calm , JON , 1:11 , JON , 1:12 calm , LU , 8:24 calm , MR , 4:39 calm , MT , 8:26 calm , PS , 107:29 ~~~~~~ be 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- gladness, X greatly, (X {be} exceeding) joy(-ful, - fully, -fulness, -ous).[ql calm 1055 # galene {gal-ay'-nay}; of uncertain derivation; tranquillity: -- {calm}.[ql dumb 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water): -- {dumb}, (hold) peace.[ql exceeding 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- gladness, X greatly, (X be {exceeding}) joy(- ful, -fully, -fulness, -ous).[ql gladness 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- {gladness}, X greatly, (X be exceeding) joy(- ful, -fully, -fulness, -ous).[ql greatly 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- gladness, X {greatly}, (X be exceeding) joy(- ful, -fully, -fulness, -ous).[ql hold 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water): -- dumb, ({hold}) peace.[ql joy 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- gladness, X greatly, (X be exceeding) {joy}(-ful, - fully, -fulness, -ous).[ql peace 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water): -- dumb, (hold) {peace}.[ql ~~~~~~ calm Interlinear Index Study calm PSA 107 029 He maketh the storm <05591 +ca a {calm} <01827 +d@mamah > , so that the waves <01530 +gal > thereof are still <02814 +chashah > . calm JONAH 001 011 . Then said <00559 +>amar > they unto him , What <04100 +mah > shall we do <06213 + unto thee , that the sea <03220 +yam > may be {calm} <08367 +shathaq > unto us ? for the sea <03220 +yam > wrought <01980 +halak > , and was tempestuous <05490 +cowph > . calm JONAH 001 012 And he said <00559 +>amar > unto them , Take <05375 +nasa> > me up , and cast <02904 +tuwl > me forth <02904 +tuwl > into <00413 +>el > the sea <03220 +yam > ; so shall the sea <03220 +yam > be {calm} <08367 +shathaq > unto you : for I know <03045 +yada< > that for my sake <07945 +shel > this great <01419 +gadowl > tempest <05591 +ca [ is ] upon you . calm MAT 008 026 And he saith <3004 -lego -> unto them , Why <5101 -tis -> are ye fearful <1169 -deilos -> , O ye of little <3640 -oligopistos -> faith <3640 -oligopistos -> ? Then <5119 - tote -> he arose <1453 -egeiro -> , and rebuked <2008 -epitimao - > the winds <0417 -anemos -> and the sea <2281 -thalassa -> ; and there was a great <3173 -megas -> {calm} <1055 -galene -> . calm MAR 004 039 And he arose <1326 -diegeiro -> , and rebuked <2008 -epitimao -> the wind <0417 -anemos -> , and said <2036 - epo -> unto the sea <2281 -thalassa -> , Peace <4623 -siopao -> , be still <5392 -phimoo -> . And the wind <0417 -anemos -> ceased <2869 -kopazo -> , and there was a great <3173 -megas -> {calm} <1055 -galene -> . calm LUK 008 024 And they came 4334 -proserchomai - to him , and awoke 1326 -diegeiro - him , saying 3004 -lego - , Master 1988 - epistates - , master 1988 -epistates - , we perish LUK 0622 - apollumi - . Then 1161 -de - he arose 1453 -egeiro - , and rebuked 2008 -epitimao - the wind 0417 -anemos - and the raging 2830 -kludon - of the water 5204 -hudor - : and they ceased 3973 -pauo - , and there was a {calm} 1055 -galene - . ~~~~~~ sea be calm unto you sea may be calm unto us * calm , 1055 , - calm , 1827 , 8367 , * calm , 1055 galene , ~~~~~~ calm -1055 {calm}, ~~~~~~ calm -1827 {calm} , silence , still , calm -8367 {calm} , ceaseth , quiet , ~~~~~~ calm 1827 -- d@mamah -- {calm}, silence, still. calm 8367 -- shathaq -- be {calm}, cease, be quiet. calm 1055 ** galene ** {calm}. ~~~~~~ calm ......... and there was a calm 1055 -galene-> calm ......... calm 1055 -galene-> ~~~~~~ ~~~~~~ calm 1827 ## d@mamah {dem-aw-maw'}; feminine from 1826; quiet: - - {calm}, silence, still. [ql calm 8367 ## shathaq {shaw-thak'}; a primitive root; to subside: -- be {calm}, cease, be quiet.[ql calm 1055 # galene {gal-ay'-nay}; of uncertain derivation; tranquillity: -- {calm}.[ql ~~~~~~ calm 107 029 Psa /^{calm /so that the waves thereof are still . calm 001 011 Jon /^{calm /unto us? for the sea wrought , and was tempestuous . calm 001 012 Jon /^{calm /unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. ~~~~~~ ~~~~~~