intensive or asseverative sense.[ql


 an 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in

subjection under a man, i.e. a married woman: -- which hath {an}

husband.[ql


 anathema 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a

(religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person):

 -- accused, {anathema}, curse, X great.[ql


 ancle 4974 # sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed

derivative probably of the same as sphaira (a ball, "sphere";

compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular):

-- {ancle} bone.[ql


 and 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the

"same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting

close association: -- also, {and}, together, with(-al).[ql


 and 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- {and}, apiece, by, each, every (man),

 in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 and 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a

modified form of 1176; seventy: -- seventy, three score {and}

ten.[ql


 and 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- also, {and}, but, moreover,

now [often unexpressed in English].[ql


 and 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or

qualification (often used with other particles prefixed): --

{and} besides, doubtless, at least, yet.[ql


 and 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

reason (used in argument, explanation or intensification; often

with other particles): -- {and}, as, because (that), but, even,

for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,

why, yet.[ql


 and 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, ({and}) if, (if) so, (what-, whither-

)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-

ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, {and} then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate ({and} different)

preposition.[ql


 and 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --

{and}, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else),

rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection

with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 and 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having

a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- {and}, also,

 both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,

yet.[ql


 and 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, {and}, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X {and}

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X {and},

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, {and} transfer or sequence.[ql


 and 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X {and} his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 and 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, {and}, both, even, then, whether. Often used

in composition, usually as the latter part.[ql


 and 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and

an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet

(intermediate between the 5th and 6th), used as numbers;

denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six

hundred threescore {and} six.[ql


 angel 0032 # aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably

derived from 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger;

especially an "angel"; by implication, a pastor: -- {angel},

messenger.[ql


 answer 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- {answer},

bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 any 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by {any} means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 any 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and

5100; whether any: -- {any} [sometimes unexpressed except by the

simple interrogative form of the sentence].[ql


 any 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- {any} but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 any 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;

to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,

again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to

{any} more.[ql


 any 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an

enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow;

 used only in composition: -- haply, by {any} (some) means,

perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql


 any 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without {any} delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 apart 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X {apart},

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 apiece 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, {apiece}, by, each, every (man),

 in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 apparel 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --

{apparel}, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.[ql


 appear 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316;

to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have

pointed out: -- (should) {appear}, discover.[ql


 appear 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- accompany,

{appear}, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X

next, pass, resort, be set.[ql


 appear 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)

prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-

ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as

alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at

something remarkable; and thus differing from 991, which denotes

simply voluntary observation; and from 1492, which expresses

merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and

still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest

but more continued inspection; and 4648 a watching from a

distance): -- {appear}, look, see, shew self.[ql


 application 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;

properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally

or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of {application}.[ql


 applications 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same {applications},

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 appointed 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909

and 2288; doomed to death: -- {appointed} to death.[ql


 appointed 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749;

to be reserved; figuratively, to await: -- be {appointed}, (be)

laid up.[ql


 appointed 4287 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and

a derivative of 5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250

implied) a designated day: -- time {appointed}.[ql


 appointed 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary

verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be

({appointed}, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql


 appoint 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary

verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange

in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain

position or lot): -- addict, {appoint}, determine, ordain, set.

[ql


 appoint 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

{appoint}, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare

5087.[ql


 appoint 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, {appoint}, bow, commit,

conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,

ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 appoint 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, {appoint},

X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth),

cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without

any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the

ship, make, X mean, + none of these things move me, observe,

ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising

up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, +

transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


 approved 1384 # dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly,

acceptable (current after assayal), i.e. approved: -- {approved},

 tried.[ql


 are 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;

 to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the

forms {are} borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise obsolete.[ql


 are 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.

e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident

in Gentile countries: -- (which {are}) scattered (abroad).[ql


 are 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X {are}, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 are 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- {are}, be, have our being, X have hope, + [the

gospel] was [preached unto] us.[ql


 arise 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- {arise}, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 ark 2787 # kibotos {kib-o-tos'}; of uncertain derivation; a box,

 i.e. the sacred ark and that of Noah: -- {ark}.[ql


 around 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit ({around}), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition ({as} a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union ({as} a contraction of 260).

[ql


 as 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

in, through. In compounds ({as} a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 as 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

reason (used in argument, explanation or intensification; often

with other particles): -- and, {as}, because (that), but, even,

for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,

why, yet.[ql


 as 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon {as} it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

 will, would, be wrought.[ql


 as 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,

whether, that, etc.: -- forasmuch {as}, if, that, ([al-])though,

whether. Often used in connection or composition with other

particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,

1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


 as 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, {as}, at, [back-]ward, before,

 by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 as 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X {as}, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 as 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according {as} (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 as 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) {as}

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 as 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice

from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072];

to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): --

behold {as} in a glass.[ql


 as 3366 # mede {maydeh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;

 in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not

(once, so much {as}).[ql


 as 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.

(in continued negation) neither or nor; also, not even: --

neither, (n-)or, so {as} much.[ql


 as 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing)

too, i.e. when: -- after (that), {as} soon as, that, when, while.

 ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter

to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so

written (in some editions) to distinguish them from 3752 and

5119.[ql


 as 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing)

too, i.e. when: -- after (that), as soon {as}, that, when, while.

 ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter

to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so

written (in some editions) to distinguish them from 3752 and

5119.[ql


 as 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things {as} they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 as 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

({as}) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 as 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, ({as})

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 as 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection

or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --

also, and, both, even, then, whether. Often used in composition,

usually {as} the latter part.[ql


 ashamed 1870 # epaischunomai {ep-ahee-skhoo'-nom-ahee}; from

1909 and 153; to feel shame for something: -- be {ashamed}.[ql


 ashamed 0153 # aischunomai {ahee-skhoo'-nom-ahee}; from aischos

(disfigurement, i.e. disgrace); to feel shame (for oneself): --

be {ashamed}.[ql


 ashamed 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1

(as a negative particle) and a presumed derivative of a compound

of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that

needeth not to be {ashamed}.[ql


 aside 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay ({aside}, down, up), make, ordain,

purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 aside 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X {aside},

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 ask 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- {ask},

 bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,

 on), shew, speak, tell, utter.[ql


 ask 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice

prolonged from a primary putho (which occurs only as an

alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by

inquiry (as a matter of information merely; and thus differing

from 2065, which properly means a request as a favor; and from

154, which is strictly a demand for something due; as well as

from 2212, which implies a search for something hidden; and from

1189, which involves the idea of urgent need); by implication,

to learn (by casual intelligence): -- {ask}, demand, enquire,

understand.[ql


 asp 0785 # aspis {as-pece'}; of uncertain derivation; a buckler

(or round shield); used of a serpent (as coiling itself),

probably the "asp": -- {asp}.[ql


 ass 3678 # onarion {on-ar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 3688; a little donkey: -- young {ass}.[ql ***.

onao. See 3685.[ql


 assay 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is use only as an alternate in certain

tenses; to take (in very many applications, literally and

figuratively [properly objective or active, to get hold of;

whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to

one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,

+ be amazed, {assay}, attain, bring, X when I call, catch, come

on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),

take (away, up).[ql


 assembly 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the

reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons;

specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place);

by analogy, a Christian church: -- {assembly}, congregation,

synagogue.[ql


 assembled 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be {assembled}, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 assent 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and

2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified

with: -- allow, {assent}, be pleased, have pleasure.[ql


 asseverative 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other particles in an intensive or {asseverative} sense.[ql


 assist 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- {assist}, bring before, command,

commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


 astonished 2285 # thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete

tapho (to dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e.

astonishment: -- X amazed, + {astonished}, wonder.[ql


 astonished 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192;

to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

{astonished}, contain, after [this manner].[ql


 astonished 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476;

 to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively)

become astounded, insane: -- amaze, be (make) {astonished}, be

beside self (selves), bewitch, wonder.[ql


 asunder 4249 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a

primary prio (to saw); to saw in two: -- saw {asunder}.[ql


 asunder 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a

primary verb, which only occurs in this and another prolonged

form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):

 -- burst {asunder}.[ql


 at 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or

qualification (often used with other particles prefixed): -- and

besides, doubtless, {at} least, yet.[ql


 at 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, {at}, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, {at}, [back-]ward, before,

 by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set {at} one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, {at}, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 at 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the

alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a

citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or

(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free

(man, woman), {at} liberty.[ql


 at 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, {at}, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 at 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, {at}, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 at 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

suffer something (of persons or things, especially events; in

the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which

is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,

mind, be {at} the point, (be) ready, + return, shall (begin),

(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, be yet.[ql


 at 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard;

be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a

"good housekeeper"): -- keeper {at} home.[ql


 at 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, {at}, before,

by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 at 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, {at}, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 at 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a

form of ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel

indignant at: -- be grieved {at}.[ql


 at 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance {at}, -ance to, unto), beware, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness {at}.[ql


 at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, {at},

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X {at} thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 attain 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to

be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have

arrived at: -- (already) {attain}, come, prevent.[ql


 attain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is use only as an alternate in certain

tenses; to take (in very many applications, literally and

figuratively [properly objective or active, to get hold of;

whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to

one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,

+ be amazed, assay, {attain}, bring, X when I call, catch, come

on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),

take (away, up).[ql


 attend 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) {attend}(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 authority 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the

sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force,

capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery

(concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of

control), delegated influence: -- {authority}, jurisdiction,

liberty, power, right, strength.[ql


 avenge 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X {avenge}, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 avoid 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the

base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e.

(figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating

with): -- {avoid}, withdraw self.[ql


 aware 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- allow, be {aware} (of), feel,

(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,

understand.[ql


 aware 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be {aware}, behold,

X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 away 0628 # apolouo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3068; to wash

fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively): -- wash

({away}).[ql


 away 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215

and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a

stream: -- carried {away} of the flood.[ql


 away 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by

implication) perpetual: -- that fadeth not {away}.[ql


 away 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, {away}, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 away 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, have, hold, obtain, receive (X after), take ({away}, up).

[ql


 babe 3516 # nepios {nay'-pee-os}; from an obsolete particle ne-

(implying negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant

(minor); figuratively, a simple-minded person, an immature

Christian: -- {babe}, child (+ -ish).[ql


 back 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of

5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or

figuratively): -- convert, turn (again, {back} again, self, self

about).[ql


 backward 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [{back-]ward}, before,

 by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 band 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

{band} together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 bank 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from

5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually

for food (figuratively, a meal); also a counter for money

(figuratively, a broker's office for loans at interest): --

{bank}, meat, table.[ql


 baptize 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911;

to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used

only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially

(technically) of the ordinance of Christian baptism: -- Baptist,

{baptize}, wash.[ql


 base 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;

depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or

disposition): -- {base}, cast down, humble, of low degree

(estate), lowly.[ql


 be 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo

(to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- {be}

full of heaviness, be very heavy.[ql


 be 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo

(to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be

full of heaviness, {be} very heavy.[ql


 be 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and

achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,

 i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased,

have ({be} moved with, with) indignation.[ql


 be 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and

achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,

 i.e. (figuratively) indignant: -- {be} much (sore) displeased,

have (be moved with, with) indignation.[ql


 be 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 3338;

irrevocable: -- without repentance, not to {be} repented of.[ql


 be 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of a compound of

473 and 4483; indisputable: -- cannot {be} spoken against.[ql


 be 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of a compound of

1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth

not to {be} ashamed.[ql


 be 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not

temptable: -- not to {be} tempted.[ql


 be 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of

drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or

less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no

doubt, perhaps, so {be}, then, therefore, truly, wherefore.

Often used in connection with other particles, especially 1065

or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql


 be 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, {be} born,

bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql


 be 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,

bring forth, conceive, {be} delivered of, gender, make, spring.

[ql


 be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary

verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications

and with many implications (as follow, with others not thus

clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-

ledge), perceived, {be} resolved, can speak, be sure, understand.

[ql


 be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary

verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications

and with many implications (as follow, with others not thus

clearly expressed): -- allow, {be} aware (of), feel, (have)

know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,

understand.[ql


 be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary

verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications

and with many implications (as follow, with others not thus

clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-

ledge), perceived, be resolved, can speak, {be} sure, understand.

[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, {be} ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, {be} married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, {be} published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, {be} turned, use, wax,

 will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, {be} wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, {be} performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, {be}(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), {be} brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, {be}

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to {be},

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

({be}) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended,

fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, {be} kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

{be} finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, {be} found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, {be} fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, {be} ended,

fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, {be} taken, be turned, use, wax,

 will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, {be}

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, {be} divided, draw, be ended,

fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, {be} made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 be 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice

from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed with,

 {be} possessed with) devil(-s).[ql


 be 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice

from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a ({be} vexed

with, be possessed with) devil(-s).[ql


 be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210;

also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both

used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --

behoved, {be} meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.

[ql


 be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210;

also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both

used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --

behoved, be meet, must (needs), ({be}) need(-ful), ought, should.

[ql


 be 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,

 doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- {be}

accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),

suppose, think, trow.[ql


 be 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,

 doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, (of own) please(-ure), {be} of reputation, seem

(good), suppose, think, trow.[ql


 be 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by

habit or law): -- custom, manner, {be} wont.[ql


 be 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and

a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- hard

to {be} uttered.[ql


 be 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit

or conventionality); neuter perfect participle usage: -- {be}

custom (manner, wont).[ql


 be 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from

1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e.

figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear

(in token of mutual deference): -- {be} clothed with.[ql


 be 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, {be} sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 be 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- {be} aware, behold,

X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 be 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to ({be}, the end, -ward), (here-)until(-to), ..

.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 be 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular

present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is

accepted in, i.e. admitted (possible): -- can (+ not) {be}.[ql


 be 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice from

1909 and 1746; to invest upon oneself: -- {be} clothed upon.[ql


 be 2070 # esmen {esmen'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, {be}, have our being, X have hope, + [the

gospel] was [preached unto] us.[ql


 be 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, {be}

set.[ql


 be 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- {be} (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 be 2252 # emen {ay'mane}; a prolonged form of 2358; I was: --

{be}, was. [Sometimes unexpressed].[ql


 be 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an

adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --

X deadly, ({be}...) death.[ql


 be 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, ({be}) chief, count, esteem, governor, judge, have the

rule over, suppose, think.[ql


 be 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two

connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but

(either), (n-)either, except it {be}, (n-)or (else), rather,

save, than, that, what, yea. Often used in connection with other

particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 be 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed

compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e.

(figuratively) to be exasperated: -- {be} highly displeased.[ql


 be 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a

simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in

certain tenses); to die (literally or figuratively): -- {be}

dead, die.[ql


 be 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain

tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which

are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, {be} disposed (forward), intend, list,

love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-

ly]).[ql


 be 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain

tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which

are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,

love, mean, please, have rather, ({be}) will (have, -ling, -

ling[-ly]).[ql


 be 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;

to lie outstretched (literally or figuratively): -- {be}

(appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql


 be 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- his lot {be}, cast lots, obtain.[ql


 be 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + {be} amazed,

assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

[ql


 be 3182 # methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive)

form of 3184; to intoxicate: -- {be} drunk(-en).[ql


 be 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case)

evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred

Tabernacle): -- to {be} testified, testimony, witness.[ql


 be 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, give (have) testimony, ({be}, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 be 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

{be} well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 be 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +

({be}) sore (afraid), strong, X to years.[ql


 be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

suffer something (of persons or things, especially events; in

the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which

is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,

mind, be at the point, ({be}) ready, + return, shall (begin),

(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, be yet.[ql


 be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

suffer something (of persons or things, especially events; in

the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which

is, things, + which was for) to come, intend, was to ({be}),

mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

 (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry,

which was for, will, would, be yet.[ql


 be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

suffer something (of persons or things, especially events; in

the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which

is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,

mind, {be} at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, be yet.[ql


 be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

suffer something (of persons or things, especially events; in

the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

or hesitation): -- about, after that, {be} (almost), (that which

is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,

mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, be yet.[ql


 be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

suffer something (of persons or things, especially events; in

the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which

is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,

mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, {be} yet.[ql


 be 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of 3415

(from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e.

(middle voice) to recall to mind: -- {be} mindful, remember.[ql


 be 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly,

right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from

1342, which refers rather to human statutes and relations; from

2413, which denotes formal consecration; and from 40, which

relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred,

 sure): -- holy, mercy, shalt {be}.[ql


 be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, {be} bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,

 should. See also 3785.[ql


 be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),

({be}) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


 be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, ({be}) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,

 should. See also 3785.[ql


 be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), {be} guilty (indebted), (must) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


 be 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to

tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): -- go, {be} occupied with, walk (about).[ql


 be 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and

prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as

an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn

(figuratively and passively, become inflamed with fever): --

{be} (X should have) swollen.[ql


 be 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)

wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods,

({be} made, wax) rich.[ql


 be 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)

wealthy (literally or figuratively): -- {be} increased with

goods, (be made, wax) rich.[ql


 be 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, {be}, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 be 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a

form of ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel

indignant at: -- {be} grieved at.[ql


 be 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, {be}

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 be 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.

(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by

implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,

grief, lust): -- burn, fiery, {be} on fire, try.[ql


 be 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice

or passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck,

 i.e. crazy: -- {be} a lunatic.[ql


 be 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice

from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel

sympathy, to pity: -- have ({be} moved with) compassion.[ql


 be 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel

"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have

compassion, {be} touched with a feeling of.[ql


 be 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a

derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense

of laying); to render close-jointed together, i.e. organize

compactly: -- {be} fitly framed (joined) together.[ql


 be 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see

completely; used (like its primary) only in two past tenses,

respectively meaning to understand or become aware, and to be

conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be

privy, {be} ware of.[ql


 be 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see

completely; used (like its primary) only in two past tenses,

respectively meaning to understand or become aware, and to be

conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know,

{be} privy, be ware of.[ql


 be 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106;

to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with:

-- allow, assent, {be} pleased, have pleasure.[ql


 be 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative

of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire

(demise): -- {be} dead, decease, die.[ql


 be 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio {tee'-

o} (which is only used as an alternate in certain tenses); to

pay a price, i.e. as a penalty: -- {be} punished with.[ql


 be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary

teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain

tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,

etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth,

{be} delivered, be in travail.[ql


 be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary

teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain

tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,

etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth,

be delivered, {be} in travail.[ql


 be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary

teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain

tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,

etc.), literally or figuratively: -- bear, {be} born, bring

forth, be delivered, be in travail.[ql


 be 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to

"dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- {be} afraid,

trembling.[ql


 be 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to

envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-

conceit: -- high-minded, be lifted up with pride, {be} proud.[ql


 be 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to

envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-

conceit: -- high-minded, {be} lifted up with pride, be proud.[ql


 be 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete

tucho (for which the middle voice of another alternate teucho

[to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin

to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to

affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be

reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or

end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in

the latter application only impersonal (with 1487), i.e.

perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if

commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb)

perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it

were): -- {be}, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self,

+ special. Compare 5180.[ql


 be 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice

from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to

become haughty: -- exalt self, {be} exalted above measure.[ql


 be 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear

under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by

implication, to heed or conform to a command or authority: --

hearken, {be} obedient to, obey.[ql


 be 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, {be} driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


 be 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- {be}, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,

 uphold.[ql


 be 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to

storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- {be} tossed

with tempest.[ql


 be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,

 i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,

to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain

direction); intensively, to interest oneself in (with concern or

obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), ({be} like-

, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,

savour, think.[ql


 be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,

 i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,

to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain

direction); intensively, to interest oneself in (with concern or

obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-,

+ {be} of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,

savour, think.[ql


 be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,

 i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,

to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain

direction); intensively, to interest oneself in (with concern or

obedience): -- set the affection on, ({be}) care(-ful), (be like-

, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,

savour, think.[ql


 be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,

 i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,

to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain

direction); intensively, to interest oneself in (with concern or

obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-,

+ be of one, + {be} of the same, + let this) mind(-ed), regard,

savour, think.[ql


 be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an

oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely

intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to

constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:

 -- be called, {be} admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql


 be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an

oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely

intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to

constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:

 -- {be} called, be admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql


 bear 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived

from the base of 939 (through the idea of removal); to lift,

literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive,

etc.): -- {bear}, carry, take up.[ql


 bear 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- {bear}, beget, be born,

bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql


 bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, {bear},

 give, obtain) witness.[ql


 bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], {bear} record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 bear 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary

teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain

tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,

etc.), literally or figuratively: -- {bear}, be born, bring

forth, be delivered, be in travail.[ql


 bear 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, {bear}, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,

 uphold.[ql


 bear 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, {bear}, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 beast 5074 # tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a

quadruped: -- fourfooted {beast}.[ql


 beat 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened

form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick

or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing

from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with

the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer],

or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental

collision); by implication, to punish; figuratively, to offend

(the conscience): -- {beat}, smite, strike, wound.[ql


 because 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,

assigning a reason (used in argument, explanation or

intensification; often with other particles): -- and, as,

{because} (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then,

 therefore, verily, what, why, yet.[ql


 because 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, ({because}, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 because 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

{because} of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 because 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

({because}) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 become 3154 # mataioo {mat-ah-yo'-o}; from 3152; to render

(passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or

(specifically) idolatrous: -- {become} vain.[ql


 become 4241 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to

tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable

or proper (third person singular present indicative, often used

impersonally, it is fit or right): -- {become}, comely.[ql


 bed 2895 # krabbatos {krab'-bat-os}; probably of foreign origin;

 a mattress: -- {bed}.[ql


 bed 2825 # kline {klee'-nay}; from 2827; a couch (for sleep,

sickness, sitting or eating): -- {bed}, table.[ql


 bed 2826 # klinidion {klin-id'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 2825; a pallet or little couch: -- {bed}.[ql


 bed 2845 # koite {koy'-tay}; from 2749; a couch; by extension

cohabitation; by implication, the male sperm: -- {bed},

chambering, X conceive.[ql


 bed 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin

to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread

(as a carpet or couch): -- make {bed}, furnish, spread, strew.[ql


 been 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present

indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I

exist (used only when emphatic): -- am, have {been}, X it is I,

was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,

2076, 2771, 2468, 5600.[ql


 before 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used

as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say

(speak, tell) {before}.[ql


 before 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a

reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the

front, instigate: -- draw, {before} instruct.[ql


 before 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

 foremost (in time, place, order or importance): -- {before},

beginning, best, chief(-est), first (of all), former.[ql


 before 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and

2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place

or time): -- go {before} (farther, forward), outgo, pass on.[ql


 before 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

{before}, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-

)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-

ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 before 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter

of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)

the first: -- Alpha. Often used (usually an, {before} a vowel)

also in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 before 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, bring {before}, command,

commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


 before 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,

commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand

({before}, by, here, up, with), yield.[ql


 before 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, {before},

by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 before 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, {before},

 by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 before 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, {before}, between, ([where-])by, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 before 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, {before}, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 before 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, {before}, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 began 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual

(also used of past time, or past and future as well): -- eternal,

 for ever, everlasting, world ({began}).[ql


 beget 0616 # apokueo {ap-ok-oo-eh'-o}; from 575 and the base of

2949; to breed forth, i.e. (by transf.) to generate

(figuratively): -- {beget}, produce.[ql


 beget 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, {beget}, be born,

bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql


 beggar 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin

to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e.

pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy,

although also used in a qualified or relative sense; whereas

3993 properly means only straitened circumstances in private),

literally (often as noun) or figuratively (distressed): --

{beggar}(-ly), poor.[ql


 beginning 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of

4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before,

{beginning}, best, chief(-est), first (of all), former.[ql


 beginning 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, {beginning} with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 begin 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

({begin}), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 begin 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + {begin} to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 behalf 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on {behalf} of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 behold 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative

middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- {behold}, lo,

see.[ql


 behold 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative

active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!:

-- {behold}, lo, see.[ql


 behold 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle

voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare

2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -

- {behold} as in a glass.[ql


 behold 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of

a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication)

perceive (literally or figuratively); by extension to visit: --

{behold}, look (upon), see. Compare 3700.[ql


 behold 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in

certain past tenses, the others being borrowed from the

equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or

figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be

aware, {behold}, X can (+ not tell), consider, (have) know(-

ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand,

wish, wot. Compare 3700.[ql


 behoved 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of

1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;

both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):

 -- {behoved}, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought,

should.[ql


 behove 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- {behove}, be bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,

 should. See also 3785.[ql


 being 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have our {being}, X have hope, + [the

gospel] was [preached unto] us.[ql


 being 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle

of a compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased

(figuratively, renounced): -- {being} dead.[ql


 beloved 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --

(dearly, well) {beloved}, dear.[ql


 benefit 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110;

beneficence (genitive case or specially): -- {benefit}, good

deed done.[ql


 berry 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed

derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the

fruit): -- olive ({berry}, tree).[ql


 beset 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a

derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well

standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in

every direction (figuratively, of sin in genitive case): --

which doth so easily {beset}.[ql


 besides 4359 # prosopheilo {pros-of-i'-lo}; from 4314 and 3784;

to be indebted additionally: -- over {besides}.[ql


 besides 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or

qualification (often used with other particles prefixed): -- and

{besides}, doubtless, at least, yet.[ql


 best 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

foremost (in time, place, order or importance): -- before,

beginning, {best}, chief(-est), first (of all), former.[ql


 bestow 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);

 to give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, {bestow}, bring forth, commit,

deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,

 have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 better 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or

morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and

thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X

{better}, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql


 between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, {betwixt}(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, {betwixt}(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 beware 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), {beware}, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 beware 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), {beware}, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 bewray 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + {bewray}, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 bewray 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + {bewray}, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

({beyond}), or completeness (through).[ql


 beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

({beyond}), or completeness (through).[ql


 beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, {beyond}, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, {beyond} (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, {beyond} (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, {beyond}, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 bid 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to

"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,

dir. or otherwise): -- {bid}, call (forth), (whose, whose sur-

)name (was [called]).[ql


 bid 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to

"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,

dir. or otherwise): -- {bid}, call (forth), (whose, whose sur-

)name (was [called]).[ql


 bid 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer,

{bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 bid 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer,

{bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

{bid}, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

{bid}, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 bird 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed

derivative of 3733; a birdling: -- {bird}, fowl.[ql


 bird 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed

derivative of 3733; a birdling: -- {bird}, fowl.[ql


 birth 1079 # genete {ghen-et-ay}; feminine of a presumed

derivative of the base of 1074; birth: -- {birth}.[ql


 birth 1079 # genete {ghen-et-ay}; feminine of a presumed

derivative of the base of 1074; birth: -- {birth}.[ql


 bite 1143 # dakno {dak'-no}; a prolonged form of a primary root;

 to bite, i.e. (figuratively) thwart: -- {bite}.[ql


 bite 1143 # dakno {dak'-no}; a prolonged form of a primary root;

 to bite, i.e. (figuratively) thwart: -- {bite}.[ql


 blame 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --

without {blame} (blemish, fault, spot), faultless, unblameable.

[ql


 blame 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --

without {blame} (blemish, fault, spot), faultless, unblameable.

[ql


 blemish 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --

without blame ({blemish}, fault, spot), faultless, unblameable.

[ql


 blemish 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --

without blame ({blemish}, fault, spot), faultless, unblameable.

[ql


 blessed 2128 # eulogetos {yoo-log-ay-tos'}; from 2127; adorable:

 -- {blessed}.[ql


 blessed 2128 # eulogetos {yoo-log-ay-tos'}; from 2127; adorable:

 -- {blessed}.[ql


 blessed 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify,

i.e. pronounce (or esteem) fortunate: -- call {blessed}, count

happy.[ql


 blessed 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify,

i.e. pronounce (or esteem) fortunate: -- call {blessed}, count

happy.[ql


 blessed 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of

the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by

extension, fortunate, well off: -- {blessed}, happy(X -ier).[ql


 blessed 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of

the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by

extension, fortunate, well off: -- {blessed}, happy(X -ier).[ql


 blood 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482;

to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an

issue of {blood}.[ql


 blood 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482;

to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an

issue of {blood}.[ql


 boast 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, {boast}, call, describe, give out, name, put forth, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 boast 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, {boast}, call, describe, give out, name, put forth, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 boat 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4143; a boat: -- {boat}, little (small) ship.[ql


 boat 4627 # skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or

yawl (carried aboard a large vessel for landing): -- {boat}.[ql


 boat 4627 # skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or

yawl (carried aboard a large vessel for landing): -- {boat}.[ql


 boat 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4143; a boat: -- {boat}, little (small)

????????????????AQ?1?Ðÿ ¢dI©?G:NTDICLIN.B?

?????????????????ship.[ql


 bodily 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound

whole), used in a very wide application, literally or

figuratively: -- {bodily}, body, slave.[ql


 bodily 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound

whole), used in a very wide application, literally or

figuratively: -- {bodily}, body, slave.[ql


 body 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound

whole), used in a very wide application, literally or

figuratively: -- bodily, {body}, slave.[ql


 body 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound

whole), used in a very wide application, literally or

figuratively: -- bodily, {body}, slave.[ql


 bond 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or

figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a

qualified sense of subjection or subserviency): -- {bond}(-man),

servant.[ql


 bone 3747 # osteon {os-teh'-on}; or contracted ostoun {os-

toon'}; of uncertain affinity; a bone: -- {bone}.[ql


 bone 4974 # sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed

derivative probably of the same as sphaira (a ball, "sphere";

compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular):

-- ancle {bone}.[ql


 border 3181 # methorios {meth-or'-ee-os}; from 3326 and 3725;

bounded alongside, i.e. contiguous (neuter plural as noun,

frontier): -- {border}.[ql


 born 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be {born},

bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql


 born 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary

teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain

tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,

etc.), literally or figuratively: -- bear, be {born}, bring

forth, be delivered, be in travail.[ql


 borrowed 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin

to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of

the forms are {borrowed} from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

 which is otherwise obsolete.[ql


 both 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, {both}, even, then, whether. Often used

in composition, usually as the latter part.[ql


 both 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having

a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

{both}, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,

yet.[ql


 bottle 0779 # askos {as-kos'}; from the same as 778; a leathern

(or skin) bag used as a bottle: -- {bottle}.[ql


 bound 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be {bound}, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,

 should. See also 3785.[ql


 bow 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, {bow}, commit,

conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,

ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 bowels 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened

from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively,

pity or sympathy: -- {bowels}, inward affection, + tender mercy.

[ql


 branch 4746 # stoibas {stoy-bas'}; from a primary steibo (to

"step" or "stamp"); a spread (as if tramped flat) of loose

materials for a couch, i.e. (by implication) a bough of a tree

so employed: -- {branch}.[ql


 brass 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the

idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used

for that purpose); copper (the substance, or some implement or

coin made of it): -- {brass}, money.[ql


 brass 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a

compound of 5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or

brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and

silver having a brilliant lustre: -- fine {brass}.[ql


 bread 0106 # azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted;

(in the neutral plural) specially (by implication) the Passover

week: -- unleavened ({bread}).[ql


 break 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- {break} (forth), burst, rend, tear.[ql


 breathe 1709 # empneo {emp-neh'-o}; from 1722 and 4154; to

inhale, i.e. (figuratively) to be animated by (bent upon): --

{breathe}.[ql


 brethren 5569 # pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571

and 80; a spurious brother, i.e. pretended associate: -- false

{brethren}.[ql


 bride 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete

verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry);

 a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl;

by implication a son's wife: -- {bride}, daughter in law.[ql


 bridle 5468 # chalinagogeo {khal-in-ag-ogue-eh'-o}; from a

compound of 5469 and the reduplicated form of 71; to be a bit-

leader, i.e. to curb (figuratively): -- {bridle}.[ql


 brier 5146 # tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 956;

properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e.

(by analogy) a thorny plant (caltrop): -- {brier}, thistle.[ql


 bright 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.

transparent or well-illuminated (figuratively): -- {bright},

full of light.[ql


 bring 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed

compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave

(figuratively, subdue): -- {bring} into subjection.[ql


 bring 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.

 to shine or (transitively) to brighten up (literally or

figuratively): -- enlighten, illuminate, ({bring} to, give)

light, make to see.[ql


 bring 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,

{bring} forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.

[ql


 bring 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

{bring} word, call, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 bring 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary

teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain

tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,

etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, {bring}

forth, be delivered, be in travail.[ql


 bring 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, {bring}, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare

5087.[ql


 bring 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other

and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, {bring} (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,

 uphold.[ql


 bring 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, {bring} before, command,

commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


 bring 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

{bring}, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass,

resort, be set.[ql


 bring 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, {bring} forth, commit,

deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,

 have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 bring 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is use only as an alternate in certain

tenses; to take (in very many applications, literally and

figuratively [properly objective or active, to get hold of;

whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to

one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,

+ be amazed, assay, attain, {bring}, X when I call, catch, come

on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),

take (away, up).[ql


 bring 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, {bring} (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 broidered 4117 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of

hair): -- {broidered} hair.[ql ***. pleion. See 4119.[ql


 broiled 3702 # optos {op-tos'}; from an obsolete verb akin to

hepso (to "steep"); cooked, i.e. roasted: -- {broiled}.[ql


 brokenheart 2588 # kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a

primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e.

(figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by

analogy) the middle: -- (+ {broken-)heart}(-ed).[ql


 brought 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919;

smuggled in: -- unawares {brought} in.[ql


 brought 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be {brought}

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 burdened 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure

(literally or figuratively): -- afflicted(-tion), anguish,

{burdened}, persecution, tribulation, trouble.[ql


 burn 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.

(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by

implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,

grief, lust): -- {burn}, fiery, be on fire, try.[ql


 burned 2740 # kausis {kow'-sis}; from 2545; burning (the act): -

- be {burned}.[ql


 burnt 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a derivative

of a compound of 3650 and a derivative of 2545; a wholly-

consumed sacrifice ("holocaust"): -- (whole) {burnt} offering.[ql


 burst 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a

primary verb, which only occurs in this and another prolonged

form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):

 -- {burst} asunder.[ql


 burst 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- break (forth), {burst}, rend, tear.[ql


 but 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- also, and, {but}, moreover,

now [often unexpressed in English].[ql


 but 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

reason (used in argument, explanation or intensification; often

with other particles): -- and, as, because (that), {but}, even,

for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,

why, yet.[ql


 but 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, {but}, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-

)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-

ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 but 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, {but} only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 but 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

{but} (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,

save, than, that, what, yea. Often used in connection with other

particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 but 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having

a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

both, {but}, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,

yet.[ql


 but 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though,

 i.e. however: -- also, {but}, howbeit, nevertheless, yet.[ql


 but 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any {but} (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 by 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, {by}, each, every (man),

 in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 by 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

in, through. In compounds (as a prefix) it often means ({by}

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 by 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated

with 2596 inserted; severally: -- one {by} one.[ql


 by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, {by} reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), {by} (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 by 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

{by}, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

 purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) {by} a separate (and different)

preposition.[ql


 by 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041;

to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect,

be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for, minister

about, trade ({by}), work.[ql


 by 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of

a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning

tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between

dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were

usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both

extremes); figuratively, a period (always defined more or less

clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day ({by} day, [-

ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


 by 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a

presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given {by}

inspiration of God.[ql


 by 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary

stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain

tenses); to stand (transitively or intransitively), used in

various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, set (up), stanch, stand ({by}, forth, still, up).

Compare 5087.[ql


 by 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, {by}, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 by 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + {by} any means,

beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on

(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 by 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a derivative of

3105 (meaning a prophet, as supposed to rave through

inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of

foretelling: -- {by} soothsaying.[ql


 by 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as

interrogative and negative, is it not that?: -- neither

(followed {by} no), + never, not. Compare 3364.[ql


 by 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and

5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except {by} the

simple interrogative form of the sentence].[ql


 by 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a

particle of attestation (accompanied by the object invoked or

appealed to in confirmation); as sure as: -- I protest {by}.[ql


 by 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before,

{by}, contrary to, X friend, from, + give [such things as they],

+ that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 by 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and

a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down);

traditionary: -- received {by} tradition from fathers.[ql


 by 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.

(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,

(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand

(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give

presently, present, prove, provide, shew, stand (before, {by},

here, up, with), yield.[ql


 by 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze,

i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): --

choke, take {by} the throat.[ql


 by 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic

particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used

only in composition: -- haply, {by} any (some) means, perhaps.

See 1513, 3381. Compare 4459.[ql


 by 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

how, after ({by}) what manner (means), that. [Occasionally

unexpressed in English].[ql


 by 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a

reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor

(of a blind person): -- some to lead {by} the hand.[ql


 calf 3448 # moschos {mos'-khos}; probably strengthened for

oschos (a shoot); a young bullock: -- {calf}.[ql


 call 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to

"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,

dir. or otherwise): -- bid, {call} (forth), (whose, whose sur-

)name (was [called]).[ql


 call 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, {call}, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 call 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, {call}, describe, give out, name, put forth, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 call 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X when I {call}, catch, come on (X unto),

+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

[ql


 called 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and

3686; untruly named: -- falsely so {called}.[ql


 called 2822 # kletos {klay-tos'}; from the same as 2821;

invited, i.e. appointed, or (specifically) a saint: -- {called}.

[ql


 called 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and

the third person singular present ind. of 1510; which is: --

{called}, which is (make), that is (to say).[ql


 called 3686 # onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of

the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or

figuratively) [authority, character]: -- {called}, (+ sur-)name(-

d).[ql


 called 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to

"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,

dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose sur-

)name (was [{called}]).[ql


 called 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to

utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.

divinely intimate; by implication (compare the secular sense of

5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear

as a title: -- be {called}, be admonished (warned) of God,

reveal, speak.[ql


 can 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular

present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is

accepted in, i.e. admitted (possible): -- {can} (+ not) be.[ql


 can 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,

(have) know(-ledge), perceived, be resolved, {can} speak, be

sure, understand.[ql


 can 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

{can} (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 can 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, {can}(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 cannot 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +

God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,

nor, [{can-]not}, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also

3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 cannot 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of a compound of

473 and 4483; indisputable: -- {cannot} be spoken against.[ql


 care 3199 # melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to,

 i.e. to concern (only third person singular present indicative

used impersonally, it matters): -- (take) {care}.[ql


 care 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be)

{care}(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let

this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 carnal 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563;

flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an

animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the

soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as

the means of kindred), or (by implication) human nature (with

its frailties [physically or morally] and passions), or

(specifically) a human being (as such): -- {carnal}(-ly, + -ly

minded), flesh([-ly]).[ql


 carried 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215

and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a

stream: -- {carried} away of the flood.[ql


 carried 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a

derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.

e. (specifically) expatriation: -- X brought, {carried}(-ying)

away (in-)to.[ql


 carry 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary

verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this)

of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): --

{carry}, drive, row.[ql


 carry 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived

from the base of 939 (through the idea of removal); to lift,

literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive,

etc.): -- bear, {carry}, take up.[ql


 carry 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other

and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), {carry}, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,

 uphold.[ql


 case 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause

(as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),

(legal) crime (alleged or proved): -- accusation, {case}, cause,

crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql


 cast 1570 # ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative

of 5087; put out, i.e. exposed to perish: -- {cast} out.[ql


 cast 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;

depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or

disposition): -- base, {cast} down, humble, of low degree

(estate), lowly.[ql


 cast 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- his lot be, {cast} lots, obtain.[ql


 cast 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather

akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to

fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,

which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],

which indicates an extended projection); by qualification, to

deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- {cast}

(down, out), scatter abroad, throw.[ql


 cast 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), {cast} out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 catch 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is use only as an alternate in certain

tenses; to take (in very many applications, literally and

figuratively [properly objective or active, to get hold of;

whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to

one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,

+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, {catch}, come

on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after),

take (away, up).[ql


 cattle 2353 # thremma {threm'-mah}; from 5142; stock (as raised

on a farm): -- {cattle}.[ql


 cattle 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as

a shepherd of (figuratively, superviser): -- feed ({cattle}),

rule.[ql


 cause 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause

(as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),

(legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, {cause},

crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql


 cause 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged

compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a

noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory

procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to

give victory: -- ({cause}) to triumph (over).[ql


 cause 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

{cause}, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 cave 4693 # spelaion {spay'-lah-yon}; neuter of a presumed

derivative of speos (a grotto); a cavern; by implication, a

hiding-place or resort: -- {cave}, den.[ql


 centurion 2760 # kenturion {ken-too-ree'-ohn}; of Latin origin;

a centurion, i.e. captain of one hundred soldiers: --

{centurion}.[ql


 centurion 1543 # hekatontarches {hek-at-on-tar'-khace}; or

hekatontarchos {hek-at-on'-tar-khos}; from 1540 and 757; the

captain of one hundred men: -- {centurion}.[ql


 chaff 0892 # achuron {akh'-oo-ron}; perhaps remotely from cheo

(to shed forth); chaff (as diffusive): -- {chaff}.[ql


 chamber 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a

presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin

to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on

the ground-floor or interior of an Oriental house (generally

used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret

{chamber}, closet, storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql


 chance 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an

obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate

teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain

tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;

properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as

a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure

an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487),

 i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as

if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as

adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident

(as it were): -- be, {chance}, enjoy, little, obtain, X refresh..

.self, + special. Compare 5180.[ql


 charge 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- {charge},

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 charge 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the {charge} of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 chariot 4480 # rheda {hred'-ah}; of Latin origin; a rheda, i.e.

four-wheeled carriage (wagon for riding): -- {chariot}.[ql


 chariot 0716 # harma {har'-mah}; probably from 142 [perhaps

with 1 (as a particle of union) prefixed]; a chariot (as raised

or fitted together [compare 719]): -- {chariot}.[ql


 charitably 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [{charita-]bly},

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 chief 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

foremost (in time, place, order or importance): -- before,

beginning, best, {chief}(-est), first (of all), former.[ql


 chief 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) {chief}, count, esteem, governor, judge, have the

rule over, suppose, think.[ql


 child 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 3816; a little boy: -- {child}, lad.[ql


 child 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a

"son" (sometimes of animals), used very widely of immediate,

remote or figuratively, kinship: -- {child}, foal, son.[ql


 child 3516 # nepios {nay'-pee-os}; from an obsolete particle ne-

 (implying negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant

(minor); figuratively, a simple-minded person, an immature

Christian: -- babe, {child} (+ -ish).[ql


 children 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a

presumed compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing

as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in

respect to God): -- adoption (of {children}, of sons).[ql


 choke 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to

wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle

(drown): -- {choke}, take by the throat.[ql


 choose 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to

142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- {choose}. Some of

the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise obsolete.[ql


 circumcised 4061 # peritome {per-it-om-ay'}; from 4059;

circumcision (the rite, the condition or the people, literally

or figuratively): -- X {circumcised}, circumcision.[ql


 circumcised 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206

and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual

organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e.

gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not

{circumcised}, uncircumcised [with 2192], uncircumcision.[ql


 circuit 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of {circuit} (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 cloke 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --

apparel, {cloke}, clothes, garment, raiment, robe, vesture.[ql


 close 4428 # ptusso {ptoos'-so}; probably akin to petannumi (to

spread; and thus apparently allied to 4072 through the idea of

expansion, and to 4429 through that of flattening; compare 3961);

 to fold, i.e. furl a scroll: -- {close}.[ql


 closet 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a

presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin

to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on

the ground-floor or interior of an Oriental house (generally

used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret

chamber, {closet}, storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql


 clothe 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of

1746; to invest (with a garment): -- {clothe} in, wear.[ql


 clothes 3608 # othonion {oth-on'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 3607; a linen bandage: -- linen {clothes}.[ql


 clothed 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice

from 1909 and 1746; to invest upon oneself: -- be {clothed} upon.

[ql


 cloth 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign)

origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of

it): -- (fine) linen ({cloth}).[ql


 clothes 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --

apparel, cloke, {clothes}, garment, raiment, robe, vesture.[ql


 clothed 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice

from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor),

i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to

wear (in token of mutual deference): -- be {clothed} with.[ql


 coals 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of

burning coals: -- fire of {coals}.[ql


 coast 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a

large but participle locality), i.e. location (as a position,

home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;

specifically, a scabbard: -- {coast}, licence, place, X plain,

quarter, + rock, room, where.[ql


 cognate 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to

142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the

forms are borrowed from a {cognate} hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise obsolete.[ql


 coloured 2847 # kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the

kernel-shape of the insect); crimson-colored: -- scarlet (colour,

 {coloured}).[ql


 come 1237 # diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and

1209; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: --

{come} after.[ql


 come 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used

also imperative hither!; and of time, hitherto: -- {come}

(hither), hither[-to].[ql


 come 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to

be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have

arrived at: -- (already) attain, {come}, prevent.[ql


 come 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- {come}

(forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out

of).[ql


 come 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- {come} (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 come 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, {come}, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,

 uphold.[ql


 come 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, {come},

 enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


 come 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X when I call, catch, {come} on (X unto),

+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

[ql


 come 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to {come}, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 come 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) {come} (to pass), continue, be divided, draw, be ended,

fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 comely 4241 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to

tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable

or proper (third person singular present indicative, often used

impersonally, it is fit or right): -- become, {comely}.[ql


 comfortless 3737 # orphanos {or-fan-os'}; of uncertain affinity;

 bereaved ("orphan"), i.e. parentless: -- {comfortless},

fatherless.[ql


 commanded 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle

voice from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively,

distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, that

which was (give) {commanded}(-ment).[ql


 command 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, {command}, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 command 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a

prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate

for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea

of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- {command},

make, say, speak (of). Compare 3004.[ql


 command 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, {command},

commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


 commend 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,

{commend}, give presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


 committed 3866 # paratheke {par-ath-ay'-kay}; from 3908; a

deposit, i.e. (figuratively) trust: -- {committed} unto.[ql


 commit 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied

act) impious or wicked: -- {commit} (live, that after should

live) ungodly.[ql


 committed 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a

compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a

deposit (sacred trust): -- that (thing) which is {committed} (un-

)to (trust).[ql


 commit 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from

2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)

effect, be engaged in or with, etc.: -- {commit}, do, labor for,

minister about, trade (by), work.[ql


 commit 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);

 to give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, {commit},

deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,

 have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 commit 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, {commit},

conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,

ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 commit 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, {commit}, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 common 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.

e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --

{common}, defiled, unclean, unholy.[ql


 compassion 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain

tenses) prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity);

to exercise pity: -- have {compassion} on.[ql


 compassion 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to

feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: --

have {compassion}, be touched with a feeling of.[ql


 compassed 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and

2749; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper

(literally or figuratively): -- be bound ({compassed}) with,

hang about.[ql


 compassion 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee};

middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e.

(figuratively) feel sympathy, to pity: -- have (be moved with)

{compassion}.[ql


 comparative 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)

dishonoured: -- despised, without honour, less honourable

[{comparative} degree].[ql


 companion 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed

compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.

coadjutor: -- {companion} in labour, (fellow-)helper(-labourer, -

worker), labourer together with, workfellow.[ql


 company 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his {company}, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 comparative 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-

)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-

)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In {comparative},

it retains substantially the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or completeness (through).[ql


 comparison 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

{comparison} it denotes essentially the same applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 complainer 3202 # mempsimoiros {mem-psim'-oy-ros}; from a

presumed derivative of 3201 and moira (fate; akin to the base of

3313); blaming fate, i.e. querulous (discontented): --

{complainer}.[ql


 completion 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of {completion}.

[ql


 completeness 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-

)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-

)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it

retains substantially the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or {completeness} (through).[ql


 composition 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in

{composition}, usually as the latter part.[ql


 composition 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite,

 i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in

the room of. Often used in {composition} to denote contrast,

requital, substitution, correspondence, etc.[ql


 compounds 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

 properly, up; but (by extension) used (distributively)

severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,

every (man), in, through. In {compounds} (as a prefix) it often

means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 compounded 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often

{compounded} with other particles in an intensive or

asseverative sense.[ql


 composition 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in {composition} (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 compounds 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +

God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,

nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in {compounds} in substantially the same relations. See

also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 compounds 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;

properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally

or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

{compounds} it retains the same variety of application.[ql


 composition 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

{composition}, with the same general import; often of completion.

[ql


 composition 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in {composition}, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 composition 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in {composition} with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 compounds 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in {compounds}, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 conceive 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085;

to procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,

bring forth, {conceive}, be delivered of, gender, make, spring.

[ql


 conceive 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit,

{conceive}, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make,

ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 conceive 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form

scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

{conceive}, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,

following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must

needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,

+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 concern 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which {concern},

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 concerning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-

)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) {concerning}, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-

)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it

retains substantially the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or completeness (through).[ql


 concerning 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, {concerning}, + continual, + far more exceeding, for [intent,

 purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 concerning 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

{concerning}, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 concerning 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as ({concerning}, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 condemned 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from

846 and a derivative or 2632; self-condemned: -- {condemned} of

self.[ql


 condemned 0176 # akatagnostos {ak-at-ag'-noce-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a derivative of 2607; unblamable: --

that cannot be {condemned}.[ql


 condemnation 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271;

acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit

("hypocrisy"): -- {condemnation}, dissimulation, hypocrisy.[ql


 condemned 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the

function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge,

{condemned}, condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql


 conformed 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444;

 jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- {conformed} to,

fashioned like unto.[ql


 congregation 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the

reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons;

specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place);

by analogy, a Christian church: -- assembly, {congregation},

synagogue.[ql


 conscience 4893 # suneidesis {soon-i'-day-sis}; from a

prolonged form of 4894; co-perception, i.e. moral consciousness:

-- {conscience}.[ql


 consider 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to

see completely; used (like its primary) only in two past tenses,

respectively meaning to understand or become aware, and to be

conscious or (clandestinely) informed of: -- {consider}, know,

be privy, be ware of.[ql


 consider 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in

certain past tenses, the others being borrowed from the

equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or

figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be

aware, behold, X can (+ not tell), {consider}, (have) know(-

ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand,

wish, wot. Compare 3700.[ql


 consultation 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a

presumed derivative of 4825; advisement; specifically, a

deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court: --

 {consultation}, counsel, council.[ql


 content 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + {content}, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 continually 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a

compound of 1223 and a derivative of an alternate of 5342;

carried through, i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed)

perpetually: -- + {continually}, for ever.[ql


 continue 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, {continue}, covenant, establish, hold up, lay,

present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare

5087.[ql


 continual 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set

out for a definite point or goal); properly, the point aimed at

as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or

state (termination [literally, figuratively or indefinitely],

result [immediate, ultimate or prophetic], purpose);

specifically, an impost or levy (as paid): -- + {continual},

custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql


 continue 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, {continue}, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 continue 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), {continue}, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 continual 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + {continual}, + far more exceeding, for [intent,

 purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 contrary 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of

3844 and 3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: --

{contrary} to law.[ql


 contrast 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.

e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the

room of. Often used in composition to denote {contrast},

requital, substitution, correspondence, etc.[ql


 contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a {contraction}

of 260).[ql


 contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a {contraction} from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 contrary 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

 near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 {contrary} to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 convert 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base

of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally

or figuratively): -- {convert}, turn (again, back again, self,

self about).[ql


 corn 4702 # sporimos {spor'-ee-mos}; from 4703; sown, i.e.

(neuter plural) a planted field: -- {corn}(-field).[ql


 corrected 3810 # paideutes {pahee-dyoo-tace'}; from 3811; a

trainer, i.e. teacher or (by implication) discipliner: -- which

{corrected}, instructor.[ql


 correspondence 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle;

opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): --

for, in the room of. Often used in composition to denote

contrast, requital, substitution, {correspondence}, etc.[ql


 corrupted 4595 # sepo {say'-po}; apparently a primary verb; to

putrefy, i.e. (figuratively) perish: -- be {corrupted}.[ql


 corrupt 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from

phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e.

to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially

figuratively, by moral influences, to deprave): -- {corrupt}

(self), defile, destroy.[ql


 council 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a

presumed derivative of 4825; advisement; specifically, a

deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court: --

 consultation, counsel, {council}.[ql


 council 4892 # sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of a compound of 4862 and the base of 1476;

a joint session, i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by

analogy, a subordinate tribunal: -- {council}.[ql


 counsel 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a

presumed derivative of 4825; advisement; specifically, a

deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court: --

 consultation, {counsel}, council.[ql


 count 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or

fit: -- desire, think good, {count} (think) worthy.[ql


 country 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;

around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied

vicinity): -- {country} (round) about, region (that lieth) round

about.[ql


 country 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;

by extension a region, or the solid part or the whole of the

terrene globe (including the occupants in each application): --

{country}, earth(-ly), ground, land, world.[ql


 count 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, {count}, esteem, governor, judge, have the

rule over, suppose, think.[ql


 count 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, {count}, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,

following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must

needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,

+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 course 2183 # ephemeria {ef-ay-mer-ee'-ah}; from 2184;

diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of

the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by

families: -- {course}.[ql


 covenant 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, {covenant}, establish, hold up, lay,

present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare

5087.[ql


 covering 4018 # peribolaion {per-ib-ol'-ah-yon}; neuter of a

presumed derivative of 4016; something thrown around one, i.e. a

mantle, veil: -- {covering}, vesture.[ql


 covered 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + {covered}, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 covet 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of

apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare

3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): --

{covet} after, desire.[ql


 creature 2938 # ktisma {ktis'-mah}; from 2936; an original

formation (concretely), i.e. product (created thing): --

{creature}.[ql


 crime 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause

(as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),

(legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause,

{crime}, fault, [wh-]ere[-fore].[ql


 crooked 4646 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628;

warped, i.e. winding; figuratively, perverse: -- {crooked},

froward, untoward.[ql


 curse 0685 # ara {ar-ah'}; probably from 142; properly, prayer

(as lifted to Heaven), i.e. (by implication) imprecation: --

{curse}.[ql


 curse 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious)

ban or (concretely) excommunicated (thing or person): -- accused,

 anathema, {curse}, X great.[ql


 custom 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed

by habit or law): -- {custom}, manner, be wont.[ql


 custom 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed

derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: --

receipt of {custom}.[ql


 custom 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by

habit or conventionality); neuter perfect participle usage: --

be {custom} (manner, wont).[ql


 custom 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out

for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a

limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state

(termination [literally, figuratively or indefinitely], result

[immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an

impost or levy (as paid): -- + continual, {custom}, end(-ing),

finally, uttermost. Compare 5411.[ql


 daily 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [{dai-]ly}, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 damnable 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed

derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):

 -- {damnable}(-nation), destruction, die, perdition, X perish,

pernicious ways, waste.[ql


 damsel 2877 # korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of kore (a maiden); a (little) girl: -- {damsel},

maid.[ql


 dark 0850 # auchmeros {owkh-may-ros'}; from auchmos [probably

from a base akin to that of 109] (dust, as dried by wind);

properly, dirty, i.e. (by implication) obscure: -- {dark}.[ql


 daughter 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete

verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry);

 a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl;

by implication a son's wife: -- bride, {daughter} in law.[ql


 day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)

of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)

meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space

between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days

were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of

both extremes); figuratively, a period (always defined more or

less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,

 [-ly]), + for ever, judgment, ({day}) time, while, years.[ql


 day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)

of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)

meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space

between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days

were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of

both extremes); figuratively, a period (always defined more or

less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by

{day}, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


 dead 2253 # hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed

compound of the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely

exhausted: -- half {dead}.[ql


 dead 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle

of a compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased

(figuratively, renounced): -- being {dead}.[ql


 dead 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed

derivative of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e.

expire (demise): -- be {dead}, decease, die.[ql


 dead 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a

simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in

certain tenses); to die (literally or figuratively): -- be

{dead}, die.[ql


 dead 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,

 resurrection, rise from the {dead}, that should rise, rising

again.[ql


 deadly 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an

adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --

X {deadly}, (be...) death.[ql


 deal 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, {deal}, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 dear 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued

(figuratively): -- {dear}, more honourable, precious, in

reputation.[ql


 death 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and

2288; doomed to death: -- appointed to {death}.[ql


 death 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an

adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --

X deadly, (be...) {death}.[ql


 debt 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) {debt}(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,

 should. See also 3785.[ql


 debtor 5533 # chreopheiletes {khreh-o-fi-let'-ace}; from a

derivative of 5531 and 3781; a loan-ower, i.e. indebted person: -

- {debtor}.[ql


 decease 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed

derivative of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e.

expire (demise): -- be dead, {decease}, die.[ql


 dedication 1456 # egkainia {eng-kah'-ee-nee-ah}; neuter plural

of a presumed compound from 1722 and 2537; innovatives, i.e.

(specially) renewal (of religious services after the Antiochian

interruption): -- {dedication}.[ql


 deed 4162 # poiesis {poy'-ay-sis}; from 4160; action, i.e.

performance (of the law): -- {deed}.[ql


 deed 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110;

beneficence (genitive case or specially): -- benefit, good

{deed} done.[ql


 deed 4234 # praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e.

(concretely) an act; by extension, a function: -- {deed}, office,

 work.[ql


 deed 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo

(to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an

act: -- {deed}, doing, labour, work.[ql


 deed 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and

2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish,

fashion: -- cause, to ({deed}), perform, work (out).[ql


 deed 2735 # katorthoma {kat-or'-tho-mah}; from a compound of

2596 and a derivative of 3717 [compare 1357]; something made

fully upright, i.e. (figuratively) rectification (specially,

good public administration): -- very worthy {deed}.[ql


 deed 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally

or figuratively); specially, miraculous power (usually by

implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning,

might(-ily, -y, -y {deed}), (worker of) miracle(-s), power,

strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql


 defiled 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.

e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --

common, {defiled}, unclean, unholy.[ql


 defile 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from

phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e.

to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially

figuratively, by moral influences, to deprave): -- corrupt

(self), {defile}, destroy.[ql


 degree 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)

dishonoured: -- despised, without honour, less honourable

[comparative {degree}].[ql


 degree 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;

depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or

disposition): -- base, cast down, humble, of low {degree}

(estate), lowly.[ql


 delay 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any {delay},

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 deliciously 4763 # streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed

derivative of 4764; to be luxurious: -- live {deliciously}.[ql


 delivered 1560 # ekdotos {ek'-dot-os}; from 1537 and a

derivative of 1325; given out or over, i.e. surrendered: --

{delivered}.[ql


 delivered 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085;

 to procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,

bring forth, conceive, be {delivered} of, gender, make, spring.

[ql


 delivered 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a

primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant,

the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born,

bring forth, be {delivered}, be in travail.[ql


 deliver 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);

 to give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit,

{deliver} (up), give, grant, hinder, make, minister, number,

offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter,

 yield.[ql


 demand 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice

prolonged from a primary putho (which occurs only as an

alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by

inquiry (as a matter of information merely; and thus differing

from 2065, which properly means a request as a favor; and from

154, which is strictly a demand for something due; as well as

from 2212, which implies a search for something hidden; and from

1189, which involves the idea of urgent need); by implication,

to learn (by casual intelligence): -- ask, {demand}, enquire,

understand.[ql


 den 4693 # spelaion {spay'-lah-yon}; neuter of a presumed

derivative of speos (a grotto); a cavern; by implication, a

hiding-place or resort: -- cave, {den}.[ql


 denote 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.

 instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the

room of. Often used in composition to {denote} contrast,

requital, substitution, correspondence, etc.[ql


 denotes 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it {denotes} essentially the same applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 depart 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), {depart}, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


 depart 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

{depart} (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 descent 0035 # agenealogetos {ag-en-eh-al-og'-ay-tos}; from 1

(as negative particle) and 1075; unregistered as to birth: --

without {descent}.[ql


 describe 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to

"lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, {describe}, give out, name, put forth, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 desire 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or

fit: -- {desire}, think good, count (think) worthy.[ql


 desire 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of

apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare

3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): --

covet after, {desire}.[ql


 desire 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed

compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e.

(subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose:

 -- {desire}, good pleasure (will), X seem good.[ql


 desire 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form

of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively)

choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or

(passively) inclination: -- {desire}, pleasure, will.[ql


 desire 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in

certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};

which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- {desire}, be disposed (forward), intend, list,

love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-

ly]).[ql


 despised 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)

dishonoured: -- {despised}, without honour, less honourable

[comparative degree].[ql


 destruction 3639 # olethros {ol'-eth-ros}; from a primary

ollumi (to destroy; a prolonged form); ruin, i.e. death,

punishment: -- {destruction}.[ql


 destruction 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed

derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):

 -- damnable(-nation), {destruction}, die, perdition, X perish,

pernicious ways, waste.[ql


 destroy 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from

phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e.

to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially

figuratively, by moral influences, to deprave): -- corrupt

(self), defile, {destroy}.[ql


 determine 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary

verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange

in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain

position or lot): -- addict, appoint, {determine}, ordain, set.

[ql


 devil 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle

voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be

vexed with, be possessed with) {devil}(-s).[ql


 devised 4679 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise;

in a sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue

plausible error: -- cunningly {devised}, make wise.[ql


 devour 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary

edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being

supplied by 5315; to eat (usually literal): -- {devour}, eat,

live.[ql


 die 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of

622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-

nation), destruction, {die}, perdition, X perish, pernicious

ways, waste.[ql


 die 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a

simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in

certain tenses); to die (literally or figuratively): -- be dead,

{die}.[ql


 die 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed

derivative of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e.

expire (demise): -- be dead, decease, {die}.[ql


 different 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and {different})

preposition.[ql


 dip 0911 # bapto {bap'-to}; a primary verb; to overwhelm, i.e.

cover wholly with a fluid; in the N.T. only in a qualified or

specially, sense, i.e. (literally) to moisten (a part of one's

person), or (by implication) to stain (as with dye): -- {dip}.[ql


 direction 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate

{direction}, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 discover 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316;

to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have

pointed out: -- (should) appear, {discover}.[ql


 discreet 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and

that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled

(moderate as to opinion or passion): -- {discreet}, sober,

temperate.[ql ***. ta. See 3588.[ql


 diseased 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or

morally): -- amiss, {diseased}, evil, grievously, miserably,

sick, sore.[ql


 diseased 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and

4482; to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- {diseased} with

an issue of blood.[ql


 diseased 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be

feeble (in any sense): -- be {diseased}, impotent folk (man),

(be) sick, (be, be made) weak.[ql


 diseased 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form

scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, {diseased}, do + eat, + enjoy, + fear,

following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must

needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,

+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 dish 5165 # trublion {troob'-lee-on}; neuter of a presumed

derivative of uncertain affinity; a bowl: -- {dish}.[ql


 dismayed 0120 # athumeo {ath-oo-meh'-o}; from a compound of 1

(as a negative particle) and 2372; to be spiritless, i.e.

disheartened: -- be {dismayed}.[ql


 disobedient 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of 5293;

unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): --

{disobedient}, that is not put under, unruly.[ql


 displeased 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a

presumed compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.

e. (figuratively) to be exasperated: -- be highly {displeased}.

[ql


 displeased 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much)

and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly

afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore)

{displeased}, have (be moved with, with) indignation.[ql


 disposed 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.

; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be {disposed},

minded, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql


 disposed 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in

certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};

which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be {disposed} (forward), intend, list,

love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-

ly]).[ql


 dissimulation 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271;

acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit

("hypocrisy"): -- condemnation, {dissimulation}, hypocrisy.[ql


 dissimulation 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1

(as a negative particle) and a presumed derivative of 5271;

undissembled, i.e. sincere: -- without {dissimulation}

(hypocrisy), unfeigned.[ql


 distribute 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095

and a presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e.

liberal: -- ready to {distribute}.[ql


 distraction 0563 # aperispastos {ap-er-is-pas-toce'}; adverb

from a compound of 1 (as a negative participle) and a presumed

derivative of 4049; undistractedly, i.e. free from (domestic)

solicitude: -- without {distraction}.[ql


 divers 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

{divers}, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 divided 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be {divided}, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 divination 4436 # Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of

the region where Delphi, the seat of the famous oracle, was

located); a Python, i.e. (by analogy, with the supposed diviner

there) inspiration (soothsaying): -- {divination}.[ql


 do 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041;

to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect,

be engaged in or with, etc.: -- commit, {do}, labor for,

minister about, trade (by), work.[ql


 do 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, {do} + eat, + enjoy, + fear,

following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must

needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,

+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 do 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial);

to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve,

{do} the service, worship(-per).[ql


 do 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) {do}(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 dog 2952 # kunarion {koo-nar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 2965; a young puppy; -- {dog}.[ql


 done 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110;

beneficence (genitive case or specially): -- benefit, good deed

{done}.[ql


 dote 3552 # noseo {nos-eh'-o}; from 3554; to be sick, i.e. (by

implication of a diseased appetite) to hanker after

(figuratively, to harp upon): -- {dote}.[ql


 doth 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a

derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well

standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in

every direction (figuratively, of sin in genitive case): --

which {doth} so easily beset.[ql


 doubletongued 1351 # dilogos {dil'-og-os}; from 1364 and 3056;

equivocal, i.e. telling a different story: -- {double-tongued}.

[ql


 doubtless 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or

qualification (often used with other particles prefixed): -- and

besides, {doubtless}, at least, yet.[ql


 doubt 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning

a reason (used in argument, explanation or intensification;

often with other particles): -- and, as, because (that), but,

even, for, indeed, no {doubt}, seeing, then, therefore, verily,

what, why, yet.[ql


 doubt 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea

of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more

or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),

no {doubt}, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.

Often used in connection with other particles, especially 1065

or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql


 down 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;

depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or

disposition): -- base, cast {down}, humble, of low degree

(estate), lowly.[ql


 down 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form

of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain

tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to

fall (literally or figuratively): -- fail, fall ({down}), light

on.[ql


 down 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather

akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to

fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,

which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],

which indicates an extended projection); by qualification, to

deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast

({down}, out), scatter abroad, throw.[ql


 down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel {down}, lay (aside, down, up), make, ordain,

purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,

 put, set (forth), settle, sink {down}.[ql


 down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, {down}, up), make, ordain,

purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 down 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, {down}, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 dragon 1404 # drakon {drak'-own}; probably from an alternate

form of derkomai (to look); a fabulous kind of serpent (perhaps

as supposed to fascinate): -- {dragon}.[ql


 draw 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a

reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the

front, instigate: -- {draw}, before instruct.[ql


 draw 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, {draw}, be ended,

fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 drink 4608 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an

intoxicant, i.e. intensely fermented liquor: -- strong {drink}.

[ql


 drink 4095 # pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o};

which (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an

alternate in certain tenses; to imbibe (literally or

figuratively): -- {drink}.[ql


 drive 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary

verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this)

of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): --

carry, {drive}, row.[ql


 drive 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other

and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

{drive}, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


 driven 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other

and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be {driven}, endure, go on, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


 drunk 3182 # methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive)

form of 3184; to intoxicate: -- be {drunk}(-en).[ql


 dry 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the

idea of scorching); arid; by implication shrunken, earth (as

opposed to water): -- {dry} land, withered.[ql


 due 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),

(be) {due}(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


 dumb 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a

hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or

inability to speak; and thus differing from 4602, which is

rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although

the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf

also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet

water): -- {dumb}, (hold) peace.[ql


 dung 4657 # skubalon {skoo'-bal-on}; neuter of a presumed

derivative of 1519 and 2965 and 906; what is thrown to the dogs,

i.e. refuse (ordure): -- {dung}.[ql


 dust 5522 # choos {kho'-os}; from the base of 5494; a heap (as

poured out), i.e. rubbish; loose dirt: -- {dust}.[ql


 establish 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed

derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to

turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to

confirm: -- fix, ({e-)stablish}, stedfastly set, strengthen.[ql


 estate 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X ({e-)state}, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 each 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, {each}, every (man),

 in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 earth 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and

chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to

the world of departed spirits): -- under the {earth}.[ql


 earth 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;

by extension a region, or the solid part or the whole of the

terrene globe (including the occupants in each application): --

country, {earth}(-ly), ground, land, world.[ql


 eased 0425 # anesis {an'-es-is}; from 447; relaxation or

(figuratively) relief: -- {eased}, liberty, rest.[ql


 easily 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and

a derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well

standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in

every direction (figuratively, of sin in genitive case): --

which doth so {easily} beset.[ql


 eat 0977 # bibrosko {bib-ro'-sko}; a reduplicated and prolonged

form of an obsolete primary verb [perhaps causative of 1006]; to

eat: -- {eat}.[ql


 eat 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo

(to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied

by 5315; to eat (usually literal): -- devour, {eat}, live.[ql


 eat 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + {eat}, + enjoy, + fear,

following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must

needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,

+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 eat 5315 # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate

of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively): -

- {eat}, meat.[ql


 eat 5176 # trogo {tro'-go}; probably strengthened from a

collateral form of the base of 5134 and 5147 through the idea of

corrosion or wear; or perhaps rather of a base of 5167 and 5149

through the idea of a crunching sound; to gnaw or chew, i.e.

(generally) to eat: -- {eat}.[ql


 eaten 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and

a derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: --

{eaten} of worms.[ql


 edge 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a

presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash

in the face); by implication, language (and its relations);

figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front

or edge (of a weapon): -- {edge}, face, mouth.[ql


 either 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

but ({either}), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,

save, than, that, what, yea. Often used in connection with other

particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 elder 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a

presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e.

(specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": --

(estate of) {elder}(-s), presbytery.[ql


 elected 4899 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound

of 4862 and 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow

Christian): -- {elected} together with.[ql


 element 4747 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed

derivative of the base of 4748; something orderly in arrangement,

 i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial)

constituent (literally), proposition (figuratively): --

{element}, principle, rudiment.[ql


 elliptically 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except ({elliptically}) by a separate (and different)

preposition.[ql


 else 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

but (either), (n-)either, except it be, (n-)or ({else}), rather,

save, than, that, what, yea. Often used in connection with other

particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 embrace 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a

particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the

arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:

 -- {embrace}, greet, salute, take leave.[ql


 end 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the {end}, -ward), (here-)until(-to), ..

.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 end 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

{end} that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 end 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out

for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a

limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state

(termination [literally, figuratively or indefinitely], result

[immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an

impost or levy (as paid): -- + continual, custom, {end}(-ing),

finally, uttermost. Compare 5411.[ql


 ended 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be {ended},

fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 endued 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987;

intelligent: -- {endued} with knowledge.[ql


 endure 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other

and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, {endure}, go on, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


 engrafted 1721 # emphutos {em'-foo-tos}; from 1722 and a

derivative of 5453; implanted (figuratively): -- {engrafted}.[ql


 enjoy 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + {enjoy}, + fear,

following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must

needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,

+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 enjoy 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete

tucho (for which the middle voice of another alternate teucho

[to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin

to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to

affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be

reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or

end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in

the latter application only impersonal (with 1487), i.e.

perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if

commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb)

perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it

were): -- be, chance, {enjoy}, little, obtain, X refresh...self,

+ special. Compare 5180.[ql


 enlighten 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays,

i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or

figuratively): -- {enlighten}, illuminate, (bring to, give)

light, make to see.[ql


 enough 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular

present indicative active of 568 used impersonally; it is

sufficient: -- it is {enough}.[ql


 ever 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also

used of past time, or past and future as well): -- eternal, for

{ever}, everlasting, world (began).[ql


 ever 0104 # aei {aheye'}; from an obsolete primary noun

(apparently meaning continued duration); "ever,"by qualification

regularly; by implication, earnestly; -- always, {ever}.[ql


 ever 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of

1223 and a derivative of an alternate of 5342; carried through,

i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually: -- +

continually, for {ever}.[ql


 ever 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)

of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)

meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space

between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days

were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of

both extremes); figuratively, a period (always defined more or

less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,

 [-ly]), + for {ever}, judgment, (day) time, while, years.[ql


 everlasting 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165;

perpetual (also used of past time, or past and future as well): -

- eternal, for ever, {everlasting}, world (began).[ql


 everywhere 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as

adverb of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -

- in all places, {everywhere}.[ql


 every 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, {every} (man),

 in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of {every}), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

{every}), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

 with.[ql


 every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, {every}, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, {every}, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 evidence 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [{evidence}], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 exalted 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228;

elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky,

or (figuratively) dignity: -- be {exalted}, height, (on) high.[ql


 exalt 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle

voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e.

(figuratively) to become haughty: -- {exalt} self, be exalted

above measure.[ql


 exalted 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle

voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e.

(figuratively) to become haughty: -- exalt self, be {exalted}

above measure.[ql


 examined 0426 # anetazo {an-et-ad'-zo}; from 303 and etazo (to

test); to investigate (judicially): -- (should have) {examined}(-

d).[ql


 exceedingly 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;

frightened out of one's wits: -- sore afraid, {exceedingly} fear.

[ql


 exceeding 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077;

 grieved all around, i.e. intensely sad: -- {exceeding} (very)

sorry(-owful).[ql


 exceed 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or

pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number,

or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, +

{exceed}, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er),

(very) many, greater (more) part, + yet but.[ql


 exceedingly 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged

forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176,

3187]; big (literally or figuratively, in a very wide

application): -- (+ fear) {exceedingly}, great(-est), high,

large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql


 exceed 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to

superabound (in quantity or quality), be in excess, be

superfluous; also (transitively) to cause to superabound or

excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be

more) abundant, be the better, enough and to spare, {exceed},

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


 exceedingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), {exceedingly}, (+ abundantly above), for(-th),

 from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 exceeding 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more {exceeding}, for [intent,

 purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 exceeding 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

{exceeding}, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

 divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 excellent 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more {excellent}, for, from...to, godly, in(-asmuch,

 divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 except 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361

and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed {except} by

the simple interrogative form of the sentence].[ql


 except 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

but (either), (n-)either, {except} it be, (n-)or (else), rather,

save, than, that, what, yea. Often used in connection with other

particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 except 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, {except}, (and) if, (if) so, (what-, whither-

)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-

ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 except 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

{except} (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 excess 0810 # asotia {as-o-tee'-ah}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 4982; properly,

unsavedness, i.e. (by implication) profligacy: -- {excess}, riot.

[ql


 excess 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), {excess}

(beyond), or completeness (through).[ql


 excuse 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 626;

indefensible: -- without an {excuse}, inexcuseable.[ql


 execute 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), {execute}, exercise, fulfil, gain, give,

 have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 exercise 1128 # gumnazo {goom-nad'-zo}; from 1131; to practise

naked (in the games), i.e. train (figuratively): -- {exercise}.

[ql


 exercise 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, {exercise}, fulfil, gain, give,

 have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 expressed 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of

5100; whether at all: -- not [the particle usually not

{expressed}, except by the form of the question].[ql


 expressing 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) {expressing}

motion (literally or figuratively).[ql


 eyewitness 2030 # epoptes {ep-op'-tace}; from 1909 and a

presumed derivative of 3700; a looker-on: -- {eye-witness}.[ql


 eyesalve 2854 # kollourion {kol-loo'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of kollura (a cake; prob akin to the base of

2853); properly, a poultice (as made of or in the form of

crackers), i.e. (by analogy) a plaster: -- {eyesalve}.[ql


 face 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a

presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash

in the face); by implication, language (and its relations);

figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front

or edge (of a weapon): -- edge, {face}, mouth.[ql


 fadeth 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by

implication) perpetual: -- that {fadeth} not away.[ql


 fail 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form

of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain

tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to

fall (literally or figuratively): -- {fail}, fall (down), light

on.[ql


 faileth 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 1587; not left

out, i.e. (by implication) inexhaustible: -- that {faileth} not.

[ql


 fair 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or

morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and

thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X

better, {fair}, good(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql


 fall 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall

on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be

overwhelmed with: -- {fall} among (into).[ql


 fall 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to

fall into something that is all around, i.e. light among or upon,

 be surrounded with: -- {fall} among (into).[ql


 fall 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form

of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain

tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to

fall (literally or figuratively): -- fail, {fall} (down), light

on.[ql


 fall 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, {fall} out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


 fall 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended,

{fall}, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 false 5569 # pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571 and

80; a spurious brother, i.e. pretended associate: -- {false}

brethren.[ql


 false 5570 # pseudapostolos {psyoo-dap-os'-tol-os}; from 5571

and 652; a spurious apostle, i.e. pretended pracher: -- {false}

teacher.[ql


 false 5575 # pseudomartur {psyoo-dom-ar'-toor}; from 5571 and a

kindred form of 3144; a spurious witness, i.e. bearer of untrue

testimony: -- {false} witness.[ql


 false 5578 # pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from

5571 and 4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or

religious impostor: -- {false} prophet.[ql


 fame 2279 # echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or

confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: --

{fame}, sound.[ql


 far 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + {far} more exceeding, for [intent,

 purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 far 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ {far} more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 farther 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and

2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place

or time): -- go before ({farther}, forward), outgo, pass on.[ql


 fashioned 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444;

 jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to,

{fashioned} like unto.[ql


 fatherless 3737 # orphanos {or-fan-os'}; of uncertain affinity;

bereaved ("orphan"), i.e. parentless: -- comfortless,

{fatherless}.[ql


 father 0540 # apator {ap-at'-ore}; from 1 (as a negative

particle) and 3962; fatherless, i.e. of unrecorded paternity: --

without {father}.[ql


 fathers 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962

and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down);

traditionary: -- received by tradition from {fathers}.[ql


 fatted 4618 # siteutos {sit-yoo-ros'}; from a derivative of

4621; grain-fed, i.e. fattened: -- {fatted}.[ql


 fault 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --

without blame (blemish, {fault}, spot), faultless, unblameable.

[ql


 faultless 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --

without blame (blemish, fault, spot), {faultless}, unblameable.

[ql


 fault 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause

(as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),

(legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause,

crime, {fault}, [wh-]ere[-fore].[ql


 favoured 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace,

i.e. indue with special honor: -- make accepted, be highly

{favoured}.[ql


 fear 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;

frightened out of one's wits: -- sore afraid, exceedingly {fear}.

[ql


 fear 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from

2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be

apprehensive; religiously, to reverence: -- (moved with) {fear}.

[ql


 fear 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ {fear}) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty,

+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql


 fear 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + {fear},

following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must

needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,

+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 feast 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746

and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed

of three couches); director of the entertainment: -- governor

(ruler) of the {feast}.[ql


 feast 4910 # suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}; from 4862 and a

derivative of a presumed compound of 2095 and a derivative of

2192 (meaning to be in good condition, i.e. [by implication] to

fare well, or feast); to entertain sumptuously in company with,

i.e. (middle voice or passive) to revel together: -- {feast}

with.[ql


 feebleminded 3642 # oligopsuchos {ol-ig-op'-soo-khos}; from

3641 and 6590; little-spirited, i.e. faint-hearted: --

{feebleminded}.[ql


 feeble 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to

loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed

or enfeebled): -- {feeble}, sick of the (taken with) palsy.[ql


 feed 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a

shepherd of (figuratively, superviser): -- {feed} (cattle), rule.

[ql


 feed 5595 # psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to

supply with bits, i.e. (generally) to nourish: -- (bestow to)

{feed}.[ql


 feed 5526 # chortazo {khor-tad'-zo}; from 5528; to fodder, i.e.

(generally) to gorge (supply food in abundance): -- {feed}, fill,

 satisfy.[ql


 feed 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the

alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to

drink, {feed}, water.[ql


 feed 1006 # bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb

[compare 977, 1016]; to pasture; by extension to, fodder;

reflexively, to graze: -- {feed}, keep.[ql


 feed 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho;

 but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of

convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication,

to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- bring up, {feed},

 nourish.[ql


 feel 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho

{path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses

for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or

impression (usually painful): -- {feel}, passion, suffer, vex.[ql


 feel 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), {feel},

(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,

understand.[ql


 feeling 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel

"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have

compassion, be touched with a {feeling} of.[ql


 feigned 4112 # plastos {plas-tos'}; from 4111; moulded, i.e.

(by implication) artificial or (figuratively) fictitious (false):

 -- {feigned}.[ql


 fellowhelper 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed

compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.

coadjutor: -- companion in labour, ({fellow-)helper}(-labourer, -

worker), labourer together with, workfellow.[ql


 fiery 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.

(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by

implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,

grief, lust): -- burn, {fiery}, be on fire, try.[ql


 figuratively 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or

into (indicating the point reached or entered), of place, time,

or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial

phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward,

before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for

[intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much

that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-

)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or {figuratively}).[ql


 fill 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a

more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses);

 to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): --

{fill}, pour out. Compare 3396.[ql


 fill 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put in

to {fill} up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql


 filled 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put in

to fill up, piece that {filled} up, fulfilling, full, fulness.[ql


 filth 4027 # perikatharma {per-ee-kath'-ar-mah}; from a

compound of 4012 and 2508; something cleaned off all around, i.e.

 refuse (figuratively): -- {filth}.[ql


 filthy 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as

a negative particle) and a presumed selges (of uncertain

derivation, but apparently meaning continent); licentiousness

(sometimes including other vices): -- {filthy}, lasciviousness,

wantonness.[ql


 finally 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set

out for a definite point or goal); properly, the point aimed at

as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or

state (termination [literally, figuratively or indefinitely],

result [immediate, ultimate or prophetic], purpose);

specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual,

custom, end(-ing), {finally}, uttermost. Compare 5411.[ql


 find 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a

primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate

form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses

except the present and imperfect; to find (literally or

figuratively): -- {find}, get, obtain, perceive, see.[ql


 finding 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1

(as a negative particle) and a presumed derivative of a compound

of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by

implication) untraceable: -- past {finding} out; unsearchable.[ql


 fine 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign)

origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of

it): -- ({fine}) linen (cloth).[ql


 fine 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a

compound of 5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or

brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and

silver having a brilliant lustre: -- {fine} brass.[ql


 finished 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be {finished}, follow, be found, be fulfilled, +

God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 fire 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of

burning coals: -- {fire} of coals.[ql


 fire 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.

(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by

implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,

grief, lust): -- burn, fiery, be on {fire}, try.[ql


 first 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

foremost (in time, place, order or importance): -- before,

beginning, best, chief(-est), {first} (of all), former.[ql


 fish 3795 # opsarion {op-sar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of the base of 3702; a relish to other food (as if

cooked sauce), i.e. (specifically) fish (presumably salted and

dried as a condiment): -- {fish}.[ql


 fisher 0231 # halieus {hal-ee-yoos'}; from 251; a sailor (as

engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher: --

{fisher}(-man).[ql


 fitly 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and

a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original

sense of laying); to render close-jointed together, i.e.

organize compactly: -- be {fitly} framed (joined) together.[ql


 fix 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative

of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn

resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:

-- {fix}, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.[ql


 flesh 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh

(as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal

(as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul

[or spirit], or as the symbol of what is external, or as the

means of kindred), or (by implication) human nature (with its

frailties [physically or morally] and passions), or

(specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly

minded), {flesh}([-ly]).[ql


 flock 4168 # poimnion {poym'-nee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4167; a flock, i.e. (figuratively) group (of

believers): -- {flock}.[ql


 flood 4132 # plemmura {plame-moo'-rah}; prolonged from 4130;

flood-tide, i.e. (by analogy) a freshet: -- {flood}.[ql


 flood 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215

and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a

stream: -- carried away of the {flood}.[ql


 floor 0257 # halon {hal'-ohn}; probably from the base of 1507;

a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the

grain (and chaff, as just threshed): -- {floor}.[ql


 flow 4482 # rheo {hreh'-o}; a primary verb; for some tenses of

which a prolonged form rheuo {hryoo'-o} is used; to flow ("run";

as water): -- {flow}.[ql


 fly 4072 # petomai {pet'-om-ahee}; or prolongation petaomai

{pet-ah'-om-ahee}; or contracted ptaomai {ptah'-om-ahee}; middle

voice of a primary verb; to fly: -- {fly}(-ing).[ql


 foal 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a

"son" (sometimes of animals), used very widely of immediate,

remote or figuratively, kinship: -- child, {foal}, son.[ql


 folk 0732 # arrhostos {ar'-hroce-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 4517; infirm: -- sick

({folk}, -ly).[ql


 follower 4831 # summimetes {soom-mim-ay-tace'}; from a presumed

compound of 4862 and 3401; a co-imitator, i.e. fellow votary: --

{follower} together.[ql


 followed 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as

interrogative and negative, is it not that?: -- neither

({followed} by no), + never, not. Compare 3364.[ql


 following 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular

participle of a comparative of 1909 and heimi (to go);

supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the

ensuing day or night: -- {following}, next.[ql


 follow 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, {follow} (after), given to, (suffer)

persecute(-ion), press forward.[ql


 following 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form

scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,

{following}, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must

needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest,

+ return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 follow 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, {follow}, be found, be fulfilled, +

God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 follow 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ {follow}, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 for 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also

used of past time, or past and future as well): -- eternal,

{for} ever, everlasting, world (began).[ql


 for 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- {for}, in the

room of. Often used in composition to denote contrast, requital,

substitution, correspondence, etc.[ql


 for 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of

1223 and a derivative of an alternate of 5342; carried through,

i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually: -- +

continually, {for} ever.[ql


 for 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

reason (used in argument, explanation or intensification; often

with other particles): -- and, as, because (that), but, even,

{for}, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,

why, yet.[ql


 for 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), {for}(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 for 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, {for} [intent,

 purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 for 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), {for} (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 for 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041;

 to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect,

be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor {for},

minister about, trade (by), work.[ql


 for 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having

a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

both, but, even, {for}, if, or, so, that, then, therefore, when,

yet.[ql


 for 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)

of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)

meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space

between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days

were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of

both extremes); figuratively, a period (always defined more or

less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,

 [-ly]), + {for} ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


 for 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take {for}, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 for 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, {for}, from...to, godly, in(-asmuch,

 divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 for 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was {for}) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 for 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was {for}, will, would, be yet.[ql


 for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, {for}, X how it will go with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), {for} sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, {for} intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, {for}, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 forasmuch 1895 # epeideper {ep-i-day'-per}; from 1894 and 4007;

since indeed (of cause): -- {forasmuch}.[ql


 forasmuch 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;

if, whether, that, etc.: -- {forasmuch} as, if, that, ([al-

])though, whether. Often used in connection or composition with

other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509,

1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


 forbear 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X {forbear}, +

God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,

nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also

3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 forbidding 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a

compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 2967;

in an unhindered manner, i.e. freely: -- no man {forbidding} him.

[ql


 forbid 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +

God {forbid}, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,

 nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also

3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 forbid 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

{forbid}, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 fore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], {fore}, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 foreign 1973 # epipothetos {ep-ee-poth'-ay-tos}; from 1909 and

a derivative of the latter part of 1971; yearned upon, i.e.

greatly loved: -- longed {foreign}[ql


 forepart 4408 # prora {pro'-ra}; feminine of a presumed

derivative of 4253 as noun; the prow, i.e. forward part of a

vessel: -- {forepart}(-ship).[ql


 foretell 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046;

used as alternate of 4277; to say already, pedict: -- {foretell},

 say (speak, tell) before.[ql


 forget 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is use only as an alternate in certain

tenses; to take (in very many applications, literally and

figuratively [properly objective or active, to get hold of;

whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to

one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,

+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on

(X unto), + {forget}, have, hold, obtain, receive (X after),

take (away, up).[ql


 form 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361

and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by

the simple interrogative {form} of the sentence].[ql


 formed 4110 # plasma {plas'-mah}; from 4111; something moulded:

-- thing {formed}.[ql


 former 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

 foremost (in time, place, order or importance): -- before,

beginning, best, chief(-est), first (of all), {former}.[ql


 forms 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to

142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the

{forms} are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise obsolete.[ql


 forth 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, go ({forth}, out), issue, proceed (out of).[ql


 forth 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come

({forth}, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out

of).[ql


 forth 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to

"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,

dir. or otherwise): -- bid, call ({forth}), (whose, whose sur-

)name (was [called]).[ql


 forth 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),

shed (abroad, {forth}), spill.[ql


 forth 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold

upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;

(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)

heed unto, hold {forth}, mark, stay.[ql


 forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, {forth}, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed ({forth}), spread abroad.[ql


 forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come ({forth}, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 forth 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,

bring {forth}, conceive, be delivered of, gender, make, spring.

[ql


 forth 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary

teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain

tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,

etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring

{forth}, be delivered, be in travail.[ql


 forth 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, set (up), stanch, stand (by, {forth}, still, up).

Compare 5087.[ql


 forth 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other

and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring ({forth}), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,

 uphold.[ql


 forth 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give out, name, put {forth}, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 forth 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring {forth}, commit,

deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,

 have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 forth 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,

 put, set ({forth}), settle, sink down.[ql


 forth 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- break ({forth}), burst, rend, tear.[ql


 forth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, {forth}, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 forth 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring ({forth}), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 forth 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + {forth}, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 forward 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and

2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place

or time): -- go before (farther, {forward}), outgo, pass on.[ql


 forward 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)

persecute(-ion), press {forward}.[ql


 forward 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in

certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};

which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed ({forward}), intend, list,

love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-

ly]).[ql


 foul 0169 # akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 2508 (meaning cleansed);

impure (ceremonially, morally [lewd] or specially, [demonic]): --

 {foul}, unclean.[ql


 found 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be {found}, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 fourfooted 5074 # tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228;

 a quadruped: -- {fourfooted} beast.[ql


 fowl 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed

derivative of 3733; a birdling: -- bird, {fowl}.[ql


 framed 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862

and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original

sense of laying); to render close-jointed together, i.e.

organize compactly: -- be fitly {framed} (joined) together.[ql


 free 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the

alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a

citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or

(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- {free}

(man, woman), at liberty.[ql


 freeman 0558 # apeleutheros {ap-el-yoo'-ther-os}; from 575 and

1658; one freed away, i.e. a freedman: -- {freeman}.[ql


 friend 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X {friend}, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 from 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also

used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), ({from})

within, without.[ql


 from 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962

and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down);

traditionary: -- received by tradition {from} fathers.[ql


 from 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to

142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the

forms are borrowed {from} a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise obsolete.[ql


 from 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,

 resurrection, rise {from} the dead, that should rise, rising

again.[ql


 from 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction {from} 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 from 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, {from}, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among ({from}, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), {from}

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

({from}), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 from...to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, {from...to}, godly, in(-asmuch,

 divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 fruit 5352 # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from

derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and

3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): --

whose {fruit} withereth.[ql


 fulfilling 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion

or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put in

to fill up, piece that filled up, {fulfilling}, full, fulness.[ql


 fulfil 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, {fulfil}, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 fulfilled 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be {fulfilled}, +

God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 full 4134 # pleres {play'-race}; from 4130; replete, or covered

over; by analogy, complete: -- {full}.[ql


 full 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.

transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright,

{full} of light.[ql


 full 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of

adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): --

be {full} of heaviness, be very heavy.[ql


 full 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put in

to fill up, piece that filled up, fulfilling, {full}, fulness.[ql


 full 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary

pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain

tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill"

(literally or figuratively [imbue, influence, supply]);

specifically, to fulfil (time): -- accomplish, {full} (...come),

furnish.[ql


 fulness 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put in

to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, {fulness}.[ql


 furnish 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a

primary pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in

certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill"

(literally or figuratively [imbue, influence, supply]);

specifically, to fulfil (time): -- accomplish, full (...come),

{furnish}.[ql


 furnish 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin

to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread

(as a carpet or couch): -- make bed, {furnish}, spread, strew.[ql


 further 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and

5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --

add, again, give more, increase, lay unto, proceed {further},

speak to any more.[ql


 gain 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, {gain}, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 garment 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --

apparel, cloke, clothes, {garment}, raiment, robe, vesture.[ql


 gender 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085;

to procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,

bring forth, conceive, be delivered of, {gender}, make, spring.

[ql


 generation 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed

derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the

period or the persons): -- age, {generation}, nation, time.[ql


 general 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same {general} import; often of completion.

[ql


 general 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same {general} import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 get 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, {get} out, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 get 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a

primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate

form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses

except the present and imperfect; to find (literally or

figuratively): -- find, {get}, obtain, perceive, see.[ql


 give 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary

verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,

active or passive): -- grow (up), ({give} the) increase.[ql


 give 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.

to shine or (transitively) to brighten up (literally or

figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, {give})

light, make to see.[ql


 give 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;

 to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,

again, {give} more, increase, lay unto, proceed further, speak

to any more.[ql


 give 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold

upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;

(with implication of 3563) to pay attention to: -- {give} (take)

heed unto, hold forth, mark, stay.[ql


 give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, {give}

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,

give, obtain) witness.[ql


 give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,

{give}, obtain) witness.[ql


 give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, {give} (have) testimony, (be, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 give 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

({give}) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 give 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, {give} (take) heed (to unto); have regard.[ql


 give 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.

(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,

(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand

(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend,

{give} presently, present, prove, provide, shew, stand (before,

by, here, up, with), yield.[ql


 give 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, {give} out, name, put forth, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 give 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), {give}, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 give 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

{give}, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain,

purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 give 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + {give} [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 give 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, {give}, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 give 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + {give} self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 given 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a

presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- {given} by

inspiration of God.[ql


 given 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), {given} to, (suffer)

persecute(-ion), press forward.[ql


 given 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be

{given} to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 glass 2072 # esoptron {es'-op-tron}; from 1519 and a presumed

derivative of 3700; a mirror (for looking into): -- {glass}.

Compare 2734.[ql


 glass 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle

voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare

2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -

- behold as in a {glass}.[ql


 go 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198;

 to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out

of), depart, {go} (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


 go 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart

(out of), escape, get out, {go} (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 go 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, {go}, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


 go 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + {go} to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 go 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to

tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): -- {go}, be occupied with, walk (about).[ql


 go 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will {go} with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 go 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064

(including its alternate); to go onward, preceed (in place or

time): -- {go} before (farther, forward), outgo, pass on.[ql


 go 4320 # prosanabaino {pros-an-ab-ah'-ee-no}; from 4314 and

305; to ascend farther, i.e. be promoted (take an upper [more

honorable] seat): -- {go} up.[ql


 go 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an

apparently primary verb; to extinguish (literally or

figuratively): -- {go} out, quench.[ql


 go 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, {go} on, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


 goat 2055 # eriphion {er-if'-ee-on}; from 2056; a kidling, i.e.

(genitive case) goat (symbol. wicked person): -- {goat}.[ql


 godly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, {godly}, in(-asmuch,

 divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 good 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or

fit: -- desire, think {good}, count (think) worthy.[ql


 good 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110;

beneficence (genitive case or specially): -- benefit, {good}

deed done.[ql


 good 2565 # kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of

2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or

improved one: -- {good} olive tree.[ql


 good 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound

of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively)

delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire,

{good} pleasure (will), X seem good.[ql


 good 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound

of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively)

delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire,

good pleasure (will), X seem {good}.[ql


 good 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) {good} (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 good 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or

morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and

thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X

better, fair, {good}(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql


 good 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary

verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

 compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem

({good}), suppose, think, trow.[ql


 goods 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or

become) wealthy (literally or figuratively): -- be increased

with {goods}, (be made, wax) rich.[ql


 gospel 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative

of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the

{gospel}] was [preached unto] us.[ql


 governor 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from

746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because

composed of three couches); director of the entertainment: --

{governor} (ruler) of the feast.[ql


 governor 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, {governor}, judge, have the

rule over, suppose, think.[ql


 grant 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, command, {grant}, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 grant 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, {grant}, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 grave 0086 # haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle)

and 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of

departed souls: -- {grave}, hell.[ql


 graven 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a

scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or

scupltured figure (statue): -- {graven}, mark.[ql


 greater 3186 # meizoteros {mide-zot'-er-os}; continued

comparative of 3187; still larger (figuratively): -- {greater}.

[ql


 great 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious)

ban or (concretely) excommunicated (thing or person): -- accused,

 anathema, curse, X {great}.[ql


 great 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, {great}(-est), high, large, loud, mighty,

+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql


 greedily 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run {greedily}

(out), shed (abroad, forth), spill.[ql


 greet 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a

particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the

arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:

 -- embrace, {greet}, salute, take leave.[ql


 grieved 1278 # diaponeo {dee-ap-on-eh'-o}; from 1223 and a

derivative of 4192; to toil through, i.e. (passively) be worried:

 -- be {grieved}.[ql


 grieved 4818 # sullupeo {sool-loop-eh'-o}; from 4862 and 3076;

to afflict jointly, i.e. (passive) sorrow at (on account of)

someone: -- be {grieved}.[ql


 grieved 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and

a form of ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel

indignant at: -- be {grieved} at.[ql


 grievous 1418 # dus {doos}; a primary inseparable particle of

uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard,

 i.e. with difficulty: -- + hard, + {grievous}, etc.[ql


 ground 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;

by extension a region, or the solid part or the whole of the

terrene globe (including the occupants in each application): --

country, earth(-ly), {ground}, land, world.[ql


 grow 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary

verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,

active or passive): -- {grow} (up), (give the) increase.[ql


 grow 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, {grow}, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


 grow 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

{grow}, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained

to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem,

be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use,

wax, will, would, be wrought.[ql


 grudgingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + {grudgingly}, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 guilty 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be {guilty} (indebted), (must) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


 gush 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- {gush} (pour) out, run greedily

(out), shed (abroad, forth), spill.[ql


 habitation 3613 # oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence

(literally or figuratively): -- {habitation}, house.[ql


 had 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] {had}, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 hair 4117 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): --

 broidered {hair}.[ql ***. pleion. See 4119.[ql


 half 2253 # hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed

compound of the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely

exhausted: -- {half} dead.[ql


 half 2255 # hemisu {hay'-mee-soo}; neuter of a derivative from

an inseparable pref. akin to 260 (through the idea of partition

involved in connection) and meaning semi-; (as noun) half: --

{half}.[ql


 hand 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a

reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor

(of a blind person): -- some to lead by the {hand}.[ql


 hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the {hand}),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the {hand}), suffer, take, utter, yield.[ql


 handle 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818, to

maltreat: -- {handle} shamefully.[ql


 handle 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an

obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to

do with; by implication, to injure: -- {handle}, touch.[ql


 hang 2910 # kremannumi {krem-an'-noo-mee}; a prolonged form of

a primary verb; to hang: -- {hang}.[ql


 haply 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an

enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow;

 used only in composition: -- {haply}, by any (some) means,

perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql


 haply 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea

of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more

or less decisive (as follows): -- {haply}, (what) manner (of

man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,

wherefore. Often used in connection with other particles,

especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


 happen 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, {happen}, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 happy 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the

poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension,

 fortunate, well off: -- blessed, {happy}(X -ier).[ql


 hard 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418

and a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: --

{hard} to be uttered.[ql


 hard 1418 # dus {doos}; a primary inseparable particle of

uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard,

 i.e. with difficulty: -- + {hard}, + grievous, etc.[ql


 harmless 0185 # akeraios {ak-er'-ah-yos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 2767; unmixed, i.e.

(figuratively) innocent: -- {harmless}, simple.[ql


 haste 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from

4228; to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or

earnestly); by implication, to await eagerly: -- (make, with)

{haste} unto.[ql


 hath 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in

subjection under a man, i.e. a married woman: -- which {hath} an

husband.[ql


 hatred 2189 # echthra {ekh'-thrah}; feminine of 2190; hostility;

 by implication, a reason for opposition: -- enmity, {hatred}.[ql


 have 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have our being, X {have} hope, + [the

gospel] was [preached unto] us.[ql


 have 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, {have} our being, X have hope, + [the

gospel] was [preached unto] us.[ql


 have 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses)

prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to

exercise pity: -- {have} compassion on.[ql


 have 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice

from 1142; to be exercised by a daemon: -- {have} a (be vexed

with, be possessed with) devil(-s).[ql


 have 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel

"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- {have}

compassion, be touched with a feeling of.[ql


 have 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106;

 to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with:

 -- allow, assent, be pleased, {have} pleasure.[ql


 have 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle

voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively)

feel sympathy, to pity: -- {have} (be moved with) compassion.[ql


 have 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and

3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching;

figuratively, to succeed in business affairs: -- ({have} a)

prosper(-ous journey).[ql


 have 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097;

to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to

become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, {have},

take)know(-ledge, well), perceive.[ql


 have 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and

achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,

 i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased,

{have} (be moved with, with) indignation.[ql


 have 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and

prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as

an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn

(figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be

(X should {have}) swollen.[ql


 have 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present

indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I

exist (used only when emphatic): -- am, {have} been, X it is I,

was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,

2076, 2771, 2468, 5600.[ql


 have 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, {have} the

rule over, suppose, think.[ql


 have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported of, testify, give ({have}) testimony, (be, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, {have} (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 have 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give (take) heed (to unto); {have} regard.[ql


 have 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,

({have}) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be

sure, understand.[ql


 have 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an

apparently primary verb (onomai, to slur); for which another

prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses

[unless indeed it be identical with the base of 3686 through the

idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive

pleasure or advantage from: -- {have} joy.[ql


 have 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, ({have}) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 have 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, {have}

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 have 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, {have}, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

[ql


 have 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

{have}, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 have 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + {have} purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 have 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, {have},

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 have 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, {have}, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 have 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain

tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which

are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,

love, mean, please, have rather, (be) will ({have}, -ling, -

ling[-ly]).[ql


 have 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain

tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which

are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,

love, mean, please, {have} rather, (be) will (have, -ling, -

ling[-ly]).[ql


 he 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter]

thing); often intensified by the art. prefixed: -- {he}, it, the

other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they,

 this, those. See also 3778.[ql


 he 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that {he} again, against, among, X and,

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 he 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- {he}, she, such, these, thus.[ql


 hearken 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound

of 3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive

case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice: -

- {hearken}, obey (magistrates).[ql


 hearken 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to

hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by

implication, to heed or conform to a command or authority: --

{hearken}, be obedient to, obey.[ql


 heart 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

implication) spirit, abstractly or concretely (the animal

sentient principle only; thus distinguished on the one hand from

4151, which is the rational and immortal soul; and on the other

from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms

thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

and 2416): -- {heart} (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.[ql


 heartily 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + {heartily}, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 heat 2738 # kauma {kow'-mah}; from 2545; properly, a burn

(concretely), but used (abstractly) of a glow: -- {heat}.[ql


 heaven 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed

compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- midst of {heaven}.[ql


 heavenly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X {heavenly},

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 heaviness 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative

of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -

- be full of {heaviness}, be very heavy.[ql


 heavy 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of

adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): --

be full of heaviness, be very {heavy}.[ql


 heed 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at

(spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take {heed},

look at (on), mark. Compare 3700.[ql


 heed 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at

(literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on,

to), perceive, regard, see, sight, take {heed}. Compare 3700.[ql


 heed 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold

upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;

(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)

{heed} unto, hold forth, mark, stay.[ql


 heed 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare

3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or

mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to

experience; passively, to appear: -- behold, perceive, see, take

{heed}.[ql


 heed 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give (take) {heed} (to unto); have regard.[ql


 height 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated

place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication)

a barrier (figuratively): -- {height}, high thing.[ql


 hel'lomahee 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably

akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose.

Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai ({hel'-

lom-ahee}); which is otherwise obsolete.[ql


 hell 0086 # haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle)

and 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of

departed souls: -- grave, {hell}.[ql


 hell 1067 # geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and

2011]; valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a

valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place

(or state) of everlasting punishment: -- {hell}.[ql


 hellomai 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin

to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of

the forms are borrowed from a cognate {hellomai} (hel'-lom-ahee);

 which is otherwise obsolete.[ql


 hen 3733 # ornis {or'-nis}; probably from a prolonged form of

the base of 3735; a bird (as rising in the air), i.e.

(specifically) a hen (or female domestic fowl): -- {hen}.[ql


 hence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, {hence}, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 her 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- {her} (own),

(of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-

selves), they.[ql


 her 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- {her}, it(-self), one,

 the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 her 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let {her}

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,

 uphold.[ql


 here 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.

(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,

(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand

(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give

presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by,

{here}, up, with), yield.[ql


 hereuntil 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), ({here-)until}(-to), ..

.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 herein 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, ({here-)in}(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 hereby 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, ({here-)by} (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 hereafter 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, {hereafter})

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 hereafter 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, {hereafter}, in, of, (up-)on, +

our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -

out). Often used in composition, in substantially the same

relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


 hereby 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

{hereby}, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 high 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated

place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication)

a barrier (figuratively): -- height, {high} thing.[ql


 high 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, great(-est), {high}, large, loud, mighty,

+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql


 highminded 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188;

 to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-

conceit: -- {high-minded}, be lifted up with pride, be proud.[ql


 highly 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed

compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e.

(figuratively) to be exasperated: -- be {highly} displeased.[ql


 highly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very {highly}, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 highminded 5309 # hupselophroneo {hoop-say-lo-fron-eh'-o}; from

a compound of 5308 and 5424; to be lofty in mind, i.e. arrogant:

-- be {highminded}.[ql


 him 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of

1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an

unhindered manner, i.e. freely: -- no man forbidding {him}.[ql


 him 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

{him}(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),

 they.[ql


 him 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([{him-}, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 hinder 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);

 to give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, {hinder}, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 hired 3407 # misthios {mis'-thee-os}; from 3408; a wage-earner:

-- {hired} servant.[ql


 hired 3410 # misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented

building: -- {hired} house.[ql


 hired 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker

(good or bad): -- {hired} servant, hireling.[ql


 hireling 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-

worker (good or bad): -- hired servant, {hireling}.[ql


 his 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), {his} (own), of it, thee, their (own), them(-selves),

 they.[ql


 his 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- {his} lot be, cast lots, obtain.[ql


 his 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X {his}, in, more than, nigh unto, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 his 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and {his} company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 his 5120 # tou {too}; properly, the genitive case of 3588;

sometimes used for 5127; of this person: -- {his}.[ql


 hither 1759 # enthade {en-thad'-eh}; from a prolonged form of

1722; properly, within, i.e. (of place) here, hither: -- (t-

)here, {hither}.[ql


 hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here;

used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- come

({hither}), hither[-to].[ql


 hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here;

used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- come

(hither), {hither}[-to].[ql


 hold 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold

upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;

(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)

heed unto, {hold} forth, mark, stay.[ql


 hold 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, {hold} up, lay,

present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare

5087.[ql


 hold 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a

hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or

inability to speak; and thus differing from 4602, which is

rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although

the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf

also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet

water): -- dumb, ({hold}) peace.[ql


 hold 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, have, {hold}, obtain, receive (X after), take (away, up).

[ql


 hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, {hold}, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X {hold},

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 hold 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

{hold}, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

 X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 holiest 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred

thing (i.e. spot): -- {holiest} (of all), holy place, sanctuary.

[ql


 holy 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing

(i.e. spot): -- holiest (of all), {holy} place, sanctuary.[ql


 holy 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing)

[compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless

or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) {holy} (one,

thing), saint.[ql


 holy 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity;

properly, right (by intrinsic or divine character; thus

distinguished from 1342, which refers rather to human statutes

and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and

from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed

(pious, sacred, sure): -- {holy}, mercy, shalt be.[ql


 home 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a

guard; be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined

(a "good housekeeper"): -- keeper at {home}.[ql


 honest 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good ({honest})

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 honest 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or

morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and

thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X

better, fair, good(-ly), {honest}, meet, well, worthy.[ql


 honourable 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092;

valued (figuratively): -- dear, more {honourable}, precious, in

reputation.[ql


 honour 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)

dishonoured: -- despised, without {honour}, less honourable

[comparative degree].[ql


 honourable 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)

dishonoured: -- despised, without honour, less {honourable}

[comparative degree].[ql


 hope 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have our being, X have {hope}, + [the

gospel] was [preached unto] us.[ql


 house 3410 # misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented

building: -- hired {house}.[ql


 house 3613 # oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence

(literally or figuratively): -- habitation, {house}.[ql


 house 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy {house},

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 how 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

{how}, after (by) what manner (means), that. [Occasionally

unexpressed in English].[ql


 how 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X {how} it will go with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 howbeit 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed

though, i.e. however: -- also, but, {howbeit}, nevertheless, yet.

[ql


 howl 3649 # ololuzo {ol-ol-odd'-zo}; a reduplicated primary

verb; to "howl" or "halloo", i.e. shriek: -- {howl}.[ql


 humble 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;

depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or

disposition): -- base, cast down, {humble}, of low degree

(estate), lowly.[ql


 hundred 1540 # hekaton {hek-at-on'}; of uncertain affinity; a

hundred: -- {hundred}.[ql


 hundred 1250 # diakosioi {dee-ak-os'-ee-oy}; from 1364 and 1540;

 two hundred: -- two {hundred}.[ql


 hundred 4001 # pentakosioi {pen-tak-os'-ee-oy}; from 4002 and

1540; five hundred: -- five {hundred}.[ql


 hundred 5145 # triakosioi {tree-ak-os'-ee-oy}; plural from 5140

and 1540; three hundred: -- three {hundred}.[ql


 hundred 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540

and 2094; centenarian: -- {hundred} years old.[ql


 hundred 1812 # hexakosioi {hex-ak-os'-ee-oy}; plural ordinal

from 1803 and 1540; six hundred: -- six {hundred}.[ql


 hundredfold 1542 # hekatontaplasion {hek-at-on-ta-plah-sec'-

own}; from 1540 and a presumed derivative of 4111; a hundred

times: -- {hundredfold}.[ql


 hundred 5071 # tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter

tetrakosia {tet-rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four

hundred: -- four {hundred}.[ql


 hundred 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th

and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet

(intermediate between the 5th and 6th), used as numbers;

denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six

{hundred} threescore and six.[ql


 hungered 3983 # peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993

(through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol.

or comparatively); figuratively, to crave: -- be an {hungered}.

[ql


 husband 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in

subjection under a man, i.e. a married woman: -- which hath an

{husband}.[ql


 husk 2769 # keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 2768; something horned, i.e. (specially) the pod

of the carob-tree: -- {husk}.[ql ***. kerao. See 2767.[ql


 hypocrisy 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271;

acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit

("hypocrisy"): -- condemnation, dissimulation, {hypocrisy}.[ql


 hypocrite 5273 # hupokrites {hoop-ok-ree-tace'}; from 5271; an

actor under an assumed character (stage-player), i.e.

(figuratively) a dissembler ("hypocrite"}: -- {hypocrite}.[ql


 hypocrisy 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5271;

undissembled, i.e. sincere: -- without dissimulation

({hypocrisy}), unfeigned.[ql


 idol's 1493 # eidoleion {i-do-li'-on}; neuter of a presumed

derivative of 1497; an image-fane: -- {idol's} temple.[ql


 idols 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing

that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) {idols}.[ql


 if 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,

whether, that, etc.: -- forasmuch as, {if}, that, ([al-])though,

whether. Often used in connection or composition with other

particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,

1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


 if 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) {if}, (if) so, (what-, whither-

)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-

ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 if 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, ({if}) so, (what-, whither-

)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-

ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 if 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

both, but, even, for, {if}, or, so, that, then, therefore, when,

yet.[ql


 illuminate 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays,

 i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or

figuratively): -- enlighten, {illuminate}, (bring to, give)

light, make to see.[ql


 imagine 3191 # meletao {mel-et-ah'-o}; from a presumed

derivative of 3199; to take care of, i.e. (by implication)

revolve in the mind: -- {imagine}, (pre-)meditate.[ql


 impenitent 0279 # ametanoetos {am-et-an-o'-ay-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of 3340;

unrepentant: -- {impenitent}.[ql


 implacable 0786 # aspondos {as'-pon-dos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 4689; literally, without libation

(which usually accompanied a treaty), i.e. (by implication)

truceless: -- {implacable}, truce-breaker.[ql


 implication 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and

adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively)

severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,

every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often

means (by {implication}) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 import 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general {import}; often of completion.

[ql


 import 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general {import}, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 import 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same {import};

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally {in} the sense of union (as a contraction of 260).

[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, {in} many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also

{in} composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) {in} the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 in 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

{in}, through. In compounds (as a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 in 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the

room of. Often used {in} composition to denote contrast,

requital, substitution, correspondence, etc.[ql


 in 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, {in} the

room of. Often used in composition to denote contrast, requital,

substitution, correspondence, etc.[ql


 in 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now

[often unexpressed {in} English].[ql


 in 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing

that is) offered ({in} sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql


 in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used {in}

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, {in}, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, {in} (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used {in} composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 in 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of 1746;

to invest (with a garment): -- clothe {in}, wear.[ql


 in 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued

(figuratively): -- dear, more honourable, precious, {in}

reputation.[ql


 in 1704 # emperipateo {em-per-ee-pat-eh'-o}; from 1722 and 4043;

 to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied

among persons: -- walk {in}.[ql


 in 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used {in} compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 in 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound

of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- laying

(lying) {in} wait.[ql


 in 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, {in}(-asmuch, divers, every, -

to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means,

beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on

(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 in 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice

from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072];

to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): --

behold as {in} a glass.[ql


 in 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other

particles {in} an intensive or asseverative sense.[ql


 in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

{in} substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise {in}), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used {in}

compounds in substantially the same relations. See also 3362,

3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 in 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, {in}, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 in 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used {in} composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 in 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, {in} substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 in 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb

nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a

young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by

implication a son's wife: -- bride, daughter {in} law.[ql


 in 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of

place) of a presumed derivative of 3956; universally: -- {in}

all places, everywhere.[ql


 in 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, {in}, more than, nigh unto, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 in 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, {in} the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 in 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919; smuggled in:

 -- unawares brought {in}.[ql


 in 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by ({in}), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 in 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put {in}

to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql


 in 4237 # prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek,

and so an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of

regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate

an arrangement): -- {in} ranks.[ql


 in 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

{in}, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 in 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally

unexpressed {in} English].[ql


 in 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of

4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: --

companion {in} labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker),

labourer together with, workfellow.[ql


 in 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection

or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --

also, and, both, even, then, whether. Often used {in}

composition, usually as the latter part.[ql


 in 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary

teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain

tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth,

etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth,

be delivered, be {in} travail.[ql


 increased 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or

become) wealthy (literally or figuratively): -- be {increased}

with goods, (be made, wax) rich.[ql


 increase 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a

primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or

figurative, active or passive): -- grow (up), (give the)

{increase}.[ql


 increase 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and

5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --

add, again, give more, {increase}, lay unto, proceed further,

speak to any more.[ql


 indebted 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty ({indebted}), (must) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


 indeed 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of

5607; really: -- certainly, clean, {indeed}, of a truth, verily.

[ql


 indeed 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: --

 {indeed}, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily,

very.[ql


 indeed 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however,

i.e. neither, nor, not even: -- neither ({indeed}), never, no

(more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so

much as), + nothing, so much as.[ql


 indeed 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly,

other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many

relations): -- and, but (even), howbeit, {indeed}, nay,

nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql


 indeed 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,

assigning a reason (used in argument, explanation or

intensification; often with other particles): -- and, as,

because (that), but, even, for, {indeed}, no doubt, seeing, then,

 therefore, verily, what, why, yet.[ql


 indeed 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, {indeed}, so, some, truly, verily. Often

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 indicate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to {indicate}

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 indignation 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan

(much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be

greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much

(sore) displeased, have (be moved with, with) {indignation}.[ql


 inexcuseable 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1

(as a negative particle) and a presumed derivative of 626;

indefensible: -- without an excuse, {inexcuseable}.[ql


 infallible 5039 # tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token

(as defining a fact), i.e. criterion of certainty: --

{infallible} proof.[ql


 inn 3829 # pandocheion {pan-dokk-i'-on}; neuter of a presumed

compound of 3956 and a derivative of 1209; all-receptive, i.e. a

public lodging-place (caravanserai or khan): -- {inn}.[ql


 inspiration 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316

and a presumed derivative of 4154; divinely breathed in: --

given by {inspiration} of God.[ql


 instruct 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a

reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the

front, instigate: -- draw, before {instruct}.[ql


 instructor 3807 # paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and

a reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant whose

office it was to take the children to school; (by implication

[figuratively] a tutor ["paedagogue"]): -- {instructor},

schoolmaster.[ql


 intensity 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

 properly, up; but (by extension) used (distributively)

severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,

every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often

means (by implication) repetition, {intensity}, reversal, etc.[ql


 intensive 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other particles in an {intensive} or asseverative sense.[ql


 intend 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, {intend}, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 intend 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in

certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};

which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed (forward), {intend}, list,

love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-

ly]).[ql


 intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the {intent} that, + of one mind, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [{intent},

 purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 intent 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for {intent}, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 interpret 2059 # hermeneuo {her-mayn-yoo'-o}; from a presumed

derivative of 2060 (as the god of language); to translate: --

{interpret}.[ql


 interrogative 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis};

from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed

except by the simple {interrogative} form of the sentence].[ql


 into 1687 # embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a presumed

derivative of the base of 939; equivalent to 1684; to intrude on

(figuratively): -- intrude {into}.[ql


 into 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall

on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be

overwhelmed with: -- fall among ({into}).[ql


 into 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to

fall into something that is all around, i.e. light among or upon,

 be surrounded with: -- fall among ({into}).[ql


 into 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed

compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave

(figuratively, subdue): -- bring {into} subjection.[ql


 intreated 2138 # eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982;

good for persuasion, i.e. (intransitively) complaint: -- easy to

be {intreated}.[ql


 intrude 1687 # embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a

presumed derivative of the base of 939; equivalent to 1684; to

intrude on (figuratively): -- {intrude} into.[ql


 inward 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside;

also used as equivalent to 2080 (inside): -- {inward}(-ly),

(from) within, without.[ql


 inward 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened

from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively,

pity or sympathy: -- bowels, {inward} affection, + tender mercy.

[ql


 is 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;

to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the

forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which {is} otherwise obsolete.[ql


 is 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: --

that {is} without sin.[ql


 is 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present

indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: --

it {is} enough.[ql


 is 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,

i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that

{is} not put under, unruly.[ql


 is 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing

that {is}) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql


 is 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present

indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I

exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it {is} I,

was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,

2076, 2771, 2468, 5600.[ql


 is 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

suffer something (of persons or things, especially events; in

the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which

{is}, things, + which was for) to come, intend, was to (be),

mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

 (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry,

which was for, will, would, be yet.[ql


 is 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a

compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a

deposit (sacred trust): -- that (thing) which {is} committed (un-

)to (trust).[ql


 is 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which {is} put in

to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql


 issue 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482;

to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an

{issue} of blood.[ql


 issue 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, go (forth, out), {issue}, proceed (out of).[ql


 issue 4690 # sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e.

 seed (including the male "sperm"); by implication, offspring;

specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for

planting): -- {issue}, seed.[ql


 it 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

in, through. In compounds (as a prefix) {it} often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 it 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present

indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: --

{it} is enough.[ql


 it 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-

self), his (own), of {it}, thee, their (own), them(-selves),

they.[ql


 it 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to

the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative

1438) of the third person , and (with the proper personal

pronoun) of the other persons: -- her, {it}(-self), one, the

other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-

])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 it 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as {it} was, sound, be taken, be turned, use, wax,

 will, would, be wrought.[ql


 it 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter]

thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, {it}, the

other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they,

 this, those. See also 3778.[ql


 it 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present

indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I

exist (used only when emphatic): -- am, have been, X {it} is I,

was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,

2076, 2771, 2468, 5600.[ql


 it 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two

connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but

(either), (n-)either, except {it} be, (n-)or (else), rather,

save, than, that, what, yea. Often used in connection with other

particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 it 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds {it} retains the same variety of application.[ql


 it 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, {it} retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 it 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how {it} will go with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 it 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison {it} denotes essentially the same applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 ivory 1661 # elephantinos {el-ef-an'-tee-nos}; from elephas (an

"elephant"); elephantine, i.e. (by implication) composed of

ivory: -- of {ivory}.[ql


 joined 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862

and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original

sense of laying); to render close-jointed together, i.e.

organize compactly: -- be fitly framed ({joined}) together.[ql


 journey 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095

and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in

reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- (have

a) prosper(-ous {journey}).[ql


 journeying 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged

form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X {journeying}, keep, + lay wait, + lighten the ship,

 make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 joy 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an

apparently primary verb (onomai, to slur); for which another

prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses

[unless indeed it be identical with the base of 3686 through the

idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive

pleasure or advantage from: -- have {joy}.[ql


 judge 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by

implication) a tribunal: -- to {judge}, judgment (seat).[ql


 judge 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, governor, {judge}, have the

rule over, suppose, think.[ql


 judgment 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.

e. (by implication) a tribunal: -- to judge, {judgment} (seat).

[ql


 judgment 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610

implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of

1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time

space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several

days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts

of both extremes); figuratively, a period (always defined more

or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by

day, [-ly]), + for ever, {judgment}, (day) time, while, years.[ql


 jurisdiction 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the

sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force,

capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery

(concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of

control), delegated influence: -- authority, {jurisdiction},

liberty, power, right, strength.[ql


 keep 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, {keep}, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 keep 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, {keep}, + lay wait, + lighten the ship, make,

 X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 keeper 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a

guard; be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined

(a "good housekeeper"): -- {keeper} at home.[ql


 kept 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be {kept}, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 kindred 5443 # phule {foo-lay'}; from 5453 (compare 5444); an

offshoot, i.e. race or clan: -- {kindred}, tribe.[ql


 kindred 4772 # suggeneia {soong-ghen'-i-ah}; from 4773;

relationship, i.e. (concretely) relatives: -- {kindred}.[ql


 kindred 3965 # patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a

derivative of 3962; paternal descent., i.e. (concretely) a group

of families or a whole race (nation): -- family, {kindred},

lineage.[ql


 kiss 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to

(fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for

(denoting personal attachment, as a matter of sentiment or

feeling; while 25 is wider, embracing especially the judgment

and the deliberate assent of the will as a matter of principle,

duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309

and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being

chiefly of the heart and the latter of the head); specifically,

to kiss (as a mark of tenderness): -- {kiss}, love.[ql


 kneel 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X {kneel} down, lay (aside, down, up), make, ordain,

purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 know 2467 # isemi {is'-ay-mee}; assumed by some as the base of

cert. irregular forms of 1942; to know: -- {know}.[ql


 know 1987 # epistamai {ep-is'-tam-ahee}; apparently a middle

voice of 2186 (with 3563 implied); to put the mind upon, i.e.

comprehend, or be acquainted with: -- {know}, understand.[ql


 know 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see

completely; used (like its primary) only in two past tenses,

respectively meaning to understand or become aware, and to be

conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, {know},

be privy, be ware of.[ql


 know 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,

(have) {know}(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be

sure, understand.[ql


 know 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) {know}(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 knowledge 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987;

intelligent: -- endued with {knowledge}.[ql


 labor 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from

2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)

effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, {labor} for,

minister about, trade (by), work.[ql


 labour 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound

of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: --

companion in {labour}, (fellow-)helper(-labourer, -worker),

labourer together with, workfellow.[ql


 labourer 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed

compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.

coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -

worker), {labourer} together with, workfellow.[ql


 lack 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + {lack},

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 lack 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + {lack}, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 lad 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 3816; a little boy: -- child, {lad}.[ql


 laid 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;

to lie outstretched (literally or figuratively): -- be

(appointed, {laid} up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql


 land 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through

the idea of scorching); arid; by implication shrunken, earth (as

opposed to water): -- dry {land}, withered.[ql


 land 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by

extension a region, or the solid part or the whole of the

terrene globe (including the occupants in each application): --

country, earth(-ly), ground, {land}, world.[ql


 large 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, {large}, loud, mighty,

+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql


 lasciviousness 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound

of 1 (as a negative particle) and a presumed selges (of

uncertain derivation, but apparently meaning continent);

licentiousness (sometimes including other vices): -- filthy,

{lasciviousness}, wantonness.[ql


 latter 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in

composition, usually as the {latter} part.[ql


 law 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to {law}, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 law 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844

and 3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: -- contrary

to {law}.[ql


 law 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to

legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments

injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive the

{law}.[ql


 law 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb

nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a

young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by

implication a son's wife: -- bride, daughter in {law}.[ql


 law 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the {law},

work, yield. Compare 4238.[ql


 lay 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;

to lie outstretched (literally or figuratively): -- be

(appointed, laid up, made, set), {lay}, lie. Compare 5087.[ql


 lay 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, {lay},

present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare

5087.[ql


 lay 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;

to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,

again, give more, increase, {lay} unto, proceed further, speak

to any more.[ql


 lay 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + {lay} wait, + lighten the ship, make,

 X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 lay 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, {lay}, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


 lay 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, {lay} (aside, down, up), make, ordain,

purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 laying 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed

compound of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -

- {laying} (lying) in wait.[ql


 lead 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a

reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor

(of a blind person): -- some to {lead} by the hand.[ql


 lead 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, {lead}, move, reach,

rushing, uphold.[ql


 learn 3129 # manthano {man-than'-o}; prolongation from a

primary verb, another form of which, matheo, is used as an

alternate in certain tenses; to learn (in any way): -- {learn},

understand.[ql


 least 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or

qualification (often used with other particles prefixed): -- and

besides, doubtless, at {least}, yet.[ql


 least 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of

elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size,

amount, dignity, etc.): -- {least}, very little (small),

smallest.[ql


 leave 5277 # hupolimpano {hoop-ol-im-pan'-o}; a prolonged form

for 5275; to leave behind, i.e. bequeath: -- {leave}.[ql


 leave 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a

particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the

arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:

 -- embrace, greet, salute, take {leave}.[ql


 left 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686;

properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the

lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the

left hand: -- (on the) {left}.[ql


 less 2276 # hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka

(slightly) used for that of 2556; worse (as noun); by

implication, less (as adverbially): -- {less}, worse.[ql


 less 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)

dishonoured: -- despised, without honour, {less} honourable

[comparative degree].[ql


 lest 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

{lest}, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 let 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + {let} her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,

 uphold.[ql


 let 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + {let} this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 letter 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter

of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)

the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel)

also in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this {letter};

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 liberty 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the

alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a

citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or

(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free

(man, woman), at {liberty}.[ql


 liberty 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense

of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity,

competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely,

magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated

influence: -- authority, jurisdiction, {liberty}, power, right,

strength.[ql


 licence 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a

spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561

is a large but participle locality), i.e. location (as a

position, home, tract, etc.); figuratively, condition,

opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, {licence},

place, X plain, quarter, + rock, room, where.[ql


 lie 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;

to lie outstretched (literally or figuratively): -- be

(appointed, laid up, made, set), lay, {lie}. Compare 5087.[ql


 lie 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, {lie}, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 lieth 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;

around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied

vicinity): -- country (round) about, region (that {lieth}) round

about.[ql


 life 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing

up, i.e. mode of living: -- manner of {life}.[ql


 life 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to {life}

again, resurrection, rise from the dead, that should rise,

rising again.[ql


 life 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

implication) spirit, abstractly or concretely (the animal

sentient principle only; thus distinguished on the one hand from

4151, which is the rational and immortal soul; and on the other

from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms

thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

and 2416): -- heart (+ -ily), {life}, mind, soul, + us, + you.[ql


 lifted 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to

envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-

conceit: -- high-minded, be {lifted} up with pride, be proud.[ql


 light 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.

transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright, full

of {light}.[ql


 light 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.

 to shine or (transitively) to brighten up (literally or

figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give)

{light}, make to see.[ql


 light 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted

form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in

certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of

alighting; to fall (literally or figuratively): -- fail, fall

(down), {light} on.[ql


 light 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, come, enter, fall out, go, grow, X {light}, X next, pass,

resort, be set.[ql


 lighten 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + {lighten} the ship,

 make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 like 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444;

jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to,

fashioned {like} unto.[ql


 like 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, {like}) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 likeminded 4861 # sumpsuchos {soom'-psoo-khos}; from 4862 and

5590; co-spirited, i.e. similar in sentiment: -- {like-minded}.

[ql


 like 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be {like-}, + be of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 likeminded 2473 # isopsuchos {ee-sop'-soo-khos}; from 2470 and

5590; of similar spirit: -- {likeminded}.[ql


 linen 3608 # othonion {oth-on'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 3607; a linen bandage: -- {linen} clothes.[ql


 linen 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign)

origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of

it): -- (fine) {linen} (cloth).[ql


 list 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain

tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which

are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, {list},

love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-

ly]).[ql


 literally 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion ({literally} or figuratively).[ql


 little 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4143; a boat: -- boat, {little} (small) ship.[ql


 little 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of

elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size,

amount, dignity, etc.): -- least, very {little} (small),

smallest.[ql


 little 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an

obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate

teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain

tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;

properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as

a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure

an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487),

 i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as

if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as

adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident

(as it were): -- be, chance, enjoy, {little}, obtain, X refresh..

.self, + special. Compare 5180.[ql


 live 4763 # streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed

derivative of 4764; to be luxurious: -- {live} deliciously.[ql


 live 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied

act) impious or wicked: -- commit (live, that after should

{live}) ungodly.[ql


 live 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied

act) impious or wicked: -- commit ({live}, that after should

live) ungodly.[ql


 live 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo

(to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied

by 5315; to eat (usually literal): -- devour, eat, {live}.[ql


 lo 2396 # ide {id'eh}; second person singular imperative active

of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: --

behold, {lo}, see.[ql


 lo 2400 # idou {idoo'}; second person singular imperative

middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- behold, {lo},

see.[ql


 longed 1973 # epipothetos {ep-ee-poth'-ay-tos}; from 1909 and a

derivative of the latter part of 1971; yearned upon, i.e.

greatly loved: -- {longed} foreign[ql


 look 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a

primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive

(literally or figuratively); by extension to visit: -- behold,

{look} (upon), see. Compare 3700.[ql


 look 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), {look} (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 look 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)

prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-

ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as

alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at

something remarkable; and thus differing from 991, which denotes

simply voluntary observation; and from 1492, which expresses

merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and

still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest

but more continued inspection; and 4648 a watching from a

distance): -- appear, {look}, see, shew self.[ql


 looked 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo

(to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by

implication, to await: -- (be in) expect(-ation), look (for),

when {looked}, tarry, wait for.[ql


 loosed 3080 # lusis {loo'-sis}; from 3089; a loosening, i.e.

(specifically) divorce: -- to be {loosed}.[ql


 lot 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- his {lot} be, cast lots, obtain.[ql


 lots 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- his lot be, cast {lots}, obtain.[ql


 loud 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, {loud}, mighty,

+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql


 love 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to

(fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for

(denoting personal attachment, as a matter of sentiment or

feeling; while 25 is wider, embracing especially the judgment

and the deliberate assent of the will as a matter of principle,

duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309

and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being

chiefly of the heart and the latter of the head); specifically,

to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, {love}.[ql


 love 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain

tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which

are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,

{love}, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -

ling[-ly]).[ql


 lovely 4375 # prosphiles {pros-fee-lace'}; from a presumed

compound of 4314 and 5368; friendly towards, i.e. acceptable: --

{lovely}.[ql


 low 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;

depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or

disposition): -- base, cast down, humble, of {low} degree

(estate), lowly.[ql


 lowly 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;

depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or

disposition): -- base, cast down, humble, of low degree (estate),

 {lowly}.[ql


 lump 5445 # phurama {foo'-ram-ah}; from a prolonged form of

phuro (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to 5453

through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of

dough: -- {lump}.[ql


 lunatic 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle

voice or passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-

struck, i.e. crazy: -- be a {lunatic}.[ql


 lying 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed

compound of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -

- laying ({lying}) in wait.[ql


 made 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)

wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods,

(be {made}, wax) rich.[ql


 made 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;

to lie outstretched (literally or figuratively): -- be

(appointed, laid up, {made}, set), lay, lie. Compare 5087.[ql


 made 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be {made}, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 magistrates 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a

compound of 3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e.

(genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform

to advice: -- hearken, obey ({magistrates}).[ql


 maid 2877 # korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of kore (a maiden); a (little) girl: -- damsel,

{maid}.[ql


 maimed 0376 # anaperos {an-ap'-ay-ros}; from 303 (in the sense

of intensity) and peros (maimed); crippled: -- {maimed}.[ql


 maimed 2948 # kullos {kool-los'}; from the same as 2947;

rocking about, i.e. crippled (maimed, in feet or hands): --

{maimed}.[ql


 make 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491 and

71; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or

figuratively: -- {make} (suffer) shipwreck.[ql


 make 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228;

 to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly);

by implication, to await eagerly: -- ({make}, with) haste unto.

[ql


 make 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.

to shine or (transitively) to brighten up (literally or

figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light,

{make} to see.[ql


 make 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,

bring forth, conceive, be delivered of, gender, {make}, spring.

[ql


 make 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao

(to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang,

i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine

worship with music and accompanying odes): -- {make} melody,

sing (psalms).[ql


 make 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a

prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate

for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea

of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command,

{make}, say, speak (of). Compare 3004.[ql


 make 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin

to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread

(as a carpet or couch): -- {make} bed, furnish, spread, strew.[ql


 make 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, {make}, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 make 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, down, up), {make}, ordain,

purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 make 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, {make},

 X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 man 0765 # asebes {as-eb-ace'}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of 4576; irreverant, i.e. (by

extension) impious or wicked: -- ungodly ({man}).[ql


 man 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of

1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an

unhindered manner, i.e. freely: -- no {man} forbidding him.[ql


 man 0303 # ana {anah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every ({man}),

 in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 man 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of

drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or

less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of {man}),

no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.

Often used in connection with other particles, especially 1065

or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql


 man 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this ({man}), those, together, very, which. Compare 848.

[ql


 man 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the

alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a

citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or

(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free

({man}, woman), at liberty.[ql


 man 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245;

an old man: -- aged (man), old {man}.[ql


 man 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245;

an old man: -- aged ({man}), old man.[ql


 manner 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed

by habit or law): -- custom, {manner}, be wont.[ql


 manners 2239 # ethos {ay'-thos}; a strengthened form of 1485;

usage, i.e. (plural) moral habits: -- {manners}.[ql


 manner 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a

bringing up, i.e. mode of living: -- {manner} of life.[ql


 manner 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by

habit or conventionality); neuter perfect participle usage: --

be custom ({manner}, wont).[ql


 manner 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

how, after (by) what {manner} (means), that. [Occasionally

unexpressed in English].[ql


 manner 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea

of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more

or less decisive (as follows): -- haply, (what) {manner} (of

man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,

wherefore. Often used in connection with other particles,

especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


 manner 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the {manner} of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 many 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in {many} words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 mark 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a

scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or

scupltured figure (statue): -- graven, {mark}.[ql


 mark 4742 # stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to

"stick", i.e. prick); a mark incised or punched (for recognition

of ownership), i.e. (figuratively) scar of service: -- {mark}.[ql


 mark 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold

upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;

(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)

heed unto, hold forth, {mark}, stay.[ql


 market 4262 # probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating

to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into

Jerusalem: -- sheep ({market}).[ql


 married 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be {married}, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 marry 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either

sex): -- {marry} (a wife).[ql


 marvel 2298 # thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered

at, i.e. (by implication) wonderful: -- {marvel}(-lous).[ql


 master 1988 # epistates {ep-is-tat'-ace}; from 1909 and a

presumed derivative of 2476; an appointee over, i.e. commander

(teacher): -- {master}.[ql


 me 1473 # ego {ego'}; a primary pronoun of the first person I

(only expressed when emphatic): -- I, {me}. For the other cases

and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.

[ql


 me 1691 # eme {emeh'}; a prolonged form of 3165; me: -- I, {me},

 my(-self).[ql


 me 1698 # emoi {emoy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- I,

{me}, mine, my.[ql


 me 1700 # emou {emoo'}; a prolonged form of 3449; of me: --

{me}, mine, my.[ql


 me 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move {me}, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 mean 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), {mean}, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 mean 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X {mean}, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 mean 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain

tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which

are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,

love, {mean}, please, have rather, (be) will (have, -ling, -

ling[-ly]).[ql


 meaning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same {meaning} of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 means 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an

enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow;

 used only in composition: -- haply, by any (some) {means},

perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql


 means 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

how, after (by) what manner ({means}), that. [Occasionally

unexpressed in English].[ql


 means 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

in, through. In compounds (as a prefix) it often {means} (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 means 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

{means} of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 means 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all {means}), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 means 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any {means}, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 measure 3358 # metron {met'-ron}; an apparently primary word; a

measure ("metre"), literally or figuratively; by implication a

limited portion (degree): -- {measure}.[ql


 measure 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle

voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e.

(figuratively) to become haughty: -- exalt self, be exalted

above {measure}.[ql


 measure 3354 # metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e.

ascertain in size by a fixed standard); by implication to

admeasure (i.e. allot by rule): -- figuratively, to estimate: --

{measure}, mete.[ql


 measure 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) {measure}, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 meat 5315 # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an

alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or

figuratively): -- eat, {meat}.[ql


 meat 1033 # broma {bro'-mah}; from the base of 977; food

(literally or figuratively), especially (ceremonially) articles

allowed or forbidden by the Jewish law: -- {meat}, victuals.[ql


 meat 4371 # prosphagion {pros-fag'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of a compound of 4314 and 5315; something eaten in

addition to bread, i.e. a relish (specifically, fish; compare

3795): -- {meat}.[ql


 meat 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- ({meat},

thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto)

idols.[ql


 meat 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from

5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually

for food (figuratively, a meal); also a counter for money

(figuratively, a broker's office for loans at interest): -- bank,

 {meat}, table.[ql


 meek 4235 # praios {prah'-os}; a form of 4239, used in certain

parts; gentle, i.e. humble: -- {meek}.[ql


 meet 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of

1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;

both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):

 -- behoved, be {meet}, must (needs), (be) need(-ful), ought,

should.[ql


 meet 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or

morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and

thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X

better, fair, good(-ly), honest, {meet}, well, worthy.[ql


 melody 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from

psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or

twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the

divine worship with music and accompanying odes): -- make

{melody}, sing (psalms).[ql


 mercy 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened

from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively,

pity or sympathy: -- bowels, inward affection, + tender {mercy}.

[ql


 mercy 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity;

properly, right (by intrinsic or divine character; thus

distinguished from 1342, which refers rather to human statutes

and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and

from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed

(pious, sacred, sure): -- holy, {mercy}, shalt be.[ql


 messenger 0032 # aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably

derived from 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger;

especially an "angel"; by implication, a pastor: -- angel,

{messenger}.[ql


 mete 3354 # metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e.

ascertain in size by a fixed standard); by implication to

admeasure (i.e. allot by rule): -- figuratively, to estimate: --

measure, {mete}.[ql


 midday 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610

implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of

1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time

space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several

days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts

of both extremes); figuratively, a period (always defined more

or less clearly by the context): -- age, + alway, ({mid-)day}

(by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.

[ql


 midst 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed

compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- {midst} of heaven.[ql


 mighty 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, {mighty},

+ (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql


 mightily 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

{mightily}, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one,

X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 mightily 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X {mightily}, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 millstone 3684 # onikos {on-ik-os'}; from 3688; belonging to a

donkey, i.e. large (so as to be turned by a donkey): --

{millstone}.[ql


 mind 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)

{mind}(-ed), regard, savour, think.[ql


 mind 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

implication) spirit, abstractly or concretely (the animal

sentient principle only; thus distinguished on the one hand from

4151, which is the rational and immortal soul; and on the other

from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms

thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

and 2416): -- heart (+ -ily), life, {mind}, soul, + us, + you.[ql


 mind 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, {mind}, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 mind 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one {mind}, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 minded 1374 # dipsuchos {dip'-soo-khos}; from 1364 and 5590;

two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose): --

double {minded}.[ql


 minded 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of

sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right

mind, be sober ({minded}), soberly.[ql


 minded 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e.

(reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: --

consult, take counsel, determine, be {minded}, purpose.[ql


 minded 1014 # {boo'lom-ahee}; middle voice of a primary verb.;

to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed,

{minded}, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql


 minded 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563;

flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an

animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the

soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as

the means of kindred), or (by implication) human nature (with

its frailties [physically or morally] and passions), or

(specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly

{minded}), flesh([-ly]).[ql


 mindful 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of

3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.

e. (middle voice) to recall to mind: -- be {mindful}, remember.

[ql


 mine 1700 # emou {em-oo'}; a prolonged form of 3449; of me: --

me, {mine}, my.[ql


 mine 1698 # emoi {em-oy'}; a prolonged form of 3427; to me: --

I, me, {mine}, my.[ql


 mine 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, ({mine}) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 minister 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from

2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)

effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for,

{minister} about, trade (by), work.[ql


 minister 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);

 to give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, {minister}, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 mint 2238 # heduosmon {hay-doo'-os-mon}; neuter of the compound

of the same as 2234 and 3744; a sweet-scented plant, i.e. mint: -

- {mint}.[ql


 miracle 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed

derivative of the base of 4591; an indication, especially

ceremonially or supernaturally: -- {miracle}, sign, token,

wonder.[ql


 mite 3016 # lepton {lep-ton'}; neuter of a derivative of the

same as 3013; something scaled (light), i.e. a small coin: --

{mite}.[ql


 mixture 0194 # akratos {ak'-rat-os}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 2767; undiluted: --

without {mixture}.[ql


 money 3546 # nomisma {nom'-is-mah}; from 3543; what is reckoned

as of value (after the Latin numisma), i.e. current coin: --

{money}.[ql


 moneychanger 2855 # kollubistes {kol-loo-bis-tace'}; from a

presumed derivative of kollubos (a small coin; probably akin to

2854); a coin-dealer: -- ({money-)changer}.[ql


 money 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash;

specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- {money},

(piece of) silver (piece).[ql


 money 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the

idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used

for that purpose); copper (the substance, or some implement or

coin made of it): -- brass, {money}.[ql


 more 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued

(figuratively): -- dear, {more} honourable, precious, in

reputation.[ql


 more 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;

 to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,

again, give {more}, increase, lay unto, proceed further, speak

to any more.[ql


 more 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;

 to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,

again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to

any {more}.[ql


 more 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, {more} than, nigh unto, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 more 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far {more} exceeding, for [intent,

 purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X {more} excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

 divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, {more}, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far {more})

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 moreover 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, {moreover},

now [often unexpressed in English].[ql


 most 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing)

[compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless

or religious, ceremonially, consecrated): -- ({most}) holy (one,

thing), saint.[ql


 motion 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed

derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain;

subjectively, an emotion or influence: -- affection, affliction,

{motion}, suffering.[ql


 motion 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

{motion} (literally or figuratively).[ql


 motion 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

{motion} towards, accession to, or nearness at.[ql


 motion 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of {motion}, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 mourning 3997 # penthos {pen'-thos}; strengthened from the

alternate of 3958; grief: -- {mourning}, sorrow.[ql


 mouth 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a

presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash

in the face); by implication, language (and its relations);

figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front

or edge (of a weapon): -- edge, face, {mouth}.[ql


 move 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, {move}, reach,

rushing, uphold.[ql


 move 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things {move} me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 moved 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice

from 2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be

apprehensive; religiously, to reverence: -- ({moved} with) fear.

[ql


 moved 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle

voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively)

feel sympathy, to pity: -- have (be {moved} with) compassion.[ql


 moved 0761 # asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by

implication) immovable (figuratively): -- which cannot be

{moved}, unmovable.[ql


 moved 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and

achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,

 i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased,

have (be {moved} with, with) indignation.[ql


 much 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not

even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no)

not (once, so {much} as).[ql


 much 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.

(in continued negation) neither or nor; also, not even: --

neither, (n-)or, so as {much}.[ql


 much 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and

achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,

 i.e. (figuratively) indignant: -- be {much} (sore) displeased,

have (be moved with, with) indignation.[ql


 much 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so {much} that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 murderer 4607 # sikarios {sik-ar'-ee-os}; of Latin origin; a

dagger-man or assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by

the Romans): -- {murderer}. Compare 5406.[ql


 must 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of

1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;

both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):

 -- behoved, be meet, {must} (needs), (be) need(-ful), ought,

should.[ql


 must 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), ({must}) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


 must 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + {must} needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 my 1691 # eme {emeh'}; a prolonged form of 3165; me: -- I, me,

{my}(-self).[ql


 my 1698 # emoi {emoy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- I,

me, mine, {my}.[ql


 my 1700 # emou {emoo'}; a prolonged form of 3449; of me: -- me,

mine, {my}.[ql


 my 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to

the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative

1438) of the third person , and (with the proper personal

pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other,

 (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, {my-}, thy-

])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 myrrh 4666 # smurna {smoor'-nah}; apparently strengthened for

3464; myrrh: -- {myrrh}.[ql


 mystery 3466 # musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative

of muo (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the

idea of silence imposed by initiation into religious rites): --

{mystery}.[ql


 neither 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction

between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:

-- and, but (either), ({n-)either}, except it be, (n-)or (else),

rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection

with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 nor 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.

(in continued negation) neither or nor; also, not even: --

neither, ({n-)or}, so as much.[ql


 nor 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

but (either), (n-)either, except it be, ({n-)or} (else), rather,

save, than, that, what, yea. Often used in connection with other

particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 naked 1131 # gumnos {goom-nos'}; of uncertain affinity; nude

(absolute or relative, literal or figurative): -- {naked}.[ql


 naked 1130 # gumneteuo {goom-nayt-yoo'-o}; from a derivative of

1131; to strip, i.e. (reflexively) go poorly clad: -- be {naked}.

[ql


 name 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give out, {name}, put forth, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 named 5122 # tounoma {too'-no-mah}; contraction for the neuter

of 3588 and 3686; the name (is): -- {named}.[ql


 namely 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications,

{namely}, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 nation 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative

of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or

the persons): -- age, generation, {nation}, time.[ql


 natural 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of stergo (to cherish

affectionately); hard-hearted towards kindred: -- without

{natural} affection.[ql


 natural 5591 # psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive,

 i.e. animate (in distinction on the one hand from 4152, which

is the higher or renovated nature; and on the other from 5446,

which is the lower or bestial nature): -- {natural}, sensual.[ql


 natural 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

{natural}, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 nearness 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or {nearness} at.[ql


 necessary 1876 # epanagkes {ep-an'-ang-kes}; neuter of a

presumed compound of 1909 and 318; (adverbially) on necessity, i.

e. necessarily: -- {necessary}.[ql


 necessity 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form

scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

{necessity}, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return,

X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 need 5535 # chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e.

have) necessity, i.e. be in want of: -- (have) {need}.[ql


 need 4326 # prosdeomai {pros-deh'-om-ahee}; from 4314 and 1189;

to require additionally, i.e. want further: -- {need}.[ql


 need 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-

timed, i.e. opportune: -- convenient, in time of {need}.[ql


 need 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;

employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion,

demand, requirement or destitution: -- business, lack,

necessary(-ity), {need}(-ful), use, want.[ql


 need 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later,

i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short

(be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack,

 suffer {need}, (be in) want, be the worse.[ql


 need 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of

1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;

both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):

 -- behoved, be meet, must (needs), (be) {need}(-ful), ought,

should.[ql


 need 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) {need}(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


 need 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + {need}, next, + recover, + reign, + rest, + return,

X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 needeth 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1

(as a negative particle) and a presumed derivative of a compound

of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that

{needeth} not to be ashamed.[ql


 needs 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of

1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;

both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):

 -- behoved, be meet, must ({needs}), (be) need(-ful), ought,

should.[ql


 needs 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must {needs}, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 neighbour 4040 # perioikos {per-ee'-oy-kos}; from 4012 and 3624;

 housed around, i.e. neighboring (used elliptically as a noun): -

- {neighbour}.[ql


 neither 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not,

not even; in a continued negation, nor: -- {neither}, nor (yet),

(no) not (once, so much as).[ql


 neither 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.

e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: --

{neither}, (n-)or, so as much.[ql


 neither 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as

interrogative and negative, is it not that?: -- {neither}

(followed by no), + never, not. Compare 3364.[ql


 neither 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +

God forbid, + lack, lest, {neither}, never, no (X wise in), none,

 nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also

3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 net 4522 # sagene {sag-ay'-nay}; from a derivative of satto (to

equip) meaning furniture, especially a pack-saddle (which in the

East is merely a bag of netted rope); a "seine" for fishing: --

{net}.[ql


 nevertheless 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104;

indeed though, i.e. however: -- also, but, howbeit,

{nevertheless}, yet.[ql


 never 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as

interrogative and negative, is it not that?: -- neither

(followed by no), + {never}, not. Compare 3364.[ql


 never 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, {never}, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 never 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + {never}, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 new 1098 # gleukos {glyoo'-kos}; akin to 1099; sweet wine, i.e.

(prop.) must (fresh juice), but used of the more saccharine (and

therefore highly inebriating) fermented wine: -- {new} wine.[ql


 next 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular

participle of a comparative of 1909 and heimi (to go);

supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the

ensuing day or night: -- following, {next}.[ql


 next 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, grow, X light, X {next}, pass, resort, be

set.[ql


 next 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, {next}, + recover, + reign, + rest, + return,

X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 nigh 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, {nigh} unto, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 nigh 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, {nigh} unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 no 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of

1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an

unhindered manner, i.e. freely: -- {no} man forbidding him.[ql


 no 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of

drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or

less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),

{no} doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.

Often used in connection with other particles, especially 1065

or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql


 no 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

reason (used in argument, explanation or intensification; often

with other particles): -- and, as, because (that), but, even,

for, indeed, {no} doubt, seeing, then, therefore, verily, what,

why, yet.[ql


 no 3366 # mede {maydeh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;

 in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), ({no}) not

(once, so much as).[ql


 no 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as

interrogative and negative, is it not that?: -- neither

(followed by {no}), + never, not. Compare 3364.[ql


 no 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, {no} (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 noised 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be {noised}, be reported,

understand.[ql


 none 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 4350; actively,

inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.

e. not led into sin: -- {none} (void of, without) offence.[ql


 none 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), {none}, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 none 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + {none} of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 nor 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not

even; in a continued negation, nor: -- neither, {nor} (yet),

(no) not (once, so much as).[ql


 nor 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, {nor}, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 not 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not

temptable: -- {not} to be tempted.[ql


 not 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 3338;

irrevocable: -- without repentance, {not} to be repented of.[ql


 not 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by

implication) perpetual: -- that fadeth {not} away.[ql


 not 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 1587; not left out, i.e.

(by implication) inexhaustible: -- that faileth {not}.[ql


 not 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,

i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is

{not} put under, unruly.[ql


 not 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of a compound of

1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth

{not} to be ashamed.[ql


 not 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and

probably a modified form of posthe (the penis or male sexual

organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e.

gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- {not}

circumcised, uncircumcised [with 2192], uncircumcision.[ql


 not 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular

present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is

accepted in, i.e. admitted (possible): -- can (+ {not}) be.[ql


 not 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ {not} tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 not 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then {not} to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 not 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not

even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no)

{not} (once, so much as).[ql


 not 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as

interrogative and negative, is it not that?: -- neither

(followed by no), + never, {not}. Compare 3364.[ql


 not 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that {not}, un[-taken], without. Often used in

compounds in substantially the same relations. See also 3362,

3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 nothing 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +

God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,

nor, [can-]not, {nothing}, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also

3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 now 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover,

{now} [often unexpressed in English].[ql


 now 3570 # nuni {noo-nee'}; a prolonged form of 3568 for

emphasis; just now: -- {now}.[ql


 number 0706 # arithmos {ar-ith-mos'}; from 142; a number (as

reckoned up): -- {number}.[ql


 number 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);

 to give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, {number}, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 obedient 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to

hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by

implication, to heed or conform to a command or authority: --

hearken, be {obedient} to, obey.[ql


 obey 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of

3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case)

to submit to authority; by analogy, to conform to advice: --

hearken, {obey} (magistrates).[ql


 obey 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to

hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by

implication, to heed or conform to a command or authority: --

hearken, be obedient to, {obey}.[ql


 observe 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, {observe}, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 obsolete 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin

to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of

the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise {obsolete}.[ql


 obtain 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is only used as an alternate in certain

tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive)

especially by lot: -- his lot be, cast lots, {obtain}.[ql


 obtain 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, {obtain}) witness.[ql


 obtain 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have ({obtain}, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 obtain 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a

primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate

form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses

except the present and imperfect; to find (literally or

figuratively): -- find, get, {obtain}, perceive, see.[ql


 obtain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is use only as an alternate in certain

tenses; to take (in very many applications, literally and

figuratively [properly objective or active, to get hold of;

whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to

one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,

+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on

(X unto), + forget, have, hold, {obtain}, receive (X after),

take (away, up).[ql


 obtain 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an

obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate

teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain

tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;

properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as

a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure

an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487),

 i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as

if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as

adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident

(as it were): -- be, chance, enjoy, little, {obtain}, X refresh..

.self, + special. Compare 5180.[ql


 occasionally 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; {occasionally} in the sense of union (as a contraction

of 260).[ql


 occupied 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and

3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as

proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow

(as a companion or votary): -- go, be {occupied} with, walk

(about).[ql


 of 0072 # agoge {ago-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up,

 i.e. mode of living: -- manner {of} life.[ql


 of 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.

e. spot): -- holiest ({of} all), holy place, sanctuary.[ql


 of 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo

(to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be

full {of} heaviness, be very heavy.[ql


 of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense {of}

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense {of} union (as a contraction of 260).

[ql


 of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction {of} 260).

[ql


 of 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to

flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an issue

{of} blood.[ql


 of 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;

to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some {of} the

forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise obsolete.[ql


 of 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 3338;

irrevocable: -- without repentance, not to be repented {of}.[ql


 of 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of

burning coals: -- fire {of} coals.[ql


 of 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the

room {of}. Often used in composition to denote contrast,

requital, substitution, correspondence, etc.[ql


 of 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash;

specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money,

(piece {of}) silver (piece).[ql


 of 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 4350; actively,

inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.

e. not led into sin: -- none (void {of}, without) offence.[ql


 of 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb from a

compound of 1 (as a negative particle) and a presumed derivative

of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare 4381]; in a way

not accepting the person, i.e. impartially: -- without respect

{of} persons.[ql


 of 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of

drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or

less decisive (as follows): -- haply, (what) manner ({of} man),

no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore.

Often used in connection with other particles, especially 1065

or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql


 of 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and

a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of

three couches); director of the entertainment: -- governor

(ruler) {of} the feast.[ql


 of 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846 and

a derivative or 2632; self-condemned: -- condemned {of} self.[ql


 of 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as

3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- {of} own

accord, of self.[ql


 of 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as

3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own

accord, {of} self.[ql


 of 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e.

invisible: -- vanished out {of} sight.[ql


 of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-

self), his (own), {of} it, thee, their (own), them(-selves),

they.[ql


 of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

oblique case or reflexively, relation): -- her (own), ({of})

him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),

they.[ql


 of 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,

bring forth, conceive, be delivered {of}, gender, make, spring.

[ql


 of 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary

verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications

and with many implications (as follow, with others not thus

clearly expressed): -- allow, be aware ({of}), feel, (have)

know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,

understand.[ql


 of 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,

 doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, ({of} own) please(-ure), be of reputation, seem

(good), suppose, think, trow.[ql


 of 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,

 doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, (of own) please(-ure), be {of} reputation, seem

(good), suppose, think, trow.[ql


 of 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm {of} the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, {of}), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) {of}, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means {of}), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often {of} completion.

[ql


 of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + {of} one mind, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, {of}, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 of 1661 # elephantinos {el-ef-an'-tee-nos}; from elephas (an

"elephant"); elephantine, i.e. (by implication) composed of

ivory: -- {of} ivory.[ql


 of 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198;

 to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out

{of}), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


 of 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198;

 to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out

of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out {of}).[ql


 of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) {of}, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs {of} motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

{of}), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 of 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart

(out {of}), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 of 2179 # Ephesinos {ef-es-ee'-nos}; from 2181; Ephesine, or

situated at Ephesus: -- {of} Ephesus.[ql


 of 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + {of}

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 of 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a

presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by

inspiration {of} God.[ql


 of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out ({of} every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, {of} (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out {of}) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner {of}, + by any means,

beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on

(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect {of}), ...by, after the manner of, + by any means,

beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on

(X part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 of 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge {of}, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 of 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be well reported {of}, testify, give (have) testimony, (be, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 of 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, {of}) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 of 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed

compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- midst {of} heaven.[ql


 of 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and

5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the

simple interrogative form {of} the sentence].[ql


 of 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, {of}, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 of 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations {of}

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 of 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen

beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or

enfeebled): -- feeble, sick {of} the (taken with) palsy.[ql


 of 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight {of}, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 of 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety {of} application.[ql


 of 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) {of},

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

{of}, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning {of} circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 of 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf {of}, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 of 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none {of} these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 of 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and

a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream:

-- carried away {of} the flood.[ql


 of 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a

presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e.

(specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": --

(estate {of}) elder(-s), presbytery.[ql


 of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because {of}, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, {of}, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 of 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

foremost (in time, place, order or importance): -- before,

beginning, best, chief(-est), first ({of} all), former.[ql


 of 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a

prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate

for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea

of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make,

 say, speak ({of}). Compare 3004.[ql


 of 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and a

derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: --

eaten {of} worms.[ql


 of 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel

"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have

compassion, be touched with a feeling {of}.[ql


 of 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see

completely; used (like its primary) only in two past tenses,

respectively meaning to understand or become aware, and to be

conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be

privy, be ware {of}.[ql


 of 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed

derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: --

receipt {of} custom.[ql


 of 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation;

depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or

disposition): -- base, cast down, humble, {of} low degree

(estate), lowly.[ql


 of 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed

compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son,

i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to

God): -- adoption (of children, {of} sons).[ql


 of 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed

compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son,

i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to

God): -- adoption ({of} children, of sons).[ql


 of 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.

transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright, full

{of} light.[ql


 of 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,

 i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,

to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain

direction); intensively, to interest oneself in (with concern or

obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-,

+ be {of} one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,

savour, think.[ql


 of 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,

 i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,

to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain

direction); intensively, to interest oneself in (with concern or

obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-,

+ be of one, + be {of} the same, + let this) mind(-ed), regard,

savour, think.[ql


 of 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an

oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely

intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to

constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:

 -- be called, be admonished (warned) {of} God, reveal, speak.[ql


 off 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, {off}

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 offence 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively,

inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.

e. not led into sin: -- none (void of, without) {offence}.[ql


 offering 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a

derivative of a compound of 3650 and a derivative of 2545; a

wholly-consumed sacrifice ("holocaust"): -- (whole) burnt

{offering}.[ql


 offered 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to

pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's

life or blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be ready to) be

{offered}.[ql


 offered 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing

that is) {offered} (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql


 offer 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, {offer}, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 offscouring 4067 # peripsoma {per-ip'-so-mah}; from a

comparative of 4012 and psao (to rub); something brushed all

around, i.e. off-scrapings (figuratively, scum): --

{offscouring}.[ql


 oft 4435 # pugme {poog-may'}; from a primary pux (the fist as a

weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb)

with the fist (hard scrubbing): -- {oft}.[ql


 often 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now

[{often} unexpressed in English].[ql


 often 4437 # puknos {pook-nos'}; from the same as 4635; clasped

(thick), i.e. (figuratively) frequent; neuter plural (as adverb)

frequently: -- {often}(-er).[ql


 often 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

in, through. In compounds (as a prefix) it {often} means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 oftentime 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation;

a space of time (in general, and thus properly distinguished

from 2540, which designates a fixed or special occasion; and

from 165, which denotes a particular period) or interval; by

extension, an individual opportunity; by implication, delay: --

+ years old, season, space, (X {often-)time}(-s), (a) while.[ql


 often 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; {often} of completion.

[ql


 ointment 3464 # muron {moo'-ron}; probably of foreign origin

[compare 4753, 4666]; "myrrh", i.e. (by implication) perfumed

oil: -- {ointment}.[ql


 old 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540 and

2094; centenarian: -- hundred years {old}.[ql


 old 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245;

an old man: -- aged (man), {old} man.[ql


 old 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a

space of time (in general, and thus properly distinguished from

2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165,

 which denotes a particular period) or interval; by extension,

an individual opportunity; by implication, delay: -- + years

{old}, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql


 olive 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed

derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the

fruit): -- {olive} (berry, tree).[ql


 olive 2565 # kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of

2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or

improved one: -- good {olive} tree.[ql


 on 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look ({on}),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 on 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), {on}, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 on 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the definite

past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346);

 to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring

word, call, command, grant, say ({on}), speak, tell. Compare

3004.[ql


 on 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686;

properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the

lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the

left hand: -- ({on} the) left.[ql


 on 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X when I call, catch, come {on} (X unto),

+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

[ql


 on 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,

{on}), shew, speak, tell, utter.[ql


 on 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses)

prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to

exercise pity: -- have compassion {on}.[ql


 on 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form

of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain

tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to

fall (literally or figuratively): -- fail, fall (down), light

{on}.[ql


 on 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, {on} behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 on 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, {on}, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 on 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064

(including its alternate); to go onward, preceed (in place or

time): -- go before (farther, forward), outgo, pass {on}.[ql


 on 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.

(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by

implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,

grief, lust): -- burn, fiery, be {on} fire, try.[ql


 on 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go {on}, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


 on 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,

 i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication,

to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain

direction); intensively, to interest oneself in (with concern or

obedience): -- set the affection {on}, (be) care(-ful), (be like-

, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,

savour, think.[ql


 once 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not

even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no)

not ({once}, so much as).[ql


 one 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing)

[compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless

or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) holy ({one},

thing), saint.[ql


 one 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), {one},

 the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 one 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated

with 2596 inserted; severally: -- {one} by one.[ql


 one 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated

with 2596 inserted; severally: -- one by {one}.[ql


 one 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at {one} again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 one 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of {one} mind, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 one 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, {one}, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 one 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of {one}, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 only 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but {only} with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 openly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [{open-]ly}, X outwardly, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 opened 5136 # trachelizo {trakh-ay-lid'-zo}; from 5137; to

seize by the throat or neck, i.e. to expose the gullet of a

victim for killing (generally, to lay bare): -- {opened}.[ql


 or 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,

though, when(-soever), whether ({or}), to whom, [who-]so(-ever).

See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 or 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally {or} figuratively).[ql


 or 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

both, but, even, for, if, {or}, so, that, then, therefore, when,

yet.[ql


 or 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other

particles in an intensive {or} asseverative sense.[ql


 or 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer {or} sequence.[ql


 or 3326 # meta {metah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation {or} proximity, and transfer or sequence.[ql


 or 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), {or} completeness (through).[ql


 or 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, {or} nearness at.[ql


 ordain 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary

verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange

in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain

position or lot): -- addict, appoint, determine, {ordain}, set.

[ql


 ordain 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, {ordain},

purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 ordain 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, {ordain},

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 ordained 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

{ordained} to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 order 5010 # taxis {tax'-is}; from 5021; regular arrangement, i.

e. (in time) fixed succession (of rank or character), official

dignity: -- {order}.[ql


 otherwise 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin

to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of

the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is {otherwise} obsolete.[ql


 other 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the {other} (same), selfsame, that (same, very), X their, X

them, they, this, those. See also 3778.[ql


 other 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with {other} particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 other 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the {other}, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 ought 5534 # chre {khray}; third person singular of the same as

5530 or 5531 used impersonally; it needs (must or should) be: --

{ought}.[ql


 ought 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of

1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;

both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):

 -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), {ought},

should.[ql


 ought 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), {ought},

owe, should. See also 3785.[ql


 our 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have {our} being, X have hope, + [the

gospel] was [preached unto] us.[ql


 our 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + {our}, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 ourselves 2249 # hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we

(only used when emphatic): -- us, we ({ourselves}).[ql


 out 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e.

invisible: -- vanished {out} of sight.[ql


 out 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of a compound of

1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by

implication) untraceable: -- past finding {out}; unsearchable.[ql


 out 1570 # ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative

of 5087; put out, i.e. exposed to perish: -- cast {out}.[ql


 out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 {out} of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


 out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, go (forth, out), issue, proceed ({out} of).[ql


 out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, go (forth, {out}), issue, proceed (out of).[ql


 out 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) {out}, run greedily

(out), shed (abroad, forth), spill.[ql


 out 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily

({out}), shed (abroad, forth), spill.[ql


 out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get {out}, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, {out},

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart ({out} of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, {out}),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 out 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, {out} among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 out 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a

more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses);

 to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): --

fill, pour {out}. Compare 3396.[ql


 out 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall {out}, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


 out 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), {out} (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 out 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond ({out} of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 out 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give {out}, name, put forth, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 out 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, ({out}) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 out 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an

apparently primary verb; to extinguish (literally or

figuratively): -- go {out}, quench.[ql


 out 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather

akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to

fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,

which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],

which indicates an extended projection); by qualification, to

deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down,

 {out}), scatter abroad, throw.[ql


 out 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast {out},

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 out 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot {out}, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 outgo 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and

2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place

or time): -- go before (farther, forward), {outgo}, pass on.[ql


 outwardly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X {outwardly}, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 oven 2823 # klibanos {klib'-an-os}; of uncertain derivation; an

earthen pot used for baking in: -- {oven}.[ql


 over 4359 # prosopheilo {pros-of-i'-lo}; from 4314 and 3784; to

be indebted additionally: -- {over} besides.[ql


 over 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the

rule {over}, suppose, think.[ql


 over 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged

compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a

noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory

procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to

give victory: -- (cause) to triumph ({over}).[ql


 over 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), {over}, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 over 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, {over}, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 over 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), {over} against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 owe 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,

{owe}, should. See also 3785.[ql


 owed 3781 # opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e.

 person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a

transgressor (against God): -- debtor, which {owed}, sinner.[ql


 own 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as

3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of {own}

accord, of self.[ql


 own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, thee, their ({own}), them(-selves),

 they.[ql


 own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her ({own}),

(of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-

selves), they.[ql


 own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his ({own}), of it, thee, their (own), them(-selves),

 they.[ql


 own 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) {own}, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 own 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary

verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

 compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, (of {own}) please(-ure), be of reputation, seem

(good), suppose, think, trow.[ql


 own 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X {own}, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 own 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and

846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and

accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted

sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};

respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine {own} self,

(thou) thy(-self).[ql


 pair 2201 # zeugos {dzyoo'-gos}; from the same as 2218; a

couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds

tied together): -- yoke, {pair}.[ql


 palm 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the {palm} of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 palsy 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to

loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed

or enfeebled): -- feeble, sick of the (taken with) {palsy}.[ql


 pap 3149 # mastos {mas-tos'}; from the base of 3145; a

(properly, female) breast (as if kneaded up): -- {pap}.[ql


 paper 5489 # chartes {khar'-tace}; from the same as 5482; a

sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over): --

 {paper}.[ql


 part 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in

composition, usually as the latter {part}.[ql


 part 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X {part}), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 partake 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, {partake}, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 parted 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476;

to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go

further, be {parted}, after the space of.[ql


 particles 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other {particles} in an intensive or asseverative sense.[ql


 participation 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition

(often used adverbially); properly, denoting accompaniment;

"amid" (local or causal); modified variously according to the

case (genitive case association, or accusative case succession)

with which it is joined; occupying an intermediate position

between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722

and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,

against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-

)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when,

with (+ -out). Often used in composition, in substantially the

same relations of {participation} or proximity, and transfer or

sequence.[ql


 particularly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + {particularly}, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 pass 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064

(including its alternate); to go onward, preceed (in place or

time): -- go before (farther, forward), outgo, {pass} on.[ql


 pass 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, grow, X light, X next, {pass}, resort, be

set.[ql


 pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, {pass}, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to {pass}), continue, be divided, draw, be ended,

fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to {pass}),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 passed 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the

alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural)

many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural)

as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, +

altogether, common, + far ({passed}, spent), (+ be of a) great

(age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]),

plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


 passion 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho

{path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses

for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or

impression (usually painful): -- feel, {passion}, suffer, vex.[ql


 past 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of a compound of

1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by

implication) untraceable: -- {past} finding out; unsearchable.[ql


 past 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,

{past}, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore,

with. In compounds it retains the same variety of application.[ql


 peaceable 2272 # hesuchios {hay-soo'-khee-os}; a prolonged form

of a compound probably of a derivative of the base of 1476 and

perhaps 2192; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by

implication) still (undisturbed, undisturbing): -- {peaceable},

quiet.[ql


 peace 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a

hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or

inability to speak; and thus differing from 4602, which is

rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although

the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf

also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet

water): -- dumb, (hold) {peace}.[ql


 pen 2563 # kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed

(the plant or its stem, or that of a similar plant); by

implication, a pen: -- {pen}, reed.[ql


 per 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial);

to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve,

do the service, worship({-per}).[ql


 perceive 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and

1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to

become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, have,

take)know(-ledge, well), {perceive}.[ql


 perceive 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a

primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate

form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses

except the present and imperfect; to find (literally or

figuratively): -- find, get, obtain, {perceive}, see.[ql


 perceived 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,

(have) know(-ledge), {perceived}, be resolved, can speak, be

sure, understand.[ql


 perceive 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in

certain past tenses, the others being borrowed from the

equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or

figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be

aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge),

 look (on), {perceive}, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


 perdition 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed

derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):

 -- damnable(-nation), destruction, die, {perdition}, X perish,

pernicious ways, waste.[ql


 perform 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

{perform}, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 performed 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be {performed}, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 perhaps 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an

enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow;

 used only in composition: -- haply, by any (some) means,

{perhaps}. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql


 perhaps 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the

idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference

more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of

man), no doubt, {perhaps}, so be, then, therefore, truly,

wherefore. Often used in connection with other particles,

especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


 perish 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative

of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): --

damnable(-nation), destruction, die, perdition, X {perish},

pernicious ways, waste.[ql


 perish 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

{perish}, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 perjured 1965 # epiorkos {ep-ee'-or-kos}; from 1909 and 3727;

on oath, i.e. (falsely) a forswearer: -- {perjured} person.[ql


 pernicious 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed

derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):

 -- damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish,

{pernicious} ways, waste.[ql


 perplexed 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639;

to be thoroughly nonplussed: -- (be in) doubt, be (much)

{perplexed}.[ql


 perplexed 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as

a negative particle) and the base of 4198; to have no way out, i.

e. be at a loss (mentally): -- (stand in) doubt, be {perplexed}.

[ql


 persecute 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)

{persecute}(-ion), press forward.[ql


 person 1965 # epiorkos {ep-ee'-or-kos}; from 1909 and 3727; on

oath, i.e. (falsely) a forswearer: -- perjured {person}.[ql


 persons 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb

from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed

derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare

4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: --

without respect of {persons}.[ql


 persuasion 3988 # peismone {pice-mon-ay'}; from a presumed

derivative of 3982; persuadableness, i.e. credulity: --

{persuasion}.[ql


 pertaining 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-

)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, {pertaining} (to), for sake, X

(e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative,

it retains substantially the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or completeness (through).[ql


 pertain 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which {pertain} to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 pertaining 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, {pertaining} to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 petition 0155 # aitema {ah'-ee-tay-mah}; from 154; a thing

asked or (abstractly) an asking: -- {petition}, request,

required.[ql


 piece 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash;

specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money,

(piece of) silver ({piece}).[ql


 piece 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash;

specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money,

({piece} of) silver (piece).[ql


 piece 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put in

to fill up, {piece} that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql


 pillow 4344 # proskephalaion {pros-kef-al'-ahee-on}; neuter of

a presumed compound of 4314 and 2776; something for the head, i.

e. a cushion: -- {pillow}.[ql


 pinnacle 4419 # pterugion {pter-oog'-ee-on}; neuter of a

presumed derivative of 4420; a winglet, i.e. (figuratively)

extremity (top corner): -- {pinnacle}.[ql


 pitcher 2765 # keramion {ker-am'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 2766; an earthenware vessel, i.e. jar: --

{pitcher}.[ql


 pitch 4078 # pegnumi {payg'-noo-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which in its simpler form occurs only as an

alternate in certain tenses); to fix ("peg"), i.e. (specially)

to set up (a tent): -- {pitch}.[ql


 place 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing

(i.e. spot): -- holiest (of all), holy {place}, sanctuary.[ql


 places 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as

adverb of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -

- in all {places}, everywhere.[ql


 place 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a

large but participle locality), i.e. location (as a position,

home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;

specifically, a scabbard: -- coast, licence, {place}, X plain,

quarter, + rock, room, where.[ql


 plain 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a

large but participle locality), i.e. location (as a position,

home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;

specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X {plain},

quarter, + rock, room, where.[ql


 planted 4854 # sumphutos {soom'-foo-tos}; from 4862 and a

derivative of 5453; grown along with (connate), i.e.

(figuratively) closely united to: -- {planted} together.[ql


 pleased 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and

2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified

with: -- allow, assent, be {pleased}, have pleasure.[ql


 pleasure 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and

2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified

with: -- allow, assent, be pleased, have {pleasure}.[ql


 pleasure 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed

compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e.

(subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose:

 -- desire, good {pleasure} (will), X seem good.[ql


 pleasure 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form

of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively)

choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or

(passively) inclination: -- desire, {pleasure}, will.[ql


 please 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary

verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

 compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, (of own) {please}(-ure), be of reputation, seem

(good), suppose, think, trow.[ql


 please 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in

certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};

which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,

love, mean, {please}, have rather, (be) will (have, -ling, -

ling[-ly]).[ql


 point 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the {point}, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 poison 2447 # ios {ee-os'}; perhaps from eimi (to go) or hiemi

(to send); rust (as if emitted by metals); also venom (as

emitted by serpents): -- {poison}, rust.[ql


 poor 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin

to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e.

pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy,

although also used in a qualified or relative sense; whereas

3993 properly means only straitened circumstances in private),

literally (often as noun) or figuratively (distressed): --

beggar(-ly), {poor}.[ql


 porch 4259 # proaulion {pro-ow'-lee-on}; neuter of a presumed

compound of 4253 and 833; a forecourt, i.e. vestibule (alley-

way): -- {porch}.[ql


 possessed 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle

voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be

vexed with, be {possessed} with) devil(-s).[ql


 possessed 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form

scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

{possessed} with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 pot 3582 # xestes {xes'-tace}; as if from xeo (properly, to

smooth; by implication [of friction] to boil or heat); a vessel

(as fashioned or for cooking) [or perhaps by corruption from the

Latin sextarius, the sixth of a modius, i.e. about a pint], i.e.

(specifically) a measure for liquids or solids, (by analogy, a

pitcher): -- {pot}.[ql


 pour 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush ({pour}) out, run greedily

(out), shed (abroad, forth), spill.[ql


 pour 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a

more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses);

 to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): --

fill, {pour} out. Compare 3396.[ql


 power 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense

of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity,

competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely,

magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated

influence: -- authority, jurisdiction, liberty, {power}, right,

strength.[ql


 power 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

{power}, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 praise 0136 # ainos {ah'-ee-nos}; apparently a prime word;

properly, a story, but used in the sense of 1868; praise (of

God): -- {praise}.[ql


 prayer 2171 # euche {yoo-khay'}; from 2172; properly, a wish,

expressed as a petition to God, or in votive obligation: --

{prayer}, vow.[ql


 premeditate 3191 # meletao {mel-et-ah'-o}; from a presumed

derivative of 3199; to take care of, i.e. (by implication)

revolve in the mind: -- imagine, ({pre-)meditate}.[ql


 preached 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative

of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the

gospel] was [{preached} unto] us.[ql


 preached 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act,

the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye

heard, hearing, {preached}, report, rumor.[ql


 preach 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an

otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- {preach},

say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql


 precious 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092;

valued (figuratively): -- dear, more honourable, {precious}, in

reputation.[ql


 prefix 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

in, through. In compounds (as a {prefix}) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 prepared 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos

(fitness); adjusted, i.e. ready: -- {prepared}, (made) ready(-

iness, to our hand).[ql


 preposition 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different)

{preposition}.[ql


 presbytery 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of

a presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e.

(specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": --

(estate of) elder(-s), {presbytery}.[ql


 present 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

{present}, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up).

Compare 5087.[ql


 present 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,

commend, give presently, {present}, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


 presently 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,

commend, give {presently}, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


 press 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)

persecute(-ion), {press} forward.[ql


 prevent 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb;

to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to

have arrived at: -- (already) attain, come, {prevent}.[ql


 pride 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to

envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-

conceit: -- high-minded, be lifted up with {pride}, be proud.[ql


 principle 4747 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a

presumed derivative of the base of 4748; something orderly in

arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental,

initial) constituent (literally), proposition (figuratively): --

element, {principle}, rudiment.[ql


 privation 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of {privation}; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 privy 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see

completely; used (like its primary) only in two past tenses,

respectively meaning to understand or become aware, and to be

conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be

{privy}, be ware of.[ql


 proceed 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, go (forth, out), issue, {proceed} (out of).[ql


 proceed 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and

5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --

add, again, give more, increase, lay unto, {proceed} further,

speak to any more.[ql


 proceed 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and

2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

 depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), {proceed} (forth), spread abroad.[ql


 proceed 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to

drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and

intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be

well along): -- increase, {proceed}, profit, be far spent, wax.

[ql


 produce 0616 # apokueo {ap-ok-oo-eh'-o}; from 575 and the base

of 2949; to breed forth, i.e. (by transf.) to generate

(figuratively): -- beget, {produce}.[ql


 professed 3671 # homologia {hom-ol-og-ee'-ah}; from the same as

3670; acknowledgment: -- con- (pro-)fession, {professed}.[ql


 proof 5039 # tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as

defining a fact), i.e. criterion of certainty: -- infallible

{proof}.[ql


 prophetess 4398 # prophetis {prof-ay'-tis}; feminine of 4396; a

female foreteller or an inspired woman: -- {prophetess}.[ql


 prophet 5578 # pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from

5571 and 4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or

religious impostor: -- false {prophet}.[ql


 prophet 4396 # prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of

4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired

speaker; by extension, a poet: -- {prophet}.[ql


 prosper 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095

and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in

reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- (have

a) {prosper}(-ous journey).[ql


 protest 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a

particle of attestation (accompanied by the object invoked or

appealed to in confirmation); as sure as: -- I {protest} by.[ql


 proud 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to

envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-

conceit: -- high-minded, be lifted up with pride, be {proud}.[ql


 prove 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,

commend, give presently, present, {prove}, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


 provide 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,

commend, give presently, present, prove, {provide}, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


 provide 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, {provide}, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 provoke 2042 # erethizo {er-eth-id'-zo}; from a presumed

prolonged form of 2054; to stimulate (especially to anger): --

{provoke}.[ql


 proximity 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or {proximity}, and transfer or sequence.[ql


 psalm 5568 # psalmos {psal-mos'}; from 5567; a set piece of

music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or

other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the

Psalms: -- {psalm}. Compare 5603.[ql


 psalms 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from

psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or

twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the

divine worship with music and accompanying odes): -- make melody,

 sing ({psalms}).[ql


 published 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be {published},

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 punishment 2009 # epitimia {ep-ee-tee-mee'-ah}; from a compound

of 1909 and 5092; properly, esteem, i.e. citizenship; used (in

the sense of 2008) of a penalty: -- {punishment}.[ql


 punished 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio

{tee'-o} (which is only used as an alternate in certain tenses);

to pay a price, i.e. as a penalty: -- be {punished} with.[ql


 purchased 4047 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046;

acquisition (the act or the thing); by extension, preservation: -

- obtain(-ing), peculiar, {purchased}, possession, saving.[ql


 pure 1506 # eilikrines {i-lik-ree-nace'}; from heile (the sun's

ray) and 2919; judged by sunlight, i.e. tested as genuine

(figuratively): -- {pure}, sincere.[ql


 purged 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have {purged}, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 purple 4209 # porphura {por-foo'-rah}; of Latin origin; the

"purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself,

 and finally a garment dyed with it: -- {purple}.[ql


 purpose 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting

forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically,

the show-bread (in the Temple) as exposed before God: --

{purpose}, shew[-bread].[ql


 purpose 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain,

{purpose}, put, set (forth), settle, sink down.[ql


 purpose 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, {purpose}, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 purpose 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

{purpose}], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 put 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,

i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is

not {put} under, unruly.[ql


 put 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, {put}, receive, set, shew, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 put 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give out, name, {put} forth, say(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 put 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is {put} in

to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql


 put 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, {put}, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 put 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,

 {put}, set (forth), settle, sink down.[ql


 quarter 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a

spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561

is a large but participle locality), i.e. location (as a

position, home, tract, etc.); figuratively, condition,

opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, licence, place,

X plain, {quarter}, + rock, room, where.[ql


 quaternion 5069 # tetradion {tet-rad'-ee-on}; neuter of a

presumed derivative of tetras (a tetrad; from 5064); a

quaternion or squad (picket) of four Roman soldiers: --

{quaternion}.[ql


 quench 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an

apparently primary verb; to extinguish (literally or

figuratively): -- go out, {quench}.[ql


 quenched 0762 # asbestos {as'-bes-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by

implication) perpetual: -- not to be {quenched}, unquenchable.[ql


 quickly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X {quickly},

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 quiet 2272 # hesuchios {hay-soo'-khee-os}; a prolonged form of

a compound probably of a derivative of the base of 1476 and

perhaps 2192; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by

implication) still (undisturbed, undisturbing): -- peaceable,

{quiet}.[ql


 rage 5433 # phruasso {froo-as'-so}; akin to 1032, 1031; to

snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a

tumult: -- {rage}.[ql


 raiment 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --

apparel, cloke, clothes, garment, {raiment}, robe, vesture.[ql


 raised 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing

up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

 genitive case or by implication [its author]), or

(figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): --

{raised} to life again, resurrection, rise from the dead, that

should rise, rising again.[ql


 raising 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + {raising} up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 ranks 4237 # prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek,

and so an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of

regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate

an arrangement): -- in {ranks}.[ql


 rarely 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

{rarely} with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 rather 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), {rather},

save, than, that, what, yea. Often used in connection with other

particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 rather 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in

certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o};

which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,

love, mean, please, have {rather}, (be) will (have, -ling, -

ling[-ly]).[ql


 reach 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other

and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, {reach},

rushing, uphold.[ql


 ready 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095 and a

presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e. liberal: --

{ready} to distribute.[ql


 ready 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) {ready}, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 reason 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by {reason}) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 receipt 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed

derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: --

{receipt} of custom.[ql


 receive 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from

4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow

(literally or figuratively): -- sow(-er), {receive} seed.[ql


 received 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from

3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or

down); traditionary: -- {received} by tradition from fathers.[ql


 receive 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to

legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments

injoined, be sanctioned (by them): -- establish, {receive} the

law.[ql


 receive 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);

 to give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, {receive}, set, shew, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 receive 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a

primary verb, which is use only as an alternate in certain

tenses; to take (in very many applications, literally and

figuratively [properly objective or active, to get hold of;

whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to

one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept,

+ be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on

(X unto), + forget, have, hold, obtain, {receive} (X after),

take (away, up).[ql


 record 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from

3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest

(in affirmation or exhortation): -- take to {record}, testify.[ql


 record 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear {record}, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) witness.[ql


 recover 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + {recover}, + reign, + rest, + return,

X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 red 2063 # eruthros {er-oo-thros'}; of uncertain affinity; red,

i.e. (with 2281) the Red Sea: -- {red}.[ql


 red 4449 # purrhazo {poor-hrad'-zo}; from 4450; to redden

(intransitively): -- be {red}.[ql


 red 4450 # purrhos {poor-hros'}; from 4442; fire-like, i.e.

(specifically) flame-colored: -- {red}.[ql


 redeemed 3085 # lutrosis {loo'-tro-sis}; from 3084; a ransoming

(figuratively): -- + {redeemed}, redemption.[ql


 reed 2563 # kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed

(the plant or its stem, or that of a similar plant); by

implication, a pen: -- pen, {reed}.[ql


 refresh...self 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an

obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate

teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain

tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;

properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as

a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure

an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487),

 i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as

if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as

adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident

(as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X {refresh...

self}, + special. Compare 5180.[ql


 refused 0579 # apobletos {ap-ob'-lay-tos}; from 577; cast off,

i.e. (figuratively) such as to be rejected: -- be {refused}.[ql


 regard 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give (take) heed (to unto); have {regard}.[ql


 regard 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), {regard}, savour, think.[ql


 region 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;

around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied

vicinity): -- country (round) about, {region} (that lieth) round

about.[ql


 reign 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + {reign}, + rest, + return,

X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 rejected 0096 # adokimos {ad-ok'-ee-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 1384; unapproved, i.e. rejected; by implication,

worthless (literally or morally): -- castaway, {rejected},

reprobate.[ql


 relations 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +

God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,

nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same {relations}. See

also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 relations 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same {relations}

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 remember 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of

3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.

e. (middle voice) to recall to mind: -- be mindful, {remember}.

[ql


 rend 4682 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo

(to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of

spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -

- {rend}, tear.[ql


 rend 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- break (forth), burst, {rend}, tear.[ql


 repented 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of 3338;

irrevocable: -- without repentance, not to be {repented} of.[ql


 repentance 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1

(as a negative particle) and a presumed derivative of 3338;

irrevocable: -- without {repentance}, not to be repented of.[ql


 repetition 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and

adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively)

severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each,

every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often

means (by implication) {repetition}, intensity, reversal, etc.[ql


 reported 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in

various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the

ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be {reported},

understand.[ql


 report 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

{report}, be well reported of, testify, give (have) testimony,

(be, bear, give, obtain) witness.[ql


 reported 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well {reported} of, testify, give (have) testimony,

(be, bear, give, obtain) witness.[ql


 reputation 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092;

valued (figuratively): -- dear, more honourable, precious, in

{reputation}.[ql


 reputation 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a

primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in

certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning;

to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): --

 be accounted, (of own) please(-ure), be of {reputation}, seem

(good), suppose, think, trow.[ql


 request 0155 # aitema {ah'-ee-tay-mah}; from 154; a thing asked

or (abstractly) an asking: -- petition, {request}, required.[ql


 required 0155 # aitema {ah'-ee-tay-mah}; from 154; a thing

asked or (abstractly) an asking: -- petition, request,

{required}.[ql


 requital 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.

e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the

room of. Often used in composition to denote contrast,

{requital}, substitution, correspondence, etc.[ql


 require 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

{require}, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken,

be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 resolved 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,

(have) know(-ledge), perceived, be {resolved}, can speak, be

sure, understand.[ql


 resort 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass,

{resort}, be set.[ql


 respect 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb

from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed

derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare

4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: --

without {respect} of persons.[ql


 respect 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, {respect} of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 rest 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + {rest}, + return,

X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 resurrection 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a

standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death

(individual, genitive case or by implication [its author]), or

(figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): --

raised to life again, {resurrection}, rise from the dead, that

should rise, rising again.[ql


 retains 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it {retains} the same variety of application.[ql


 retains 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it {retains}

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 return 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + {return}, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 return 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + {return},

X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 revealed 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601;

disclosure: -- appearing, coming, lighten, manifestation, be

{revealed}, revelation.[ql


 reveal 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to

utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.

divinely intimate; by implication (compare the secular sense of

5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear

as a title: -- be called, be admonished (warned) of God,

{reveal}, speak.[ql


 reversal 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, {reversal}, etc.[ql


 rich 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)

wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods,

(be made, wax) {rich}.[ql


 right 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense

of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity,

competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely,

magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated

influence: -- authority, jurisdiction, liberty, power, {right},

strength.[ql


 riot 0810 # asotia {as-o-tee'-ah}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 4982; properly,

unsavedness, i.e. (by implication) profligacy: -- excess, {riot}.

[ql


 rise 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,

 resurrection, {rise} from the dead, that should rise, rising

again.[ql


 rise 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,

 resurrection, rise from the dead, that should {rise}, rising

again.[ql


 rising 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing

up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

 genitive case or by implication [its author]), or

(figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): --

raised to life again, resurrection, rise from the dead, that

should rise, {rising} again.[ql


 roar 3455 # mukaomai {moo-kah'-om-ahee}; from a presumed

derivative of muzo ( to "moo"); to bellow (roar): -- {roar}.[ql


 robe 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --

apparel, cloke, clothes, garment, raiment, {robe}, vesture.[ql


 rock 5138 # trachus {trakh-oos'}; perhaps strengthened from the

base of 4486 (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy): --

{rock}, rough.[ql


 rock 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a

large but participle locality), i.e. location (as a position,

home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;

specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain,

quarter, + {rock}, room, where.[ql


 roll 1507 # heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a

primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil

or wrap: -- {roll} together. See also 1667.[ql


 roof 4721 # stege {steg'-ay}; strengthened from a primary tegos

(a "thatch" or "deck" of a building); a roof: -- {roof}.[ql


 room 0508 # anogeon {an-ogue'-eh-on}; from 507 and 1093; above

the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used

for a dome or a balcony on the upper story: -- upper {room}.[ql


 room 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the

{room} of. Often used in composition to denote contrast,

requital, substitution, correspondence, etc.[ql


 room 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a

large but participle locality), i.e. location (as a position,

home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;

specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain,

quarter, + rock, {room}, where.[ql


 rough 5138 # trachus {trakh-oos'}; perhaps strengthened from

the base of 4486 (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy):

-- rock, {rough}.[ql


 round 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;

around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied

vicinity): -- country ({round}) about, region (that lieth) round

about.[ql


 round 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;

around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied

vicinity): -- country (round) about, region (that lieth) {round}

about.[ql


 row 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary

verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this)

of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): --

carry, drive, {row}.[ql


 rudiment 4747 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed

derivative of the base of 4748; something orderly in arrangement,

 i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial)

constituent (literally), proposition (figuratively): -- element,

principle, {rudiment}.[ql


 rule 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a

shepherd of (figuratively, superviser): -- feed (cattle), {rule}.

[ql


 rule 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the

{rule} over, suppose, think.[ql


 ruler 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746

and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed

of three couches); director of the entertainment: -- governor

({ruler}) of the feast.[ql


 run 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, {run} greedily

(out), shed (abroad, forth), spill.[ql


 rushing 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other

and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,

{rushing}, uphold.[ql


 rust 2447 # ios {eeos'}; perhaps from eimi (to go) or hiemi (to

send); rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by

serpents): -- poison, {rust}.[ql


 sacrifice 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing

that is) offered (in {sacrifice}, sacrificed) to (unto) idols.[ql


 sacrificed 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing

that is) offered (in sacrifice, {sacrificed}) to (unto) idols.[ql


 said 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, {said}, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 sail 1020 # braduploeo {brad-oo-plo-eh'-o}; from 1021 and a

prolonged form of 4126; to sail slowly: -- {sail} slowly.[ql


 sail 4126 # pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o};

which is used as an alternate in certain tenses; probably a form

of 4150 (through the idea of plunging through the water); to

pass in a vessel: -- {sail}. See also 4130.[ql


 saint 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing)

[compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless

or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) holy (one,

thing), {saint}.[ql


 sake 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for {sake}, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 salute 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a

particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the

arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:

 -- embrace, greet, {salute}, take leave.[ql


 same 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), selfsame, that ({same}, very), X their, X

them, they, this, those. See also 3778.[ql


 same 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other ({same}), selfsame, that (same, very), X their, X

them, they, this, those. See also 3778.[ql


 same 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of the {same}, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 same 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the {same} relations. See also 3362, 3363, 3364,

 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 same 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) {same}, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 same 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the {same} variety of application.[ql


 same 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the {same} general import; often of completion.

[ql


 same 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the {same} relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 same 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the {same} meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 same 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

{same} general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 same 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the {same} applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 same 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the {same} import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 sanctuary 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred

thing (i.e. spot): -- holiest (of all), holy place, {sanctuary}.

[ql


 sand 0285 # ammos {am'-mos}; perhaps from 260; sand (as heaped

on the beach): -- {sand}.[ql


 satisfying 4140 # plesmone {place-mon-ay'}; from a presumed

derivative of 4130; a filling up, i.e. (figuratively)

gratification: -- {satisfying}.[ql


 save 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,

{save}, than, that, what, yea. Often used in connection with

other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 save 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

{save}, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 savour 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, {savour}, think.[ql


 saw 4249 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a primary

prio (to saw); to saw in two: -- {saw} asunder.[ql


 say 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise

obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, {say},

speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql


 say 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, command, grant, {say} (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 say 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, {say}(-

ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


 say 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as

alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, {say}

(speak, tell) before.[ql


 say 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a

prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate

for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea

of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make,

 {say}, speak (of). Compare 3004.[ql


 scattered 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289;

dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted)

Israelite resident in Gentile countries: -- (which are)

{scattered} (abroad).[ql


 scatter 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps

rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden

motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing

from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see

in 1614], which indicates an extended projection); by

qualification, to deposit (as if a load); by extension, to

disperse: -- cast (down, out), {scatter} abroad, throw.[ql


 schoolmaster 3807 # paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816

and a reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant

whose office it was to take the children to school; (by

implication [figuratively] a tutor ["paedagogue"]): --

instructor, {schoolmaster}.[ql


 school 4981 # schole {skhol-ay'}; probably feminine of a

presumed derivative of the alternate of 2192; properly,

loitering (as a withholding of oneself from work) or leisure, i.

e. (by implication) a "school" (as vacation from physical

employment): -- {school}.[ql


 score 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and

a modified form of 1176; seventy: -- seventy, three {score} and

ten.[ql


 scorpion 4651 # skorpios {skor-pee'-os}; probably from an

obsolete skerpo (perhaps strengthened from the base of 4649 and

meaning to pierce); a "scorpion" (from its sting): -- {scorpion}.

[ql


 scourge 5417 # phragelloo {frag-el-lo'-o}; from a presumed

equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a

public punishment: -- {scourge}.[ql


 sea 2281 # thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 251;

 the sea (genitive case or specially): -- {sea}.[ql


 seal 4973 # sphragis {sfrag-ece'}; probably strengthened from

5420; a signet (as fencing in or protecting from

misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a

mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively: --

{seal}.[ql


 seam 0729 # arrhaphos {ar'-hhraf-os}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of the same as 4476; unsewed,

 i.e. of a single piece: -- without {seam}.[ql


 season 0741 # artuo {ar-too'-o}; from a presumed derivative of

142; to prepare, i.e. spice (with stimulating condiments): --

{season}.[ql


 season 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a

space of time (in general, and thus properly distinguished from

2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165,

 which denotes a particular period) or interval; by extension,

an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old,

 {season}, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql


 seat 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by

implication) a tribunal: -- to judge, judgment ({seat}).[ql


 secret 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a

presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin

to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on

the ground-floor or interior of an Oriental house (generally

used for storage or privacy, a spot for retirement): -- {secret}

chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql


 secure 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X {secure},

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 see 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, {see}, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 see 2400 # idou {idoo'}; second person singular imperative

middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- behold, lo,

{see}.[ql


 see 2396 # ide {id'eh}; second person singular imperative

active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!:

-- behold, lo, {see}.[ql


 see 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a

primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive

(literally or figuratively); by extension to visit: -- behold,

look (upon), {see}. Compare 3700.[ql


 see 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a

primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate

form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses

except the present and imperfect; to find (literally or

figuratively): -- find, get, obtain, perceive, {see}.[ql


 see 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)

prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-

ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as

alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at

something remarkable; and thus differing from 991, which denotes

simply voluntary observation; and from 1492, which expresses

merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and

still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest

but more continued inspection; and 4648 a watching from a

distance): -- appear, look, {see}, shew self.[ql


 see 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.

to shine or (transitively) to brighten up (literally or

figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light,

make to {see}.[ql


 seed 4701 # spora {spor-ah'}; from 4687; a sowing, i.e. (by

implication) parentage: -- {seed}.[ql


 seed 4703 # sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of

seed), i.e. (concretely) seed (as sown): -- {seed} (X sown).[ql


 seed 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685

(through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally

or figuratively): -- sow(-er), receive {seed}.[ql


 seed 4690 # sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e.

seed (including the male "sperm"); by implication, offspring;

specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for

planting): -- issue, {seed}.[ql


 seeing 1897 # epeiper {ep-i'-per}; from 1893 and 4007; since

indeed (of cause): -- {seeing}.[ql


 seeing 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,

assigning a reason (used in argument, explanation or

intensification; often with other particles): -- and, as,

because (that), but, even, for, indeed, no doubt, {seeing}, then,

 therefore, verily, what, why, yet.[ql


 seem 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound

of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively)

delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire,

good pleasure (will), X {seem} good.[ql


 seem 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary

verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

 compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, {seem}

(good), suppose, think, trow.[ql


 seem 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, {seem}, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 self 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846

and a derivative or 2632; self-condemned: -- condemned of {self}.

[ql


 self 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as

3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own

accord, of {self}.[ql


 self 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle

voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e.

(figuratively) to become haughty: -- exalt {self}, be exalted

above measure.[ql


 self 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of

5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or

figuratively): -- convert, turn (again, back again, self, {self}

about).[ql


 self 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of

5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or

figuratively): -- convert, turn (again, back again, {self}, self

about).[ql


 self 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the

base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e.

(figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating

with): -- avoid, withdraw {self}.[ql


 self 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from

phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e.

to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially

figuratively, by moral influences, to deprave): -- corrupt

({self}), defile, destroy.[ql


 self 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and

846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and

accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted

sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};

respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own {self},

(thou) thy(-self).[ql


 self 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)

prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-

ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as

alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at

something remarkable; and thus differing from 991, which denotes

simply voluntary observation; and from 1492, which expresses

merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and

still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest

but more continued inspection; and 4648 a watching from a

distance): -- appear, look, see, shew {self}.[ql


 self 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have {self}), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 self 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give {self} wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 selfwilled 0829 # authades {ow-thad'-ace}; from 846 and the

base of 2237; self-pleasing, i.e. arrogant: -- {self-willed}.[ql


 self 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([{self-}], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 selfsame 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), {selfsame}, that (same, very), X their, X

them, they, this, those. See also 3778.[ql


 sell 4097 # piprasko {pip-ras'-ko}; a reduplicated and

prolonged form of prao {prah'-o}; (which occurs only as an

alternate in certain tenses); contracted from perao (to traverse;

 from the base of 4008); to traffic (by travelling), i.e.

dispose of as merchandise or into slavery (literally or

figuratively): -- {sell}.[ql


 sense 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other particles in an intensive or asseverative {sense}.[ql


 sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the {sense} of union (as a contraction of 260).

[ql


 sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the {sense} of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 sensual 5591 # psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive,

 i.e. animate (in distinction on the one hand from 4152, which

is the higher or renovated nature; and on the other from 5446,

which is the lower or bestial nature): -- natural, {sensual}.[ql


 sentence 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from

3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except

by the simple interrogative form of the {sentence}].[ql


 separate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a {separate} (and different)

preposition.[ql


 sequence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or {sequence}.[ql


 servant 3407 # misthios {mis'-thee-os}; from 3408; a wage-

earner: -- hired {servant}.[ql


 servant 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-

worker (good or bad): -- hired {servant}, hireling.[ql


 servant 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal

or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore

in a qualified sense of subjection or subserviency): -- bond(-

man), {servant}.[ql


 serve 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired

menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: --

{serve}, do the service, worship(-per).[ql


 service 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired

menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: --

serve, do the {service}, worship(-per).[ql


 set 1416 # duno {doo'-no}; or dumi {doo'-mee}; prolonged forms

of an obsolete primary duo {doo'-o} (to sink); to go "down": --

{set}.[ql


 set 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, {set}, shew, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 set 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + {set} at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 set 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;

to lie outstretched (literally or figuratively): -- be

(appointed, laid up, made, {set}), lay, lie. Compare 5087.[ql


 set 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, {set} (up), stanch, stand (by, forth, still, up).

Compare 5087.[ql


 set 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

{set}.[ql


 set 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative

of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn

resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:

-- fix, (e-)stablish, stedfastly {set}, strengthen.[ql


 set 5002 # taktos {tak-tos'}; from 5021; arranged, i.e.

appointed or stated: -- {set}.[ql


 set 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb

(which latter appears only in certain tenses); to arrange in an

orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or

lot): -- addict, appoint, determine, ordain, {set}.[ql


 set 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- {set} the affection on, (be)

care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let

this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 set 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,

 put, {set} (forth), settle, sink down.[ql


 setting 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and {setting}, since, (un-)to, + together, when, with (+ -

out). Often used in composition, in substantially the same

relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


 settled 1476 # hedraios {hed-rah'-yos}; from a derivative of

hezomai (to sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable: --

{settled}, stedfast.[ql


 settle 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,

 put, set (forth), {settle}, sink down.[ql


 seventy 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442

and a modified form of 1176; seventy: -- {seventy}, three score

and ten.[ql


 shall 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, {shall}

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 shalt 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity;

properly, right (by intrinsic or divine character; thus

distinguished from 1342, which refers rather to human statutes

and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and

from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed

(pious, sacred, sure): -- holy, mercy, {shalt} be.[ql


 shamefully 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818,

 to maltreat: -- handle {shamefully}.[ql


 sharper 5114 # tomoteros {tom-o'-ter-os}; comparative of a

derivative of the primary temno (to cut; more comprehensive or

decisive than 2875, as if by a single stroke; whereas that

implies repeated blows, like hacking); more keen: -- {sharper}.

[ql


 she 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, {she}, that, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 she 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, {she}, such, these, thus.[ql


 she 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [{she}] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 shed 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),

{shed} (abroad, forth), spill.[ql


 sheep 4262 # probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating

to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into

Jerusalem: -- {sheep} (market).[ql


 shew 1166 # deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an

obsolete primary of the same meaning; to show (literally or

figuratively): -- {shew}.[ql


 shew 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting

forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically,

the show-bread (in the Temple) as exposed before God: -- purpose,

 {shew}[-bread].[ql


 shew 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.

(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,

(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand

(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give

presently, present, prove, provide, {shew}, stand (before, by,

here, up, with), yield.[ql


 shew 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,

on), {shew}, speak, tell, utter.[ql


 shew 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, {shew}, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 shew 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice)

prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-

ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as

alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at

something remarkable; and thus differing from 991, which denotes

simply voluntary observation; and from 1492, which expresses

merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and

still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest

but more continued inspection; and 4648 a watching from a

distance): -- appear, look, see, {shew} self.[ql


 shew 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

{shew}, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 ship 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4143; a boat: -- boat, little (small) {ship}.[ql


 ship 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the {ship}, make,

 X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 shipwreck 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of

3491 and 71; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally

or figuratively: -- make (suffer) {shipwreck}.[ql


 shoot 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X {shoot} out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 shortly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

{shortly}, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 should 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied

act) impious or wicked: -- commit (live, that after {should}

live) ungodly.[ql


 should 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316;

to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have

pointed out: -- ({should}) appear, discover.[ql


 should 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of

1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;

both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):

 -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought,

{should}.[ql


 should 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and

prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as

an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn

(figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be

(X {should} have) swollen.[ql


 should 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing

up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

 genitive case or by implication [its author]), or

(figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): --

raised to life again, resurrection, rise from the dead, that

{should} rise, rising again.[ql


 should 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,

 {should}. See also 3785.[ql


 should 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) {should} (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 showed 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be {showed}, X soon as it was, sound, be taken,

be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 sick 0732 # arrhostos {ar'-hroce-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 4517; infirm: -- {sick}

(folk, -ly).[ql


 sick 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to

loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed

or enfeebled): -- feeble, {sick} of the (taken with) palsy.[ql


 sick 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

{sick}, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 side...by 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;

properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally

or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, {side...by}, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 sight 3705 # horama {hor'-am-ah}; from 3708; something gazed at,

 i.e. a spectacle (especially supernatural): -- {sight}, vision.

[ql


 sight 3706 # horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of gazing,

 i.e. (external) an aspect or (intern.) an inspired appearance: -

- {sight}, vision.[ql


 sight 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e.

invisible: -- vanished out of {sight}.[ql


 sight 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the {sight} of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 sign 3902 # parasemos {par-as'-ay-mos}; from 3844 and the base

of 4591; side-marked, i.e. labelled (with a badge [figure-head]

of a ship): -- {sign}.[ql


 sign 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed

derivative of the base of 4591; an indication, especially

ceremonially or supernaturally: -- miracle, {sign}, token,

wonder.[ql


 silver 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash;

specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money,

(piece of) {silver} (piece).[ql


 simple 0185 # akeraios {ak-er'-ah-yos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 2767; unmixed, i.e.

(figuratively) innocent: -- harmless, {simple}.[ql


 simple 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361

and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by

the {simple} interrogative form of the sentence].[ql


 sin 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: --

that is without {sin}.[ql


 sincere 1506 # eilikrines {i-lik-ree-nace'}; from heile (the

sun's ray) and 2919; judged by sunlight, i.e. tested as genuine

(figuratively): -- pure, {sincere}.[ql


 since 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, {since}, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 since 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, {since}, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 sing 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao

(to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang,

i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine

worship with music and accompanying odes): -- make melody,

{sing} (psalms).[ql


 single 0573 # haplous {hap-looce'}; probably from 1 (as a

particle of union) and the base of 4120; properly, folded

together, i.e. single (figuratively, clear): -- {single}.[ql


 sink 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a

primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to place (in the widest application, literally

and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture,

and thus different from 2476, which properly denotes an upright

and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive,

give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose,

 put, set (forth), settle, {sink} down.[ql


 six 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and

an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet

(intermediate between the 5th and 6th), used as numbers;

denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six

hundred threescore and {six}.[ql


 six 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and

an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet

(intermediate between the 5th and 6th), used as numbers;

denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- {six}

hundred threescore and six.[ql


 slave 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound

whole), used in a very wide application, literally or

figuratively: -- bodily, body, {slave}.[ql


 slowly 1020 # braduploeo {brad-oo-plo-eh'-o}; from 1021 and a

prolonged form of 4126; to sail slowly: -- sail {slowly}.[ql


 slumber 3573 # nustazo {noos-tad'-zo}; from a presumed

derivative of 3506; to nod, i.e. (by implication) to fall asleep;

 figuratively, to delay: -- {slumber}.[ql


 small 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4143; a boat: -- boat, little ({small}) ship.[ql


 small 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of

elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size,

amount, dignity, etc.): -- least, very little ({small}),

smallest.[ql


 smallest 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of

elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size,

amount, dignity, etc.): -- least, very little (small),

{smallest}.[ql


 smite 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a

strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly,

with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows;

thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually

single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the

fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,

an accidental collision); by implication, to punish;

figuratively, to offend (the conscience): -- beat, {smite},

strike, wound.[ql


 smite 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, {smite} (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 snare 3803 # pagis {pag-ece'}; from 4078; a trap (as fastened

by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem

(temptation): -- {snare}.[ql ***. Pagos. See 697.[ql


 so 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; {so}, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 so 0686 # ara {ar'ah}; probably from 142 (through the idea of

drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or

less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no

doubt, perhaps, {so} be, then, therefore, truly, wherefore.

Often used in connection with other particles, especially 1065

or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql


 so 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, (if) {so}, (what-, whither-

)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-

ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 so 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, ({so}) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 so 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a

derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well

standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in

every direction (figuratively, of sin in genitive case): --

which doth {so} easily beset.[ql


 so 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

both, but, even, for, if, or, {so}, that, then, therefore, when,

yet.[ql


 so 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, {so}, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 so 3366 # mede {maydeh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;

 in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not

(once, {so} much as).[ql


 so 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e.

(in continued negation) neither or nor; also, not even: --

neither, (n-)or, {so} as much.[ql


 so 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, {so}, some, truly, verily. Often compounded with other

particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 sober 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and

that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled

(moderate as to opinion or passion): -- discreet, {sober},

temperate.[ql ***. ta. See 3588.[ql


 soldier 4757 # stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed

derivative of the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common)

warrior (literally or figuratively): -- {soldier}.[ql


 some 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a

reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor

(of a blind person): -- {some} to lead by the hand.[ql


 some 4458 # pos {poce}; adverb from the base of 4225; an

enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow;

 used only in composition: -- haply, by any ({some}) means,

perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql


 some 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, {some}, truly, verily. Often compounded with other

particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 sometimes 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from

3361 and 5100; whether any: -- any [{sometimes} unexpressed

except by the simple interrogative form of the sentence].[ql


 son 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"

(sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or

figuratively, kinship: -- child, foal, {son}.[ql


 sons 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed

compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son,

i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to

God): -- adoption (of children, of {sons}).[ql


 soon 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which

(thing) too, i.e. when: -- after (that), as {soon} as, that,

when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);

and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by

5037; so written (in some editions) to distinguish them from

3752 and 5119.[ql


 soon 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X {soon} as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

 will, would, be wrought.[ql


 soothsaying 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a

derivative of 3105 (meaning a prophet, as supposed to rave

through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under

pretense of foretelling: -- by {soothsaying}.[ql


 sop 5596 # psomion {pso-mee'-on}; diminutive from a derivative

of the base of 5597; a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e.

a mouthful: -- {sop}.[ql


 sore 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;

frightened out of one's wits: -- {sore} afraid, exceedingly fear.

[ql


 sore 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and

achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,

 i.e. (figuratively) indignant: -- be much ({sore}) displeased,

have (be moved with, with) indignation.[ql


 sore 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +

(be) {sore} (afraid), strong, X to years.[ql


 sorer 5501 # cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556;

 from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation);

more evil or aggravated (physically, mentally or morally): --

{sorer}, worse.[ql


 sorrow 3997 # penthos {pen'-thos}; strengthened from the

alternate of 3958; grief: -- mourning, {sorrow}.[ql


 sorry 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077;

grieved all around, i.e. intensely sad: -- exceeding (very)

{sorry}(-owful).[ql


 soul 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

implication) spirit, abstractly or concretely (the animal

sentient principle only; thus distinguished on the one hand from

4151, which is the rational and immortal soul; and on the other

from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms

thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, {soul}, + us, + you.[ql


 sound 2279 # echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or

confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: --

fame, {sound}.[ql


 sound 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, {sound}, be taken, be turned, use, wax,

 will, would, be wrought.[ql


 sow 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685

(through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally

or figuratively): -- {sow}(-er), receive seed.[ql


 sown 4703 # sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of

seed), i.e. (concretely) seed (as sown): -- seed (X {sown}).[ql


 space 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a

space of time (in general, and thus properly distinguished from

2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165,

 which denotes a particular period) or interval; by extension,

an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old,

 season, {space}, (X often-)time(-s), (a) while.[ql


 speak 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used

as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say

({speak}, tell) before.[ql


 speak 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an

otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach,

say, {speak} (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql


 speak 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and

5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --

add, again, give more, increase, lay unto, proceed further,

{speak} to any more.[ql


 speak 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, command, grant, say (on), {speak}, tell.

Compare 3004.[ql


 speak 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a

prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate

for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea

of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make,

 say, {speak} (of). Compare 3004.[ql


 speak 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter

an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely

intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to

constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:

 -- be called, be admonished (warned) of God, reveal, {speak}.[ql


 speak 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,

(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can {speak}, be

sure, understand.[ql


 speak 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,

on), shew, {speak}, tell, utter.[ql


 spearman 1187 # dexiolabos {dex-ee-ol-ab'-os}; from 1188 and

2983; a guardsman (as if taking the right) or light-armed

soldier: -- {spearman}.[ql


 special 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an

obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate

teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain

tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting;

properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as

a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure

an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487),

 i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as

if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as

adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident

(as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...

self, + {special}. Compare 5180.[ql


 speed 5033 # tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the

superlative of 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613

prefixed) as soon as possible: -- + with all {speed}.[ql


 speed 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be

"cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally,

especially as salutation (on meeting or parting), be well: --

farewell, be glad, God {speed}, greeting, hall, joy(-fully),

rejoice.[ql


 speed 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from

3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as

follows): -- about, after (that), (according) as (it had been,

it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like

(as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-

soever]), while, X with all {speed}.[ql


 speedily 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [{speedi-]ly}, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 spend 5551 # chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed

compound of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e.

to procrastinate (linger): -- {spend} time.[ql


 spend 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, {spend}, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 spill 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),

shed (abroad, forth), {spill}.[ql


 spiritual 4152 # pneumatikos {pnyoo-mat-ik-os'}; from 4151; non-

carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or

(daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely)

supernatural, regenerate, religious: -- {spiritual}. Compare

5591.[ql


 spoil 4661 # skulon {skoo'-lon}; neuter from 4660; something

stripped (as a hide), i.e. booty: -- {spoil}.[ql


 spoil 4812 # sulagogeo {soo-lag-ogue-eh'-o}; from the base of

4813 and (the reduplicated form of) 71; to lead away as booty, i.

e. (figuratively) seduce: -- {spoil}.[ql


 spoken 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of a compound of

473 and 4483; indisputable: -- cannot be {spoken} against.[ql


 spot 0784 # aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative

particle) and 4695; unblemished (physically or morally): --

without {spot}, unspotted.[ql


 spot 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle)

and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- without

blame (blemish, fault, {spot}), faultless, unblameable.[ql


 spread 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), {spread} abroad.[ql


 spread 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin

to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread

(as a carpet or couch): -- make bed, furnish, {spread}, strew.[ql


 spring 5453 # phuo {foo'-o}; a primary verb; probably

originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used

in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce),

literally or figuratively: -- {spring} (up).[ql


 spring 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085;

to procreate (properly, of the father, but by extension of the

mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born,

bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, {spring}.

[ql


 spy 1455 # egkathetos {eng-kath'-et-os}; from 1722 and a

derivative of 2524; subinduced, i.e. surreptitiously suborned as

a lier-in-wait: -- {spy}.[ql


 stanch 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, set (up), {stanch}, stand (by, forth, still, up).

Compare 5087.[ql


 stand 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, set (up), stanch, {stand} (by, forth, still, up).

Compare 5087.[ql


 stand 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,

commend, give presently, present, prove, provide, shew, {stand}

(before, by, here, up, with), yield.[ql


 stay 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold

upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;

(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)

heed unto, hold forth, mark, {stay}.[ql


 stedfastly 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed

derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to

turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to

confirm: -- fix, (e-)stablish, {stedfastly} set, strengthen.[ql


 stick 5434 # phruganon {froo'-gan-on}; neuter of a presumed

derivative of phrugo (to roast or parch; akin to the base of

5395); something desiccated, i.e. a dry twig: -- {stick}.[ql


 stiffnecked 4644 # sklerotrachelos {sklay-rot-rakh'-ay-los};

from 4642 and 5137; hardnaped, i.e. (figuratively) obstinate: --

{stiffnecked}.[ql


 still 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a

primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in

certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used

in various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, set (up), stanch, stand (by, forth, {still}, up).

Compare 5087.[ql


 stink 3605 # ozo {od'-zo}; a primary verb (in a strengthened

form); to scent (usually an ill "odor"): -- {stink}.[ql


 storehouse 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a

presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin

to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on

the ground-floor or interior of an Oriental house (generally

used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret

chamber, closet, {storehouse}.[ql ***. tanun. See 3568.[ql


 strangled 4156 # pniktos {pnik-tos'}; from 4155; throttled, i.e.

 (neuter concretely) an animal choked to death (not bled): --

{strangled}.[ql


 strengthened 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to

empower, i.e. (passively) increase in vigor: -- be

{strengthened}, be (wax) strong.[ql


 strengthen 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed

derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to

turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to

confirm: -- fix, (e-)stablish, stedfastly set, {strengthen}.[ql


 strength 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the

sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force,

capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery

(concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of

control), delegated influence: -- authority, jurisdiction,

liberty, power, right, {strength}.[ql


 strew 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin

to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread

(as a carpet or couch): -- make bed, furnish, spread, {strew}.[ql


 strike 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a

strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly,

with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows;

thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually

single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the

fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,

an accidental collision); by implication, to punish;

figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite,

{strike}, wound.[ql


 strike 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);

 to give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),

{strike} (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter,

yield.[ql


 strong 4608 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an

intoxicant, i.e. intensely fermented liquor: -- {strong} drink.

[ql


 strong 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +

(be) sore (afraid), {strong}, X to years.[ql


 subjection 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a

presumed compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to

enslave (figuratively, subdue): -- bring into {subjection}.[ql


 substitution 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle;

opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): --

for, in the room of. Often used in composition to denote

contrast, requital, {substitution}, correspondence, etc.[ql


 substantially 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +

God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,

nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in {substantially} the same relations. See

also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 substantially 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition

(often used adverbially); properly, denoting accompaniment;

"amid" (local or causal); modified variously according to the

case (genitive case association, or accusative case succession)

with which it is joined; occupying an intermediate position

between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722

and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,

against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-

)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when,

with (+ -out). Often used in composition, in {substantially} the

same relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


 substantially 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-

)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-

)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it

retains {substantially} the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or completeness (through).[ql


 substantially 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with {substantially} the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 such 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, she, {such}, these, thus.[ql


 such 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [{such} things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 suffer 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed

compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- which {suffer}

adversity, torment.[ql


 suffer 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491

and 71; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or

figuratively: -- make ({suffer}) shipwreck.[ql


 suffering 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed

derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain;

subjectively, an emotion or influence: -- affection, affliction,

motion, {suffering}.[ql


 suffer 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho

{path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses

for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or

impression (usually painful): -- feel, passion, {suffer}, vex.[ql


 suffer 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), given to, ({suffer})

persecute(-ion), press forward.[ql


 suffer 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a

primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses);

 to give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), {suffer}, take, utter, yield.[ql


 suppose 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the

rule over, {suppose}, think.[ql


 suppose 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary

verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

 compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),

{suppose}, think, trow.[ql


 surname 3686 # onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of

the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or

figuratively) [authority, character]: -- called, (+ {sur-)name}(-

d).[ql


 surname 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to

"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,

dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose {sur-

)name} (was [called]).[ql


 sure 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,

(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be

{sure}, understand.[ql


 sure 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be {sure}, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 surely 2229 # e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps

intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303;

assuredly: -- {surely}.[ql ***. he. See 3588.[ql ***. he. See

3739.[ql ***. ei. See 5600.[ql


 surety 1450 # egguos {eng'-goo-os}; from 1722 and guion (a

limb); pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman:

-- {surety}.[ql


 swear 3660 # omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary

but obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-

o}) is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare

on) oath: -- {swear}.[ql


 sweat 2402 # hidros {hid-roce'}; a strengthened form of a

primary idos (sweat): perspiration: -- {sweat}.[ql


 swollen 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and

prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as

an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn

(figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be

(X should have) {swollen}.[ql


 sword 3162 # machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a

presumed derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively,

war, judicial punishment: -- {sword}.[ql


 synagogue 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the

reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons;

specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place);

by analogy, a Christian church: -- assembly, congregation,

{synagogue}.[ql


 there 1759 # enthade {en-thad'-eh}; from a prolonged form of

1722; properly, within, i.e. (of place) here, hither: -- ({t-

)here}, hither.[ql


 there 0847 # autou {ow-too'}; genitive (i.e. possessive) of 846,

 used as an adverb of location; properly, belonging to the same

spot, i.e. in this (or that) place: -- ({t-)here}.[ql


 tabernacles 4634 # skenopegia {skay-nop-ayg-ee'-ah}; from 4636

and 4078; the Festival of Tabernacles (so called from the custom

of erecting booths for temporary homes): -- {tabernacles}.[ql


 table 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from

5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually

for food (figuratively, a meal); also a counter for money

(figuratively, a broker's office for loans at interest): -- bank,

 meat, {table}.[ql


 take 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze,

 i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): --

 choke, {take} by the throat.[ql


 take 3199 # melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to,

 i.e. to concern (only third person singular present indicative

used impersonally, it matters): -- ({take}) care.[ql


 take 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from

3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest

(in affirmation or exhortation): -- {take} to record, testify.[ql


 take 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived

from the base of 939 (through the idea of removal); to lift,

literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive,

etc.): -- bear, carry, {take} up.[ql


 take 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold

upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;

(with implication of 3563) to pay attention to: -- give ({take})

heed unto, hold forth, mark, stay.[ql


 take 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle

of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.

e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: --

embrace, greet, salute, {take} leave.[ql


 take 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give ({take}) heed (to unto); have regard.[ql


 take 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, {take}, utter, yield.[ql


 take 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, have, hold, obtain, receive (X after), {take} (away, up).

[ql


 take 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, {take} for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 take 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, {take}, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 takeknow 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and

1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to

become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, have,

{take)know}(-ledge, well), perceive.[ql


 taken 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to

loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed

or enfeebled): -- feeble, sick of the ({taken} with) palsy.[ql


 taken 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be {taken}, be turned, use, wax,

 will, would, be wrought.[ql


 talent 5007 # talanton {tal'-an-ton}; neuter of a presumed

derivative of the original form of tlao (to bear; equivalent to

5342); a balance (as supporting weights), i.e. (by implication)

a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or

"talent": -- {talent}.[ql


 talk 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise

obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak

(after), {talk}, tell, utter. Compare 3004.[ql


 tarry 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

{tarry}, which was for, will, would, be yet.[ql


 tarry 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, {tarry}, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 taught 1318 # didaktos {did-ak-tos'}; from 1321; (subjectively)

instructed, or (objectively) communicated by teaching: --

{taught}, which...teacheth.[ql


 taverns 4999 # Tabernai {tab-er'-nahee}; plural of Latin origin;

 huts or wooden-walled buildings; Tabernoe: -- {taverns}.[ql


 teacher 5570 # pseudapostolos {psyoo-dap-os'-tol-os}; from 5571

and 652; a spurious apostle, i.e. pretended pracher: -- false

{teacher}.[ql


 teach 1321 # didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form

of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad

application): -- {teach}.[ql


 tear 4682 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo

(to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of

spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -

- rend, {tear}.[ql


 tear 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- break (forth), burst, rend, {tear}.[ql


 tell 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as

alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say

(speak, {tell}) before.[ql


 tell 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise

obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak

(after), talk, {tell}, utter. Compare 3004.[ql


 tell 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, command, grant, say (on), speak, {tell}.

Compare 3004.[ql


 tell 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, {tell}, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 tell 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not {tell}), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 tell 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,

on), shew, speak, {tell}, utter.[ql


 tempest 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494;

to storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- be tossed

with {tempest}.[ql


 temperate 1468 # egkrates {eng-krat-ace'}; from 1722 and 2904;

strong in a thing (masterful), i.e. (figuratively and

reflexively) self-controlled (in appetite, etc.): -- {temperate}.

[ql


 temperate 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and

that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled

(moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober,

{temperate}.[ql ***. ta. See 3588.[ql


 temple 1493 # eidoleion {i-do-li'-on}; neuter of a presumed

derivative of 1497; an image-fane: -- idol's {temple}.[ql


 temple 2411 # hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred

place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 denotes the

central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or

elsewhere): -- {temple}.[ql


 tempted 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.

e. not temptable: -- not to be {tempted}.[ql


 ten 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a

modified form of 1176; seventy: -- seventy, three score and

{ten}.[ql


 tenderhearted 2155 # eusplagchnos {yoo'-splangkh-nos}; from

2095 and 4698; well compassioned, i.e. sympathetic: -- pitiful,

{tender-hearted}.[ql


 tender 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened

from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively,

pity or sympathy: -- bowels, inward affection, + {tender} mercy.

[ql


 terrify 4426 # pturo {ptoo'-ro}; from a presumed derivative of

4429 (and thus akin to 4422); to frighten: -- {terrify}.[ql


 testify 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice

from 3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to

obtest (in affirmation or exhortation): -- take to record,

{testify}.[ql


 testified 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of 3144; something evidential, i.e.

(genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue

(in the sacred Tabernacle): -- to be {testified}, testimony,

witness.[ql


 testimony 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of 3144; something evidential, i.e.

(genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue

(in the sacred Tabernacle): -- to be testified, {testimony},

witness.[ql


 testify 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, {testify}, give (have) testimony,

(be, bear, give, obtain) witness.[ql


 testimony 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) {testimony},

(be, bear, give, obtain) witness.[ql


 than 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,

save, {than}, that, what, yea. Often used in connection with

other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 than 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, {than}, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 than 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more {than}, nigh unto, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 that 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied

act) impious or wicked: -- commit (live, {that} after should

live) ungodly.[ql


 that 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: --

{that} is without sin.[ql


 that 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by

implication) perpetual: -- {that} fadeth not away.[ql


 that 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 1587; not left

out, i.e. (by implication) inexhaustible: -- {that} faileth not.

[ql


 that 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561;

around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied

vicinity): -- country (round) about, region ({that} lieth) round

about.[ql


 that 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a

compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a

deposit (sacred trust): -- {that} (thing) which is committed (un-

)to (trust).[ql


 that 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,

i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, {that}

is not put under, unruly.[ql


 that 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1

(as a negative particle) and a presumed derivative of a compound

of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- {that}

needeth not to be ashamed.[ql


 that 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), selfsame, {that} (same, very), X their, X

them, they, this, those. See also 3778.[ql


 that 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing

{that} is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql


 that 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning

a reason (used in argument, explanation or intensification;

often with other particles): -- and, as, because ({that}), but,

even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily,

what, why, yet.[ql


 that 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

how, after (by) what manner (means), {that}. [Occasionally

unexpressed in English].[ql


 that 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,

whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, {that}, ([al-])though,

whether. Often used in connection or composition with other

particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,

1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


 that 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,

save, than, {that}, what, yea. Often used in connection with

other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 that 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put in

to fill up, piece {that} filled up, fulfilling, full, fulness.[ql


 that 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having

a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

both, but, even, for, if, or, so, {that}, then, therefore, when,

yet.[ql


 that 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which

(thing) too, i.e. when: -- after ({that}), as soon as, that,

when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);

and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by

5037; so written (in some editions) to distinguish them from

3752 and 5119.[ql


 that 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which

(thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, {that},

when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh);

and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by

5037; so written (in some editions) to distinguish them from

3752 and 5119.[ql


 that 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,

 resurrection, rise from the dead, {that} should rise, rising

again.[ql


 that 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, {that} not, un[-taken], without. Often used in

compounds in substantially the same relations. See also 3362,

3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 that 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but ({that}), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 that 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after {that}, be (almost),

 (that which is, things, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 that 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, {that}) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 that 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

({that} which is, things, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 that 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, {that}, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 that 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

{that} [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 that 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X {that} he again, against, among, X and,

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) {that}, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent {that}, + of one mind, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much {that}, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, {that}, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end {that}), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 that 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X {that}, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 the 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary

verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,

active or passive): -- grow (up), (give {the}) increase.[ql


 the 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746

and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed

of three couches); director of the entertainment: -- governor

(ruler) of {the} feast.[ql


 the 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142;

 to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of {the}

forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

which is otherwise obsolete.[ql


 the 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in {the}

room of. Often used in composition to denote contrast, requital,

substitution, correspondence, etc.[ql


 the 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again,

 resurrection, rise from {the} dead, that should rise, rising

again.[ql


 the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260).

[ql


 the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in {the} sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], {the}) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

{the} other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 the 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, {the} other (same), selfsame, that (same, very), X their, X

them, they, this, those. See also 3778.[ql


 the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with {the} palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of {the} hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with {the} hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by ({the}

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with {the} same general import; often of completion.

[ql


 the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with {the}

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, {the} end, -ward), (here-)until(-to), ..

.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to {the} intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 the 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially {the} same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 the 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [{the}

gospel] was [preached unto] us.[ql


 the 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and

chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to

the world of departed spirits): -- under {the} earth.[ql


 the 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686;

properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the

lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the

left hand: -- (on {the}) left.[ql


 the 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have {the}

rule over, suppose, think.[ql


 the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to {the} charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after {the} manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 the 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial);

to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve,

do {the} service, worship(-per).[ql


 the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and

5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the

simple interrogative form of {the} sentence].[ql


 the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and

5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by {the}

simple interrogative form of the sentence].[ql


 the 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to

loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed

or enfeebled): -- feeble, sick of {the} (taken with) palsy.[ql


 the 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to

legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments

injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive {the}

law.[ql


 the 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially {the} same relations. See also 3362, 3363, 3364,

 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 the 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at {the} point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in {the} sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains {the} same variety of application.[ql


 the 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially {the} same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 the 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze,

i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): --

choke, take by {the} throat.[ql


 the 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and

a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream:

-- carried away of {the} flood.[ql


 the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress {the} law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten {the} ship, make,

 X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 the 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially {the} same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially {the} same applications,

namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to ({the}

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 the 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a

reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor

(of a blind person): -- some to lead by {the} hand.[ql


 the 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in

composition, usually as {the} latter part.[ql


 the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set {the} affection on, (be)

care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let

this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of {the} same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 thee 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, {thee}, their (own), them(-selves),

 they.[ql


 thee 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and

846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and

accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted

sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};

respectively; of (with, to) thyself: -- {thee}, thine own self,

(thou) thy(-self).[ql


 theft 2809 # klemma {klem'-mah}; from 2813; stealing (properly,

the thing stolen, but used of the act): -- {theft}.[ql


 their 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, thee, {their} (own), them(-selves),

 they.[ql


 their 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), selfsame, that (same, very), X {their}, X

them, they, this, those. See also 3778.[ql


 their 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, {their}(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 them 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, thee, their (own), {them}(-selves),

 they.[ql


 them 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X

{them}, they, this, those. See also 3778.[ql


 them 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), {them}([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 then 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, both, even, {then}, whether. Often used

in composition, usually as the latter part.[ql


 then 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning

a reason (used in argument, explanation or intensification;

often with other particles): -- and, as, because (that), but,

even, for, indeed, no doubt, seeing, {then}, therefore, verily,

what, why, yet.[ql


 then 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having

a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

both, but, even, for, if, or, so, that, {then}, therefore, when,

yet.[ql


 then 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea

of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more

or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),

no doubt, perhaps, so be, {then}, therefore, truly, wherefore.

Often used in connection with other particles, especially 1065

or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql


 then 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and {then} not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 thence 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

{thence}), proceed (forth), spread abroad.[ql


 thenceforth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X {thenceforth},

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 therefore 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,

assigning a reason (used in argument, explanation or

intensification; often with other particles): -- and, as,

because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then,

{therefore}, verily, what, why, yet.[ql


 therefore 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle,

having a copulative and sometimes also a cumulative force; and,

also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

both, but, even, for, if, or, so, that, then, {therefore}, when,

yet.[ql


 therefore 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the

idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference

more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of

man), no doubt, perhaps, so be, then, {therefore}, truly,

wherefore. Often used in connection with other particles,

especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


 there 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 {there}[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 therefore 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition;

properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally

or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [{there-]fore}, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 there 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([{there-}, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 thereabout 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008;

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with

respect to; used in various applications, of place, cause or

time (with the genitive case denoting the subject or occasion or

superlative point; with the accusative case the locality,

circuit, matter, circumstance or general period): -- ({there-

)about}, above, against, at, on behalf of, X and his company,

which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,

([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-

)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it

retains substantially the same meaning of circuit (around),

excess (beyond), or completeness (through).[ql


 therefore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, {therefore}(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 there 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X {there}(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 these 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, she, such, {these}, thus.[ql


 these 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, ({these})

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 these 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of {these} things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 they 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in

some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)

him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),

{they}.[ql


 they 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X

them, {they}, this, those. See also 3778.[ql


 they 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], {they}, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 they 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as {they}], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 they 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when {they} were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 thine 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and

846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and

accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted

sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};

respectively; of (with, to) thyself: -- thee, {thine} own self,

(thou) thy(-self).[ql


 thing 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated

place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication)

a barrier (figuratively): -- height, high {thing}.[ql


 thing 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a

compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a

deposit (sacred trust): -- that ({thing}) which is committed (un-

)to (trust).[ql


 thing 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing)

[compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless

or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) holy (one,

{thing}), saint.[ql


 thing 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat,

{thing} that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto)

idols.[ql


 things 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, {things}, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 things 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

{things}, this (man), those, together, very, which. Compare 848.

[ql


 things 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such {things} as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 things 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these {things} move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 think 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or

fit: -- desire, {think} good, count (think) worthy.[ql


 think 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or

fit: -- desire, think good, count ({think}) worthy.[ql


 think 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a

(presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with

official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --

account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the

rule over, suppose, {think}.[ql


 think 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary

verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

 compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),

suppose, {think}, trow.[ql


 think 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, {think}.[ql


 this 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X

them, they, {this}, those. See also 3778.[ql


 this 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a

presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)

day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at

present, hitherto): -- {this} (to-)day.[ql


 this 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with {this} letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 this 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let {this})

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 this 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, {this} (man), those, together, very, which. Compare 848.

[ql


 thistle 5146 # tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 956;

properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e.

(by analogy) a thorny plant (caltrop): -- brier, {thistle}.[ql


 thorn 4647 # skolops {skol'-ops}; perhaps from the base of 4628

and 3700; withered at the front, i.e. a point or prickle

(figuratively, a bodily annoyance or disability): -- {thorn}.[ql


 those 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X

them, they, this, {those}. See also 3778.[ql


 those 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), {those}, together, very, which. Compare 848.

[ql


 thou 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and

846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and

accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted

sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};

respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self,

({thou}) thy(-self).[ql


 though 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,

{though}, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever).

See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 three 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and

a modified form of 1176; seventy: -- seventy, {three} score and

ten.[ql


 threescore 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d,

14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek

alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers;

 denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six

hundred {threescore} and six.[ql


 throat 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to

wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle

(drown): -- choke, take by the {throat}.[ql


 through 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally,

 or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man),

in, {through}. In compounds (as a prefix) it often means (by

implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


 through 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

{through}, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 through 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness ({through}).[ql


 throughout 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

{throughout}, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..

.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 through 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), {through}(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 through 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, {through}(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 throw 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather

akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to

fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906,

which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614],

which indicates an extended projection); by qualification, to

deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down,

 out), scatter abroad, {throw}.[ql


 thus 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, she, such, these, {thus}.[ql


 thus 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), {thus}, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

 with.[ql


 thy 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and

846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and

accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted

sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};

respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self,

(thou) {thy}(-self).[ql


 thy 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at {thy} house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 thyself 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

{thy-])self}, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 til 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, {til}, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..

.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 time 4287 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and a

derivative of 5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250

implied) a designated day: -- {time} appointed.[ql


 time 5551 # chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed

compound of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e.

to procrastinate (linger): -- spend {time}.[ql


 time 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative

of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or

the persons): -- age, generation, nation, {time}.[ql


 time 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)

of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)

meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space

between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days

were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of

both extremes); figuratively, a period (always defined more or

less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,

 [-ly]), + for ever, judgment, (day) {time}, while, years.[ql


 tittle 2762 # keraia {ker-ah'-yah}; feminine of a presumed

derivative of the base of 2768; something horn-like, i.e.

(specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least

particle): -- {tittle}.[ql


 to 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 3338;

irrevocable: -- without repentance, not {to} be repented of.[ql


 to 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up

again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual,

genitive case or by implication [its author]), or (figuratively)

a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised {to} life

again, resurrection, rise from the dead, that should rise,

rising again.[ql


 to 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of a compound of

1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth

not {to} be ashamed.[ql


 to 0473 # anti {antee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the

room of. Often used in composition {to} denote contrast,

requital, substitution, correspondence, etc.[ql


 to 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not

temptable: -- not {to} be tempted.[ql


 to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained {to} be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come ({to} pass), continue, be divided, draw, be ended,

fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to

be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought ({to} pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql


 to 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form

of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and

1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to

persecute: -- ensue, follow (after), given {to}, (suffer)

persecute(-ion), press forward.[ql


 to 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and

a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- hard

{to} be uttered.[ql


 to 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing

that is) offered (in sacrifice, sacrificed) {to} (unto) idols.[ql


 to 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,

though, when(-soever), whether (or), {to} whom, [who-]so(-ever).

See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, {to} (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ..

.ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), {to} the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not {to} indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly {to}, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 to 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and

2288; doomed to death: -- appointed {to} death.[ql


 to 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095 and a

presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e. liberal: --

ready {to} distribute.[ql


 to 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin {to} amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 to 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go {to} law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 to 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged

compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a

noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory

procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to

give victory: -- (cause) {to} triumph (over).[ql


 to 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as ({to}), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 to 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining {to} touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 to 2596 # kata {katah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the

case [genitive case, dative case or accusative case] with which

it is joined): -- about, according as (to), after, against,

(when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

(concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, {to} the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

 respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


 to 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by

implication) a tribunal: -- {to} judge, judgment (seat).[ql


 to 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from

3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest

(in affirmation or exhortation): -- take {to} record, testify.[ql


 to 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case)

evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred

Tabernacle): -- {to} be testified, testimony, witness.[ql


 to 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +

(be) sore (afraid), strong, X {to} years.[ql


 to 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

suffer something (of persons or things, especially events; in

the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which

is, things, + which was for) to come, intend, was {to} (be),

mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

 (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry,

which was for, will, would, be yet.[ql


 to 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

suffer something (of persons or things, especially events; in

the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which

is, things, + which was for) {to} come, intend, was to (be),

mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

 (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry,

which was for, will, would, be yet.[ql


 to 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844

and 3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: -- contrary

{to} law.[ql


 to 3844 # para {parah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary {to}, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 to 4012 # peri {peree'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining ({to}), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 to 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put in

{to} fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql


 to 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;

to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,

again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak

{to} any more.[ql


 to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance {to}, unto), beware, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

{to}, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give (take) heed ({to} unto); have regard.[ql


 to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, {to} ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according {to} , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession {to}, or nearness at.[ql


 to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, {to} (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain {to}, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 to 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444;

jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed {to},

fashioned like unto.[ql


 to 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear

under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by

implication, to heed or conform to a command or authority: --

hearken, be obedient {to}, obey.[ql


 to 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a

reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor

(of a blind person): -- some {to} lead by the hand.[ql


 to 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.

to shine or (transitively) to brighten up (literally or

figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring {to}, give)

light, make to see.[ql


 to 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e.

to shine or (transitively) to brighten up (literally or

figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light,

make {to} see.[ql


 today 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a

presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)

day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at

present, hitherto): -- this ({to-)day}.[ql


 together 4831 # summimetes {soom-mim-ay-tace'}; from a presumed

compound of 4862 and 3401; a co-imitator, i.e. fellow votary: --

follower {together}.[ql


 together 4899 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound

of 4862 and 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow

Christian): -- elected {together} with.[ql


 together 4854 # sumphutos {soom'-foo-tos}; from 4862 and a

derivative of 5453; grown along with (connate), i.e.

(figuratively) closely united to: -- planted {together}.[ql


 together 1507 # heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a

primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil

or wrap: -- roll {together}. See also 1667.[ql


 together 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly,

at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb

denoting close association: -- also, and, {together}, with(-al).

[ql


 together 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed

compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.

coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -

worker), labourer {together} with, workfellow.[ql


 together 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862

and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original

sense of laying); to render close-jointed together, i.e.

organize compactly: -- be fitly framed (joined) {together}.[ql


 together 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, {together}, very, which. Compare 848.

[ql


 together 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band {together}, be, bear, + bewray, bring (forth),

cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without

any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the

ship, make, X mean, + none of these things move me, observe,

ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising

up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, +

transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


 together 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + {together}, when, with (+ -

out). Often used in composition, in substantially the same

relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


 together 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X {together}, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 token 4953 # sussemon {soos'-say-mon}; neuter of a compound of

4862 and the base of 4591; a sign in common, i.e. preconcerted

signal: -- {token}.[ql


 token 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed

derivative of the base of 4591; an indication, especially

ceremonially or supernaturally: -- miracle, sign, {token},

wonder.[ql


 topaz 5116 # topazion {top-ad'-zee-on}; neuter of a presumed

derivative (alternately) of topazos (a "topaz"; of uncertain

origin); a gem, probably the chrysolite: -- {topaz}.[ql


 torment 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed

compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- which suffer

adversity, {torment}.[ql


 tossed 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to

storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- be {tossed}

with tempest.[ql


 touch 0680 # haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 681;

properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied

relations): -- {touch}.[ql


 touched 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel

"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have

compassion, be {touched} with a feeling of.[ql


 touch 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an

obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to

do with; by implication, to injure: -- handle, {touch}.[ql


 touching 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

 through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

{touching}, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 touching 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to {touching}), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 towards 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion {towards}, accession to, or nearness at.[ql


 town 2969 # komopolis {ko-mop'-ol-is}; from 2968 and 4172; an

unwalled city: -- {town}.[ql


 trade 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from

2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)

effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for,

minister about, {trade} (by), work.[ql


 tradition 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from

3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or

down); traditionary: -- received by {tradition} from fathers.[ql


 transgress 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged

form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + {transgress}

the law, work, yield. Compare 4238.[ql


 transfer 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and {transfer} or sequence.[ql


 travail 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a

primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in

certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant,

the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born,

bring forth, be delivered, be in {travail}.[ql


 treasury 2878 # korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'};

of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive

offering and the offering; a consecrated present (to the Temple

fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e.

the room where the contribution boxes stood: -- Corban,

{treasury}.[ql


 tree 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed

derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the

fruit): -- olive (berry, {tree}).[ql


 tree 2565 # kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of

2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or

improved one: -- good olive {tree}.[ql


 trembled 1790 # entromos {en'-trom-os}; from 1722 and 5156;

terrified: -- X quake, X {trembled}.[ql


 trembling 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary

treo (to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- be afraid,

 {trembling}.[ql


 tremble 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + {tremble}, + uncircumcised, use.[ql


 trial 1383 # dokimion {dok-im'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 1382; a testing; by implication, trustworthiness: -

- {trial}, trying.[ql


 tried 1384 # dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly,

acceptable (current after assayal), i.e. approved: -- approved,

{tried}.[ql


 triumph 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged

compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a

noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory

procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to

give victory: -- (cause) to {triumph} (over).[ql


 trow 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary

verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

 compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be

accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good),

suppose, think, {trow}.[ql


 trucebreaker 0786 # aspondos {as'-pon-dos}; from 1 (as a

negative particle) and a derivative of 4689; literally, without

libation (which usually accompanied a treaty), i.e. (by

implication) truceless: -- implacable, {truce-breaker}.[ql


 truly 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, {truly}, verily. Often

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 truly 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea

of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more

or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man),

no doubt, perhaps, so be, then, therefore, {truly}, wherefore.

Often used in connection with other particles, especially 1065

or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql


 trust 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a

compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a

deposit (sacred trust): -- that (thing) which is committed (un-

)to ({trust}).[ql


 try 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e.

(passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by

implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger,

grief, lust): -- burn, fiery, be on fire, {try}.[ql


 trying 1383 # dokimion {dok-im'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 1382; a testing; by implication, trustworthiness: -

- trial, {trying}.[ql


 turn 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of

5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or

figuratively): -- convert, {turn} (again, back again, self, self

about).[ql


 turned 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

{turned}, use, wax, will, would, be wrought.[ql


 twoedged 1366 # distomos {dis'-tom-os}; from 1364 and 4750;

double-edged: -- with two edges, {two-edged}.[ql


 un 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, {un}[-taken], without. Often used in

compounds in substantially the same relations. See also 3362,

3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 unto 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a

compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a

deposit (sacred trust): -- that (thing) which is committed ({un-

)to} (trust).[ql


 unto 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, ({un-)to}, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 unto 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

({un-)to}(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 unto 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, ({un-)to}(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

 with.[ql


 unawares 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919;

smuggled in: -- {unawares} brought in.[ql


 unblameable 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --

without blame (blemish, fault, spot), faultless, {unblameable}.

[ql


 uncircumcised 0564 # aperitmetos {ap-er-eet'-may-tos}; from 1

(as a negative particle) and a presumed derivative of 4059;

uncircumcised (figuratively): -- {uncircumcised}.[ql


 uncircumcised 1986 # epispaomai {ep-ee-spah'-om-ahee}; from

1909 and 4685; to draw over, i.e. (with 203 implied) efface the

mark of circumcision (by recovering with the foreskin): --

become {uncircumcised}.[ql


 uncircumcised 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206

and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual

organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e.

gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not

circumcised, {uncircumcised} [with 2192], uncircumcision.[ql


 uncircumcision 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206

and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual

organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e.

gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not

circumcised, uncircumcised [with 2192], {uncircumcision}.[ql


 uncircumcised 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form

scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + {uncircumcised}, use.[ql


 unclean 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.

e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --

common, defiled, {unclean}, unholy.[ql


 unclean 0169 # akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 2508 (meaning

cleansed); impure (ceremonially, morally [lewd] or specially,

[demonic]): -- foul, {unclean}.[ql


 uncomely 0809 # askemon {as-kay'-mone}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 2192 (in the sense of its

congener 4976); properly, shapeless, i.e. (figuratively)

inelegant: -- {uncomely}.[ql


 uncondemned 0178 # akatakritos {ak-at-ak'-ree-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a derivative of 2632; without (legal)

trial: -- {uncondemned}.[ql


 uncovered 0177 # akatakaluptos {ak-at-ak-al'-oop-tos}; from 1

(as a negative particle) and a derivative of a compound of 2596

and 2572; unveiled: -- {uncovered}.[ql


 undefiled 0283 # amiantos {am-ee'-an-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a derivative of 3392; unsoiled, i.e.

(figuratively) pure: -- {undefiled}.[ql


 under 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and

chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to

the world of departed spirits): -- {under} the earth.[ql


 understand 1987 # epistamai {ep-is'-tam-ahee}; apparently a

middle voice of 2186 (with 3563 implied); to put the mind upon,

i.e. comprehend, or be acquainted with: -- know, {understand}.[ql


 understand 3129 # manthano {man-than'-o}; prolongation from a

primary verb, another form of which, matheo, is used as an

alternate in certain tenses; to learn (in any way): -- learn,

{understand}.[ql


 under 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,

i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is

not put {under}, unruly.[ql


 understand 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a

primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of

applications and with many implications (as follow, with others

not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel,

(have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure,

{understand}.[ql


 understand 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in

certain past tenses, the others being borrowed from the

equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or

figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be

aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge),

 look (on), perceive, see, be sure, tell, {understand}, wish,

wot. Compare 3700.[ql


 understand 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle

voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an

alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by

inquiry (as a matter of information merely; and thus differing

from 2065, which properly means a request as a favor; and from

154, which is strictly a demand for something due; as well as

from 2212, which implies a search for something hidden; and from

1189, which involves the idea of urgent need); by implication,

to learn (by casual intelligence): -- ask, demand, enquire,

{understand}.[ql


 under 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), {under}, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 unexpressed 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I

was: -- be, was. [Sometimes {unexpressed}].[ql


 unexpressed 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now

[often {unexpressed} in English].[ql


 unexpressed 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from

3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes {unexpressed}

except by the simple interrogative form of the sentence].[ql


 unexpressed 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally

{unexpressed} in English].[ql


 unfeigned 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5271;

undissembled, i.e. sincere: -- without dissimulation (hypocrisy),

 {unfeigned}.[ql


 ungodly 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by

implied act) impious or wicked: -- commit (live, that after

should live) {ungodly}.[ql


 ungodly 0765 # asebes {as-eb-ace'}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 4576; irreverant, i.e.

(by extension) impious or wicked: -- {ungodly} (man).[ql


 unholy 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.

e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --

common, defiled, unclean, {unholy}.[ql


 union 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of {union} (as a contraction of 260).

[ql


 unlearned 0261 # amathes {am-ath-ace'}; from 1 (as a negative

particle) and 3129; ignorant: -- {unlearned}.[ql


 unlearned 0062 # agrammatos {ag-ram-mat-os}; from 1 (as

negative particle) and 1121; unlettered, i.e. illiterate: --

{unlearned}.[ql


 unlearned 2399 # idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private

person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): --

ignorant, rude, {unlearned}.[ql


 unlearned 0521 # apaideutos {ap-ah'-ee-dyoo-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a derivative of 3811; uninstructed, i.e.

(figuratively) stupid: -- {unlearned}.[ql


 unleavened 0106 # azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted;

(in the neutral plural) specially (by implication) the Passover

week: -- {unleavened} (bread).[ql


 unmarried 0022 # agamos {ag'-am-os}; from 1 (as a negative

particle) and 1062; unmarried: -- {unmarried}.[ql


 unprepared 0532 # aparaskeuastos {ap-ar-ask-yoo'-as-tos}; from

1 (as a negative particle) and a derivative of 3903; unready: --

{unprepared}.[ql


 unruly 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued,

i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is

not put under, {unruly}.[ql


 unsearchable 0419 # anexereunetos {an-ex-er-yoo'-nay-tos}; from

1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1830;

not searched out, i.e. (by implication) inscrutable: --

{unsearchable}.[ql


 unsearchable 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos};

from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a

compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e.

(by implication) untraceable: -- past finding out;

{unsearchable}.[ql


 unspeakable 0411 # anekdiegetos {an-ek-dee-ay'-gay-tos}; from 1

(as a negative particle) and a presumed derivative of 1555; not

expounded in full, i.e. indescribable: -- {unspeakable}.[ql


 unspeakable 0412 # aneklaletos {an-ek-lal'-ay-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of 1583; not

spoken out, i.e. (by implication) unutterable: -- {unspeakable}.

[ql


 unspotted 0784 # aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative

particle) and 4695; unblemished (physically or morally): --

without spot, {unspotted}.[ql


 unstable 0793 # asteriktos {as-tay'-rik-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 4741; unfixed, i.

e. (figuratively) vacillating: -- {unstable}.[ql


 unthankful 0884 # acharistos {ach-ar'-is-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5483; thankless,

i.e. ungrateful: -- {unthankful}.[ql


 unto 3866 # paratheke {par-ath-ay'-kay}; from 3908; a deposit,

i.e. (figuratively) trust: -- committed {unto}.[ql


 unto 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444;

jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to,

fashioned like {unto}.[ql


 unto 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the

gospel] was [preached {unto}] us.[ql


 unto 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228;

 to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly);

by implication, to await eagerly: -- (make, with) haste {unto}.

[ql


 unto 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087;

 to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add,

again, give more, increase, lay {unto}, proceed further, speak

to any more.[ql


 unto 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold

upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain;

(with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take)

heed {unto}, hold forth, mark, stay.[ql


 unto 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a

compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-

sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing

that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to ({unto}) idols.[ql


 unto 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give (take) heed (to {unto}); have regard.[ql


 unto 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, {unto}), beware, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 unto 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X {unto}),

+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

[ql


 unto 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh {unto}, (out) of,

past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with.

 In compounds it retains the same variety of application.[ql


 unto 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X {unto}, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 unto 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, {unto}, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, {unto}, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh {unto}, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 unwashen 0449 # aniptos {an'-ip-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3538; without ablution: --

 {unwashen}.[ql


 up 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary

verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative,

active or passive): -- grow ({up}), (give the) increase.[ql


 up 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from

the base of 939 (through the idea of removal); to lift,

literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive,

etc.): -- bear, carry, take {up}.[ql


 up 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

({up}), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 up 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, {up}), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary

stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain

tenses); to stand (transitively or intransitively), used in

various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, set ({up}), stanch, stand (by, forth, still, up).

Compare 5087.[ql


 up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary

stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain

tenses); to stand (transitively or intransitively), used in

various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, {up}).

Compare 5087.[ql


 up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary

stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain

tenses); to stand (transitively or intransitively), used in

various applications (literally or figuratively): -- abide,

appoint, bring, continue, covenant, establish, hold {up}, lay,

present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare

5087.[ql


 up 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb;

to lie outstretched (literally or figuratively): -- be

(appointed, laid {up}, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql


 up 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, {up}).

[ql


 up 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.

(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,

(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand

(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give

presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by,

here, {up}, with), yield.[ql


 up 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put in

to fill up, piece that filled {up}, fulfilling, full, fulness.[ql


 up 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- which is put in

to fill {up}, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql


 up 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising {up}, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 up 4320 # prosanabaino {pros-an-ab-ah'-ee-no}; from 4314 and

305; to ascend farther, i.e. be promoted (take an upper [more

honorable] seat): -- go {up}.[ql


 up 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary

theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain

tenses); to place (in the widest application, literally and

figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and

thus different from 2476, which properly denotes an upright and

active position, while 2749 is properly reflexive and utterly

prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X

kneel down, lay (aside, down, {up}), make, ordain, purpose, put,

set (forth), settle, sink down.[ql


 up 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to

envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-

conceit: -- high-minded, be lifted {up} with pride, be proud.[ql


 up 5453 # phuo {foo'-o}; a primary verb; probably originally,

to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the

implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally

or figuratively: -- spring ({up}).[ql


 upon 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, ({up-)on}, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 upon 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, ({up-)on},

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 upon 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, ({up-)on}, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 upon 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of ({up-)on} (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 uphold 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other

and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry

(in a very wide application, literally and figuratively, as

follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her

drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing,

 {uphold}.[ql


 upon 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice from

1909 and 1746; to invest upon oneself: -- be clothed {upon}.[ql


 upon 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a

primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive

(literally or figuratively); by extension to visit: -- behold,

look ({upon}), see. Compare 3700.[ql


 upper 0508 # anogeon {an-ogue'-eh-on}; from 507 and 1093; above

the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used

for a dome or a balcony on the upper story: -- {upper} room.[ql


 us 2070 # esmen {esmen'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the

gospel] was [preached unto] {us}.[ql


 us 2249 # hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only

used when emphatic): -- {us}, we (ourselves).[ql


 us 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

implication) spirit, abstractly or concretely (the animal

sentient principle only; thus distinguished on the one hand from

4151, which is the rational and immortal soul; and on the other

from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms

thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + {us}, + you.[ql


 use 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, {use}, wax,

 will, would, be wrought.[ql


 use 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, {use}.[ql


 used 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to

overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.

remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live,

overthrow, pass, return, be {used}.[ql


 used 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often {used}

in composition, usually as the latter part.[ql


 used 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the

room of. Often {used} in composition to denote contrast,

requital, substitution, correspondence, etc.[ql


 used 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often {used} (usually an, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 used 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often {used} in

compounds in substantially the same relations. See also 3362,

3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 used 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often {used} in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 used 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

{used} in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 used 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often {used} in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 used 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often {used} in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 usually 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in

composition, {usually} as the latter part.[ql


 usually 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter

of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)

the first: -- Alpha. Often used ({usually} an, before a vowel)

also in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 usury 5110 # tokos {tok'-os}; from the base of 5088; interest

on money loaned (as a produce): -- {usury}.[ql


 uttered 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418

and a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: --

hard to be {uttered}.[ql


 uttered 0215 # alaletos {al-al'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 2980; unspeakable: -- unutterable,

which cannot be {uttered}.[ql


 utter 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an

otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach,

say, speak (after), talk, tell, {utter}. Compare 3004.[ql


 uttermost 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set

out for a definite point or goal); properly, the point aimed at

as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or

state (termination [literally, figuratively or indefinitely],

result [immediate, ultimate or prophetic], purpose);

specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual,

custom, end(-ing), finally, {uttermost}. Compare 5411.[ql


 utter 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of

systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally

refer to an individual expression or speech respectively; while

4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an

extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,

on), shew, speak, tell, {utter}.[ql


 utter 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, {utter}, yield.[ql


 uttermost 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X {uttermost}, where(-by),

 with.[ql


 vain 2757 # kenophonia {ken-of-o-nee'-ah}; from a presumed

compound of 2756 and 5456; empty sounding, i.e. fruitless

discussion: -- {vain}.[ql


 vain 3154 # mataioo {mat-ah-yo'-o}; from 3152; to render

(passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or

(specifically) idolatrous: -- become {vain}.[ql


 valley 5327 # pharagx {far'-anx}; properly, strengthened from

the base of 4008 or rather of 4486; a gap or chasm, i.e. ravine

(winter-torrent): -- {valley}.[ql


 vanished 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e.

invisible: -- {vanished} out of sight.[ql


 variety 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In

compounds it retains the same {variety} of application.[ql


 vehemently 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X {vehemently}, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 verbs 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only with {verbs} (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 verbs 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with {verbs} of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 verily 1222 # depou {day'-poo}; from 1211 and 4225; a particle

of asservation; indeed doubtless: -- {verily}.[ql


 verily 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly,

assigning a reason (used in argument, explanation or

intensification; often with other particles): -- and, as,

because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then,

therefore, {verily}, what, why, yet.[ql


 verily 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, {verily}. Often

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 very 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077;

grieved all around, i.e. intensely sad: -- exceeding ({very})

sorry(-owful).[ql


 very 0957 # beltion {bel-tee'-on}; neuter of a compound of a

derivative of 906 (used for the comparative of 18); better: --

{very} well.[ql


 very 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of

adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): --

be full of heaviness, be {very} heavy.[ql


 very 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus

(short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount,

dignity, etc.): -- least, {very} little (small), smallest.[ql


 very 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), selfsame, that (same, {very}), X their, X

them, they, this, those. See also 3778.[ql


 very 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, {very}, which. Compare 848.

[ql


 very 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + {very} highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 vesture 4018 # peribolaion {per-ib-ol'-ah-yon}; neuter of a

presumed derivative of 4016; something thrown around one, i.e. a

mantle, veil: -- covering, {vesture}.[ql


 vesture 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --

apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, {vesture}.[ql


 vex 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-

o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it;

apparently a primary verb; to experience a sensation or

impression (usually painful): -- feel, passion, suffer, {vex}.[ql


 vexed 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle

voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be

{vexed} with, be possessed with) devil(-s).[ql


 victuals 1033 # broma {bro'-mah}; from the base of 977; food

(literally or figuratively), especially (ceremonially) articles

allowed or forbidden by the Jewish law: -- meat, {victuals}.[ql


 virgin 3933 # parthenos {par-then'-os}; of unknown origin; a

maiden; by implication, an unmarried daughter: -- {virgin}.[ql


 visible 3707 # horatos {hor-at-os'}; from 3708; gazed at, i.e.

(by implication) capable of being seen: -- {visible}.[ql


 vision 3705 # horama {hor'-am-ah}; from 3708; something gazed

at, i.e. a spectacle (especially supernatural): -- sight,

{vision}.[ql


 vision 3706 # horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of

gazing, i.e. (external) an aspect or (intern.) an inspired

appearance: -- sight, {vision}.[ql


 vision 3701 # optasia {op-tas-ee'-ah}; from a presumed

derivative of 3700; visuality, i.e. (concretely) an apparition: -

- {vision}.[ql ***. optomai. See 3700.[ql


 void 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 4350; actively,

inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.

e. not led into sin: -- none ({void} of, without) offence.[ql


 vomit 1829 # exerama {ex-er'-am-ah}; from a comparative of 1537

and a presumed erao (to spue); vomit, i.e. food disgorged: --

{vomit}.[ql


 vow 2171 # euche {yoo-khay'}; from 2172; properly, a wish,

expressed as a petition to God, or in votive obligation: --

prayer, {vow}.[ql


 vowel 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a {vowel}) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 wages 3800 # opsonion {op-so'-nee-on}; neuter of a presumed

derivative of the same as 3795; rations for a soldier, i.e. (by

extension) his stipend or pay: -- {wages}.[ql


 wait 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound

of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- laying

(lying) in {wait}.[ql


 wait 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay {wait}, + lighten the ship, make,

 X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 walk 1704 # emperipateo {em-per-ee-pat-eh'-o}; from 1722 and

4043; to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be

occupied among persons: -- {walk} in.[ql


 walk 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961;

to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): -- go, be occupied with, {walk} (about).[ql


 wantonness 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1

(as a negative particle) and a presumed selges (of uncertain

derivation, but apparently meaning continent); licentiousness

(sometimes including other vices): -- filthy, lasciviousness,

{wantonness}.[ql


 ware 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see

completely; used (like its primary) only in two past tenses,

respectively meaning to understand or become aware, and to be

conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be

privy, be {ware} of.[ql


 warned 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to

utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.

divinely intimate; by implication (compare the secular sense of

5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear

as a title: -- be called, be admonished ({warned}) of God,

reveal, speak.[ql


 was 1510 # eimi {imee'}; the first person singular present

indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I

exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I,

{was}. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075,

2076, 2771, 2468, 5600.[ql


 was 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it {was}, sound, be taken, be turned, use, wax,

 will, would, be wrought.[ql


 was 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: --

be, {was}. [Sometimes unexpressed].[ql


 was 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the

gospel] {was} [preached unto] us.[ql


 was 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to

"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,

dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose sur-

)name ({was} [called]).[ql


 was 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which {was} for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 was 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which {was} for, will, would, be yet.[ql


 was 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, {was}

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 wash 0628 # apolouo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3068; to wash

fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively): --

{wash} (away).[ql


 wash 4150 # pluno {ploo'-no}; a prolonged form of an obsolete

pluo (to "flow"); to "plunge", i.e. launder clothing: -- {wash}.

Compare 3068, 3538.[ql


 wash 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911; to

immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used

only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially

(technically) of the ordinance of Christian baptism: -- Baptist,

baptize, {wash}.[ql


 waste 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative

of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): --

damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish,

pernicious ways, {waste}.[ql


 wax 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, {wax},

 will, would, be wrought.[ql


 wax 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)

wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods,

(be made, {wax}) rich.[ql


 ways 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of

622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-

nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious

{ways}, waste.[ql


 we 2249 # hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only

used when emphatic): -- us, {we} (ourselves).[ql


 wear 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of

1746; to invest (with a garment): -- clothe in, {wear}.[ql


 wearied 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873;

 to feel fatigue; by implication, to work hard: -- (bestow)

labour, toil, be {wearied}.[ql


 wearied 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb;

properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively,

faint, sicken): -- faint, sick, be {wearied}.[ql


 weep 1145 # dakruo {dak-roo'-o}; from 1144; to shed tears: --

{weep}. Compare 2799.[ql


 well 0957 # beltion {bel-tee'-on}; neuter of a compound of a

derivative of 906 (used for the comparative of 18); better: --

very {well}.[ql


 well 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097;

to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to

become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, have,

take)know(-ledge, {well}), perceive.[ql


 well 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness,

 i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give

[evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report,

be {well} reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear,

 give, obtain) witness.[ql


 well 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or

morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and

thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X

better, fair, good(-ly), honest, meet, {well}, worthy.[ql


 were 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they {were}) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 where 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause

(as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter),

(legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause,

crime, fault, [{wh-]ere}[-fore].[ql


 what 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning

a reason (used in argument, explanation or intensification;

often with other particles): -- and, as, because (that), but,

even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily,

{what}, why, yet.[ql


 what 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

how, after (by) {what} manner (means), that. [Occasionally

unexpressed in English].[ql


 what 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,

save, than, that, {what}, yea. Often used in connection with

other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 what 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea

of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more

or less decisive (as follows): -- haply, ({what}) manner (of

man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,

wherefore. Often used in connection with other particles,

especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


 what 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a supposition,

 wish, possibility or uncertainty: -- [{what-}, where-, wither-,

who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or

potential mood. Also contracted for 1437.[ql


 what 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, (if) so, ({what-}, whither-

)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-

ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 when 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having

a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, {when},

yet.[ql


 when 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which

(thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that,

{when}, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-

teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588

followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish

them from 3752 and 5119.[ql


 when 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,

though, {when}(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever).

See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 when 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to

take (in very many applications, literally and figuratively

[properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is

rather subjective or passive, to have offered to one; while 138

is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed,

assay, attain, bring, X {when} I call, catch, come on (X unto),

+ forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

[ql


 when 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, {when}, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 when 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, {when}, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 when 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, ({when} they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 where 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a

supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, {where-

}, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the

subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql


 where 4226 # pou {poo}; genitive case of an interrogative

pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225

used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at

(by implication, to) what locality: -- {where}, whither.[ql


 where 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a

large but participle locality), i.e. location (as a position,

home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;

specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain,

quarter, + rock, room, {where}.[ql


 wherefore 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the

idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference

more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of

man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly,

{wherefore}. Often used in connection with other particles,

especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


 where 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, {where-

}]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 whereby 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [{where-]by} (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 wherefore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [{where-]fore}, with. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 whereby 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([{where-])by}, for, X at thy house,

 in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 where 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, {where}(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 where 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, {where}(-by),

 with.[ql


 whether 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of

connection or addition; both or also (properly, as correlation

of 2532): -- also, and, both, even, then, {whether}. Often used

in composition, usually as the latter part.[ql


 whether 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,

 whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though,

{whether}. Often used in connection or composition with other

particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,

1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


 whether 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,

though, when(-soever), {whether} (or), to whom, [who-]so(-ever).

See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 which 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed

compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- {which} suffer

adversity, torment.[ql


 which 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in

subjection under a man, i.e. a married woman: -- {which} hath an

husband.[ql


 which...teacheth 1318 # didaktos {did-ak-tos'}; from 1321;

(subjectively) instructed, or (objectively) communicated by

teaching: -- taught, {which...teacheth}.[ql


 which 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion,

i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite

resident in Gentile countries: -- ({which} are) scattered

(abroad).[ql


 which 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a

compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a

deposit (sacred trust): -- that (thing) {which} is committed (un-

)to (trust).[ql


 which 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to

142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the

forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee);

{which} is otherwise obsolete.[ql


 which 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a

derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well

standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in

every direction (figuratively, of sin in genitive case): --

{which} doth so easily beset.[ql


 which 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

filled (as container, performance, period): -- {which} is put in

to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql


 which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + {which} was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), ({which}, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, {which} was for, will, would, be yet.[ql


 which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that {which} is, things, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return,

shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


 which 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, {which}. Compare 848.

[ql


 which 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, {which} concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 which 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, {which} pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 while 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which

(thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that, when,

{while}. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and

neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by

5037; so written (in some editions) to distinguish them from

3752 and 5119.[ql


 while 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a

space of time (in general, and thus properly distinguished from

2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165,

 which denotes a particular period) or interval; by extension,

an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old,

 season, space, (X often-)time(-s), (a) {while}.[ql


 while 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)

of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)

meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space

between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days

were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of

both extremes); figuratively, a period (always defined more or

less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,

 [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, {while}, years.[ql


 while 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), {while}, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 whither 4226 # pou {poo}; genitive case of an interrogative

pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225

used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at

(by implication, to) what locality: -- where, {whither}.[ql


 whithersoever 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a

conditional particle; in case that, provided, etc.; often used

in connection with other particles to denote indefiniteness or

uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-,

{whither-)soever}, though, when(-soever), whether (or), to whom,

[who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 whosoever 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a

supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-,

 wither-, {who-)soever}. Usually unexpressed except by the

subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql


 whoso 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,

though, when(-soever), whether (or), to whom, [{who-]so}(-ever).

See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 whole 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a derivative

of a compound of 3650 and a derivative of 2545; a wholly-

consumed sacrifice ("holocaust"): -- ({whole}) burnt offering.[ql


 wholly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self {wholly} to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 whom 1437 # ean {ehan'}; from 1487 and 302; a conditional

particle; in case that, provided, etc.; often used in connection

with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,

though, when(-soever), whether (or), to {whom}, [who-]so(-ever).

See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


 whose 5352 # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from

derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and

3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): --

{whose} fruit withereth.[ql


 whose 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to

"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,

dir. or otherwise): -- bid, call (forth), ({whose}, whose sur-

)name (was [called]).[ql


 whose 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to

"call" (properly, aloud, but used in a variety of applications,

dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, {whose} sur-

)name (was [called]).[ql


 why 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

reason (used in argument, explanation or intensification; often

with other particles): -- and, as, because (that), but, even,

for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,

{why}, yet.[ql


 wicked 4191 # poneroteros {pon-ay-rot'-er-os}; comparative of

4190; more evil: -- more {wicked}.[ql


 wicked 0113 # athesmos {ath'-es-mos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 5087 (in the sense of enacting);

lawless, i.e. (by implication) criminal: -- {wicked}.[ql


 wicked 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word;

worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to

effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively)

injurious: -- bad, evil, harm, ill, noisome, {wicked}.[ql


 wicked 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative

particle) and 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to

(the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively)

wicked: -- without law, lawless, transgressor, unlawful,

{wicked}.[ql


 wicked 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192;

hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus

differing from 2556, which refers rather to essential character,

as well as from 4550, which indicates degeneracy from original

virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e.

diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict,

vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or

(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)

sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious,

{wicked}(-ness). See also 4191.[ql


 widow 5503 # chera {khay'-rah}; feminine of a presumed

derivative apparently from the base of 5490 through the idea of

deficiency; a widow (as lacking a husband), literally or

figuratively: -- {widow}.[ql


 wife 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either

sex): -- marry (a {wife}).[ql


 will 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound

of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively)

delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire,

good pleasure ({will}), X seem good.[ql


 will 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of

2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively)

choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or

(passively) inclination: -- desire, pleasure, {will}.[ql


 will 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, {will}, would, be yet.[ql


 will 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

{will}, would, be wrought.[ql


 will 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain

tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which

are otherwise obsolete; apparently strengthened from the

alternate form of 138; to determine (as an active option from

subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a

passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose

or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish,

i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism,

to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list,

love, mean, please, have rather, (be) {will} (have, -ling, -

ling[-ly]).[ql


 will 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it {will} go with, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 wine 1098 # gleukos {glyoo'-kos}; akin to 1099; sweet wine, i.e.

 (prop.) must (fresh juice), but used of the more saccharine

(and therefore highly inebriating) fermented wine: -- new {wine}.

[ql


 winefat 5276 # hupolenion {hoop-ol-ay'-nee-on}; neuter of a

presumed compound of 5259 and 3025; vessel or receptacle under

the press, i.e. lower winevat: -- {winefat}.[ql


 wise 5429 # phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.

e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while

4680 denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates

rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense

conceited (also in the comparative): -- {wise}(-r).[ql


 wise 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack,

lest, neither, never, no (X {wise} in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 wish 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, {wish}, wot. Compare

3700.[ql


 with 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987;

intelligent: -- endued {with} knowledge.[ql


 with 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to

storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- be tossed

{with} tempest.[ql


 with 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482;

to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased {with} an

issue of blood.[ql


 with 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)

wealthy (literally or figuratively): -- be increased {with}

goods, (be made, wax) rich.[ql


 with 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice

from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed with,

 be possessed {with}) devil(-s).[ql


 with 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice

from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed

{with}, be possessed with) devil(-s).[ql


 with 4899 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound of

4862 and 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow

Christian): -- elected together {with}.[ql


 with 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel

"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have

compassion, be touched {with} a feeling of.[ql


 with 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from

2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be

apprehensive; religiously, to reverence: -- (moved {with}) fear.

[ql


 with 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio

{tee'-o} (which is only used as an alternate in certain tenses);

to pay a price, i.e. as a penalty: -- be punished {with}.[ql


 with 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to

loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed

or enfeebled): -- feeble, sick of the (taken {with}) palsy.[ql


 with 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle

voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively)

feel sympathy, to pity: -- have (be moved {with}) compassion.[ql


 with 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to

envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-

conceit: -- high-minded, be lifted up {with} pride, be proud.[ql


 with 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at

the "same" time, but freely used as a preposition or adverb

denoting close association: -- also, and, together, {with}(-al).

[ql


 with 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228;

 to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly);

by implication, to await eagerly: -- (make, {with}) haste unto.

[ql


 with 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound

of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: --

companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker),

labourer together {with}, workfellow.[ql


 with 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and

achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,

 i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased,

have (be moved with, {with}) indignation.[ql


 with 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and

achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted,

 i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased,

have (be moved {with}, with) indignation.[ql


 with 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice

from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor),

i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to

wear (in token of mutual deference): -- be clothed {with}.[ql


 with 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961;

to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): -- go, be occupied {with}, walk (about).[ql


 with 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded {with} other

particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 with 4910 # suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}; from 4862 and a

derivative of a presumed compound of 2095 and a derivative of

2192 (meaning to be in good condition, i.e. [by implication] to

fare well, or feast); to entertain sumptuously in company with,

i.e. (middle voice or passive) to revel together: -- feast

{with}.[ql


 with 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning {with} this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 with 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.

(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,

(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand

(or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give

presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by,

here, up, {with}), yield.[ql


 with 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ {with} the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


 with 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ {with} the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


 with 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to

hold (used in very various applications, literally or

figuratively, direct or remote; such as possessions; ability,

contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold,

possessed {with}), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following,

have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of

necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X

sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


 with 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or

causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

 contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past,

save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, {with}. In

compounds it retains the same variety of application.[ql


 with 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, {with} the same general import; often of completion.

[ql


 with 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, {with}(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


 with 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, {with} (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


 with 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go {with}, ([there-, where-

]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 with 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to;

used in various applications, of place, cause or time (with the

genitive case denoting the subject or occasion or superlative

point; with the accusative case the locality, circuit, matter,

circumstance or general period): -- (there-)about, above,

against, at, on behalf of, X and his company, which concern,

(as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as)

touching, [where-]by (in), {with}. In comparative, it retains

substantially the same meaning of circuit (around), excess

(beyond), or completeness (through).[ql


 with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the

same general import, but only {with} verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, with. Often used in composition {with} the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:

 -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before,

by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent,

purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -

to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...

ward, [where-]fore, {with}. Often used in composition with the

same general import, but only with verbs (etc.) expressing

motion (literally or figuratively).[ql


 with 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, {with}(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, {with}(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, {with} substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


 with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely {with} verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


 with 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

{with}.[ql


 withdraw 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from

the base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e.

(figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating

with): -- avoid, {withdraw} self.[ql


 withered 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582

(through the idea of scorching); arid; by implication shrunken,

earth (as opposed to water): -- dry land, {withered}.[ql


 withereth 5352 # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from

derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and

3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): --

whose fruit {withereth}.[ql


 wither 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a

supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-,

 {wither-}, who-)soever. Usually unexpressed except by the

subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql


 within 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside;

also used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), (from)

{within}, without.[ql


 without 0194 # akratos {ak'-rat-os}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 2767; undiluted: --

{without} mixture.[ql


 without 0540 # apator {ap-at'-ore}; from 1 (as a negative

particle) and 3962; fatherless, i.e. of unrecorded paternity: --

{without} father.[ql


 without 0035 # agenealogetos {ag-en-eh-al-og'-ay-tos}; from 1

(as negative particle) and 1075; unregistered as to birth: --

{without} descent.[ql


 without 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside;

also used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), (from)

within, {without}.[ql


 without 0784 # aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative

particle) and 4695; unblemished (physically or morally): --

{without} spot, unspotted.[ql


 without 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: --

that is {without} sin.[ql


 without 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 626;

indefensible: -- {without} an excuse, inexcuseable.[ql


 without 0729 # arrhaphos {ar'-hhraf-os}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of the same as 4476; unsewed,

 i.e. of a single piece: -- {without} seam.[ql


 without 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 3338;

irrevocable: -- {without} repentance, not to be repented of.[ql


 without 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): --

{without} blame (blemish, fault, spot), faultless, unblameable.

[ql


 without 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5271;

undissembled, i.e. sincere: -- {without} dissimulation

(hypocrisy), unfeigned.[ql


 without 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of stergo (to cherish

affectionately); hard-hearted towards kindred: -- {without}

natural affection.[ql


 without 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively)

dishonoured: -- despised, {without} honour, less honourable

[comparative degree].[ql


 without 0563 # aperispastos {ap-er-is-pas-toce'}; adverb from a

compound of 1 (as a negative participle) and a presumed

derivative of 4049; undistractedly, i.e. free from (domestic)

solicitude: -- {without} distraction.[ql


 without 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively,

inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.

e. not led into sin: -- none (void of, {without}) offence.[ql


 without 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb

from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed

derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare

4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: --

{without} respect of persons.[ql


 without 3361 # me {may}; a primary particle of qualified

negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);

(adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an

interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects

an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, +

God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none,

nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], {without}. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also

3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


 without 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form

of an obsolete primary; to make or do (in a very wide

application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X

avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast

out, cause, commit, + content, continue, deal, + {without} any

delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain,

perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X

secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the

law, work, yield. Compare 4238.[ql


 witness 5575 # pseudomartur {psyoo-dom-ar'-toor}; from 5571 and

a kindred form of 3144; a spurious witness, i.e. bearer of

untrue testimony: -- false {witness}.[ql


 witness 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of 3144; something evidential, i.e.

(genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue

(in the sacred Tabernacle): -- to be testified, testimony,

{witness}.[ql


 witness 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be

witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge,

give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest)

report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be,

 bear, give, obtain) {witness}.[ql


 woman 4247 # presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an

old woman: -- aged {woman}.[ql ***. pretho. See 4092.[ql


 woman 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the

alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a

citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or

(genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free

(man, {woman}), at liberty.[ql


 wonder 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed

derivative of the base of 4591; an indication, especially

ceremonially or supernaturally: -- miracle, sign, token,

{wonder}.[ql


 wont 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by

habit or law): -- custom, manner, be {wont}.[ql


 wont 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit

or conventionality); neuter perfect participle usage: -- be

custom (manner, {wont}).[ql


 word 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring {word}, call, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 words 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many {words}, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 work 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from

2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication)

effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for,

minister about, trade (by), {work}.[ql


 work 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

{work}, yield. Compare 4238.[ql


 workfellow 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed

compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e.

coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -

worker), labourer together with, {workfellow}.[ql


 world 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual

(also used of past time, or past and future as well): -- eternal,

 for ever, everlasting, {world} (began).[ql


 world 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil;

by extension a region, or the solid part or the whole of the

terrene globe (including the occupants in each application): --

country, earth(-ly), ground, land, {world}.[ql


 worms 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and

a derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: --

eaten of {worms}.[ql


 worse 2276 # hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka

(slightly) used for that of 2556; worse (as noun); by

implication, less (as adverbially): -- less, {worse}.[ql


 worse 5501 # cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556;

 from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation);

more evil or aggravated (physically, mentally or morally): --

sorer, {worse}.[ql


 worshipped 4574 # sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something

adored, i.e. an object of worship (god, altar, etc): -- devotion,

 that is {worshipped}.[ql


 worship 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired

menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: --

serve, do the service, {worship}(-per).[ql


 worthy 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or

fit: -- desire, think good, count (think) {worthy}.[ql


 worthy 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or

morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and

thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X

better, fair, good(-ly), honest, meet, well, {worthy}.[ql


 wot 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, {wot}. Compare

3700.[ql


 would 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, {would}, be yet.[ql


 would 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

({would}) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql


 would 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle

voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, {would}, be wrought.[ql


 wound 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a

strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly,

with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows;

thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually

single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the

fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,

an accidental collision); by implication, to punish;

figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, strike,

 {wound}.[ql


 wretched 5005 # talaiporos {tal-ah'-ee-po-ros}; from the base

of 5007 and a derivative of the base of 3984; enduring trial, i.

e. miserable: -- {wretched}.[ql


 written 1123 # graptos {grap-tos'}; from 1125; inscribed

(figuratively): -- {written}.[ql


 wrought 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and

middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-

erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used

with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought

(to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God

forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be

ordained to be, partake, pass, be performed, be published,

require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be

turned, use, wax, will, would, be {wrought}.[ql


 yea 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between

two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and,

but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather,

save, than, that, what, {yea}. Often used in connection with

other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


 years 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540

and 2094; centenarian: -- hundred {years} old.[ql


 years 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187];

big (literally or figuratively, in a very wide application): --

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +

(be) sore (afraid), strong, X to {years}.[ql


 years 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a

space of time (in general, and thus properly distinguished from

2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165,

 which denotes a particular period) or interval; by extension,

an individual opportunity; by implication, delay: -- + {years}

old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql


 years 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied)

of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)

meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space

between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days

were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of

both extremes); figuratively, a period (always defined more or

less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day,

 [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, {years}.[ql


 yet 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or

qualification (often used with other particles prefixed): -- and

besides, doubtless, at least, {yet}.[ql


 yet 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

reason (used in argument, explanation or intensification; often

with other particles): -- and, as, because (that), but, even,

for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what,

why, {yet}.[ql


 yet 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having

a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: -- and, also,

both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,

{yet}.[ql


 yet 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though,

 i.e. however: -- also, but, howbeit, nevertheless, {yet}.[ql


 yet 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not

even; in a continued negation, nor: -- neither, nor ({yet}),

(no) not (once, so much as).[ql


 yet 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199

(through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to

be, do, or suffer something (of persons or things, especially

events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability,

possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost),

(that which is, things, + which was for) to come, intend, was to

(be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be {yet}.[ql


 yet 4452 # po {po}; another form of the base of 4458; an

enclitic particle of indefiniteness; -- {yet}, even; used only

in comp. See 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql


 yield 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged

paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside,

i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically)

recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to

be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command,

commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), {yield}.[ql


 yield 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, {yield}.[ql


 yield 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of

an obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, {yield}. Compare 4238.[ql


 yoke 2201 # zeugos {dzyoo'-gos}; from the same as 2218; a

couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds

tied together): -- {yoke}, pair.[ql


 you 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([{you}]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion towards, accession to, or nearness at.[ql


 you 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

implication) spirit, abstractly or concretely (the animal

sentient principle only; thus distinguished on the one hand from

4151, which is the rational and immortal soul; and on the other

from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms

thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + {you}.[ql


 young 3678 # onarion {on-ar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 3688; a little donkey: -- {young} ass.[ql ***.

onao. See 3685.[ql


 your 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to),

after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart,

(even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside,

at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch,

divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, +

by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

{your}) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


 yourselves 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au

[perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling

wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in

the comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [{your-]selves}, she, that, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql




 


~~~~~~